↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1039 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 13

Мюррей побелел, словно его кто-то перекрасил заклинанием — Гарри ещё не доводилось видеть, чтобы это происходило с такой скоростью. Почти мгновенно.

— Что? — непослушными губами пробормотал Мюррей. — Что? — повторил он. — Как… зачем? Кого? Да нет, — покачал он головой. — Нет, это бред какой-то… Рики? Нет, — повторил он уже увереннее. — Лисандра, это ерунда. Рики? Ни за что!

Рики.

Он был первым, кто назвал Патрицию Мюррей не полным именем, а кратким. Видимо, домашним. Рики. Родители ни разу её так не назвали — в отличии от Кордулы, которую миссис Мюррей называла «Кори». Что-то очень не так было со всей этой семьёй, думал Гарри, глядя на ошарашенного Мюррея — первого, кто, на его взгляд, отреагировал нормально.

— Мне жаль, — Гор, как показалось Гарри, несколько расслабилась. Он и сам поверил Мюррею — конечно, опыта у Гарри было не слишком много, но шок у того выглядел вполне настоящим. — Она забрала келпи из пруда и переместила его в озеро. Подманила мальчика, и келпи утащил его под воду и убил. И, — она слегка вздохнула, — съел.

— Мерлин, — прошептал уже белый, как бумага, Мюррей. — Мерлин. Господи, — он прижал к лицу ладони, и Гарри увидел у него под ногтями тёмную грязную каёмку. — Зачем? Что с ней случилось? Почему? Как?

— Боюсь, келпи казнят, — сказала почему-то Гор, и Мюррей дёрнулся:

— Да, — он отнял руки от белого и искажённого болью лица. — Я понимаю, да. Он же… — его лицо исказилось ещё сильнее, — но да. Я понимаю… Но почему? — спросил он снова. — Зачем? Зачем Рики это сделала?

— Из мести, — теперь голос Гор звучал сочувственно.

— Какой мести? — глаза Мюррей широко раскрылись. — Мерлин мой, кому? Мне?

Последнее слово прозвучало так растерянно, что Гарри ощутил острый укол жалости. Вот кто тут был настоящим пострадавшим. И вот кому ещё Патриция Мюррей разбила сердце.

— Нет, не тебе, — Гор вздохнула. — Она мстила за кота. Той девочке, которая когда-то выбросила её кота из поезда. И скормила её сына келпи.

Мюррей молчал, потрясённо глядя на неё. Его губы шевельнулись, словно он пытался подыскать слова, но с них так ничего и не слетело. А потом его светлые глаза наполнились слезами, и он вновь закрыл лицо ладонями.

Гор, морщась так, словно у неё заныли зубы, наколдовала стакан, налила в него воды из палочки и придвинула к Мюррею, а затем туда же положила и чистый платок.

Мюррей, кажется, этого даже не заметил. Он сидел на стуле, и его плечи вздрагивали. Гор и Гарри ждали, и, наверное, через минуту Мюррей пошевелился, обтёр лицо слегка дрожащими руками и отнял их. Потом увидел стакан с водою и платок, взял последний и прижал к лицу. Затем смял его и бросил себе на колени, взял стакан и сделал несколько неровных глотков.

— Можно мне её увидеть? — очень тихо попросил он.

— Нет, конечно, — тоже негромко сказала Гор. — Ты же сам знаешь, это не положено.

— Я знаю, — согласился Мюррей. Он вдруг запустил руки в волосы и резко потянул за них, как будто бы пытался вырвать. — Я просто… я не понимаю. Рики. Это же…

— Она очень его любила, да? — спросила Гор.

— Кого? Келпи? — Мюррей явно пытался собраться, но, похоже, ему не хватало сил сейчас думать о чём-либо кроме того, что он только что узнал.

— Нет, — мягко возразила Гор. — Кота.

— Да. Мэтью, — Мюррей посмотрел на стакан, но пить больше не стал. — Любила, да. Я сам его любил. Родители так и не разрешили потом завести другого. Даже мне. У меня уже была сова, сказали они. Зачем мне ещё животное.

— Они винили в его смерти твою сестру?

— Винили, — согласился Мюррей. — Я не знаю, почему. Но они вообще всегда её во всём винили. Даже в том, что делал я, хотя я был прилично старше. Я, правда, ничего такого и не делал, но… — его голос прозвучал чуть виновато.

Нет, Гарри определённо не понимал, как у Мюрреев получился Филипп. Может быть, там была бабушка? Тётя? Дядя? Эльф какой-нибудь особый? Тот, кто вырастил его нормальным? Почему же это не сработало с Патрицией? У неё, оказывается, был всё-таки тот, кто её любил, и искренне — она не была совсем одна. У неё был брат — пусть даже разница у них была немаленькая, ну и что?

Хотя его-то они как раз любили, напомнил себе Гарри. Ну, насколько они на это вообще были способны. Видимо, даже такой любви хватило, чтобы парень вырос тем, кем вырос. А на дочь их не хватило.

— Твоя сестра сказала, что каждое утро ходила на пруд к келпи, — сказала Гор после небольшой паузы, и Мюррей кивнул. — Кто вписан в лицензию кроме тебя?

— Никто, — почти прошептал Мюррей.

— В таком случае, почему она могла общаться с ним одна? — спросила Гор. — По правилам…

— Она не могла, — тихо проговорил он. — То есть, она могла его увидеть… позвать, поговорить… но она не могла войти в воду. Не… не должна была мочь, — покачал он головой. — А он не мог выйти… чары по воде стояли. По её границе. Никто не мог… не должен был… Господи, — прошептал он, снова прижимая ладони к своему лицу.

— То есть, без тебя на келпи можно было только посмотреть? — уточнила Гор, и Мюррей кивнул. — Но она как-то сняла чары… и ты не знаешь, как. Верно?

— Я не знаю, — сказал он негромко. — Рики всегда была… я даже подумать не мог, что…

— Тебе предъявят обвинение, — сказала Гор. — Но если с охраняющими заклинаниями всё обстояло так, как ты говоришь, я думаю, их снимут. Ты не в ответе за сестру.

— Если бы я знал, — прошептал Мюррей. — Мне даже… Мерлин, да мне даже в голову такое не могло… не приходило. Рики. Боже мой.

— Мы отправили к тебе… к вам домой комиссию, — сказала Гор. — Я полагаю, они уже там — пусть всё осмотрят — а ты принеси пока что нам лицензию. Не думаю, что следует тебя задерживать, — добавила она. — Я думаю, следящего браслета хватит.

— Как скажешь, — тихо и совсем убито проговорил Мюррей. Потом тряхнул головой и добавил: — Да. Спасибо. Мне нужно домой, на самом деле. Хоть на время.

— У тебя ещё животные? — понимающе спросила Гор, и он кивнул:

— Моуки(1). Родители животных не выносят… никаких, но мне позволили их поселить в садовом доме. Они не будут их кормить… я найду, куда пристроить их.

— Зачем? — спросила она мягко. — Филипп, я не думаю, что тебя арестуют. Если всё обстоит так, как ты говоришь, ты невиновен.

— Если бы я не завёл его, — тихо проговорил Мюррей, качая головой.

— Но это неподсудно, — она тоже покачала головой. — Иди сейчас… и дай руку, — она достала браслет и свою палочку. Мюррей равнодушно вытянул вперёд обе руки, она надела браслет на правую, застегнула и коснулась его палочкой. Тот исчез, как будто растворившись в коже, но Мюррей на это никак не среагировал. — Всё, — сказала Гор. — Ты можешь идти… мы сообщим тебе, что дальше. Но, в принципе, ты можешь пока вернуться на работу.

Мюррей посмотрел на неё, словно бы ему потребовалось некоторое время, чтобы понять её слова, потом кивнул и вышел.

— Н-да, — проговорила Гор, закрыв протокол. — Вот дерьмо.

— Угу, — хмуро согласился Гарри.

— Я с тобой больше работать не буду, — проворчала Гор, и Гарри согласился:

— Угу.

Они немного помолчали.

— Не такая уж она и одинокая, — очень зло сказала Гор, одним резким жестом забирая протокол. — У неё был старший брат. Он её любил и любит. И он нормальный.

— Ну, его родители любили, — сам не зная почему заступился за Патрицию Гарри. — А её нет. Это очень обидно.

— Но…

— Очень, — твёрдо повторил он. — Ты просто не понимаешь.

— Только ты вырос нормальным, — с той же злостью сказала Гор. — Не защищай её.

— Ты знаешь, — вздохнул Гарри, — ко мне намного лучше относились. Ну, по крайней мере, в детстве.

— Не защищай её, — повторила Гор — и вышла, хлопнув дверью.

— Я и не защищаю, — сказал Гарри двери и тоже пошёл в отдел.

На душе у него было так погано, словно он был в чём-то виноват. Он настолько скверно себя чувствовал, что, поскольку шесть часов уже давно сравнялось, ушёл домой сразу же, как только выяснил, что на сегодня Гор больше ничего не запланировала. И, придя, отдал все вещи Кричеру и попросил почистить: на них как будто бы налипло это дело, а Гарри не хотелось, чтобы даже его тень попала в дом.

И, поскольку он вернулся непривычно рано, Гарри забрал охотно согласившуюся Джинни и, конечно, Джеймса, и они с нагруженной едой корзинкой для пикника отправились на море и остались там до самой темноты. И Гарри даже удалось выбросить это мерзкое дело из головы.

Ну, почти.

Утро следующего дня Гарри с Гор начали с повторного допроса Патриции Мюррей. Ничего нового они, впрочем, не узнали — Мюррей подтвердила все свои прежние показания. Она, кажется, не только не раскаивалась, но даже гордилась тем, что всё-таки сумела отомстить.

— Как вы сняли чары с пруда с келпи? — спросила Гор.

— Я знала заклинание.

— Откуда? — Гор по-прежнему говорила очень благожелательно.

— Я подслушала.

— Как?

— Ушами.

— Какими? — кажется, Гор смутить было невозможно.

— Розовыми, — ответила Мюррей, и Гарри с некоторым удивлением осознал, что понимает, что она имеет в виду.

— Вы имеете в виду удлинители ушей Уизли? — спросил он.

— Да.

— Откуда они у вас? — продолжил Гарри.

— Подарили.

— Кто? — спросила Гор, поскольку Гарри молчал, не будучи уверен в уместности именно этого вопроса.

— Одноклассник.

— Когда? — не отставала Гор.

— В школе, — последовал довольно предсказуемый вопрос.

— Одного заклятья недостаточно, — продолжила Гор. — Что вы ещё сделали?

— Зелье выпила.

— Какое?

— Оборотное.

Вот теперь это укладывалось в схему, подумал Гарри. Он не слишком разбирался в защитных чарах, но из полученного аврорами короткого их описания знал, что, помимо прочего, они были настроены на конкретного человека — а значит, оборотное зелье было необходимой составляющей их прохождения.

Гор продолжила расспрашивать, и из коротких ответов Мюррей постепенно вырисовалась картина: она, видимо, задумала содеянное уже очень давно, ещё когда её брат только завёл келпи. И наблюдала за установкой чар — а после ещё нашла недостающую информацию в домашней библиотеке. Сложнее всего для неё оказалось достать оборотное зелье, но и с этим она справилась с помощью совы и каталога.

— Но ведь этот мальчик вам ничего не сделал, — сказала в какой-то момент Гор.

— Она сама виновата, — упрямо ответила Мюррей. — Кордула. Теперь она поняла.

— Мы разговаривали с тем аврором, что вёл ваше дело, — сказал Гарри. — Карасу.

— Он нашёл его, — тихо проговорила Мюррей. — Мёртвого. Я… я так молилась, — её голос зазвенел. — Я просила, чтобы он вернулся. Я сделала бы что угодно. Всё, что угодно. Но он умер. И она его убила.

— Мы не можем это точно знать, — медленно проговорил Гарри. — Тот аврор признался, что это было не его тело.

— Как это? — непонимающе спросила Мюррей. Она нахмурилась и заморгала.

— Это был не Мэтью, — Гарри не хотелось объяснять детали. По крайней мере, не сейчас. — Просто очень похожий кот.

— Он что, — помедлив, спросила Мюррей, — он что, обманул меня?

— Он его не нашёл, — ответил Гарри. — Пожалел вас и принёс другого. Вряд ли ваш кот мог выжить.

— Пожалел? — переспросила Мюррей. — Пожалел?!

Её лицо каким-то невероятным образом разом побледнело и потемнело, а зрачки расширились. Секунду или две её губы беззвучно шевелились, а потом Гарри увидел, как она медленно сжимает кулаки, и порадовался тому что Гор не стала пренебрегать правилами и пристегнула руки Мюррей к скобе на столе.

— Мисс Мюррей, — позвала Гор — и этим словно прорвала плотину.

— Пожалел?! — как-то визгливо выкрикнула Мюррей. — Как пожалел?! Мэтью выжил! Выжил! А он просто не искал его! Просто не искал!

Она попыталась ударить сжатыми кулаками по столу, но это ей толком не удалось. Тогда Мюррей вцепилась в скобу, к которой были прикованы её руки, и с силой начала её дёргать, как будто бы пыталась выдернуть.


1) Англ. Moke, в русском переводе Ишака, моко и дуриворан. ⅩⅩⅩ класс опасности. Это серебристо-зелёная ящерица длиной до десяти дюймов. Встречается по всей Ирландии и Британии. В случае необходимости, способна уменьшаться в размерах, поэтому её никогда не смогут заметить маглы.

Кожа моуков высоко ценится среди волшебников. Из неё делают кошельки и сумочки. Чешуйчатая шкурка точно также, как и живая ящерица, уменьшается при приближении чужака, поэтому украсть кошелёчек из кожи моука крайне сложно.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 13.03.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 8496 (показать все)
Alteyaавтор
Лорд Слизерин
Alteya
Важный котик)

Ничего, котик будет спасён!
Точно?)
Alanna2202
АААААааааааа! Украли котика!
Украли!!!
Cat_tie
yefeyfiya

Вообще-то у Гермионы есть Косолапсус. Или был. А он наполовину книззл
Вот!
yefeyfiya
Ещё там явно должна была быть наверное до этого реплика: "- ну и где он может быть? Мы уже все проверили? Где я мог бы быть, если бы был книззлом?"
Я был бы в лавке мясника...
La conteuse Онлайн
Мне очень интересно будет узнать всю подоплёку дела с котиком, ибо я как и Гарри не врубаюсь, почему он так важен жителям Лютного, почему в аврорате все так всполошились, почему кража кота важнее убийства. Если что я кошек люблю, и в принципе животных, но мне кажется это немного (много) несопоставимым. Так что я в ожидании буду видимо подпрыгивать до новых глав
Alteyaавтор
La conteuse
Мне очень интересно будет узнать всю подоплёку дела с котиком, ибо я как и Гарри не врубаюсь, почему он так важен жителям Лютного, почему в аврорате все так всполошились, почему кража кота важнее убийства. Если что я кошек люблю, и в принципе животных, но мне кажется это немного (много) несопоставимым. Так что я в ожидании буду видимо подпрыгивать до новых глав
Важен потому что это их книззл! Общий! Они его любят, у других такого нету!
А дело важно потому что жители Лютного будут относиться к аврорам в зависимости от его результатов - раз, и сами авроры тоже котика любят - два. Любимый котик пропал! Вы что!
клевчук
Сволочи! Котика украли!
Это русская мафия и ее глава профессор Шарикофф!

Какой же он профессор! Знаний ноль, а желания показать собственную значимость сколько угодно.
Нз
Alteyaавтор
Мария Малькрит
клевчук

Какой же он профессор! Знаний ноль, а желания показать собственную значимость сколько угодно.
Нз
Ой, профессор, ну что же вы так про себя-то... честно...
ГП
Alteya
Мария Малькрит
Ой, профессор, ну что же вы так про себя-то... честно...
ГП

Был бы я в школе, отнял бы у гриффиндора пятьдесят баллов
Нз
Alteya
Мария Малькрит
Ой, профессор, ну что же вы так про себя-то... честно...
ГП
Мистер Поттер, неужели вы так и не научились не хамить профессору?
Shizama Онлайн
Alteya
La conteuse
Важен потому что это их книззл! Общий! Они его любят, у других такого нету!
А дело важно потому что жители Лютного будут относиться к аврорам в зависимости от его результатов - раз, и сами авроры тоже котика любят - два. Любимый котик пропал! Вы что!

Но все равно - это такая милая пастораль, когда когда правоохранители могут позволить себе разыскивать книзла. Даже самого раззамечательного. )) Кто там бочки катил на отсталый маг.мир? Отлично они живут )))
La conteuse Онлайн
Alteya
Alteya
La conteuse
Важен потому что это их книззл! Общий! Они его любят, у других такого нету!
Это я понять могу)) Своего котика очень любишь
[q]
А дело важно потому что жители Лютного будут относиться к аврорам в зависимости от его результатов - раз, и сами авроры тоже котика любят - два. Любимый котик пропал! Вы что!
Это тоже понятно) Но возможно я буду выглядеть черствой, или наоборот слишком эмоциональной, но меня царапнул этот диалог Дольфа и Лисандры, как Гор сразу сказала, что у нас уже не срочно, (там действительно уже некуда спешить, но всё-таки). Мало того что Питер Брукс пал от руки собственной сумасшедшей жены, так ещё это оказалось менее важным, чем похищение кота.

Я никого не хочу обидеть, или наехать на кого-то, но думаю, мне тоже можно выражать свои мысли и чувства в комментариях, как это делают другие участники, поэтому думаю я могу честно высказываться. Однако в случае если мои мысли кого-то в свою очередь задели, мне жаль
Alteyaавтор
Мария Малькрит
Alteya

Был бы я в школе, отнял бы у гриффиндора пятьдесят баллов
Нз
А не получится! Обидно, да?
ГП
yefeyfiya
Alteya
Мистер Поттер, неужели вы так и не научились не хамить профессору?
Да я и не учился...
Alteyaавтор
Shizama
Alteya

Но все равно - это такая милая пастораль, когда когда правоохранители могут позволить себе разыскивать книзла. Даже самого раззамечательного. )) Кто там бочки катил на отсталый маг.мир? Отлично они живут )))
Конечно, могут!)
Ну сколько там преступлений.)
La conteuse Онлайн
Shizama
Да милая конечно, ничего не скажешь)
Alteyaавтор
La conteuse
Alteya
Alteya
Это тоже понятно) Но возможно я буду выглядеть черствой, или наоборот слишком эмоциональной, но меня царапнул этот диалог Дольфа и Лисандры, как Гор сразу сказала, что у нас уже не срочно, (там действительно уже некуда спешить, но всё-таки). Мало того что Питер Брукс пал от руки собственной сумасшедшей жены, так ещё это оказалось менее важным, чем похищение кота.

Я никого не хочу обидеть, или наехать на кого-то, но думаю, мне тоже можно выражать свои мысли и чувства в комментариях, как это делают другие участники, поэтому думаю я могу честно высказываться. Однако в случае если мои мысли кого-то в свою очередь задели, мне жаль
Конечно, можно! Мы тут за этим и собрались, в том числе.

Ну, авроры.
Помните, Дольф говорил Гарри, что когда-то Лисандра хотела спасти мир, а потом разочаровалась и стала жёсткой и циничный? Вот.
И потом, дам и правда уже некуда спешить, все уже произошло. А тут почти символ лютного, это же практически политическое дело уже.))
Alteyaавтор
La conteuse
И потом, ну кто ей Бруксы? А мистера Кипера она тоже любит.
La conteuse Онлайн
Alteya
La conteuse
И потом, ну кто ей Бруксы? А мистера Кипера она тоже любит.
Действительно
А вот за котика действительно тревожно.
Хотя там такой котяра. Спуску никому не даст
А какое у нас там сейчас время года?
Случайно, не весна?
Ведь может такое быть, что мимо проходила одна очаровательная кошачья мадам.
И он не устоял.
М?
Shizama Онлайн
La conteuse
Alteya
Alteya
Это тоже понятно) Но возможно я буду выглядеть черствой, или наоборот слишком эмоциональной, но меня царапнул этот диалог Дольфа и Лисандры, как Гор сразу сказала, что у нас уже не срочно, (там действительно уже некуда спешить, но всё-таки). Мало того что Питер Брукс пал от руки собственной сумасшедшей жены, так ещё это оказалось менее важным, чем похищение кота.

Я никого не хочу обидеть, или наехать на кого-то, но думаю, мне тоже можно выражать свои мысли и чувства в комментариях, как это делают другие участники, поэтому думаю я могу честно высказываться. Однако в случае если мои мысли кого-то в свою очередь задели, мне жаль

Мне кажется, у нее нормальный профессиональный подход. Независимо от объективной важности дела и тяжести преступления - дело с книзлом более срочное.
Жертва уже мертва, убийца найдена и призналась - в чем особая спешка? Плюс убийца сейчас не в себе, пострадавшие (мать с любовником) тоже на нервах. Пусть лучше подуспокоятся, потом уже можно допрашивать. А в деле с книзлом как раз время имеет значение.
Ну и потом, Гор в отделе убийств работает. Если бы она по каждой жертве переживала, как по родному, сгорела бы на работе очень и очень быстро.
Показать полностью
Alteya
Точно?)
Абсолютно, иначе в Министерстве окончательно всё падёт в бездну
Alanna2202 Онлайн
Alteya
Shizama
Конечно, могут!)
Ну сколько там преступлений.)
Много! Каждый день кого-то убивают. То мужей, то детей. Как еще не вымерли?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх