↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мечтая о солнечном свете (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 3899 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~90%
 
Не проверялось на грамотность
Жизнь ниндзя. Все начинается с замешательства и ужаса, и дальше лучше не становится. Поподанка
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 128

Есть много способов двигаться вперед, но только один способ стоять на месте ~ Франклин Д. Рузвельт

.

.

Координаты Токичи привели меня в маленький городок на северо-западе Страны Огня — на самом деле, довольно близко к перевалу Кубисаки, — который в основном представлял собой скопление магазинов и домов вокруг перекрестка.

Однако рядом с универсальным магазином была таверна, и, учитывая, как мы встретили Токичи в Стране Камня, я направился туда, осмотрев окрестности.

Это не было грязное место или что-то в этом роде. Это было явно место, которое часто использовалось, но оно было в хорошем состоянии. Чистое, респектабельное место, которое часто посещают как местные жители, так и путешественники с достаточной степенью уверенности.

Я, вероятно, выглядела бы немного неуместно — молодая девушка, путешествующая одна, — но также не было причин быть особенно скрытной и скрывать этот факт.

Внутри я сразу заметила Токичи, его потрепанное пальто и ковбойскую шляпу выделялись на общем фоне. В другом человеке, который был с ним, можно было узнать другого охотника за головами, с которым мы столкнулись во время той миссии. Гаши? Нет, дело было не в этом.

"Сазанами", — пробормотал я, подходя к столу. На ходу я наложил на него гендзюцу, защищая его от слишком большого внимания. "Гацу".

Токичи поднялся с этого места и приподнял шляпу. "Ну, привет, маленькая леди", — сказал он. "Приятно видеть тебя снова".

Гацу выглядел гораздо менее впечатленным. "Итак, вот с кем ты хотела встретиться", — сказал он.

"Так и есть", — подтвердил Токичи, не выглядя обеспокоенным неприязнью своего партнера. Он снова сел, и я воспользовался приглашением тоже придвинуть стул. "Я не был уверен, как быстро ты приедешь".

"Так быстро, как только мог", — ответил я.

Без всяких предисловий он достал из кармана маленькую записную книжку в мягкой обложке и подвинул ее ко мне через стол. Она была помята и немного грязновата, в корешок была воткнута половинка карандаша, но она — если в ней что-то было — стоила гораздо больше, чем на вес золота.

Я зажал его в своей руке так, чтобы у меня не было возможности его потерять. "Спасибо вам", — искренне сказал я.

"В основном это слухи", — предупредил Токичи. "Из вторых рук, из третьих рук ... По большей части это довольно дико". Он снял шляпу и почесал волосы. "Мы так и не приблизились к самому парню".

"Хорошо", — сказал я и имел в виду именно это. "Во-первых, здесь. У нас есть фонд, чтобы платить людям, которые нам помогают. Это не очень много, но я действительно ценю то, что вы сделали ".

"Ах, вы, дети, помогли мне первыми". Он попытался отмахнуться от этого и отклонить платеж, но я был настроен серьезно. Это был больший риск, чем он понимал, и он прошел через это ради меня.

"Во-вторых, пожалуйста, свяжитесь со мной снова, если вам попадется дополнительная информация", — попросил я. "Или если тебе понадобится помощь".

Токичи немного неловко усмехнулся. "Примерно так", — сказал он и обменялся взглядом с Гацу.

Я откинулся назад. "Что это?" — спросил я. — Спросила я с большим любопытством, чем что-либо еще. Я был готов помочь ему, я просто не ожидал, что это будет вызвано так быстро.

"Мы охотимся за наградой", — прямо сказал Гацу. "И они говорят, что здесь замешан ниндзя".

"Хорошо", — медленно сказал я. "Это может быть ... сложно. Ты не знаешь, это пропавшие ниндзя или из какой они деревни?"

Международные отношения сейчас были достаточно напряженными, и никто бы не оценил, если бы я бросился в самую гущу событий и взбаламутил их, даже не имея косвенного отношения к моей миссии.

"Мы надеялись, что вы сможете это выяснить", — неохотно сказал Токичи. "Награда сама по себе не должна быть проблемой для нас, но если в этом замешан ниндзя, мы бы не посмели".

Это было ужасно умно с их стороны. С другой стороны, они, по крайней мере, знали один набор ниндзя и, вероятно, могли бы разобраться, когда у них было выше головы.

"Я должен был бы сказать это довольно легко", — сказал я, задумчиво прищурив глаза. У меня был большой сенсорный диапазон, и это не требовало ничего конкретного. Просто... ниндзя? Да или нет. "Кто они такие? Где они?"

Токичи снова выглядел встревоженным. "Они торговцы людьми", — сказал он. "Не здесь — ближе к границе. Мы потратили пару недель, пытаясь прощупать их, и именно тогда мы услышали, что здесь могут быть замешаны ниндзя ".

Это... было нехорошо. Даже если это была замешана деревня ниндзя. Возможно, это было еще менее хорошо, если бы речь шла о деревне ниндзя. Звук? Но это был долгий путь для них, чтобы прийти к случайным людям, которые даже не были ниндзя, когда у Орочимару была целая страна на выбор. И много более близких соседей.

"Они берут в основном молодых девушек", — прямо сказал Гацу.

Что ж. Не похоже, чтобы кто-нибудь дома был бы особенно удивлен, если бы мне удалось попасть в подобную ситуацию. Самым непосредственным и простым вариантом, доступным мне прямо сейчас, было сыграть роль приманки.

Это делало понятным, почему Токичи был недоволен. Гацу тоже не выглядел по-настоящему взволнованным, несмотря на такое отношение. И, по-видимому, он даже не знал, что я приду.

Но торговцы людьми молодых девушек звучали ужасно, как бы вы это ни сформулировали.

"Хорошо", — сказал я, очень, очень сосредоточенный. "Расскажи мне, что ты знаешь".

Если бы это привело к политической проблеме, то у политики могли бы быть проблемы со мной.

.

.

В тот день у многих людей были проблемы со мной.

Я был в невероятно высокой боевой готовности, просто из-за потенциальной связи с Орочимару, что в основном привело к большому количеству переборов.

Ниндзя в штате был едва чунином — более чем достаточно, чтобы стать проблемой для Токичи и Гацу, но не настолько, чтобы встать у меня на пути, пока я был невероятно, ужасно, морально оскорблен тем, что здесь происходило.

"Который из них был твоей наградой?" — Спросил я, небрежно показывая Гацу и Токичи на кучу связанных, контуженных и потерявших сознание мужчин.

Они все еще были живы. На данный момент.

"Я думал, ты просто собирался разведать это", — слабо сказал Токичи. "Мы собирались помочь вам с нападением".

"Планы изменились", — сказала я, пожимая плечами. "В конце концов, там был ниндзя".

Я организовал передачу заключенных с ближайшим аванпостом и написал запрос на расследование возможной связи с Орочимару — хотя, оглядываясь назад, я сомневался в этом. Операция, контролируемая Орочимару, была бы контролируемой ниндзя, а не просто использовала одного чунина в качестве мускула. И что бы вы ни могли сказать о нем, Hidden Sound ninja были компетентны.

Нет, это больше походило на случай, когда люди были ужасны друг с другом без участия ниндзя.

Поездка обратно в Коноху была не совсем напряженной, но я осознавал потенциальную информацию, которую я нес — запечатанную в моей руке самым безопасным способом, который я мог — и насколько это было важно. Мне очень хотелось погрузиться в это дело, но я ни за что не собирался делать этого здесь.

Я должен был пройти через все процедуры возвращения с задания, включая регистрацию незначительного отклонения от параметров, не упоминая, что мои контакты были охотниками за головами или что я сделал это целенаправленно, а не совершенно случайно.

Но как только это было сделано, мне удалось вернуться к своему столу в отделе разведки и распечатать записи.

Я переписывал их по ходу дела, чтобы сохранить оригинальную копию для себя, и было совершенно очевидно, что Токичи никогда по-настоящему не проходил никакой подготовки в этой области. С другой стороны, это было верно для большей части информантов, с которыми мы работали, так что на самом деле это не выделялось.

Однако он начал первую страницу с имени Какузу, а затем с основного физического описания — вероятно, собранного из разных аккаунтов разных людей, учитывая, насколько противоречивым оно было, — и этого было достаточно, чтобы позволить мне откопать очень старую страницу Книги о бинго и прикрепить ее.

И бинго было его имя-о!

Это определенно помогло бы, даже если бы оно было смехотворно устаревшим.

Остальная информация представляла собой мешанину фактов. Токичи записал все это в том порядке, в котором он это выучил, что не обязательно было тем же порядком, в котором это произошло. Однако он вдумчиво включил местоположения станций вознаграждения и городов, в которых он был, и пришла ли информация с какими-либо временными рамками.

Я попытался упорядочить это в какую-то последовательную временную шкалу, хотя поначалу столкнулся с некоторой путаницей, когда был описан партнер Какузу, и было совершенно ясно, что это не Хидан.

Это прояснилось само собой в кратчайшие сроки, потому что то же самое тело было передано за его щедрость месяцами позже, без сердца. Это было написано очень четко, и совершенно очевидно, что это было темой для некоторых сплетен, даже среди людей, чьи тела с травмами всех степеней тяжести были переданы за наличные.

Когда я переписывал это, я подчеркнул этот момент несколько раз и поставил большой вопросительный комментарий "дзюцу?" рядом с ним. У меня не было информации, чтобы указать, что именно он мог с ними сделать, но это было совершенно очевидно, и я подчеркивал это до тех пор, пока люди не восприняли это всерьез.

Это звучало так, как будто самым ранним слухам было по меньшей мере несколько лет, а самым новым — еще несколько месяцев назад. За это время Какузу сменил нескольких партнеров — все высокопоставленные пропавшие ниндзя — прежде чем приземлиться с Хиданом.

Его имени там, конечно, не было. Но там было одно-единственное упоминание о "Джашине", и этого было достаточно для меня, чтобы связать его с культом Джашина, который возник в Стране Горячих источников.

Бум. Готово.

Я подавила желание хихикнуть и потереть руки друг о друга. Вместо этого я очень спокойно назначил себе последующую миссию по расследованию.

А потом я рассказал обо всем Цунаде. Передача ей последнего набора важной информации сработала, так что на этот раз я не видел причин пробовать другую стратегию.

"Это и есть Акацуки?" — спросила она, листая отчет, который я написал. Я сделал все возможное, чтобы проанализировать это и установить связи, не впадая в крайности, но я не мог точно сообщить информацию о его боевом стиле, кроме как указать на усеянный звездами список наград и нанесенный ими урон.

Я кивнул. "Мой информатор получил подтверждение о плащах, и это совпадает с информацией, которой располагал Джирайя-сама. Похоже, их внутренняя политика не совсем стабильна, если они сдают своих собственных членов за вознаграждение ".

"Это могло бы быть хорошо для нас", — размышляла она, переплетая пальцы вместе. "Но меня беспокоит, что они могут просто продолжать вербовку".

Не могло быть так много ниндзя S-ранга, пропавших без вести. Всего было не так уж много ниндзя S-ранга. То, что они все оказались на орбите Акацуки, независимо от личностей или мотиваций, не говорило ни о чем хорошем.

"Я хочу продолжить эту ссылку на Джашина", — сказал я. "Я знаю, что культ возник в Стране Горячих источников, и хотя там, возможно, больше ничего нет, это стоит проверить. Я думаю, что это хорошая зацепка ".

Я протянул ей на подпись свиток с дальнейшим расследованием, и впервые за время разговора она нахмурилась.

"Земля горячих источников? Это прямо между нами и Страной Молний..." Она подняла бровь, не впечатленная. "Ты думаешь, я собираюсь отправить тебя туда одну? Я назначаю Аобу пойти с тобой ".

Я думал протестовать против этого — я был единственным, кто знал, что искал, и, если нужно, мог бы просто ... придумать это, если бы не нашел ничего конкретного, — но у нее была твердая точка зрения. Учитывая состояние дел со Скрытым облаком, было бы глупо идти туда в одиночку.

"Хорошо", — сказал я. "Я дам ему знать, чтобы он подготовился к заданию".

Цунаде бросила свиток обратно мне, ее подпись чернилами внизу. "Держи это в секрете", — посоветовала она. "Это Акацуки, так что это очень секретно, но лучшее прикрытие для этого — просто выглядеть как обычная миссия".

Это я знал. "Ты понял, Хокаге-сама", — сказал я.

.

.

Два дня спустя мы с Аобой отправились из деревни практически тем же путем, что и для любой другой миссии нашего разведывательного подразделения. Он убедил меня отложить наш отъезд на несколько дней, потому что, вопреки большинству ожиданий, он на самом деле был профессионалом, который относился ко всему очень серьезно. Он хотел получить как можно больше справочной информации о том, куда мы направляемся, что ищем и почему.

На самом деле, в этом не было ничего необычного. В основном это было включено в инструктаж по миссии или общие знания ниндзя о местности. Это был необычный случай, и хотя я знал, он — нет.

"Отличный денек для этого", — сказал он, поправляя солнцезащитные очки, когда мы проходили мимо ворот. Он помахал дежурному шиноби, но не остановился поболтать. "Что ж, я полагаю, нам лучше поторопиться".

Нам потребовалось два дня разумного темпа путешествия, чтобы добраться даже до аванпоста Коноха недалеко от северо-восточной границы, и когда мы добрались туда, это были не очень хорошие новости.

"Мы в состоянии повышенной готовности", — сказал нам ниндзя на заставе. "Никто не проходит через это. Не без одобрения Командиров."

"Ограничения на поездки?" — Поинтересовался Аоба, проводя рукой по волосам. "Неужели все так плохо?"

Она колебалась, что было знаком.

"Брось, Хирамеки", — уговаривал Аоба — ха, очевидно, он знал ее. Что ж. Казалось, он действительно знал всех. "Что это? Было ли совершено нападение?"

"Была парочка", — сказала она, понижая голос и наклоняясь ближе. "Просто, знаешь, как обычно. Но вчера у нас была команда скаутов в Стране Горячих источников — одна с Хьюга, верно?"

"И они что-то увидели?" — спросил он таким же тихим голосом, наклоняясь ближе, идеальная картина нетерпеливого сплетника.

Она кивнула, длинные волосы качнулись. "Верно. Не просто что-то. Он клялся, что видел целый лагерь Облачных ниндзя. Не просто команда или две. Мы говорим о сотнях ублюдков."

У меня перехватило дыхание в горле.

"В Хот-Спрингс?" — Спросил Аоба, по-настоящему приглушенным голосом.

"Да", — подтвердила она. "И если они так далеко внизу ... Это значит, что они здесь, чтобы сражаться, верно? Вы же не оккупируете другую страну просто так, ради удовольствия, не так ли?"

Это, конечно, не звучало как-то хорошо.

"Мы уже послали за подкреплением", — продолжала она. "Но им потребуется время, чтобы мобилизоваться". Когда это воцарилось, воцарилась тишина. Время для получения сообщения, время решить, что делать, кого послать, время для их путешествия… если бы у них не было никакого предварительного предупреждения, то такого количества времени было бы слишком много. Это все еще может быть так. "Эй, а почему ты вообще хотел дозвониться?"

"Разведывательная миссия", — сказал Аоба, и ему удалось отвлечь ее от дальнейших расспросов об этом. Однако мы узнали от нее имя командира заставы, в котором мы нуждались.

"Что ты хочешь сделать?" — Тихо спросил он меня, когда мы остались одни.

Я прикусила губу. "Если боевые действия начнутся сейчас, они не утихнут. Нам больше не повезет повторить попытку позже ".

"Это правда", — согласился он. "Вопрос в том,… стоит ли риск того?"

Цунаде оценила это как миссию S-ранга, что означало, что в любом случае так оно и было. Мы искали информацию по делу, которое имело невероятные политические последствия.

Это не означало, что это был единственный способ получить эту информацию. К сожалению, это был единственный способ, который я мог придумать, и единственный способ, который был под рукой. Если мы откажемся от этого, кто знает, когда возникнет другой вариант.

И, более того, у меня была личная заинтересованность в этом в виде Наруто. Акацуки были прямо за ним.

У Аобы этого не было.

"Я мог бы приказать тебе оставаться здесь и идти дальше сам", — лениво сказал я. "Разделите разницу".

Он фыркнул. "Даже не пытайся это сделать. Хокаге-сама все равно убьет меня. Я полагаю, это означает, что ты хочешь поднажать?"

Я кивнул так решительно, как только мог. "Да. Если мы отправимся под прикрытием гражданских лиц и попытаемся держаться основных населенных районов, мы сможем избежать конфликта. Мы здесь не для того, чтобы иметь дело со Скрытым облаком ".

Аоба кивнул в ответ. "Звучит как план". Он сделал паузу. "Я имею в виду, не особенно хороший или что-то в этом роде. Но это соответствует требованиям "Плана".

"Грубо", — фыркнула я.

Глава опубликована: 07.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Поподанка, это хорошо) но читать, пожалуй, не буду кому она данка
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх