↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мечтая о солнечном свете (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 3899 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~90%
 
Не проверялось на грамотность
Жизнь ниндзя. Все начинается с замешательства и ужаса, и дальше лучше не становится. Поподанка
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 75

И они оседают под вашей кожей,

оставаясь внутри, и никакого солнечного света

Иногда тень побеждает.

~Сара Барейлз; Храбрая

.

.

"Ты ждал меня?" — Спросил Саске, опускаясь, чтобы сесть рядом со мной на краю крыши. Учитывая, что мы находились на крыше его жилого дома, я предположил, что это был риторический вопрос.

Я лениво болтала ногами, каблуки барабанили по кирпичной стене под нами. "Я просто хотела немного тишины и покоя", — сказала я, закрывая свою книгу.

"Тишина и покой", — невозмутимо повторил Саске, глядя на оживленную улицу под нами. Это был жилой район, а не коммерческий, но там все еще было приличное количество людей, приходящих и уходящих. И это даже не считая движения на крышах позади нас.

"Ммм", — согласился я, потому что это могло быть там, но мне не нужно было с этим взаимодействовать, и этого было достаточно. Дом, мой обычный оплот тишины, означал Шикамару. Имел в виду маму. Подразумевалось исследование.

Я прекрасно понимал, что, прячась от своих проблем, я их не исправлял. Я знал это. Но иногда просто требовалось немного времени, чтобы набраться мотивации и энергии, чтобы что-то с ними сделать.

"Ты должен проводить меня домой", — сказала я.

Саске моргнул, глядя на меня, подтягивая колено и обхватывая его предплечьем. "Я должен, не так ли?"

Учитывая то, что я узнал, вероятно, не было необходимости тащить Саске на территорию Нара, чтобы поговорить о Якумо, но в то же время я вряд ли хотел говорить об этом здесь.

"Если только у тебя нет дел получше?" Я скользнула назад, встала и протянула ему руку.

Саске вздохнул, но взял его и позволил мне поднять его на ноги. "Раньше ты никогда не был таким властным".

"Вы были одурачены моим спокойным и приятным поведением", — сказал я невозмутимо. "Теперь, когда ты знаешь правду, тебе никогда не позволят сбежать. Мвахаха. Ha."

Он закатил на меня глаза.

Мы поскакали по крыше в сторону комплекса Нара. Когда-то давно я бы посмотрел на расстояния между крышами и сказал "ни в коем случае", но теперь это даже не казалось препятствием. Быстрое применение чакры в технике Прыгающей обезьяны, которую нам вдалбливали задолго до того, как мы покинули Академию, и вы перепрыгивали через пробелы, как будто их даже не было.

Шикамару сидел на веранде, играя в соло сеги, когда мы вернулись домой. Я нерешительно помахал ему рукой и потащил Саске вокруг дома в сторону леса, вместо того чтобы поздороваться.

Это не осталось незамеченным.

"О чем это было?" — спросил я. — Спросил Саске.

Я пожал плечами. "Он сомневается в моей способности делать правильный жизненный выбор".

"Я сомневаюсь в твоей способности делать правильный жизненный выбор", — сухо сказал Саске.

Я толкнул его плечом. "Вы бы сделали точно такие же, так что у вас даже не будет возможности высказать свое мнение". Мысль о том, что Саске бросит быть ниндзя, потому что это было опасно, и он получил травму, была смехотворной.

"Хорошо", — сказал Саске, как только мы оказались в лесу. "Что сейчас не так?"

Я опустился на землю и сел, прислонившись спиной к стволу дерева. "Слушай внимательно, это, вероятно, будет единственный раз, когда я это скажу". Я сделала глубокий вдох. Мне было неприятно признавать это, но даже если бы я объяснила, что он собирался призвать меня к этому. "Я был неправ".

"Могу я получить это в письменном виде?" Саске ухмыльнулся.

"Нет." Я погрозила ему пальцем. "Я был неправ. Якумо ошибался. Настоящая истина заключается примерно в этом. У Якумо было очень сильное выражение кровного предела ее клана, но в остальном она была довольно больна в детстве. Она все еще хотела быть ниндзя, но, похоже, это было невозможно. А затем клан Курама начал ослабевать как раз в тот момент, когда деревня нуждалась в большем количестве пользователей гендзюцу, поэтому люди обратились к таланту Якумо, чтобы восстановить их. Это сильно напрягло ее, как вы можете себе представить. Затем у нее развилась вторичная личность, чтобы защитить себя", — резюмировал я. "Я не знаю, есть ли у Курамы вторичный предел крови, или это было просто странное проявление основного, но он смог взять под контроль трансформацию, мало чем отличающуюся от печати проклятия".

Саске моргнул, глядя на меня.

"Не как... как", — уточнила я. "Но вся эта история с демонической внешностью. В любом случае. Упомянутая личность пыталась защитить ее от всего этого стресса, и, возможно, была подпитана обидой на клан за то, что он поставил это на первое место, и использовала свои способности гендзюцу, чтобы вызвать огонь. "

"Это убило ее родителей", — тихо сказал Саске, заполняя пробелы.

"Да", — согласился я. "Третий, очевидно, знал об этом и организовал Куренай-сенсей, чтобы либо научить ее контролировать это, либо запечатать это вместе со всеми ее воспоминаниями об этом событии. Очевидно, она выбрала последний вариант. Затем они поместили Якумо под домашний арест и наблюдение. Только недавно печать начала разрушаться, и она восстанавливала свои силы, отсюда и нападение на Башню.

"Значит, теперь она знает?"

"Теперь она знает", — подтвердил я. "Анко снова забрала ее. Я надеюсь, что с ней все в порядке ".

Саске покачал головой, глядя на деревья. "Это безумие", — тихо сказал он. "Как это было бы ужасно..."

Я не был уверен, что должен был это услышать. Я откинулся назад и стал ждать.

"Но", — сказал он через мгновение. "Я не понимаю, почему ты поверил ей в первую очередь. Я имею в виду, может быть, не догадываясь обо всем этом, но это имеет больше смысла, если вы просто предположите, что она не знала, о чем говорила. Но ты этого не сделал. Ты поверил ей. Ты даже никогда не встречался с ней и поверил ей.

Было трудно защищаться, зная, что я был неправ. Все, что я сейчас сказал, прозвучало бы просто параноидально. Я фыркнула. "Потому что это обвинение такого рода, которое вы принимаете всерьез?"

"Это Коноха", — сказал Саске с ноткой нетерпения. "Не Скрытый Туман. Ты действительно думаешь, что здесь происходит что-то подобное?"

О, Саске. Мое сердце болело за него.

Но, может быть, было бы лучше, если бы он в это не верил. Если бы он думал, что Коноха просто не способна на такой уровень предательства. Может быть, потом, когда упадет другой ботинок, когда откроется правда, он усомнится в этом. Может быть, это убрало бы одно оружие, которое Тоби пришлось бы использовать против него. Может быть.

Или, может быть, это просто сделало бы предательство еще более тяжким.

Я провела рукой по волосам, взъерошив челку. "Извини". Я сглотнул. "Может быть, я просто параноик".

Я не смотрела на него, поэтому не знала, как это произошло. Но он ничего не сказал.

"В любом случае, как ты все это узнал?" — Спросил Саске после паузы. "Она снова выбралась?"

"О, я пригласил ее на спарринг", — сказал я. "Печать сломалась, пока мы сражались".

Последовало долгое молчание.

"Что?" — недоверчиво спросил он.

"Я... пригласил ее на спарринг?" — Неуверенно повторил я.

"Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал," — решительно сказал Саске. "Ты пригласил ее на спарринг? Она хотела уничтожить Коноху! Я рассказывал тебе, на что были похожи ее гендзюцу! И ты просто подумал: "о, нет, это звучит абсолютно идеально, я позволю ей наложить на меня один из них"?"

"Я..." — я запнулась, широко раскрыв глаза. "Это было не так уж плохо", — пробормотала я, защищаясь.

Саске очень глубоко вдохнул через нос. "Нет. Шикако. Я думал, Наруто должен был быть тем, кто бросается во все тяжкие, не думая о них ".

"Эй", — возразил я. "Я думал об этом".

"Неужели?" — спросил он. "И после этого это все еще казалось хорошей идеей?"

Я действительно не оценил этого. "В конце концов, все получилось!"

"Это не значит, что это было умно", — возразил Саске. "Вы должны видеть, что это был идиотский план".

Я удержалась от того, чтобы огрызнуться на него. Тот факт, что я хотела огрызнуться, означал, что он, вероятно, был ближе к истине, чем я хотела признать. Я чувствовала себя загнанной в угол — я ненавидела чувствовать себя загнанной в угол — и это было потому, что он был прав. "Это ... был не самый лучший план, который я мог придумать?" — Призналась я тихим голосом. Это было не так. Даже этап плана "спроси Цунаде" не был блестящим. Я боролся от начала до конца, и мне действительно повезло, что ничего не обернулось против меня.

"И ты сделал это в одиночку", — сказал Саске. "Я бы хотел, чтобы ты..."

"Послушай, Анко была там в качестве ее охранника, хорошо?" — Сказал я. "И Сакура. Это не было похоже на то, что я была совсем одна ".

Саске бросил на меня злобный взгляд, который говорил, что небольшая уступка безопасности его совсем не впечатлила. "Я просто... Почему?"

Я побарабанила пальцами по своему бедру и тщательно подобрала слова. "На самом деле мы не сражались ни с кем из серьезных пользователей гендзюцу. Это редкое искусство преуспевать ".

"Там было..." И он оборвал себя, нахмурившись.

"Там был Итачи", — тихо закончила я. "Да. Но… Итачи есть Итачи. Сказать, что он использует гендзюцу, все равно что сказать, что джоунин и Генин оба ниндзя, так что вы можете сражаться с любым из них. Он в другой лиге ". Я изо всех сил пытался облечь это в слова. "Якумо похож на нас. Она нашего возраста, с такой же или меньшей подготовкой. Сильный кровный лимит или нет… Я думал , что… это было бы хорошей практикой..."

"Да", — сказал Саске, и он внезапно выглядел уставшим. Опустошенный. Я подумал, что это, вероятно, самое большее, что мы когда-либо обсуждали об Итачи. Может быть, нам следовало поговорить об этом, но что тут было сказать?

Я тоже чувствовал себя изрядно опустошенным. "Если, — сказал я, — я снова ее встречу, ты тоже хочешь пойти? Может быть, не спарринг, а просто... обменяться записками или что-то в этом роде." Я пожал плечами. Это звучало как отличное решение, но у меня явно было не так много замечательных идей, как я думал.

Но он не ошибся. И… На самом деле я не хотел делать это в одиночку, если бы не был вынужден.

"Может быть", — сказал Саске.

Для меня этого было достаточно.

.

.

Шикамару постучал костяшками пальцев по моей открытой двери. "Наруто здесь", — сказал он скучающим тоном.

Я закрыла книгу по теории чакр, которую Такатори раздобыл для меня, и посмотрела на него. "Он уже вернулся?"

Что ж, прошла почти неделя... Почему-то это казалось намного короче.

"Привет, Шикако!" Наруто подбадривал меня, когда я спускалась по лестнице. "Ты в порядке? Ваш отпуск по болезни закончился? Ты можешь сейчас вернуться к тренировкам? Я надеюсь, что мы скоро сможем выполнить миссию вместе, это было бы потрясающе! Не то чтобы было плохо выполнять миссию с командой Ли, но я скучал по тебе и Саске."

Я на секунду остановился под шквалом слов и попытался разобрать их. "Э-э, почти закончилась, да", — согласился я. "Как прошла твоя миссия?"

"Все было в порядке", — сказал он и пожал плечами. "Мы останавливались в ресторане с карри, который знал Ли — он тренировался рядом с ним с Гай-сенсеем в прошлом году, сказал он, и баа-чан вспомнила его, поэтому приготовила нам особенное карри, но оно было таким горячим. И город контролировался и все такое этим пропавшим без вести парнем по имени Райга, и он когда-то был одним из Семи Мечников. Я спросил, знал ли он Забузу, но потом он просто разозлился на меня".

"Райга Куросуки?" — Спросил Шикамару, выглядя немного растерянным.

"Ммм, думаю, да". Наруто пожал плечами. "Хотя он был действительно чокнутым. Типа, чокнутый какой-то. Хотя у него был классный ученик. Его звали Ранмару. Эй, ты думаешь, у всех фехтовальщиков были ученики? Например, у Забузы был Хаку?"

"Я так не думаю", — сказал я, забавляясь. "У Кисаме его не было". По крайней мере, об этом я знал.

"О, эй, он тоже был одним из них! Я забыл. Я должен был спросить, знает ли он его." Наруто ударил кулаком по другой руке. "Крысы. Я мог бы, типа, собрать информацию. Тогда, когда мы увидим его в следующий раз, мы могли бы надрать ему задницу. Глупый парень с голубой рыбой!"

Что ж, по крайней мере, он рассматривал возможность сбора информации. Это было уже что-то. "Итак, Ранмару?" — Подсказал я.

"О, да, у него было какое-то странное додзюцу", — сказал Наруто. "И он был болен, поэтому не мог много двигаться? Райга практически все время носила его с собой. И он тоже был чем-то похож на Хаку, потому что хотел быть признанным и полезным только тому человеку, о котором заботился. За исключением того, что Райга был еще большим придурком, чем Забуза."

Наруто даже казался разочарованным, как будто это был серьезный уровень дерзости, которого нужно было достичь.

"Мы должны были бороться с ним. У него тоже был меч-молния. Но это было не так круто, как у тебя, — великодушно добавил он. "Тем не менее, мы были великолепны, и у него не было ни единого шанса! Ранмару даже помог нам выбраться."

Я задавался вопросом, действительно ли это было так просто, учитывая, что Райга на самом деле была джоунином, членом Семи Мечников Тумана. С другой стороны, если он не был ранен, никто в команде не погиб и не получил серьезных травм, то действительно ли мне нужна была игра за игрой?

"Но ты можешь прийти в больницу завтра и встретиться с ним, верно?" Добавил Наруто. "Баа-тян сказала, что она, вероятно, могла бы даже исцелить его и все такое".

"Подожди", — сказала я, сбитая с толку. "Исцелить кого? Кто в больнице?"

"Ранмару", — сказал Наруто, как будто я должен был последовать этому.

"Он… вернулся с тобой?" — Еле слышно повторил я. Более удивительным, чем дружба Наруто с врагом, было то, что Цунаде впустила его в деревню. Даже для додзюцу.

"Да! Ты придешь и познакомишься с ним, верно?" Сказал Наруто.

Я обменялся долгим взглядом с Шикамару, мы оба пока на одной волне, просто чтобы мы могли поделиться своим недоверием с кем-то, кто понимает.

"Конечно, почему бы и нет?" Я вздохнул.

"Потрясающе!" Наруто просиял. "Итак, э-э, чем вы, ребята, занимались?"

"На самом деле ничего." Я пожал плечами. "Тусоваться, относиться ко всему спокойно. Много читаю".

Наруто скорчил гримасу. "Я полагаю, это хорошо", — сказал он, явно считая, что это было очень скучно.

"И играть в сеги", — задумчиво сказал я, пораженный небольшой искрой вдохновения.

"О, да?" Наруто оживился. "Я не играл целую вечность". Он сложил руки за головой. "Можем ли мы сыграть по-крутому? Пожалуйста?"

"Самый крутой способ?" — Сардонически спросил Шикамару.

"Давай выйдем на улицу". Я ухмыльнулся, открывая дверь и выходя на веранду. На заднем дворе было более чем достаточно места. "Слово за тобой, Наруто".

Он хлопнул в ладоши, скручивая пальцы в крестообразную печать. Произошел всплеск чакры, и двор наполнился клонами, уже одетыми в разнообразные черно-белые наряды.

Шикамару издал звук удивления.

"Эй", — сказал я, как будто это только что пришло мне в голову. "Почему бы нам не добавить еще несколько правил, чтобы было интереснее?" У Наруто это получалось лучше, когда это были на самом деле люди, а не просто игровые фрагменты, но Шикамару все равно уничтожил бы его. Он не только знал игру вдоль и поперек, у него также был опыт. Сеги был игрой с большой историей, множеством сетов, которые вы могли совершать и противостоять.

Я мог бы бросить в это крутой мяч.

"Мы можем наделить генинов элементарной близостью. Тогда каждый из них может победить только те сродства, против которых он имеет преимущество. Огонь побеждает ветер, побеждает молния, побеждает земля, побеждает вода, побеждает огонь", — быстро затараторила я. "Но их всего девять, так что два из всего, кроме ветра? Потому что это такая редкость в Конохе."

На самом деле я понятия не имел, как это изменение повлияет на игру. Но это сильно повлияло бы на ситуацию.

"Вы не можете просто добавить правила к сеги", — сказал Шикамару.

"Могу", — ответил я очень по-взрослому. "Сделал".

"Хе-хе, звучит забавно!" Сказал Наруто, и первый ряд игроков изменил свои трансформации так, чтобы на их повязках был знак стихии, а не символ Конохи.

Шикамару прищурился, глядя на нас, и сложил руки в круг.

Игра была в разгаре.

Это было грязно и хаотично. Наруто и я разыгрывали друг друга, спорили и иногда мешали наборам ходов, которые планировал другой. Шикамару строил козни и планировал, преуспевал и снова и снова терпел неудачу. Замена пешек, генинов, действительно немного расстроила все дело. Его тщательно выученные стратагемы устарели, и ему пришлось приспосабливаться к новым и меняющимся обстоятельствам, точно так же, как и нам.

Я был вполне доволен этим.

"Шах и мат", — сказал я, когда последний клон встал на место. Наруто ударил кулаком в воздух.

Шикамару оглядел поле, его глаза загорелись. "Еще раз".

.

.

Я ждал снаружи больницы прибытия Наруто и был слегка удивлен, увидев Саске на буксире, когда он появился.

"Счастливые семерки снова вместе, не так ли?" — Весело сказала я, когда мы проходили мимо стойки регистрации. Наруто, казалось, знал, куда он идет.

Саске одарил меня мягким взглядом. "Не называй нас так", — сказал он. "Это будет держаться".

"Я не думала, что все так плохо", — поддразнила я. "Это даже довольно забавно".

"Ты говоришь это сейчас", — сказал он.

Я пожал плечами. "Лучше "Девятка новичков", хотя вы должны дать ей очки за то, что она описательна".

Мы прошли через зал ожидания, где был один-единственный чунин, лениво листающий устаревший журнал по садоводству, и постучали в дверь.

"Эй, Ранмару!" — Позвал Наруто, заходя внутрь.

Я был немного удивлен. Когда Наруто сказал "ученик" и описал его как Хаку, я подумал, что он будет нашего возраста. Но это было не так. Семь или восемь, самое большее, и очень маленькие. Молодость не означала, что он не был опасен, но… Возможно, это объясняло снисходительность Цунаде.

У него были голубые волосы и красные глаза. Почему у него всегда были красные глаза? Почему не могло быть додзюцу приятного оттенка зеленого? Но нет, он всегда был красным.

"Наруто", — тихо сказал Ранмару, но он улыбнулся. "Ты пришел навестить меня".

"Да, но я же сказал, что сделаю это, не так ли?" — Неловко сказал Наруто. "Это Саске и Шикако, мои товарищи по команде".

Я помахал рукой. "Привет. Добро пожаловать в Коноху".

Саске кивнул, и Наруто прекратил болтовню. Я быстро просмотрела больничные заметки, лежащие в ногах кровати, но это были только инструкции по уходу и кормлению, так что я могла почерпнуть из них ограниченное количество информации.

"Итак, я забыл спросить в прошлый раз, но Рейга была одним из Туманных Мечников, верно? Ты когда-нибудь видел этого синего парня с перевязанным мечом?" — Спросил Наруто.

"Ты имеешь в виду Кисаме?" — Спросил Ранмару. Он нахмурился. "Я знаю, что он ускользнул от Кири, но больше я ничего не знаю..."

"О, чувак", — пожаловался Наруто. "Это ничего не значит".

"Извини".

"Нет, это не твоя вина". Наруто махнул рукой. "Мы просто столкнулись с ним однажды".

Даже Саске выглядел немного разочарованным отсутствием информации. Я догадался, что Наруто использовал эту возможность как предлог, чтобы потащить его за собой.

Прошло совсем немного времени, прежде чем мы ушли, хотя Наруто удалось убедить нас обоих пойти с ним в Ичираку. Еще даже не было времени обеда. Расстояние, по-видимому, сделало сердце более нежным, потому что мы оба сдались без особых споров. Саске едва ли сделал больше, чем вздохнул.

"О, привет! Старик Генно!" — Позвал Наруто, скользнув на сиденье. "У тебя сегодня ранний обед!"

Старик удивленно поднял глаза, но тепло усмехнулся. "Ах, Наруто! Я давно тебя не видел. Да, мы только что закончили последнее обновление Академии сегодня утром, а это значит, что мой контракт закончен. Я был здесь, чтобы отпраздновать это последней чашей ичираку ".

Мы с Саске скользнули на места рядом с Наруто и заказали у Аяме. Почему-то меня совсем не удивило, что Наруто подружился с другими посетителями бара рамэн.

"Значит, ты покидаешь Коноху?" — Сказал Наруто, выглядя немного удрученным. "Это отстой! Мы больше не сможем видеть друг друга. Но я предполагаю, что ты собираешься отправиться на поиски сокровищ со своим внуком, как ты и сказал, прямо сейчас, верно?"

"Да, это верно. Прошло много времени с тех пор, как у меня была хорошая охота за сокровищами ". Он выглядел немного задумчивым. "На самом деле, мне повезло, что ты здесь. У меня был небольшой подарок для тебя, прежде чем я ушел. " Он подмигнул. "Тем не менее, это сюрприз. Тебе придется подождать до завтра."

Наруто практически завибрировал на своем сиденье. "Подарок?! Для меня? Ни за что!" Затем он принялся донимать парня подробностями, но ничего не добился.

Я улыбнулась, но вежливо воздержалась от явно фамильярного разговора.

.

.

Каким бы заманчивым ни было провести весь день с Наруто и Саске — а это было заманчиво, — я ушел после того, как мы битый час гоняли друг друга по тренировочному полю. У меня были дела, которые нужно было сделать.

Дела, которые я так долго откладывал.

Я побрел обратно в лагерь Нара, прокручивая в голове возможные разговоры, как бы я планировал битву. Это помогало держать нервы под контролем.

Я медленно шел, петляя по лесу, мимо небольшого скопления домов, пока не нашел тот, который был мне нужен. Я не стал утруждать себя стуком в дверь; его все равно не было бы внутри.

Касуга Нара вздохнул, когда увидел меня. "Твой брат только что ушел, девочка", — пожаловался он. "Нет смысла искать его здесь".

Я отвесил быстрый поклон. "Я знаю, оджи-сан".

Он не был моим дедушкой- Смерть Шикано Нары во время Третьей войны Шиноби была тем, что продвинуло отца на пост главы Клана — но он был достаточно дедушкиным. Умный и скрытный, но все еще добрый, и именно он руководил нашими тренировками, пока папы не было. Я полагал, что он был достаточно осведомлен — и достаточно опытен, — чтобы быть моим лучшим шансом получить ответы.

Этот ответ не обрадовал его, независимо от того, насколько вежливо я это сказал. "О", — сказал он, недовольно скривив губы. "Это будет один из тех разговоров, не так ли." Он оглядел меня долгим, проницательным взглядом.

Я старалась не ерзать, но ничего не сказала. Чем больше я говорил, тем больше отдавал. Если бы я что-то раздавал, это, по крайней мере, должно было быть ради выгоды, а не в первых ходах игры.

"Тогда продолжай, девочка", — сказал он наконец. "Сделай нам немного чая. И делай это правильно!"

Я зашаркала внутрь, по пути сменив сандалии на домашние тапочки. "Должным образом" означало не просто взбивание чайного пакетика и немного горячей воды в чашке, хотя, к счастью, не полный поклон и соскабливание, как на официальной чайной церемонии. Я бы, наверное, не пришел сюда, пока не был в отчаянии, если бы думал, что мне придется зайти так далеко.

Я шаркая вернулась на улицу с чайным подносом и поставила его на веранде, опустившись на колени в сейдзе рядом с ним, чтобы отразить Касугу. Я налила чай и подождала, пока он сделает первый осторожный глоток.

"Хорошо", — сказал он. "Что это? Хотя, если это женские проблемы, я оставляю за собой право посоветовать тебе пойти и спросить свою мать.

Я сразу же была ошеломлена самой мыслью, что я приду к нему с женскими проблемами в первую очередь — и что это вообще значило, честно говоря, — и нервничала от беспокойства из-за того, что мне пришлось начинать этот разговор.

"Я в порядке", — сухо сказала я, делая глоток зеленого чая. Я оставляю чашку стоять у меня на коленях. "Клановое дзюцу". Я сделал паузу, как для того, чтобы тщательно подбирать слова, так и отчасти в надежде, что он воспользуется вступлением и ответит на мои вопросы до того, как мне придется их задать.

Он этого не сделал.

Что ж, я всегда знал, что не выберусь из этого, не признав, что что-то было не так.

"У кланового дзюцу есть побочные эффекты, не так ли?" — Спросила я старательно небрежно.

"Может быть", — нейтрально согласился он. "Особенно если ты делаешь это неправильно. Иногда, даже если ты делаешь это правильно ".

Я кивнул. Сделал успокаивающий вдох. "Каковы общие последствия неправильного использования?"

Последовала пауза. Конечно, он знал, о чем я на самом деле спрашиваю. Я знал, в чем я признавался. Мне было неприятно признавать это, но мне нужно было знать, что делать дальше.

"Почему бы тебе не сказать мне, что не так", — сказал он. "И тогда я скажу тебе почему".

"Иногда, — сказал я, — когда я использую клановое дзюцу, я слышу эхо".

Руки Касуги замерли вокруг его чашки. Взгляд, который он бросил на меня, был таким же пристальным и оценивающим, как и первый. "Отголосок чего?"

"Я". Это прозвучало глупо. Но я промолчал, сопротивляясь желанию попытаться объяснить дальше, потому что на самом деле не было слов, которые я мог бы использовать для объяснения. Я бы только лепетала и совсем запуталась. Все, что я мог попробовать, сводилось к этому. Он либо поймет, либо нет.

"О, девочка. Ты всегда был проблемным ребенком." Он вздохнул. "Когда это началось?"

"Совсем недавно", — сказал я, хотя и не был уверен, что это было полной правдой. Но я раскололся сам, и это было той частью, которая меня беспокоила.

Он сделал глоток своего чая. "Я уверен, что твой отец рассказал тебе об опасностях духовных манипуляций".

"Вот почему я здесь", — ответил я. Я знал всю серьезность этого.

"Не будь грубой со мной", — упрекнул он. "Твое маленькое эхо — это то, что происходит, когда все складывается не совсем правильно".

Я кивнул, потому что уже понял это.

"Проблема", — объяснил он. "Это сплоченность. В идеале вы хотите манипулировать своей энергией так, чтобы она поддерживала одинаковую плотность тени повсюду. Лучший способ добиться этого — направить всю вашу духовную энергию на одну волну и использовать ее взаимозаменяемо. Теоретически, достаточно просто. На практике это не тот идеал, которому легко соответствовать ".

Я нахмурился. Это была вся информация, которую я знал, но, собранная таким образом, она давала мне смутный ответ. "Что происходит, когда есть ... разные плотности? Как вы получаете разную плотность духовной энергии?"

Он фыркнул. "Как ты думаешь, девочка? Это духовная энергия. Он состоит из всех ваших мыслей и чувств, надежд и мечтаний. Вы усиливаете одну часть поверх другой, они неправильно сочетаются друг с другом, и внезапно вы получаете градиенты. Если различия станут слишком резкими… это было бы твое маленькое эхо ".

Черт. Я мог это видеть. Однако как это произошло… Я всегда считал себя достаточно самосознательным человеком. Конечно, иногда я откладывал все в сторону, но это не было похоже на то, что я обманывал себя.

Был ли я?

"Как мне это исправить?" — Решительно спросил я.

Касуга одарил меня долгим, слегка удивленным взглядом. "Это очень сильно зависит от того, что вы подразумеваете под "исправить"."

Конечно, было бы слишком надеяться, что это будет просто или непринужденно. Я знал это очень хорошо. Но эта уклончивость не сделала меня счастливее.

"Чтобы заставить это исчезнуть?" — Предположил я.

"Перестань быть ниндзя", — сказал он, как будто это была самая легкая вещь в мире. "Вообще прекрати использовать теневое дзюцу".

"Нет". Это был не вариант. Я не мог допустить, чтобы это было возможным вариантом. Должно было быть что-то еще.

"Тогда это не то, что ты подразумеваешь под "исправлено", — сказал он так же прямолинейно.

Я попыталась скрыть лицо, которое состроила, выпив свой чай. Я подозревал, что это сработало не очень хорошо. "Тогда как насчет чего-то вроде ... контролируемого с достаточной уверенностью, чтобы мне можно было доверять выполнять миссии и не подвергать опасности окружающих меня людей?"

Худшее, о чем я мог подумать — самая ужасная, ужасающая вещь, — это стать Якумо. Проснуться и знать, что я был тем, кто убил кого-то, о ком я заботился. Именно эта возможность, так жестоко брошенная мне в лицо, заставила меня искать ответы.

Касуга обратил всю тяжесть своего внимания на меня. "Что-то случилось, Шикако?"

Я отстранилась, чувствуя себя слишком незащищенной. "Нет. Я просто хочу исключить это как возможность ". Ничего не случилось, только не со мной. Я просто не хотел, чтобы дошло до того, что это произошло.

"Ты думаешь, что это возможно?" — спросил он.

Я колебался. Откуда мне знать? Здесь я не был экспертом по теневому дзюцу. Я гадал вслепую. "Я не хочу, чтобы так было".

Он долго смотрел на меня, между его глаз залегла морщинка. Мне начало казаться, что я совершил ошибку. Каким-то образом, где-то на этом пути, я допустил ошибку.

"У меня есть несколько упражнений, которые ты можешь сделать", — сказал он наконец. Он встал со стоном и скрипом в колене. "Заходи внутрь".

.

.

Я проснулся около четырех утра от звука приглушенного взрыва.

Он был далеким, может быть, даже отчетливым на другой стороне Конохи, но все равно безошибочным. Я внимательно прислушался, но последующего взрыва не последовало. Не было никакой тревоги. Там ничего не было.

Я встал.

Отсутствие сигнала тревоги означало, что не было необходимости в немедленном реагировании. Но я сомневался, что в Конохе было много шиноби, которые могли услышать взрыв посреди ночи и не волноваться.

Я двигался по дому до тех пор, пока не смог выглянуть в окно и ясно разглядеть станцию сигнализации. Конечно же, уровень безопасности в деревне был повышен, и горела дополнительная лампа "действует комендантский час". Был сигнал "преследую подозреваемого", но ни один из огоньков не указывал, кто отвечает за операцию или на кого следует положиться, если вы окажетесь втянутыми в нее.

"Анбу", — пробормотал Шикамару позади меня, борясь с зевотой. "Иди обратно спать".

Я издал приятный звук, облокотившись на оконную раму. Хочешь напомнить мне, насколько безопасна деревня? Я не говорил.

.

.

Когда мы все еще завтракали, раздался стук в дверь. Я мог бы сказать , что это был Саске — Я почувствовала приток его чакры — и подумала, не слишком ли много было надеяться, что он просто зашел перекусить.

Так и было.

"Миссия", — коротко сказал он, выглядя слишком бодрым. Я задавалась вопросом, был ли он на ногах из-за того, что произошло прошлой ночью.

"Мы оба?" — Спросил Шикамару, зевая, переводя взгляд на меня. "Что за зануда".

Саске пожал плечом. "Ты должен отчитаться перед хокаге. Мы должны собрать остальных членов команды."

"Сколько их?" — Спросила я, поспешно заканчивая есть, чтобы пойти забрать свои вещи.

"Мы, Восьмая команда, Десятая команда и Команда Гаи", — ответил Саске.

Я сделал паузу и посмотрел на него. "Все двенадцать жителей Конохи, да?" Черт. Должно быть, это что-то большое. У меня буквально только что закончился отпуск по болезни. Я еще даже не сообщил об изменении статуса.

Шикамару встал и вытянул руки над головой. "Хлопотно", — пробормотал он, поворачивая шею в сторону. "Думаю, мне лучше пойти и посмотреть, чего хочет Хокаге-сама". Он звучал совершенно без энтузиазма, хватая свой жилет чунина с крючка у двери.

Я вздохнул. "Дай мне секунду?" — Спросила я, торопясь вверх по лестнице, чтобы переодеться в более подходящее для миссии снаряжение.

Здесь не было покоя для нечестивых.

Глава опубликована: 06.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Поподанка, это хорошо) но читать, пожалуй, не буду кому она данка
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх