↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Блюститель (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Пропущенная сцена, Ангст
Размер:
Макси | 577 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Произведение рассказывает о жизни гондорского блюстителя Дэнетора и его семьи.
QRCode
↓ Содержание ↓

Глава 1

Дэнетор открыл глаза и вспомнил, что наступил день присяги. Да, он все же стал Блюстителем. Хотя… Он был рожден гондорским наследником, и многие были уверены, что ему суждено возглавить Гондор.

Жена еще спала, и он встал очень тихо. “Сегодня хотя бы светит солнце”. — Он не был суеверен, однако его угнетали слова его деда, блюстителя Тургона, сказанные им на смертном одре. “Самая тяжелая доля в нашем роду выпадет тебе, мой мальчик… Но я знаю, ты сможешь… Иначе ты бы не был послан нашей семье… Много поколений в Гондоре не рождался такой наследник”.

Хотел ли он стать правящим Блюстителем? И да, и нет. Однако после смерти отца и внезапного ухода капитана Торонгила, который на самом деле оказался потомком королей Арнора и Артэдэйна, выбора у него не было.

Дэнетор умылся и ушел в свою личную комнату, где прочитал несколько докладов. Воспитанный в строгости, он был аккуратен, пунктуален и потому старался ничего не откладывать на потом.

Когда Финдуилас проснулась, они вместе позавтракали и начали готовиться к церемонии. Дэнетор снял траур, который носил после смерти отца, облачился в длинный праздничный камзол из светло-серого бархата и в последний раз надел митриловый обруч, так как Блюститель не мог носить венец или корону.

Незадолго до полудня появилась жена. За семь лет, что они прожили вместе, он по-прежнему искренне восхищался ей. “Может быть, я и не король, но Финдуилас, бесспорно, одна из красивейших государынь Гондора за всю его историю, — подумал он. — Она была бы достойна любого короля”.

Блюститель подошел и поцеловал ее в лоб. “Моя королева”, — улыбнулся он и предложил жене руку. “Мой король”, — про себя подумала она, но произнести вслух все же не решилась.

Они спустились к дверям Тронного Зала.

— Боромир уже там? — спросил у жены Дэнетор.

— Да, с дедушкой Адрахилом и бабушкой Келебриан, — ответила она.

— Хорошо.

Она улыбнулась и вошла в Зал. Он остался ждать полудня и взглянул в окно. Солнечное утро сменилось ветреным и пасмурным днем.

Зазвонил колокол. С последним ударом двери распахнулись, и он не спеша вошел.

Вдоль стен стояли лорды, капитаны и советники; некоторые были с супругами. Его взгляд выхватил Эммериль, его сестру и вдову капитана Барахира. Ближе к трону, на самом почетном месте, он заметил Адрахила с женой, а рядом — Боромира и Финдуилас.

Восхищенный мальчик не сводил с него глаз. Дэнетор остановился в центре зала, снял обруч и взял Белый жезл с золотым набалдашником. Лорд-Хранитель ключей и старейший член Совета Минас-Тирит аккуратно набросили ему на плечи белую мантию блюстителей.

Дэнетор подошел к древнему Трону, медленно поднялся по ступеням и, преклонив колени, положил жезл к подножию. Затем новый правитель Гондора поднялся и повернулся лицом к собравшимся. Лишь один раз в жизни Блюститель видел Тронный зал так, как некогда видел его Король, и Дэнетор на миг задержался.

Я, Дэнетор, сын Эктелиона из дома Хурина, слуга дома Анариона и отныне — блюститель Гондора, клянусь править справедливо и мудро и хранить эту Страну, покуда не вернется истинный Король! — торжественно возгласил он и поклонился.

Взволнованная Финдуилас смотрела на мужа.

Все немедленно низко склонились перед ним, и Дэнетор начал медленно спускаться. Вдруг все вокруг загудело и задрожало, ступени начали уходить у него из-под ног. Храня спокойствие и стараясь не оступиться, он продолжал идти.

Встревоженные люди озирались по сторонам. “Ородруин извергается, это дурной знак!” — громко прошептал кто-то. Дэнетор остановился у черного кресла Блюстителей.

Внезапно Финдуилас закрыла лицо руками и выбежала из Зала. Дэнетор проводил ее глазами, тихо вздохнул и начал принимать присягу.

Первым подошел знатнейший из присутствовавших лордов, его тесть принц Адрахил. Они обменялись поклонами, после чего принц поцеловал Жезл в руке Блюстителя и поклялся в верности новому государю Гондора.

Дэнетор заметил, что Адрахил тоже вышел из Зала. За принцем к Блюстителю подошли лорд-Хранитель ключей, лорд Лоссарнаха… Капитан Цитадели и остальные капитаны и старейшины. Люди без титула целовали не только жезл, но и десницу нового государя.

Когда присяга закончилась, Дэнетор поблагодарил собравшихся, пригласил их на праздничный обед и направился в покои жены.

Как он и опасался, Финдуилас сидела на постели и горько плакала. Морвэн и Адрахил пытались ее утешить.

— Госпожа, милая… — уговаривала Морвэн, — говорят, здесь эти землетрясения — не редкость. Ничего это не значит.

— Нет… — прошептала Финдуилас, — это неспроста.

— Девочка моя, отныне ты супруга правящего Блюстителя и государыня Гондора. Возьми себя в руки. Что скажут люди? Ты ведешь себя, как неразумное дитя. — Адрахил смотрел на дочь.

— Я боюсь за Дэнетора… Я боюсь за наших детей.

— Если тебе дорог муж, подумай, каково ему сейчас? Ведь твое бегство случилось на глазах у всей столичной знати.

— Финдуилас… — Дэнетор подошел к ней, сел рядом, и жена бросилась к нему на шею. — Не нужно принимать это близко к сердцу, — тихо произнес он. — Прошу тебя, вернись.

— Мне страшно…

— Не думай о плохом. — Он взял ее руки в свои и осторожно сжал их.

— Финдуилас, ты должна вернуться, — вмешался Адрахил. — Ты подводишь лорда Дэнетора и огорчаешь нас. Получается, мы с матушкой дурно тебя воспитали, раз ты ведешь себя, словно капризный ребенок.

Дэнетор мрачно взглянул на тестя. “Небо, о чем он думает и переживает”.

— Перед церемонией скрылось солнце… — всхлипнула она. — А потом…

— Финдуилас!.. — Адрахил начал терять терпение.

— Пожалуйста, милорд… И вы, Морвэн. Оставьте нас, — попросил Блюститель.

Принц нехотя подчинился, следом ушла и дама.

— Подумай о том, что после ночи, всегда наступает рассвет… — заговорил Дэнетор. — Дождливая осень и холодная зима непременно сменяются весной. Солнце разгонит тучи, и в твое сердце вернутся радость и надежда.

— Однако после болезни может наступить не выздоровление, но смерть. И после осени человеческой жизни уже не наступит весна. Над Мордором сгущается тень. Даже за эти годы, что я живу в Минас-Тирит, она стала мрачней. Мне страшно!.. Что нас ждет?!

— Отныне я государь Гондора. Я сделаю всё, чтобы эта тень не покинула пределы Черной страны. Не плачь… Твоя любовь делает меня сильнее, но твоя печаль разбивает мне сердце. Прошу тебя, помоги мне…

Наконец она немного успокоилась. Дэнетор смочил полотенце и принес ей. Молодая женщина прижала его к лицу.

— Я… наверное, огорчила и подвела тебя?.. Ведь ты теперь государь…

— Ничуть. Я знаю, какая ты нежная и ранимая девочка, и именно потому ты бесконечно дорога мне.

Они все же спустились в Трапезный зал, Финдуилас изо всех сил старалась быть приветливой и делать вид, что ничего и не произошло.

После обеда к родителям подбежал Боромир.

— Отец!

Дэнетор улыбнулся, наклонился и обнял мальчика.

— Ты же теперь государь Гондора?!

— Да.

— Получается, ты король?!

— Нет, малыш. Гондором уже девятьсот лет правят Блюстители.

— Значит, ты не наденешь корону? — Боромир не сводил с отца глаз.

— Нет.

— И не сядешь на трон?.. — в голосе мальчика чувствовалось разочарование.

— Нет, сынок.

— Никогда?..

— Никогда.

Боромир заметно огорчился.

— Скоро ты начнешь учить историю Гондора и всё узнаешь, — пообещал отец.

Дэнетор погладил сына по голове и подал жене руку.

— Но почему?! — глядя им вслед, пробормотал Боромир.

— Быть королем Гондора может лишь наследник Элендила и Анариона, — попробовал объяснить дед Адрахил.

— Разве отец не потомок Элендила и Анариона?..

— Потомок не равен наследнику.

Дэнетор проводил Финдуилас в ее покои и вернулся в Тронный Зал, чтобы принять присягу у нескольких новых гвардейцев. Все они были очень молоды, высоки ростом и хороши собой; в гвардию Минас-Тирит и, особенно, Цитадели иных не брали. Однако лицо одного из юношей неожиданно показалось Блюстителю знакомым.

“Откуда я могу его знать?.. Ведь последние годы я всего один раз бывал в походе, и там его точно не было. Но я готов поклясться, что видел его раньше”.

Когда новые гвардейцы покинули Тронный зал, Дэнетор подозвал капитана Цитадели.

— Вы рекомендовали в Цитадель четверых юношей… Расскажите мне пару слов о каждом.

— Первые три родом из Минас-Тирит, четвертый из Дол-Амрота, — начал Капитан.

— ? — слегка удивился Дэнетор. — Странно, что он пожелал служить в Цитадели, а не в гвардии принца Адрахила.

— У него в Столице есть родственники, и его мать была родом из Минас-Тирит.

— Вот как?

— Его зовут Вэантур, его отца — Эарнил.

“Морские имена… — пронеслось у Дэнетора, — что, впрочем, не удивительно для приморского Гондора”.

Блюститель кивнул.

— А мать… вроде бы… Амариэ, — продолжил Капитан.

Дэнетор замер и невольно взглянул на него.

— Кажется, он говорил, что она умерла родами, и его вырастили отец и бабушка.

— Спасибо, господин капитан, — поблагодарил Блюститель.

“Значит, ребенок Амариэ выжил… Небо, как же он на нее похож!..” На мгновение Дэнетор подумал, что таким мог бы быть их общий с Амариэ сын, но сразу опомнился.

Он поднялся и пошел к жене. Финдуилас заканчивала кормить Фарамира. По сравнению со старшим братом, младший мальчик обладал куда более скромным аппетитом, поэтому мать справлялась сама без помощи кормилицы и втайне этим гордилась.

— Смотри, какой он уже большой! Теперь и не скажешь, что родился раньше времени, — сказала она.

Дэнетор взял малыша на руки. Тот таращился на него своими серьезными серо-голубыми глазами.

— Такой маленький — и уже настолько умный взгляд… — задумчиво произнес отец.

— Значит, он похож на тебя не только внешне, — заметила Финдуилас. — Я уверена, что он будет таким же умным и способным.

“Иногда ум — это не только благословение… а еще и ноша”, — грустно подумал Дэнетор.

— Тебе не тяжело с ним? С кормилицей ты могла бы больше отдыхать.

— Нет, — ответила Финдуилас, но Дэнетор чувствовал, что она еще не до конца оправилась после родов.

— Может быть, выйдем на улицу и посидим на смотровой площадке? — предложил он, но тут же сообразил, что оттуда прекрасно виден Мордор. — Или лучше в Сад при Врачебных домах.

— Конечно!

Теперь у Дэнетора было совсем мало свободного времени, и Финдуилас ценила каждую минуту, которую они проводили вместе. Когда они спустились в Фонтанный двор, из-за нависших облаков показалось солнце, и его закатные лучи осветили Цитадель.

— Видишь? — улыбнулся он. — Солнце снова сияет над Гондором.

Она привыкла во всем доверять ему, и потому радостно кивнула. Однако в саду довольно быстро стало сумрачно, и опасаясь, как бы она не замерзла и не простудилась, Дэнетор предложил вернуться назад. На улицах начали зажигать лампы и факелы.

Гвардейцы на входе в Цитадель приветствовали своего государя, и Дэнетор узнал Вэантура. Блюститель приветливо кивнул дежурному караулу и прошел по туннелю в Фонтанный Двор.

— У тебя хорошее настроение. — Финдуилас сжала его локоть.

— Ты права, — бодро согласился он.

Он дал себе слово, что жена никогда не узнает, как сильно он тревожится за будущее Гондора и их детей.

На следующий день Блюститель пригласил Эммериль. Сестра вошла и поклонилась.

— Хотя бы ты… не кланяйся мне. Я хочу остаться твоим младшим братом.

— Ты — государь Гондора, Дэнетор, — напомнила она.

Он вздохнул и решил перейти к делу.

— Мирриан и Лотириан, твои дочери, тоже принадлежат нашему роду. Я хочу дать им приданое, достойное племянниц блюстителя, и найти мужей среди аристократии.

— Дэнетор…

— Конечно, претенденты должны обязательно понравиться девушкам, — поспешил он успокоить Эммериль. — Я никогда не стану их неволить и не буду никого навязывать.

— Я знаю, — улыбнулась Эммериль. — Но… не нужно.

— Почему? — удивился он.

— Мирриан и ее младшая сестра выросли как дочери капитана. Скажу честно, именно так я и пыталась их воспитывать. Нет ничего хуже пытаться забраться выше и думать о себе больше, чем ты есть.

— Я же всегда говорил, что верну тебя и твоих детей в семью.

— Я помню, Дэнетор, и признательна тебе за это. Но я ни о чем не жалею.

— Мирриан уже почти двадцать восемь. Спустя пару лет ее начнут считать старой девой. Мне кажется, новый статус мог бы ей помочь…

— Эта упрямая девчонка хочет выйти замуж только по любви, — усмехнулась Эммериль.

— Я ее прекрасно понимаю, но девушка, в отличие от мужчины, не может ждать свою судьбу до сорока с лишним лет. Да и мне несказанно повезло, что я все же встретил Финдуилас. Если честно, я уже не верил, что смогу жениться.

— Ты долго не мог забыть Амариэ. Дэнетор?..

Напоминание о давно умершей возлюбленной снова на миг всколыхнуло в его душе давно угасшие чувства. Как бы он ни любил Финдуилас, образ Амариэ в его воспоминаниях оставался благородным и светлым. Он был благодарен ей за месяцы их недолгого счастья и то тепло, которое она подарила совсем юному и одинокому наследнику.

— Дэнетор? — повторила Эммериль.

— Все же поговори с дочерьми, — очнулся он. — Если Мирриан не нашла никого в Минас-Тирит, вполне возможно, ей понравится кто-то из знатных юношей.

Эммериль вздохнула.

— Если ты переживаешь, что им непросто будет справиться с ролью леди, это легко исправить.

— Ты превратился в Блюстителя.

— ? — не понял он.

— Помню, отец и дедушка вечно были озабочены династическими связями и считали, что можно просто взять и устроить брак.

— Тем не менее и браки по договоренности бывают удачными и даже счастливыми, если к мнению юноши и девушки прислушиваются.

— Давай подождем. Возможно, когда Мирриан исполнится тридцать, она станет сговорчивее. Но, я помню, как ты всё время просил отца еще повременить с супружеством.

— Что ж… Не буду пока превращаться во вредного блюстителя, который хочет использовать племянниц в династических целях, — усмехнулся и сдался он.

Когда Эммериль ушла, к Блюстителю с поклоном приблизился Туор.

— Что случилось? — приветливо спросил Дэнетор.

— Я хотел бы… попросить… — смущаясь начал слуга.

— Конечно.

— Я… Не могли бы вы отпустить меня?

— Хорошо. На сколько дней?

— Дело в том, милорд…

— Ты хочешь уйти насовсем? — понял господин.

— Да, государь. Простите. Мне уже много лет, и мне теперь непросто выполнять мои обязанности.

— Не хочешь служить Блюстителю? — грустно усмехнулся Дэнетор.

— Что вы, государь!.. Я очень рад, что дожил до этого дня будучи рядом с вами. Просто я понимаю, что скоро перестану справляться. На личном слуге Блюстителя лежит большая ответственность.

Дэнетор вздохнул. Славный, тихий и услужливый Туор бессменно оставался возле него более сорока лет и был выбран ему именно лордом Тургоном, и даже после смерти последнего Эктелион не решился его сменить.

— Ты получишь хорошую пенсию. Где хочешь поселиться?

— Я бы не хотел далеко уезжать от Минас-Тирит.

— Тогда, возможно, тебя бы устроил дом в Лоссарнахе?

— Был бы весьма признателен, государь.

— Подумай, кого из более молодых слуг ты бы мог мне порекомендовать.

— Разумеется, милорд.

“Что ж, теперь нужно расстаться и с ним… Жаль, я так привык к нему, и он никогда не смущал и не стеснял меня”.

Дэнетор поднялся и направился в комнату старшего сына, чтобы немного отвлечься.

(c) 2023 murzwin

Глава опубликована: 05.12.2023

Глава 2

В комнате Боромира сидел Адрахил и что-то рассказывал внуку. Как бы ни относился принц к зятю, красивого и смышленого мальчика он обожал.

— Отец! — заметив Дэнетора, воскликнул Боромир.

Дэнетор улыбнулся и сел в соседнее кресло.

— Дедушка мне рассказывал про леди Митреллас! Представляешь, она еще жива!..

— Вполне возможно, — согласился Блюститель.

— Но как она могла оставить своих детей?! — не понимал мальчик.

Дэнетор взглянул на Адрахила. “По-моему, ему было еще рано знать эту историю, но принцы Дол-Амрота так ею гордятся…” — про себя заметил он.

— Вероятно… она опасалась, что ей будет очень трудно видеть, как ее дети состарятся и умрут, — задумчиво произнес Дэнетор.

— Все равно… — огорчался Боромир.

— Поэтому лучше, когда люди заключают браки с людьми. Тогда все идет своим чередом, и родители старятся и умирают прежде своих детей.

Адрахил мрачно посмотрел на зятя. “Да, он меня не любит… — подумал Дэнетор. — Наверное, трудно испытывать отцовские или даже просто теплые чувства к супругу дочери, который всего лишь на тринадцать лет моложе тебя. Да и представления о жизни у нас слишком разные”.

Тем не менее Адрахил с женой не спешили покинуть Минас-Тирит, заявив, что дождутся дня рождения Финдуилас. Поскольку жена была очень привязана к родителям, Блюститель, естественно, не стал возражать.

В середине мая начались приготовления, которые, как и прежде, легли на плечи Дэнетора. Эммериль предложила помочь, но Блюститель отказался, не желая даже малостью задеть самолюбие любимой жены, которой хотелось верить, что она хорошая хозяйка.

Накануне торжества Блюститель спустился в Фонтанный Двор, чтобы осмотреть его. Зная, что Финдуилас тяжело видеть мертвое дерево, он приказал украсить его гирляндами белых цветов. Гвардейцы, по обыкновению, приветствовали его. Он снова заметил Вэантура, и от его проницательного взора не укрылось, что юноша был печален.

К удивлению всего караула, по окончании дежурства гвардейцу Вэантуру было сказано явиться к начальству. Взволнованный юноша отправился к своему капитану.

— Поднимись на смотровую площадку, — велел тот, — тебя хочет видеть Блюститель.

— Блюститель?! — изумился тот, отчаянно вспоминая, не совершил ли он какой-то промах.

Однако выбора у него не было, и он покорно поднялся на стену. Увидев Дэнетора, юноша низко поклонился.

— Вы хотели меня видеть, государь.

Блюститель кивнул.

— Здравствуй, Вэантур, — заговорил он, — мне показалось, что ты чем-то огорчен.

— Простите, милорд.

— Почему ты просишь прощения?

— Гвардеец не должен показывать свои чувства.

— Такие как досада или злость. Печаль же не является чем-то дурным.

— Простите, — снова повторил тот.

— Тебя явно что-то тревожит. Возможно, в моих силах тебе помочь.

Вэантур колебался.

“Неужели я кажусь настолько суровым?.. Почему меня боятся?”

Дэнетор улыбнулся.

— Ты оставил родные и края и семью, чтобы служить мне, — как можно теплее произнес он. — Я не хочу, чтобы ты сожалел о своем решении. Если есть что-то, что тебя тяготит, не бойся поделиться со мной. Я позвал тебя, чтобы узнать, не могу ли я это как-то исправить.

Юноша колебался.

— Дело… дело в том, государь, что моя матушка умерла на следующий день после моего рождения, и меня вырастила бабушка. Сегодня утром я получил известие, что она серьезно заболела.

— Конечно, ты должен поехать и навестить ее.

— Но… гвардейцам, только поступившим на службу, не положен отпуск в первый год… — тихо ответил он.

— Твоя причина более чем уважительна. Поезжай. Я предупрежу твоего капитана.

— Спасибо! — Вэантур низко поклонился и хотел поцеловать Блюстителю руку.

— Не нужно, — не позволил Дэнетор, потрепал его по плечу, после чего ушел.

Наступил день рождения Финдуилас. Казалось, праздник удался. Новая государыня Гондора была рада оказаться в центре внимания и всеобщего восхищения. Дэнетор даже танцевал с ней, чтобы радость ее была полной. Не забыл он пригласить и племянниц, надеясь, что это поможет им устроить свою судьбу.

На Лотириан явно произвел впечатление прекрасный Имрахил, приехавший на торжества младший брат Финдуилас, однако будущий принц Дол-Амрота был слишком горд, чтобы заметить дочь простого капитана, даже если ее дядя и стал государем Гондора. “Что ж… Возможно, Эммериль и права. Здесь есть в кого влюбиться, но вот о взаимности, похоже, можно лишь мечтать”, — подумал Дэнетор. Он снова вспомнил Амариэ, о которой как о возможной супруге внука не пожелал слышать даже отзывчивый лорд Тургон.

— Тебе понравился праздник? — спросил он у жены, когда они поднялись к себе.

— Очень! — улыбнулась Финдуилас.

Он улыбнулся в ответ и устало закрыл глаза.

Блюститель надеялся, что после дня рождения дочери Адрахил и Келебриан все же уедут, но принц с супругой не торопились. Имрахил, по-видимому, решил дождаться родителей.

В середине июня Дэнетор снова заметил среди гвардейцев Вэантура и подозвал его.

— Надеюсь, твоей бабушке лучше? — спросил он.

— Намного лучше, государь. Я вам так благодарен!.. Если бы вы знали, как она обрадовалась…

Блюститель улыбнулся и кивнул.

Однако спустя несколько дней Эммериль неожиданно пришла в Цитадель к брату.

— Не хотела тебя огорчать, Дэнетор, но по Городу ходят слухи…

— Ты взрослый человек, Эммериль, зачем обращаешь внимание на ерунду? — откладывая очередную бумагу, спросил он.

— Боюсь, это не ерунда. Слухи касаются непосредственно тебя.

— Меня? — Он удивленно взглянул на сестру.

— Да. Оказывается, кто-то знал о твоем романе с Амариэ. Теперь, когда в Цитадели появился ее сын, об этом вспомнили. Многие считают, что он неспроста выбрал службу в Минас-Тирит, а не в Дол-Амроте. Также уже заметили, что ты явно ему благоволишь.

— Не вижу ничего в этом ужасного. Поболтают и перестанут.

— Всё хуже. Некоторые люди уже предположили, что этот юноша может быть твоим внебрачным сыном.

— Вот уж действительно глупость. Он родился спустя несколько лет после отъезда Амариэ из Минас-Тирит, примерно через год после ее замужества.

— Это их не останавливает. Они тут же придумали, что ты тайком навещал ее в Бэлфаласе.

— С такой буйной фантазией можно про кого угодно сказать, что он не сын своего отца. Мне не интересны бредни слабых умом людей.

— Боюсь, эти слухи дошли и до Вэантура. Он выглядит очень подавленным.

— Это, конечно, хуже, — согласился Блюститель. — Я так понял, что его отец очень достойный человек, и, естественно, юноша смущен такими неприятными россказнями. Пригласи его завтра вечером к себе. Я приду и успокою его.

На следующий день Дэнетор, как и обещал, навестил дом Эммериль. Заметив своего государя, Вэантур немедленно вскочил и поклонился. Дэнетор сделал знак, после чего сестра и племянницы немедленно удалились.

— Садись, — велел Блюститель и сам тоже опустился в кресло.

Юноша внимательно и встревоженно смотрел на него.

— До тебя, наверное, дошли не слишком приятные слухи, — заговорил Дэнетор.

— Увы, государь, — признался тот.

— Полагаю, ты хочешь узнать, что из этого правда, а что досочинили бестолковые кумушки.

Вэантур кивнул.

— Твоя матушка была красивой и доброй девушкой, и я действительно был искренне влюблен в нее и мечтал назвать ее своей женой. Однако мой Дед, блюститель Тургон, дал мне понять, что это невозможно, и попросил ее семью уехать. Больше мы никогда не виделись. Я был бы рад, если бы у меня был такой сын, — улыбнулся Дэнетор, — но это — невозможно. Ты — сын своего отца, и можешь быть уверен в том, что твоя мать — порядочная женщина, а твой государь не подлец.

— Что вы, милорд… — смутился Вэантур.

— Если же кто-нибудь посмеет настаивать на подобной… версии, пусть придет и попробует сказать мне это в лицо. Не стесняйся посылать этих умников ко мне. Я найду для них время.

— Я понял, государь, — робко улыбнулся юноша.

Когда Блюститель ушел, Вэантур поблагодарил хозяек и тоже собрался уходить. Однако Мирриан остановила его.

— Получается, правда, что дядя… лорд Дэнетор, — поправилась она, — был влюблен в твою матушку?!

— Да.

— Наверное, она была потрясающей девушкой — он бы не влюбился в иную.

— Я знаю, что она была славной и красивой… Мой отец и его мать, моя бабушка, очень горевали, когда она умерла.

— Может быть, тебе лучше вернуться к ним и служить в Дол-Амроте? Государь отпустит тебя. Хотя о нем и говорят, что он очень строг, в душе он добрый и чуткий человек.

— Я это уже понял. Бедная бабушка даже глазам не поверила, когда я вошел. Я так ему благодарен.

“А он очень милый… Жаль, он моложе меня”, — глядя юноше вслед, подумала Мирриан.

Дэнетор ожидал, что слухи быстро закончатся, однако вскоре он понял, что ошибся. На следующий день после очередного Совета Минас-Тирит к нему подошел Адрахил.

— Я хотел бы поговорить с вами.

— Разумеется, милорд, — ответил Блюститель.

— До меня дошли слухи…

Дэнетор напрягся, но не показал этого.

— И касаются они непосредственно вас, — добавил Принц.

— Сколько я себя помню, семейство блюстителей всегда было излюбленной темой для столичных бездельников, и я привык не обращать на это внимание, — ответил зять.

— Я не могу не обращать внимание на разговоры о том, что у вас есть взрослый сын.

Блюститель взглянул на него в упор.

— А вы считаете, что эти слухи хоть сколько-нибудь соответствуют действительности?

— Нет, — несколько смутился Адрахил.

— Тогда в чем же дело?

— Мне кажется, что было бы лучше отослать юношу, о котором говорят, что он ваш бастард. Тогда бы и слухи улеглись.

— Я не стану этого делать. Он ни в чем не провинился. Почему я должен идти на поводу у глупых кумушек?

— От этого зависит ваша репутация.

— Я не собираюсь оправдываться и что-либо доказывать. Этот юноша — сын своего отца, а мой старший сын — принц Боромир, ваш внук. — Дэнетор слегка поклонился и оставил тестя.

“Как же я устал…” — подумал он, но и в своих покоях не нашел отдохновения.

— Дэнетор… — встретила его взволнованная Финдуилас. — Скажи… Нет, это не может быть правдой…

— Тогда зачем об этом говорить? — устало улыбнулся он.

— Говорят, что ты был влюблен в одну девушку, и сейчас ее сын служит в Гвардии Минас-Тирит…

— Много лет назад я, действительно, был влюблен в дочку одного из капитанов, и потому мой Дед настоятельно попросил их уехать из Столицы. Спустя несколько лет она вышла замуж, затем родила мальчика и умерла. Этот мальчик вырос и теперь действительно служит в Цитадели. Что в этом такого?

— Но он же…

— Я когда-нибудь лгал тебе?

— Нет!

— Тогда давай на этом закончим.

— Я думала, ты никого не любил до меня… — прошептала она.

— Милая, я живой человек, и когда ты родилась, мне было уже девятнадцать. Амариэ, действительно, была в моей жизни и оставила о себе самую добрую память. Однако с тех пор минуло более тридцати лет. Неужели это повод для огорчения или ревности?

Жена молчала.

— Я разочаровал тебя? — вздохнул он. — Ведь ты воспитана на легендах об эльфах.

— Говорят, что эльфы любят один раз и на всю жизнь… — тихо ответила Финдуилас.

— И это неправда.

— ? — не поняла она.

— Финвэ преспокойно женился на Индис. Твоя тезка Финдуилас забыла Гвиндора, когда он утратил физическую красоту… Ну а незабвенная и столь почитаемая в Дол-Амроте госпожа Митреллас, вообще, бросила мужа и детей… Я не прав?

— Прав… — признала она.

— Не нужно никого идеализировать, милая. Я рад, что мы встретились и ты согласилась стать моей женой. Я бесконечно люблю тебя и наших детей. Позволь мне быть живым человеком, а не легендой.

Финдуилас кивнула, подошла и обняла его. Когда жена ушла к детям, он отправился в свою комнату и вытащил небольшую шкатулку. Там лежала нарядная лента для волос, а также несколько записок, пожелтевших от времени. Он взял одну и развернул, а потом еще одну.

“Приходи сегодня вечером, отца и братьев не будет дома. Твоя А”. “Надеюсь, любимый, тебе получше? Ужасно беспокоюсь. Если сможешь, передай весточку с капитаном. А”.

“Наверное, их лучше сжечь, раз уж всплыла та история. Тогда, как сентиментальный мальчишка, я не смог этого сделать. Теперь, похоже, время все же настало. В конце концов, память — она в сердце”, — подумал он и позвал слугу.

— Валакар, разожги камин.

— Простите, государь, но на улице жарко… — попробовал возразить тот.

— Валакар… Иногда человек не знает истинных причин чего-либо, и то, что ему кажется правильным и разумным, таковым не является. Я сказал разжечь камин — значит, его нужно разжечь. Выполняй.

— Простите, милорд, — пробормотал тот. — Я принесу поленья.

Дэнетор кивнул и вышел.

Спустя несколько минут в поисках супруга в комнату заглянула Финдуилас. Дэнетора там не оказалось, и она хотела было уже уйти, когда заметила на столе шкатулку. В любой другой комнате она бы не обратила на нее внимание, но не во всегда идеально прибранной спальне мужа.

Молодая женщина подошла и открыла шкатулку. К ее удивлению, она обнаружила там ленту и записки. Некоторое время она колебалась, но ревность и желание узнать правду пересилили, и она все же начала их читать. Появился Валакар.

— Миледи, — поклонился он.

— Что ты собираешься делать? — удивилась она, заметив в его руках поленья.

— Государь велел затопить камин.

— Камин? В Гондоре в начале июня?

— Да, — ответил Валакар.

В комнату вернулся Блюститель.

— Выйди, — приказала Финдуилас слуге, и тот повиновался.

— Зачем ты ее трогала? — Дэнетор кивнул на шкатулку.

— Вы были близки?.. — Она взглянула мужу в глаза.

— Смотря, что ты вкладываешь в это слово. Если ревнуешь, могу тебя заверить, у меня не было женщины до тебя.

— Тогда зачем приходить вечером, причем тогда, когда никого нет дома?!

— Затем, чтобы об этом знало как можно меньше людей. И все равно этих предосторожностей, как выяснилось, оказалось недостаточно. Тебе это может показаться странным, но в те годы я сильно боялся своего отца. Он был строг и скор на расправу. К тому же мне не хотелось подвести Амариэ и сломать ей жизнь.

— Ты до сих пор хранишь всё это… Получается, ты всё еще любишь ее?..

— Я не трогал эту шкатулку много лет. Сегодня, учитывая слухи, решил уничтожить эти записки. Хочешь, сделай это сама.

Финдуилас подошла к камину и бросила свернутые листочки в огонь. Следом молодая женщина хотела сжечь и ленту, но Дэнетор остановил ее.

— Я отдам ленту Эммериль, а она передаст ее Вэантуру. Скорее всего, он захочет сохранить ее.

— Значит, для тебя это ценность? — обиженно спросила Финдуилас.

— Не для меня, а для сына, который потерял мать на следующий день после рождения.

— Почему тогда через Эммериль?

— Эммериль была подругой Амариэ. Сестра нас и познакомила. Она и ее ныне покойный муж капитан Барахир помогали нам встречаться. — Дэнетор подошел и забрал у жены ленту, снова положил в шкатулку и позвал Валакара. — Отнеси в дом госпожи Эммериль, — велел он.

Слуга унес шкатулку. Финдуилас смотрела на мужа.

— Не веришь?

— Я… хочу верить.

— Мне всегда казалось низостью использовать девушку или женщину просто для удовлетворения плотского желания, и я не тронул ни Амариэ, ни кого-либо еще… Что касается Вэантура, то я к нему расположен и не стану этого скрывать. У меня не каменное сердце, к тому же Вэантур — славный юноша и заслуживает доброго отношения. Я не буду убирать его из гвардии. Пожалуйста, пойми и прими это.

(c) 2023 murzwin

Глава опубликована: 06.12.2023

Глава 3

Валакар принес ленту в дом Эммериль, и Мирриан вызвалась передать ее Вэантуру. Она высмотрела его после очередного дежурства и подошла.

— Госпожа Мирриан, — вежливо поклонился Вэантур.

— У меня для вас кое-что есть… — Она достала шкатулку.

— Что это?

— В ней лента, которая когда-то принадлежала вашей матушке.

— Правда?..

Вэантуру было интересно, у кого сохранилась лента: у Эммериль ли или у Блюстителя, — но спросить он, естественно, не посмел. Юноша открыл шкатулку.

— Красивая… — прошептал он.

— Когда-нибудь вы сможете ее подарить любимой девушке или дочери.

Вэантур кивнул, а потом взглянул на Мирриан.

— Вам бы она очень пошла, — неожиданно даже для самого себя произнес он.

— Для вас это ценность, — возразила она.

— Тем не менее, позвольте мне подарить ее вам. Ваша семья сохранила ее… Конечно, мне дорога любая вещь, связанная с матушкой. Но дома у нас сохранилось много ее вещей, отец берег их… Более того, я всегда ношу с собой ее медальон, и порой мне кажется, что он оберегает меня. Или… — спохватился он, — наверное, это дерзость — предлагать племяннице Блюстителя чужую ленту. Простите.

— Она выглядит как новая. Наоборот, я очень тронута, что вы готовы отдать ее мне.

Вэантур улыбнулся и протянул девушке шкатулку.

— Может быть, зайдете к нам? — предложила она. — Моя мама была дружна с вашей матушкой… Мы всегда рады вас видеть.

— Благодарю за гостеприимство. Но мне… неловко вас беспокоить. — Он снова поклонился и поспешил оставить ее.

“Конечно, ему неловко… Ведь мы родственники лорда Дэнетора, а тут еще эти слухи”. Юноша очень нравился Мирриан, и она решила, что так просто не сдастся.

Слухи продолжали тревожить и Финдуилас. Хотя накануне супруг развеял ее сомнения, она невольно услышала беседу родителей.

— Если это не его сын, почему он не желает его удалить? Я готов взять его в свою гвардию… Нет, даже в свиту, — делился переживаниями Адрахил.

— Не знаю… — вздохнула его жена. — Но Блюститель очень упрям. Как бы то ни было, этот юноша ни на что не претендует. Может быть, нам лучше не ссориться с зятем?

Огорченная этим разговором, Финдуилас решила вмешаться.

— Лорд Дэнетор мне все рассказал и подтвердил, что этот юноша не его сын. Мне довольно его слова. Должно быть довольно и вам. Разве когда-нибудь он давал повод усомниться в своей порядочности?!

— Ты права, доченька, — примирительно согласился Адрахил.

— Думаю, Финдуилас действительно права… — сказала Келебриан, когда дочь вышла. — Я видела этого юношу, в нем нет ничего от Блюстителя. Боромир и, особенно, Фарамир очень похожи на отца. Вряд ли родной сын совершенно ничего бы от него не взял…

Не желая терять форму, Блюститель каждое утро не менее часа упражнялся с оружием и примерно раз в неделю проводил тренировочные поединки с капитанами гвардии Цитадели, а иногда и с простыми гвардейцами.

Шестилетний Боромир, уже во всю интересовавшийся оружием и ратным делом, часто приходил на них посмотреть. В тот день его сопровождали Дед и дядя.

Принц Адрахил, весьма гордившийся сыном, предложил зятю и сыну сразиться, и Дэнетор согласился. Однако поединок обернулся полным разочарованием для хозяина Дол-Амрота. Блюститель довольно легко справился с Имрахилом. Обожавший отца Боромир не скрывал восторга.

— Не огорчайся. Я намного старше, и у меня несравнимо больше реального боевого опыта, — сказал Дэнетор, чтобы подбодрить побежденного соперника. — Кто-нибудь еще? — улыбнулся он, глядя на наблюдавших за поединком гвардейцев.

К нему подошел один из младших капитанов, но Дэнетор одолел и его.

— А этот Вэантур явно за Блюстителя, — заметил сыну Адрахил, который наблюдал не только за поединком, но и за гвардейцами.

— Вы верите в эти сплетни, отец? — поинтересовался Имрахил.

— Конечно, нет… Но мне не нравится, что Дэнетор отказался его убрать из Цитадели, чтобы пресечь досужие разговоры. Можно было бы им пожертвовать ради спокойствия жены и ее близких. Тс-с… Здесь же Боромир… Он не должен об этом услышать.

Колокол отмерил очередной час, и Блюститель закончил тренировку. Он отдал меч и защиту оруженосцу и вернулся к себе. На улице было жарко, и он стянул влажную от пота тунику.

— Что это, отец? Шрам? — раздался голос у него за спиной. — В дверях стоял Боромир.

— Да, малыш.

— А у меня будут?!

— Боюсь, что да, но надеюсь, у тебя их будет поменьше, — ответил Дэнетор. — Валакар, купальня готова?

— Отец, ты же научишь меня владеть мечом?!

— У тебя будет специальный учитель.

— А почему не ты?

— У меня не так много времени, сынок. Обещаю, что заниматься с тобой будут лучшие мечники Цитадели.

С самим Дэнетором много занимался лично отец, и Блюститель не слишком любил вспоминать эти уроки. Эктелион был намного мощнее сына, но не делал ему никаких поблажек. В конце концов, эти занятия были прекращены личным вмешательством его деда, блюстителя Тургона, когда после очередной тренировки юному наследнику снова понадобился лекарь.

По-видимому, поражение Имрахила сильно расстроило его отца, и наконец, к тихой радости Блюстителя, Адрахил с семейством уехали.

Даже Финдуилас, хотя и была весьма привязана к родителям, почувствовала облегчение, так как ощущала напряженность между отцом и Дэнетором, что, естественно, ее огорчало. Молодая женщина по-прежнему нежно любила и почти боготворила супруга и решила не мучить себя ревностью к его давно умершей возлюбленной.

Постепенно улеглись и слухи. Однако Мирриан, которой весьма понравился Вэантур, твердо решила очаровать застенчивого юношу и выйти за него замуж. Наконец она призналась в этом матери.

— Ты уверена, милая?.. Все же теперь ты можешь рассчитывать на брак с более знатным и обеспеченным человеком. К тому же Вэантур на несколько лет моложе тебя…

— И это говорите мне вы, матушка? Вы, в свое время отвергнувшая возможность стать королевой Рохана и в конце концов связавшая себя узами брака с незнатным офицером?! Потеряв при этом положение и титул.

— Твой отец был горячо влюблен в меня. А со стороны Вэантура я не вижу каких-то особенных чувств к тебе.

— Любовь далеко не всегда наступает с первого взгляда. Иногда нужно время, чтобы понять и оценить человека.

После разговора с дочерью Эммериль задумалась и решила, что если замысел Мирриан осуществится, это навсегда покончит с сомнениями и домыслами об отцовстве Вэантура.

“Ведь брак между двоюродными братьями и сестрами в Гондоре запрещен. И если Дэнетор разрешит этот союз, — в благосклонности брата она не сомневалась, — это покажет, что Мирриан и Вэантур не родственники”. После этого женщина стала смотреть на увлечение дочери намного снисходительнее и даже ненавязчиво способствовать осуществлению ее планов. Теперь двери дома вдовы капитана Барахира всегда гостеприимно распахивались перед скромным гвардейцем из Бэлфаласа.

Вэантуру было неловко от подобного внимания сестры Блюстителя, однако та много рассказывала ему о его матери, и он был не в силах отказаться.

Мирриан тоже была очень добра и внимательна к гостю. Словно невзначай она делилась с ним воспоминаниями детства и рассказами о том, каким славным и отзывчивым юношей был ее дядя в юности.

— Он так здорово рисует? — искренне удивился Вэантур, когда девушка показала ему свою коллекцию рисунков.

— У него, конечно, был замечательный учитель, но и у дядюшки большие способности. Если бы он не принадлежал высшей аристократии, он мог бы стать художником.

— Согласен.

— Жаль, что ему выпало стать правителем в такое непростое время. Он не любит военное дело, думаю, ему было бы приятнее созидать и улучшать жизнь гондорцев, а не заниматься исключительно обороной.

— Не любит? — переспросил Вэантур. — Но он великолепный воин. Я много раз мог в этом убедиться. Он превосходно владеет мечом, а в стрельбе из лука ему, по-моему, вообще нет равных.

— Он очень терпелив и дисциплинирован. Раз ему выпало родиться и править в наши дни, он соответствует вызовам времени.

“И этот выдающийся человек был влюблен в мою матушку… — по дороге домой размышлял Вэантур. — Как жаль, что она умерла и сам я ее совершенно не помню”.

Весной молодого человека приехал навестить отец. Господин Эарнил очень любил единственного сына, и тот отвечал ему искренней привязанностью. Ненадолго происхождение Вэантура снова стало одной из тем для разговоров. Вердикт был довольно однозначным. Стало очевидно даже самым недоверчивым, что юноша немало унаследовал от своего отца и ничего — от Блюстителя.

В один из дней господин Эарнил встречал сына после дежурства и заметил, что тот, выйдя из Цитадели, приветливо поздоровался с девушкой. Они немного поговорили и раскланялись.

Эарнил подошел к сыну.

— Я смотрю, ты уже и с барышнями дружишь, — подмигнул он. — Красивая…

— Это Мирриан, дочь капитана Барахира… Она и в самом деле красивая и славная девушка, но, боюсь, она не для меня.

— Почему же? — удивился отец.

— Ее мать — дочь блюстителя Эктелиона, она родная племянница государя.

— Тогда понятно… — согласился Эарнил. — А жаль… Такая милая.

— Мне самому жаль, — отозвался Вэантур.

Они зашли в дом. Эарнил помолчал.

— Я тебе никогда не рассказывал… — начал он.

— О чем, отец? — спросил Вэантур.

— Почему твоя мама, родившаяся и выросшая в Минас-Тирит, переехала в Бэлфалас.

— Боюсь, я знаю причину.

Отец взглянул на него.

— В нее в бытность наследником был влюблен государь. Верно?

Эарнил кивнул.

— Да, и хотя она была мне чудесной женой, думаю, она так и не забыла его, — вздохнул он.

— Не хочу вас обидеть, отец, но это не удивительно. Лорд Дэнетор — необыкновенный человек.

— Согласен… Но откуда ты узнал эту историю?

— В Минас-Тирит об этом говорили.

— ?

— Особенно после того, как государь отпустил меня домой, чтобы я мог увидеться с бабушкой.

— Надо же… — покачал головой Эарнил. — Я не знал, что кому-то было известно об их чувствах…

— Здесь чего только не говорили… Некоторые даже выдвигали весьма смелое предположение, что я сын Блюстителя, — нервно усмехнулся Вэантур.

— Вот уж неправда! — возмутился отец.

— Я это знаю. — Юноша обнял его.

— Наверное, судят по своей испорченности, — проворчал господин Эарнил. — Она была девушкой, когда выходила замуж, и ни разу не дала повода усомниться в своей порядочности.

Вэантур кивнул.

— А государь… знает, кто ты? — осторожно спросил отец.

— Да. Он расспрашивал о новых гвардейцах Цитадели и догадался.

— К тому же ты лицом очень похож на матушку. Ты же знаешь ее портрет.

— Конечно.

— Это он нарисовал. Лорд Дэнетор…

Узнав, что к Вэантуру приехал отец, Эммериль и Мирриан пригласили в гости и его, и тот не посмел отказать.

— Знаешь, мне кажется, что твои дела не так и безнадежны… — заметил отец. — Госпожа Мирриан и ее матушка явно к тебе расположены.

— Они очень добры и внимательны ко мне, но не думаю, что за этим что-то стоит.

— Это не те дамы, которые не думают о последствиях. Ты сам говорил, что часто у них бываешь. Если бы госпожа Эммериль не допускала и мысли о вашем браке, этого бы не было.

— Вы полагаете?..

— Мирриан нравится тебе?

— Пожалуй… да.

— Тогда можешь быть смелее.

— Но как посмотрит на это Блюститель?..

— Почему он должен на это плохо посмотреть?

— Госпожа Мирриан его племянница, и к тому же любимая. Захочет ли он…

— Ты добрый и славный человек. А то, что ты сын Амариэ… Мне кажется, это не помешает, а, скорее, поможет получить его благословение.

Теперь Вэантур все чаще задумывался над тем, нравится ли ему Мирриан и хочет ли он на ней жениться. Сама же девушка решила действовать.

Она попросила Блюстителя о встрече, и он сразу же принял ее.

— Государь, — вошла и поклонилась она.

Дэнетору больше нравилось, когда племянницы именовали его, как и в детстве, дядюшкой, но он, естественно, промолчал.

— Рад видеть тебя, Мирриан.

— Дело в том, милорд… Что я хочу выйти замуж.

— Неужели тебе все же кто-то понравился? — улыбаясь, спросил Дэнетор.

— Да. Но поскольку я ваша племянница, мне кажется, я должна получить ваше согласие.

— Я не стану вмешиваться и портить тебе жизнь. Ты разумная девушка и, не сомневаюсь, выбрала в мужья достойного человека. Я дам тебе хорошее приданое, и ты не будешь ни в чем нуждаться… Кто же он? Я его знаю?

— Знаете, государь.

— И кто же это?

— Гвардеец Вэантур, сын господина Эарнила из Бэлфаласа.

Дэнетор на миг изменился в лице, но тут же взял себя в руки.

— Правда?..

Девушка кивнула.

“Как причудлива бывает жизнь… Для Амариэ не нашлось места в семье Блюстителей, но ее сын все же станет мужем внучки непримиримого лорда Эктелиона. И я… рад этому”.

— Дядюшка?..

— Что ж… Могу сказать, что гвардеец Вэантур очень достойный юноша, и я со спокойным сердцем дам вам свое согласие.

Мирриан просияла и поклонилась. “Осталось осчастливить Вэантура, — усмехнулась она, когда покинула Дворец, — только как бы это получше сделать?..”

Узнав о выборе Мирриан, Блюститель решил повысить статус будущего супруга племянницы и произвел юношу в начальники караула. Господин Эарнил был еще в Столице и очень радовался за сына.

— Ты служишь немногим больше года, и тебя уже повысили! Молодец, я горжусь тобой.

— Отец… Вы уверены, что государь сделал это не ради памяти матушки?..

— Не думаю. У тебя нет никаких взысканий, капитаны тобой довольны… Думаю, ты полностью это заслужил.

— Хотелось бы, чтобы это было именно так, — пробормотал скромный Вэантур.

Вечером юношу вместе с отцом снова пригласили в дом Эммериль.

— Вас можно поздравить? — улыбнулась хозяйка.

— Благодарю, госпожа. Надеюсь, я оправдаю доверие государя и старших офицеров.

— Опрадает, непременно оправдает, — вмешался Эарнил.

— Теперь, конечно, у него станет больше обязанностей… но поднимется и жалование. Можно подумать и о женитьбе, — заметила Эммериль.

— Не смущайте его, госпожа. Он еще очень молод и так стеснителен.

— Это не недостаток. Некоторым девушкам нравятся скромные юноши… Например, моей старшей дочери.

— Думаю, у такой красивой девушки, да еще и из такой семьи, множество поклонников.

— Однако для счастливого брака нужен один единственный…

— Согласен, госпожа.

— Я была бы рада, если бы у меня был такой зять. — Эммериль взглянула на Вэантура, и тот покраснел.

— Вы слишком добры, — пробормотал он.

“Он совершенно не понимает намеков? Иногда скромность все же мешает”, — подумала Мирриан.

После ужина она сделала знак Вэантуру, и юноша подошел к ней.

— Я, наверное, прежде не говорила вам, что, глядя на своих родителей, всегда хотела выйти замуж по любви…

— Это очень естественное желание, госпожа Мирриан. Надеюсь, хотя вы и племянница Блюстителя, вы все же сможете это сделать. Уверен, человек, которого вы полюбите, будет счастлив…

— Я уже полюбила одного юношу и очень хочу сделать его счастливым.

Он молчал, и она продолжила.

— Я знаю, что это не в обычаях нашего народа, но, учитывая мое положение… Вы возьмете меня в жены, гвардеец Вэантур?

— Я?.. — растерялся он. — Это так неожиданно…

— А мне казалось, что и вы бы хотели этого. Ведь вы подарили мне ленту своей матушки…

“И правда… — вспомнил он, — Возможно ли, что это судьба?..”

— Я был бы счастлив назвать женой такую чудесную девушку, но смею ли я? Моя матушка была отвергнута семьей Блюстителей; я говорю это без всякого осуждения… — поспешно добавил он.

— Хоть я и племянница государя, я дочь одного из капитанов Минас-Тирит, как и госпожа Амариэ. Лорд Дэнетор не будет возражать.

— Тогда… Я сочту за честь, — тихо ответил он.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 09.12.2023

Глава 4

Когда Вэантур с отцом простились и вышли на улицу, юноша поделился с отцом неожиданной новостью.

— Вы объяснялись с госпожой Мирриан? — изумился тот.

— Можно сказать и так.

— Я очень рад за тебя, сынок. Она чудесная девушка. Более того, ты породнишься с такой семьей!..

— К счастью, Мирриан уже не леди и по отцу не так знатна…

— Тем не менее лорд Дэнетор явно ей благоволит. Да… просто удивительно. Интересно, чтобы сказала твоя добрая матушка, если бы узнала, что ты женишься на племяннице государя, — вздохнул господин Эарнил.

Свадьбу назначили на осень, а пока господин Эарнил пригласил невесту сына погостить в Бэлфаласе и познакомиться с бабушкой будущего супруга, на что Мирриан с готовностью согласилась.

Наступило лето, Дэнетор заметил, что жена стала задумчивее обычного. Пока был жив лорд Эктелион, он все же ненадолго отпускал сына к морю, но теперь Финдуилас понимала, что муж не может покинуть Столицу. Блюститель решил поговорить с женой.

— Уже июнь, милая… Ты, наверное, скучаешь по морю.

— Скучаю, но ничего не поделаешь, — тихо добавила она.

— Почему? Ты можешь взять детей и отправиться в Дол-Амрот.

— Я же говорила, что мне не нужно море без тебя, — напомнила Финдуилас.

— Но оно нужно Боромиру и Фарамиру так же, как и тебе. Поезжай, наберись сил и возвращайся. Привези в своем сердце немного благословенного, не омраченного тенью южного солнца.

— Я… так не хочу расставаться с тобой.

— Ты поедешь и ради меня. Я хочу, чтобы и в пасмурные промозглые дни, которые ждут нас осенью и зимой, ты не слишком грустила и согревала меня своим теплом.

Она задумчиво кивнула.

— Кстати, скоро в Бэлфалас поедет Мирриан и ее жених Вэантур. Уверен, они с радостью разделят с тобой путешествие и дорога не покажется тебе утомительной.

В назначенный день Дэнетор проводил жену, детей и их свиту до Лоссарнаха, после чего вернулся в Минас-Тирит. Теперь в Цитадели было совсем тихо, и эта тишина его угнетала. Чтобы отвлечься и меньше скучать, он еще ревностнее погрузился в дела и нередко засиживался за полночь.

Правда, Финдуилас писала ему дважды в неделю. Читая ее письма, он с удовольствием отметил, что жена подружилась с Мирриан и прониклась симпатией к скромному и отзывчивому Вэантуру.

Эммериль оказалась права, и после того как в Столице объявили о помолвке молодого офицера и племянницы Блюстителя, это окончательно развеяло все сомнения о его происхождении. Однако, в том, что у государя был некогда роман с его матерью, теперь не сомневался никто.

Когда у Вэантура закончился отпуск, они с Мирриан вернулись, однако Финдуилас осталась в Дол-Амроте. Родители все время уговаривали ее погостить еще, и она откладывала возвращение. Дэнетор терпеливо ждал.

Время от времени, когда ему становилось совсем тоскливо, он поднимался на верх Башни в потайную комнатку, брал Палантир и находил в нем далекий замок на берегу сияющего залива, а в нем жену и сыновей.

Наконец, в начале сентября, когда летний зной немного отступил, Финдуилас объявила, что возвращается домой. Дэнетор узнал об этом прежде очередного письма, поэтому, когда вдали показалась Минас-Тирит, воины свиты увидели одинокого высокого всадника.

Финдуилас выглянула в оконце повозки и мгновенно узнала его. Он подъехал ближе, повозка остановилась.

— Дэнетор!

Он наклонился и обнял ее.

— Отец!!! — обрадовался Боромир.

Блюститель ловко вытащил его из повозки и усадил на коня перед собой. Всю дорогу до Столицы счастливый мальчик рассказывал Дэнетору о том, как купался в море, плавал на лодке и даже охотился вместе с дедушкой Адрахилом.

Они въехали в Город и, миновав Ярусы, поднялись в Цитадель.

— Не езди один… — неожиданно попросила жена.

— ? — удивился он. — На западном берегу Андуина еще совершенно безопасно.

— Я не об этом. Что будет, если ты снова упадешь.

— Пока вас не было, я несколько раз инспектировал строительство Раммас-Эхор… И как видишь, уцелел, — улыбнулся он.

Погода была еще теплой, и спустя несколько дней Дэнетор повез жену и детей на берег Андуина. Там они расположились под тем же раскидистым деревом, как когда-то в один из их первых дней.

Шум Великой реки и шедшая от нее прохлада подействовали на утомленного Блюстителя, и его стало клонить в сон.

— Отдохни!.. — предложила Финдуилас.

Он немного поколебался и прилег на покрывало. Жена положила его голову к себе на колени и начала гладить по волосам. Боромир присматривал за маленьким братом. Дэнетор мгновенно уснул, и Финдуилас рассматривала мужа. Казалось, лицо его стало еще более худым и бледным, а первые морщины стали глубже. Однако это лишь наполнило ее сердце еще большей нежностью. “Он так устает… И теперь не может даже поехать к морю. Нет… просто уехать от этой тени и хотя бы недолго отдохнуть от всех дел…”

Теперь она часто приходила к нему в кабинет, проветривала комнату, а когда он страдал от головной боли, готовила целебные отвары. Порой она брала вышивание или иное рукоделие и садилась рядом.

Дэнетор был очень тронут и использовал любую возможность, чтобы лишний раз порадовать ее. Редкие свободные часы он всегда проводил с семьей и втайне мечтал о дочери.

Вскоре после возвращения Финдуилас, в начале октября, состоялась свадьба Мирриан и Вэантура. Блюститель и его супруга посетили торжество и тепло поздравили молодых. Дэнетор дал племяннице приданое, достойное дочери лорда, и потому Мирриан купила небольшой дом в Пятом ярусе, неподалеку от Главной улицы.

Спустя год вышла замуж и Лотириан. Ее избранник жил в Эделлонде, и потому ей пришлось покинуть Столицу, но она об этом не слишком жалела.

В семь лет у смышленого Боромира начались регулярные занятия, однако наставники, отмечая живой ум мальчика, говорили, что наследнику не хватает усидчивости. Зато учителя фехтования и верховой езды не могли нарадоваться способностям маленького принца.

Прошло еще около трех лет. Вскоре после празднования четвертого дня рождения Фарамира в конце декабря Финдуилас простудилась. Дэнетор отложил почти все дела и сам ухаживал за ней.

— Вот, оказывается, что нужно, чтобы ты не сидел в Совете и не читал свои бесконечные документы, — шутила она. — Я не хочу выздоравливать!

— Пожалуйста… не шути так, — попросил он, ощущая странную тяжесть на сердце.

Когда болезнь более-менее отступила, он вернулся к делам, однако на улицу Финдуилас начала выходить лишь в начале весны.

— Финдуилас по-прежнему очень бледна, — как-то заметила брату Эммериль.

— Да, ты права, — с горечью согласился он. — Но лекари говорят, это от того, что она много дней пробыла взаперти.

— Ей нужно больше гулять… Но и быть осторожной. Весеннее тепло может быть очень переменчивым.

Теперь супруга Блюстителя часто сидела на скамье возле Фонтана, и наблюдала за игрой сыновей.

Вскоре Дэнетор заметил на руке жены синяки.

— Что с тобой? Где ты могла так ушибиться?.. — огорчился он.

— Я не помню такого, — отозвалась она.

“Мне это не нравится”, — подумал он и решил посоветоваться с лекарем.

— Это последствия длительной болезни, государь, — ответил старший лекарь. — Миледи долго болела зимой.

— Сейчас уже апрель. Но она так же слаба, как и сразу после болезни. Более того, у нее на теле стали появляться синяки…

— У нее малокровие. Пусть больше отдыхает. Когда установится по-настоящему теплая погода, можно будет поставить балдахин во дворе, чтобы она как можно больше времени проводила на улице. Свежий воздух сделает свое дело, и она окрепнет. Пока же пусть пьет красное вино и сок из зерен граната.

Дэнетор кивнул и отпустил лекаря. Финдуилас послушно выполняла все просьбы врачей, но даже к своему дню рождения, который был в конце мая, окончательно не выздоровела. Все же она не пожелала отменить торжества, и муж уступил ей, надеясь, что праздник приободрит ее.

Вновь Цитадель была украшена живыми цветами, были приглашены лучшие музыканты гондорской Столицы… Искусные повара готовили великолепный обед. Казалось, Финдуилас действительно ожила.

В день торжества, служанки помогли ей надеть новое нарядное платье, и красиво заплели волосы. Молодая женщина смотрела в зеркало.

— Вам так идет, миледи! — воскликнула Морвэн, старшая из ее дам. — Хотя, что я говорю, вам всё идет.

“Дэнетор так огорчается, что я стала бледной…” — подумала Финдуилас.

— Морвэн, румяна и помаду.

Та на миг растерялась: ведь ее госпожа была очень красива и прежде никогда их не использовала, — но раздобыла нужные баночки.

В комнату зашел Дэнетор. Она поднялась к нему навстречу, он поцеловал ее в лоб и предложил руку.

— Почему мне нельзя с вами на праздник? — внезапно услышали они.

Дэнетор и Финдуилас обернулись. Перед ними стоял Фарамир. Мать наклонились к нему.

— На будущий год, малыш. Зимой тебе исполнится пять лет, и ты сможешь присутствовать на праздниках.

Мальчик огорчился, но послушно кивнул. Зато у входа в Зал Торжеств их ждал Боромир. Семья Блюстителя вошла, и все собравшиеся склонились перед ними.

Гости окружили Финдуилас и начали ее поздравлять с днем рождения и долгожданным выздоровлением.

— Милорд… — услышал Дэнетор, — я хотел бы вкратце сообщить вам о том, как идут дела в Анориэне.

Блюститель посмотрел на жену; казалось, она была оживлена и с удовольствием общалась с дамами.

Лорд Анориэна приехал в Столицу на торжества, и Дэнетор решил все же выслушать его. Он нехотя взглянул на говорящего. Однако некоторые советники решили воспользоваться случаем и окружили Блюстителя.

— Лорд Дэнетор, как вы считаете… не пора ли нам обратиться к роханскому королю, чтобы он прислал еще лошадей? У нас маловато конницы, что может помешать нам в случае серьезного нападения.

— Я обязательно подумаю над вашим предложением.

— Государь, пожалуйста, уделите мне несколько минут…

Внезапно Дэнетор услышал испуганные женские восклицания и бросился к жене. Он едва успел подхватить ее и быстро вынес из зала.

— Мама, отец! Вы уже вернулись!.. — встретил их Фарамир.

За ними спешила Морвэн.

— Лекаря! — приказал Блюститель.

Он бережно опустил жену на ложе, сам ослабил ей шнуровку платья и вынул из волос диадему и шпильки.

Наконец она немного пришла в себя.

— Прости… Ты был прав… Мне еще рано было появляться на празднестве.

“Вечно я оказываюсь прав…” — грустно подумал он.

— Лучше бы я ошибся, милая… Отдыхай. — Дэнетор взял с покрывала ее руку и поцеловал.

В комнату едва слышно постучали, и вошла Эммериль.

— Мы не вернемся, — ответил Дэнетор на ее немой вопрос. Пусть лорд-Хранитель возглавит торжество. Если потребуется, помоги ему.

— Хорошо, — кивнула сестра.

Лекарь появился быстро и в очередной раз осмотрел Финдуилас.

— Мне кажется, что лето и, конечно, море вернет силы миледи.

“Свежий воздух уже не помог…” — Блюститель мрачно взглянул на врача, сделал тому знак, и они вышли из комнаты.

— Думаете, она может в таком состоянии перенести многодневную дорогу?

— Конечно, но не прямо сейчас.

— Что с ней?! Она болеет уже несколько месяцев, но вы не можете сказать ничего вразумительного.

— Простите, государь…

— Инами словами, вы не знаете, что это за болезнь и как ее лечить. — Взгляд Дэнетора пронизывал врача.

— Признаюсь, я никогда прежде не сталкивался с чем-то подобным… Но, я уверен, что миледи поправится. Она очень молода, более того, в ее жилах течет кровь вечно юных эльфов…

Дэнетору стоило немалого труда сдержаться, и потому он отослал лекаря и вернулся к жене. Он медленно снял ажурную митрилловую цепь и праздничный камзол и сел возле ее постели. Она открыла глаза.

— Тебе тоже нужно больше отдыхать!.. — Финдуилас смотрела на его осунувшееся лицо с проступившими на лбу морщинами. — Впереди лето. Если бы только мы могли вместе уехать к морю!..

Он тихо вздохнул.

— Отдыхай, милая, — ласково сказал он.

Скоро она уснула, а Дэнетор сидел рядом, опустив голову. Вечером снова заглянула Эммериль.

— Как она? — очень тихо спросила сестра.

— Не знаю, Эммериль… Никто ничего не знает. — Внезапно у него задрожали губы, но он взял себя в руки.

— Иди и отдохни. На тебе лица нет.

— Я хочу быть рядом с ней.

— Тогда ляг. Тебе явно нужно отдохнуть.

Дэнетор молчал. Внезапно он представил себе, что Финдуилас может умереть, и страшная мысль эта пронзила все его существо. Он прижал руку к груди и судорожно вздохнул.

— Похоже, лекарь нужен и тебе… — глядя на него, испугалась Эммериль.

— Нет… — прошептал он, однако все же внял просьбе сестры и лег рядом с женой.

Утром Финдуилас проснулась, увидела дремавшего мужа, придвинулась и обняла его. Он открыл глаза, и она улыбнулась. Дэнетор немедленно улыбнулся в ответ, но тут же вспомнил о ее болезни.

— Что с тобой? — ласково спросила жена.

— Я наверное, проспал, — нашелся он.

— Еще рано, лежи. — Финдуилас приподнялась на локте и начала гладить его по волосам.

Однако впервые ее нежность причиняла ему боль. Ужас того, что он может ее потерять, навалился на него с новой силой.

— Я не просматривал донесения вчера вечером. Нужно все-таки взглянуть. Вдруг что-то серьезное. — Он поднялся, оделся и вышел.

Теперь, когда она не видела его, он мог хоть немного дать волю чувствам.

Наконец он взял себя в руки. “Я не врач и не чудотворец… Ее жизнь не в моей власти. Если Финдуилас суждено уйти… — он снова судорожно вздохнул, — я должен использовать малейшую возможность оставаться рядом с ней”.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 12.12.2023

Глава 5

Финдуилас провела в постели еще один день, а потом начала вставать. Погода стала по-летнему жаркой, и она снова дни напролет сидела или в Фонтанном Дворе, или в саду Врачебных Домов.

Принц Адрахил и леди Келебриан ждали ее в Дол-Амроте и постоянно писали письма, спрашивая, когда же она приедет в Бэлфалас. Не желая огорчать родителей, Финдуилас написала, что мальчики подросли и не хотят уезжать от отца на несколько месяцев.

Это, естественно, не добавило им теплых чувств к нелюбимому зятю.

— Мальчишкам у нас замечательно, — поделился с женой Адрахил. — Уверен, это Дэнетор не хочет их отпускать, а Финдуилас лишь пытается это скрыть.

В особенно знойный день Боромиру пришла в голову идея искупаться в Фонтане. Он был решительным мальчиком, и скоро они вместе с младшим братом обдавали друг друга брызгами.

— Миледи… — веселье братьев случилось на глазах у проходившего мимо Хурина, лорда-Хранителя ключей, а заодно и гондорских преданий. — Мне кажется, что священный Фонтан — не лучшее место для детских шалостей…

— Думаете… — огорчилась Финдуилас.

Радостные вопли сыновей привлекли внимание Дэнетора, и он выглянул в окно. Увидев лорда Хурина, он решил спуститься.

— Что случилось? — холодно спросил он у Хранителя ключей.

— Мне кажется, что Фонтан не должен использоваться в качестве купальни, государь.

— Почему?

— Это же священный Фонтан, милорд.

— Священным является дерево. Не думаю, что мертвому дереву их игры могут причинить какой-либо вред.

— Государь… — попробовал было возразить лорд Хурин.

— Я все сказал. Вы свободны.

Хранитель нехотя поклонился и отошел. Дэнетор сел рядом с женой, и они вместе наблюдали за возней сыновей.

— Ты уверен, милый? Возможно, лорд Хурин прав…

— Не думаю, что их игра что-то оскверняет.

Она улыбнулась и с готовностью кивнула.

— Спасибо, что пришел.

Дэнетор наклонился и поцеловал ее. “С Боромиром я хотя бы купался, и учил его плавать. А малыш-Фарамир никогда не был со мной на море и, боюсь, никогда не будет”, — про себя тихо вздохнул он и взглянул на жену.

Ее лицо было радостным, и время от времени она смеялась, глядя, как мальчики барахтаются в воде. На какой-то миг Дэнетору показалось, что вернулись их прошлые, благословенные времена, что тревога его чрезмерна, и Финдуилас, конечно, поправится.

Счастливый Боромир выбрался из Фонтана и помог вылезти брату.

— Живо переодевайтесь, — добродушно велел отец, глядя как с них струями течет вода.

Боромир и Фарамир убежали.

— Мне кажется, что Фарамиру полезно иметь такого старшего брата. Иначе он бы рос совсем тихоней, — заметил Дэнетор, и жена снова согласилась.

Внезапно она подняла голову.

— Что случилось, милая?

— Мне показалось… что стало темнее.

— Наверное, солнце закрыло облаком. Дэнетор выглянул из под навеса, но небо было совершенно чистым.

“А облака и даже дождь бы не помешали. Лето очень знойное, как бы это пагубно не сказалось на урожае…”

— Облако? — спросила она.

— Ты знаешь, нет, — признался он.

Финдуилас начала оглядываться.

— Милая?.. Ты что-то ищешь?

— Ты… не чувствуешь? — Она сжала его локоть.

— Что именно?

— Наверное это очень странно… Но, мне кажется, на меня… кто-то смотрит.

— Смотрит? Возможно это гвардейцы, несущие стражу у Дворца.

— Нет… Взгляд тяжелый… и… недобрый.

— ? — удивился он.

Несмотря на красоту и высокое положение, благодаря кроткому и отзывчивому нраву, у Финдуилас не было ни завистников, ни врагов.

Она снова обернулась.

— Там стена и никого нет, — заметил он.

— Ты мне не веришь?.. — Она взглянула ему в глаза.

— Что ты, милая. Я понимаю, что тебе не по себе. Наверное, на улице слишком жарко и тебе лучше вернуться во Дворец.

Она кивнула, и он проводил жену в ее комнаты.

— Приляг и отдохни. Вечером, когда жара спадет, снова спустимся вниз и посидим вместе, — целуя ее, пообещал он.

Финдуилас кивнула, и Дэнетор вернулся в кабинет, однако спустя примерно полчаса она тихо постучала и вошла. Он увидел ее растерянное, несчастное лицо, поднялся навстречу, подошел и обнял ее.

— Тебе нездоровится?

— Ты, наверное решишь, что у меня что-то с головой… Но… я чувствую этот взгляд, — она снова обернулась.

— У себя в покоях? — уточнил он.

— Да! Даже когда я остаюсь совсем одна…

“Что же это за напасть?..” — подумал он.

— Давай я посижу у тебя, — предложил Дэнетор.

— Тебе нужно работать.

— Успею. — Он взял ее за руку и увел к ней в спальню.

Вскоре она успокоилась.

— Больше этого взгляда нет? — спросил он.

Она улыбнулась и кивнула.

— Тогда я пойду.

Вернувшись в кабинет, Дэнетор не сразу занялся документами. “Что происходит?.. Не может же она сходить с ума… Более того, мне тоже поначалу было довольно неуютно у нее в покоях. Поговорить с лекарями?..”

Старший лекарь врачебных домов последнее время сильно разочаровал его, и после некоторых раздумий он решил обратиться к Анборну, который лечил его еще ребенком. Когда старику исполнилось сто лет, он вышел в отставку и поселился в Лоссарнахе в долине Имлот-Мелуй.

Дэнетор велел начальнику караула Вэантуру при первой возможности подойти к нему.

— У меня к тебе важное поручение… — произнес Блюститель. — В Имлот-Мелуй живет престарелый лекарь Анборн. Возьми людей и повозку и завтра на рассвете отправляйся туда. Уговори его приехать в Цитадель и осмотреть леди Финдуилас. Я понимаю, что для него это уже непросто, и потому щедро вознагражу его.

— Разумеется, милорд, — поклонился молодой офицер, и Дэнетор отпустил его.

Вскоре после полудня следующего дня Вэантур вернулся вместе с Анборном. Старик очень внимательно осмотрел Финдуилас, после чего сказал, что хочет поговорить с ее мужем.

Дэнетор поклонился старому лекарю, и ждал, что тот скажет.

— Мне горько разочаровывать вас, государь… Но не сердитесь на лекарей из Врачебных Домов. Болезнь леди Финдуилас редка и, увы, неизлечима. Даже если бы они сразу поняли, что за недуг подтачивает ее силы… — Он покачал головой, — Это бы никак ей не помогло и ничего бы не изменило.

Блюститель помолчал, но все же заговорил.

— С некоторыми неизлечимыми болезнями люди живут довольно долго… — Он взглянул на врача.

— Я не хочу тешить вас ложными надеждами. Люди с этим недугом обычно живут мало. Боюсь, миледи осталось несколько месяцев, в самом лучшем случае — год.

Совершенно белый Дэнетор опустился в кресло.

— И ничего… невозможно сделать?.. — тихо произнес он.

— Увы, государь. Можно, конечно, надеяться на чудо… Но когда оно так и не произойдет, вам будет еще больней. У вас осталось не так много времени вместе. Не в вашей власти исцелить ее, но вы можете скрасить ее последние дни, чтобы они были не такими печальными.

Блюститель поднялся.

— Благодарю вас, мастер Анборн. За то, что проделали этот путь и… за то, что сказали правду. Любая, самая горькая правда лучше лжи или тщетных надежд.

Дэнетор взял небольшой ларец и с легким поклоном протянул его старику.

— Не нужно, государь. Я сделал то, что как врач должен был сделать… Жаль, что я ничем не смог вам помочь и только сильнее огорчил вас.

— Я должен был это узнать… Скажите, а страхи леди Финдуилас?..

— Я с уверенностью могу заявить, что это не помешательство. Возможно из-за болезни ее чувства обострились, и она замечает что-то недоступное другим.

— Спасибо.

Лекарь снова поклонился и вышел. Дэнетор позвал Вэантура.

— Отвезите мастера Анборна домой, — велел он.

— Конечно, государь.

— И еще… Долина Имлот-Мелуй славится своими розами. Найдите несколько кустов с белыми цветами и тонким запахом и доставьте сюда.

На следующий день к вечеру Вэантур вернулся и привез несколько розовых кустов в кадках. Узнав об этом, Финдуилас немедленно пожелала спуститься вниз.

— Какие чудесные розы… — восхищенно произнесла она, понюхав один из полураспустившихся белых бутонов. — Даже в Дол-Амроте я не помню роз с таким сильным, но тонким ароматом. Спасибо!

— Я рад, — тихо отозвался Дэнетор.

Финдуилас обожала свои кусты и первое время сама поливала их и пыталась за ними ухаживать. Однако силы, словно по капле, неумолимо покидали ее.

Принц Дол-Амрота еще не единожды писал дочери, спрашивая, когда она приедет погостить, однако в августе Финдуилас и столичные лекари поняли, что ее болезнь намного серьезнее, чем они думали и надеялись.

Молодая женщина в очередной раз поднесла к лицу один из белых цветков, чтобы насладиться его душистым ароматом. Но когда она подняла голову, чашечка цветка оказалась алой.

— Матушка! Что это?! — воскликнул внимательный Боромир.

— Миледи! — всплеснула руками Морвэн.

— Просто из-за жары пошла носом кровь, — ответила Финдуилас. — У меня случалось такое в детстве.

Она попробовала задержать дыхание, после чего кровь хлынула с новой силой и забрызгала куст.

— Миледи… я позову лекаря, — сказала Морвэн и бросилась во Врачебные дома.

Спустя несколько минут появился Старший лекарь, а с ним еще два врача. Они увели обескураженную Финдуилас в ее комнаты.

Боромир пошел к отцу.

— Что случилось? — спросил тот, понимая по лицу сына, что произошло что-то серьезное.

— У мамы хлынула из носа кровь… Очень сильно.

Дэнетор кивнул.

— Это опасно?!

— Возможно… это из-за духоты. Так… бывает, — ответил отец.

Он решил пока ничего не говорить сыновьям, чтобы избавить их от дополнительных переживаний и несбыточных надежд.

— Но почему тогда госпожа Морвэн так перепугалась, да и врачи были не на шутку встревожены? — спросил мальчик.

— Твоя мама — государыня Гондора. Конечно, они волнуются за нее.

— Когда она окончательно поправится?

— Я не знаю, сынок.

— А лекари?!

— Тоже не знают.

Дэнетор спустился в Фонтанный Двор и долго смотрел на окровавленный белоснежный куст.

— Позовите садовника из Врачебных Домов. Пусть смоет, — велел он и направился к жене.

Она лежала в постели, лекари расступились.

— Я опять отрываю тебя от дел… Прости, — прошептала она.

Он наклонился и поцеловал ее в лоб.

— Наверное, мы так и не поедем в Дол-Амрот в этом году.

— Мне написать твоему батюшке? — спросил Дэнетор.

— Я напишу сама. Не хочу, чтобы он лишний раз волновался.

— Ты писала ему о своей болезни?..

— Ты о зимней простуде? Конечно. Но она давно прошла.

— Может быть, если ему сообщить, что тебе нездоровится, он приедет сам?

— Я не хочу огорчать его.

Когда Финдуилас уснула, Дэнетор вернулся к работе, но он вновь и вновь видел белые цветы, забрызганные кровью.

В дверь постучали, и в комнату вошли лекари. Дэнетор хмуро взглянул на них.

— Простите, что побеспокоили, государь…

Блюститель кивнул, показывая, что готов их выслушать.

— Мы вернулись во Врачебные Дома, и собрали лучших и опытнейших лекарей Столицы… Появились опасения, что болезнь миледи может быть очень серьезной.

“Только сейчас?” — про себя саркастически усмехнулся Дэнетор, но не показал вида.

— Мастер Кемендил и мастер Голасгил вообще опасаются, что ее недуг… смертелен, — собравшись с духом, закончил Старший лекарь и теперь покорно ждал реакции своего господина.

— Насколько я знаю, эта болезнь неизлечима, и не во власти гондорских врачей исцелить ее или даже замедлить ее ход.

— Увы, государь.

— Я не стану вас наказывать за то, что вы вовремя не распознали ее. Сделайте так, чтобы подробности болезни леди Финдуилас не стали достоянием жителей Минас-Тирит. А теперь… оставьте меня, — с усилием приказал он.

Лекари как один поклонились и вышли.

Вечером к нему снова постучали. Появилась Эммериль.

— Спрашивай!.. — наконец не выдержал он.

— Финдуилас тяжело больна? — решилась она.

— Смертельно, — глухо отозвался он. — Но я же приказал об этом молчать! — Блюститель резко поднялся.

— Тсс… — Она осторожно взяла его за руку. — Я… догадывалась. Еще когда ты приказал Вэантуру съездить за мастером Анборном. Уже тогда я поняла, что все более чем серьезно.

Он тяжело опустился в кресло, Эммериль присела рядом.

— Дети знают?.. — спросила она.

— Нет.

— Скажешь?..

— Нет. Маленьких детей невозможно подготовить к смерти матери. Когда ее не станет, им будет страшно больно, но осознание неотвратимости свершившегося избавит их от ненужных надежд и не станет продлевать их страдания. Чем скорее человек принимает горе, тем быстрее его рана начинает затягиваться.

Эммериль осторожно обняла его. “Дети, как бы они ни были привязаны к Финдуилас, это переживут… Но что будет с ним?..”

— Я справлюсь… — словно прочитав ее мысли, произнес Дэнетор. — У меня нет иного выбора.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 13.12.2023

Глава 6

Шли дни и недели. Наступила осень. Финдуилас все реже спускалась в Фонтанный Двор, а потом силы покинули ее настолько, что она уже не могла осилить и этот путь. В ясные и солнечные дни Морвэн потеплее одевала свою госпожу, и Дэнетор относил ее в Фонтанный двор.

Понимая, что дни любимой сочтены, он все вечера проводил с семьей. Он беседовал с женой и играл с сыновьями, и Финдуилас говорила, что никогда прежде она не была так счастлива — по крайней мере, с тех пор, как он стал Блюстителем.

— Но как же твои дела? — спрашивала она.

— Сейчас затишье, — лгал он.

Финдуилас не знала, что, когда она засыпала, он неслышно вставал, одевался и шел работать, нередко возвращаясь уже незадолго до рассвета.

Однажды его уловка едва не раскрылась. Когда он вернулся среди ночи, жена не спала.

— Где ты был? — спросила она.

— Ходил в уборную, — нашелся он.

— Тебя долго не было.

— Сон пропал, и я решил немного побродить, чтобы не ворочаться и не тревожить тебя, — отозвался он.

Она придвинулась и обняла его.

Ушел теплый сентябрь, потом и солнечный октябрь. Наступил ноябрь, а с ним — затяжные дожди.

Единственным светлым моментом той осени в семье Блюстителя стало известие о том, что Мирриан после четырех лет супружества все же понесла.

В Цитадели уже никто не сомневался в скором уходе госпожи в мир иной, поняла это и она сама. Всё словно замерло в ожидании неизбежного.

Наступил декабрь. Зима обещала быть холодной для Гондора, и дожди часто сменялись снегопадами. Финдуилас совсем перестала вставать с постели. Маленький Фарамир почти не покидал ее комнаты и в основном сидел у нее на постели. Они разговаривали, читали книжки и рассматривали рисунки.

Ко дню рождения младшего мальчика, который уже хорошо умел читать, Дэнетор заказал большую книгу сказок и легенд приморского Гондора с замечательными цветными иллюстрациями. За неделю до праздника она была готова и доставлена в Цитадель Блюстителю.

Дэнетор взял ее и начал листать. “Она должна ему очень понравиться”, — подумал отец, и на миг горе отступило, но тут же вернулось вновь.

“Теперь он сможет посещать дневную часть праздников… Но дня рождения Финдуилас уже не будет”, — тоскливо подумал он и отложил книгу.

Вечером, когда Фарамир ушел спать, он принес и показал ее жене.

— Какое чудо! Он будет в восторге, — сказала она.

Дэнетор улыбнулся.

Они перекусили и легли спать. Теперь Дэнетор постоянно просыпался и прислушивался к ее дыханию и каждое утро с облегчением понимал, что она еще жива.

В день Зимнего солнцестояния у Блюстителя был назначен очередной Совет Минас-Тирит. Перед началом заседания он заглянул к жене. Они вместе с Фарамиром рассматривали новую книгу. “Это же должен был быть сюрприз… Что ж, подумаю, что можно подарить еще”. Финдуилас заметила его. Он подошел, присел на край постели и обнял ее.

— Ты в мантии… У тебя будет Совет? — спросила она.

— Да, надеюсь, часа на два, не больше. Как только он закончится, я обязательно приду, — пообещал он, с болью думая о том, как она изменилась.

— Я буду ждать тебя. — Она потянулась к нему, он наклонился, и она коснулась его щеки бесцветными губами.

— Я тоже буду ждать! — добавил Фарамир.

Дэнетор потрепал мальчика по голове и поднялся. В дверях он снова обернулся и взглянул на нее.

— Я буду ждать тебя… — повторила она.

На Совете он терпеливо выслушивал капитанов, лорда Хурина-Хранителя ключей… Колокол отмерил один час, потом следующий. Зимнее солнце склонилось к закату.

Внезапно двери в Зал распахнулись и появилась заплаканная Морвэн, старшая из дам жены.

— Милорд… — только и смогла произнести она.

Он немедленно вскочил и бросился наверх. Никогда он не бежал так быстро. Лестницы, коридоры…

Она лежала в постели, и, казалось, спала. Дэнетор схватил ее за руку, она была еще теплой.

— Финдуилас?.. — Он прижал ее к груди и стал качать словно ребенка.

Он не знал, сколько времени прошло, когда он бережно опустил ее на ложе, поднялся и вышел в смежную комнату.

— Милорд… — появилась Морвэн. — Какое платье надеть на госпожу?.. — вытирая слезы спросила она.

Он не ответил.

Скоро появился Хурин Хранитель ключей.

— Государь… Вы так неожиданно покинули Заседание совета… Люди всё еще ждут вас… Или мне их распустить?..

В комнату вошел лекарь

— Милорд… — осторожно начал он.

Дэнетор с усилием поднялся.

— Платье наденьте синее… Оно ей очень шло. — Он вышел из спальни жены и медленно направился в Тронный Зал.

Двери перед ним привычно распахнулись, члены совета встревоженно смотрели на своего господина.

— Простите. Умерла моя жена. — Голос его был глухим и даже спокойным. — Окончание Совета состоится через неделю.

Он вернулся в свои покои, где обнял плачущих детей.

— Госпожа утомилась, и они вместе с Фарамиром уснули… — тихо заговорила Морвэн. — А потом мальчик проснулся, позвал ее и… и…

Отец почти услышал этот детский отчаянный крик и живо представил, как несчастный ребенок пытался разбудить навек уснувшую мать.

Узнав о смерти невестки, в Цитадель немедленно пришла Эммериль и попыталась хоть как-то утешить осиротевших племянников. Наконец Фарамир уснул у нее на руках, и она уложила его в постель.

Спустя день состоялись похороны. Колокол гудел тихо и глухо. Финдуилас покоилась на ложе, усыпанном ее любимыми белыми розами. Юная и даже теперь прекрасная. На улице шел снег, он падал на ее лицо, на ее чудесные темные волосы, сиял искорками на солнце, но не таял… И Дэнетору от этого было еще больней.

Он долго смотрел на нее, стараясь навсегда запечатлеть ее последний образ, а потом все же накрыл покрывалом.

Наконец он сделал знак, а вернее, уронил руку, и скоро ее навсегда скрыла белоснежная мраморная плита.

Словно во сне он вернулся в Цитадель, сидел на поминальном обеде… Но когда один из советников попробовал было встать и заговорить об усопшей, взглянул на него так, что тот осекся, и окончание трапезы прошло в мертвой тишине.

Скоро стемнело, снег усилился. Ближе к полуночи, когда Город уснул, Дэнетор надел плащ на меху и пошел к надгробию жены.

Там он упал на колени и зарыдал. Нет, завыл.

Ветер разогнал облака, обнажив серебристо-белую ледяную луну. Стало светло. Он кое-как поднялся и побрел назад.

Внезапно в груди все сдавило от невыносимой боли. Он почти побежал к крепостной стене и поднялся на нее. Один шаг — он взглянул вниз — и он отправится за ней…

Какое-то мгновение он стоял над пропастью, но потом все же отступил назад. Дети… Он не может оставить их. И Гондор.

Спускаясь со стены, он поскользнулся и больно ушиб колено. Вставая, он внезапно понял, что страшно устал и замерз.

Прихрамывая, он добрел до Верхнего Яруса, миновал Фонтанный двор, где, словно статуи, стояли молчаливые стражники, вернулся во Дворец, подошел к спальне жены и толкнул дверь.

Даже когда она умерла, но еще оставалась в Цитадели, комната не казалась такой пустой. “Первая ночь без нее… И сколько их еще будет?..” Он упал на ложе, которое еще хранило ее аромат, и беззвучно заплакал.

“Что это? — Дэнетор услышал не то вздох, не то всхлип. — Кто здесь?! Фарамир?! — Приглядевшись, отец узнал мальчика. — Ты почему не спишь?” Он бережно взял ребенка на руки и унес.

Они пришли в спальню мальчика, и Дэнетор осторожно опустил его на постель, а сам сел рядом.

— Отец…

— Что, сынок? — тихо отозвался он.

— Вы… ведь вы не умрете?..

— Нет!..

— Точно?..

— Не умру. Пока ты жив, обещаю, — ответил Дэнетор и обнял его.

Когда Фарамир уснул, отец поднялся, прошел в свою спальню и рухнул на кровать. Когда он вновь открыл глаза, то понял, что в комнате пахнет мазями и травами. Он слегка повернул голову и увидел престарелого мастера Анборна и еще несколько лекарей.

— Государь?.. — осторожно спросил Старик. — Вы… слышите меня?

— Да.

Лекари переглянулись, кто-то не сумел сдержать радостное восклицание.

— Вы беспробудно спали три дня, милорд, — объяснил Анборн.

И действительно, горе и последние месяцы, когда он работал на износ и почти не спал, серьезно подточили силы Блюстителя.

— Вы очень истощены, выпейте бульона, — попросил Анборн.

Кто-то из более молодых лекарей приподнял совершенно обессиленного Дэнетора и начал поить.

Вскоре прибежала Эммериль.

— Ты все-таки очнулся!.. — Она сжала его кисть.

— Что дети?

— Фарамир или плачет, или тихонечко сидит… Боромир чуть получше.

— Я спал три дня… Значит, сегодня…

— Сегодня день рождения Фарамира, — подтвердила сестра.

— Приведи их.

Дэнетора умыли, обтерли влажным полотенцем и сменили сорочку, после чего втерли в ушибленное колено какую-то мазь.

Вернулась Эммериль с детьми. Фарамир испуганно взглянул на изможденное лицо отца с чернотой под ввалившимися глазами. Дэнетор заставил себя улыбнуться.

Ребенок мгновение подумал, после чего забрался к нему на постель, лег рядом и прильнул. Отец погладил его по голове. Любые поздравления казались ему сейчас неуместными.

— Я очень тебя люблю, малыш, — сказал он.

— Я тоже очень вас люблю, отец, — теснее прижимаясь к нему, отозвался Фарамир.

Следующие дни Дэнетор провел в постели. Лекари исправно поили его снадобьями и бульоном и растирали с мазями одеревеневшие тело. “Они делают все, чтобы я поскорее встал на ноги и начал работать. Никому нет дела до того, что творится у меня в душе. Я должен жить дальше, даже если для этого мне понадобится убить все свои чувства”.

Впрочем, теперь, после смерти Финдуилас, он все чаще ощущал внутри лишь леденящую пустоту.

Спустя неделю после похорон Блюстителю сообщили, что в Столицу прибыл принц Адрахил. Как бы плохо он себя ни чувствовал, Дэнетор понимал, что должен принять тестя. Он поднялся, умылся, надел симару и спустился вниз.

Они обменялись церемонными поклонами. Адрахил не скрывал неприязни.

— Ты все-таки свел ее в могилу… Зачем ты присвоил ее себе?! Она должна была выйти замуж за Виньяриона! Она должна была жить!!! — Убитый горем Адрахил, лишь в Столице узнавший о смерти дочери, напрочь отмел приличия.

— Я любил ее не меньше вас, милорд. И, поверьте, ее смерть была для меня тяжелейшим ударом.

— Что ты знаешь о любви?! Хладнокровный и расчетливый педант. Да если бы ты действительно ее любил, ты бы умер на ее могиле!

— Я не могу оставить Гондор, детей и позволить себе подобную… роскошь, — стараясь сохранить спокойствие, ответил Дэнетор.

— Ты просто лишен возможности по-настоящему чувствовать!

— Я не стану вас переубеждать… Это бесполезно. Но раз уж вы приехали… По гондорским законам, если Блюститель не может выполнять свои обязанности, а его наследник еще не достиг совершеннолетия, страну должен возглавить принц Дол-Амрота.

— Кажется, вы живы, государь, — отрезал Адрахил, развернулся и вышел.

“Да, от него помощи не получишь… Как бы плохо мне ни было… Я должен найти в себе силы”.

Дэнетор вернулся в свои покои.

— Валакар, скажи, чтобы подготовили купальню.

— Простите, государь, — встрепенулся лекарь, — но вам пока рано в купальню. Вы должны еще хотя бы несколько дней провести в постели.

— У меня нет такой возможности.

— Сейчас зима, а вы еще очень слабы. Вы можете простудиться.

— Валакар, тогда принеси таз с теплой водой, — сдался Дэнетор.

Он обмылся, оделся в чистое, причесал волосы и ушел в кабинет. Вскоре неожиданно снова появился Адрахил.

— Я завтра уезжаю! — с вызовом заявил он.

— Желаю вам доброго пути, милорд, — с поклоном ответил зять.

— Я хочу забрать Фарамира. Боромир — наследник, и потому пусть остается с вами, но Фарамир был очень близок Финдуилас… Можно сказать, это ее дитя. Пусть служит нам с леди Келебриан памятью о ней и утешением в нашем горе.

— Нет, — ответил Дэнетор. — Это и мое дитя, и он останется со мной.

— Что его ждет в Цитадели? Вечно занятый человек, которому не до семьи?

— Не вам меня судить. Вы все равно видите лишь то, что хотите видеть. Фарамир останется в Минас-Тирит. Это мое последнее слово. А теперь потрудитесь оставить эту комнату и больше не беспокойте меня.

Адрахил едва не задохнулся от возмущения, но все же вышел.

Вечером Дэнетор пришел к сыновьям. Эммериль сидела обнявшись с Фарамиром и что-то ему рассказывала. Боромир играл с оловянными рыцарями.

— Отец?! Вы встали! — воскликнул он.

Эммериль встревоженно взглянула на брата. Он сел рядом с ней, взял младшего сына на руки и усадил к себе на колени.

— Почитать тебе? — Он кивнул на “Сказания и легенды Приморского Гондора”.

Мальчик кивнул, и Эммериль передала брату книгу. Дэнетор начал читать. У Блюстителя была прекрасная дикция, он читал с выражением и по ролям, и даже сестра невольно заслушалась.

— Нет, не так, — вдруг прервал его Фарамир.

— Что не так, сынок? — не понял Дэнетор.

— Принцесса должна говорить это иначе. Мама читала это испуганным голосом.

“Мама…” — внутри Дэнетора все сжалось.

— Прости, малыш, — тихо ответил он.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 14.12.2023

Глава 7

Когда Фарамир начал засыпать, Дэнетор унес его, уложил и вернулся к Боромиру и Эммериль. Вскоре ушел спать и старший мальчик. Брат и сестра остались одни.

— Ты так хорошо читаешь… — заметила сестра.

— Ты же помнишь, сколько меня заставляли работать над дикцией, — усмехнулся он.

— Помню, — согласилась она. — Иди и ляг… Прости, но ты ужасно выглядишь.

И действительно, черное глухое одеяние Дэнетора делало цвет его лица еще более болезненным.

— Какая теперь разница? — угрюмо отозвался он.

— Детям больно видеть тебя таким. Ты бы знал, как они волновались, пока ты лежал в забытьи. Фарамир явно испугался, когда тебя увидел. Ведь ты выглядел хуже Финдуилас в ее последние дни. Мальчик ужасно переживает, что ты тоже можешь умереть… Не пугай его.

— Я собираюсь спать ближайшие ночи. Хотя дел накопилось предостаточно.

— Надо же, какое немыслимое послабление, — фыркнула она.

— Что ж… Пойду лягу… — Он поднялся. — Доброй ночи. Спасибо, что остаешься с детьми.

— Мне это не в тягость, скорее, наоборот. Они у тебя замечательные. Жаль, что причина для нашего сближения настолько грустная, — вздохнула она.

Дэнетор вернулся в свою спальню. Его дожидались Валакар и один из лекарей. Они помогли ему раздеться и лечь, но постель показалась Дэнетору ледяной, и он никак не мог согреться. Лекарь заметил это и велел слуге подбросить дров в камин, а сам укрыл Блюстителя еще одним одеялом.

Наконец сон победил, и Дэнетор оказался на краю большого поля, усыпанного цветами. Вдали стояла Финдуилас в светлом платье. “Она жива!” С этой мыслью он бросился к ней, но, когда хотел обнять, видение погасло. Все исчезло, и он увидел мрачную комнату, освещенную красноватыми отблесками камина. Он сел, стараясь прийти в себя и унять бешено стучащее сердце.

— Милорд… Вам худо? — спросил врач.

Дэнетор не ответил.

Еще несколько дней Блюститель оставался на попечении лекарей, которые, как ему казалось, старательно пытались наполнить жизнью пустую оболочку. Выздоравливал он медленно, от пережитого у него начали сильно выпадать волосы, и, к огорчению сыновей, цирюльник остриг его.

В начале января Дэнетор полностью вернулся к своим обязанностям, и скоро все в Цитадели и в Городе вернулось на круги своя. Боромир первым из семьи пережил утрату, и уже весной к нему вернулась изрядная доля его оптимизма и озорства. Фарамир немного ожил к лету. В Дэнеторе же что-то надломилось и погасло навсегда. Молчаливый и замкнутый, он, казалось, стоически принял свой жребий, и никто и никогда не узнал, чего ему это стоило.

В июне Мирриан благополучно разрешилась девочкой, и Эммериль попросила брата благословить это дитя и принять участие в наречении. Дэнетор согласился и ради такого случая даже снял строгий траур. “У людей праздник. Не стану их пугать своим видом, подобно угрюмому черному ворону…”

В назначенный Блюститель посетил дом племянницы и взял темноглазую малышку на руки.

“Ты внучка Эммериль, но ты и внучка Амариэ… — подумал он. — Милое дитя, пусть Судьба будет к тебе милосердной”.

— Вы придумали имя? — спросил он у Эммериль.

— Мирриан и Вэантур хотели, чтобы имя дал ты.

Дэнетор взглянул на поклонившихся молодых родителей, а потом снова на девочку.

“Амариэ… Или…” Все молчали и ждали, что он скажет.

— Если назвать ее Альмариан? — предложил Блюститель. — Это имя созвучно имени ее матери и бабушки со стороны отца… А если взять нуменорскую королеву с этим именем, можно вспомнить, что ее отца звали Вэантуром.

Мирриан и ее муж переглянулись.

— Нам очень нравится ваш выбор, государь, — поклонился молодой отец.

— Что ж… Будь благословенна, Альмариан, дочь Вэантура, сына Эарнила и Мирриан из Дома Хурина. — Дэнетор на мгновение положил десницу на головку девочки, а потом вернул ее матери, простился с собравшимися и ушел.

Вечером Эммериль вернулась в Цитадель и поднялась к брату.

— Ты снова в трауре, — вздохнула она.

— Это соответствует моему внутреннему состоянию, — угрюмо усмехнулся он.

— Не знаю… Заметил ли ты… Но сегодня ты в первый раз улыбнулся.

— Разве?

— Я говорю о настоящей, искренней улыбке.

— Возможно…

Эммериль села рядом и взяла его за руку. Какое-то время она решалась, а потом все же заговорила.

— Ты всегда так мечтал о дочке…

— Увы. Этому не суждено сбыться.

— Только не сердись на меня за то, что я сейчас скажу… Мне кажется, что со временем ты мог бы жениться вновь… Ты еще относительно молод, хорош собой…

Дэнетор усмехнулся, но Эммериль продолжила.

— И твое высокое положение позволяет тебе найти добрую, отзывчивую девушку, брак с которой не будет мезальянсом. Боромиру и, особенно, Фарамиру нужна мать… А тебе необходим человек, который любил бы тебя и заботился о тебе.

— У нас есть ты, Эммериль, — возразил он.

— Я — это все же не то. Если ты женишься, у тебя будут еще дети. Возможно, родится девочка, о которой ты так мечтал, — попробовала улыбнуться она.

— Она не будет похожа на Финдуилас.

— Твои дети от Финдуилас все равно похожи на тебя.

Он вздохнул.

— Отец всегда был так строг к тебе… — покачала она головой, — и теперь ты к себе совершенно безжалостен. Кто-то должен беречь тебя и любить. Боюсь, без этого ты рано или поздно сломаешься.

— Я не хочу пользоваться своим положением и брать кого-то в жены. Тем более, добрую и славную девушку… Ведь я не смогу ее любить. Мне порой кажется… Что моя душа умерла вместе с Финдуилас. Я ощущаю такую страшную ледяную пустоту.

— Уверена, ты еще сможешь стать добрым и заботливым мужем. — Сестра гладила его руку. — Это уже много. А она своим теплом попробует согреть тебя и вернуть тебе способность чувствовать.

— Не получится, Эммериль. Невозможно воскресить то, что сожжено дотла и рассыпалось пеплом.

Он поднялся и ушел.

Спустя несколько дней Боромир попросил отца отвезти их с братом к Андуину. Дэнетору это место слишком напоминало о Финдуилас, но он не стал отказывать. Старший мальчик уже хорошо ездил верхом, Фарамира Дэнетор взял к себе в седло.

Они приехали, напоили коней и привязал их в тени. Дэнетор хотел было расположиться в немного другом месте, но сыновья побежали к раскидистому дереву, где всегда останавливались прежде.

Отец расстелил покрывало, поставил вино, воду для детей и закуски.

— Купаться! — воскликнул Боромир, стягивая с себя тунику.

Он уже хорошо плавал и для своего возраста был сильным и выносливым, потому Дэнетор не стал возражать.

— В Андуине сильное течение, — напомнил он, — держись ближе к берегу.

Боромир бросился в воду, отец следил за ним с берега.

— А я? — спросил Фарамир.

— Пойдем чуть позже.

Старший мальчик вышел очень не скоро, после чего Дэнетор искупал младшего. Когда они выбрались на берег, отец завернул Фарамира в большое полотенце и сел рядом.

На него нахлынули воспоминания, и чтобы хоть как-то отвлечься, он указал на покрытые лесом холмы напротив.

— Знаешь, что это за холмы? — спросил он у Боромира.

— Итилиенские.

— Можно сказать и так, но у них есть свое название.

Боромир вопросительно взглянул на отца.

— Это Эмин-Арненские холмы. На южном холме, почти напротив нас, стоял Замок.

— Я знаю, где они находятся на карте, — проворчал мальчик.

— Карта — это всего лишь схематичное отображение действительности. Нужно научиться использовать свои знания. Если бы ты хорошенько подумал, ты бы понял, что холмы за рекой напротив Минас-Тирит — это и есть Эмин-Арненские холмы.

— Понятно. А где стоял замок?

— Вон там… Видишь ровную площадку?

— Вижу.

— Но теперь от него остался лишь фундамент. Чтобы отомстить нам, Король-Колдун приказал уничтожить его до основания… В библиотеке есть несколько старинных описаний и изображений. Если хочешь, когда мы вернемся в Город, я покажу тебе.

— Ага, — отозвался Боромир, впрочем, без особого энтузиазма.

Дэнетор снова вспомнил Финдуилас и ее “Простите… Вам, наверное, не очень приятно говорить об этом…”

— Замок, конечно, жаль… — заметил Боромир. — Но теперь лорды Эмин-Арнен живут в Минас-Тирит и правят Гондором. Разве это не лучше?

— Все относительно. И, как бы то ни было, это история нашего рода.

— Отец…

— Да, сынок.

— Вот я уже учу историю… Но я так и не понял, почему вы не можете именоваться королем… Да, вы не наследник Элендила… Но в ваших жилах тоже течет его кровь. Почему родство по мужской линии считается, а по женской нет? Дочь же может быть похожей на отца?

— Конечно, может.

— Ну вот… А ее сын, например, на деда.

— В Нуменоре во времена короля Тар-Алдариона так и решили… Королю наследовало его старшее дитя вне зависимости от того, мужчина это или женщина.

— Почему в Гондоре не так?

— Войны. Считается, что в такое время лучше, когда во главе государства стоит мужчина.

Боромир засопел.

— Но ведь вы, отец… Вы мужчина. Вы потомок Элендила и Анариона. Почему одна единственная принцесса в роду всё нам портит?

Дэнетор засмеялся и потрепал сына по голове.

— Благодаря этой принцессе наш род и возвысился. Вернее, она и ее отец сумели оценить лорда Хурина, нашего выдающегося предка. Что же касается трона, короны или титула короля… Для меня важнее суть. Я полновластный монарх Гондора. Моя власть равна королевской. Меня никак не уязвляет то, что меня называют блюстителем или то, что я не ношу венца.

— Если вы не имеете права садиться на трон или носить венец, ваша власть не равна королевской, — надулся Боромир.

— Это такие мелочи…

— Вы заслуживаете уважения и почитания.

— Знаешь, малыш, я хочу, чтобы меня уважали за мои качества, а не просто за происхождение.

Боромир вздохнул, поднялся, подошел к реке и начал бросать камешки, стараясь, чтобы они прыгали по воде.

— Ты не уснул?.. — негромко спросил Дэнетор и повернулся к Фарамиру.

Тот помотал головой. “Вроде бы и похожи, но такие разные…” — подумал отец.

— Пять! Пять “блинчиков”! — радостно завопил Боромир. — Отец, вы видели?!

— Видел.

Дэнетор подошел, отыскал плоский камень и бросил параллельно поверхности реки.

— Девять! — одновременно восхищенно и разочарованно выдохнул Боромир. — Я научусь бросать лучше, чем вы! — заявил он и пошел вдоль берега в поисках подходящих камушков.

— Я буду рад этому.

Дэнетор обернулся и взглянул на младшего сынишку. “Все-таки уснул…” Он вернулся и сел рядом.

Когда Боромир собрал не меньше дюжины плоских камней и вернулся назад, он обнаружил, что отец тоже уснул. “Он так устает, — подумал мальчик, и укрыл его. — Пусть поспит”.

Вскоре проснулся Фарамир.

— Тс-с, — велел старший брат.

— Что ты делаешь?

— Учусь бросать камни. Чтобы получались “блинчики”.

— Научишь меня?

— Давай.

Спустя примерно час Дэнетор проснулся.

— Отец!.. А у Фарамира уже получился “блинчик”! — радостно поделился Боромир.

Дэнетор улыбнулся и некоторое время наблюдал за сыновьями.

— Пора возвращаться, — позвал он.

Блюститель собрал покрывало и посуду. Они сели в седла, направились в сторону Минас-Тирит и незадолго до захода Солнца добрались домой. “Хоть бы не случилось ничего неотложного”, — про себя проворчал Дэнетор.

Он поужинал вместе с сыновьями, отослал их спать и ушел в кабинет. “Лорд Ламедона просит отложить набор новых рекрутов… Конечно, им за сотни лиг отсюда не видна эта жуткая тень, и кажется, что всё неплохо… Отказать. — Дэнетор обмакнул перо в чернила и написал резолюцию. — Я не Саурон и боевых орков разводить не умею. Увы. Лорд Анориенский пишет, что отремонтирован значительный участок северной дороги. Это хорошо, ведь именно по ней в случае нужды пойдет роханское войско… Она должна быть в хорошем состоянии”.

Он взял следующую бумагу. “Капитан Турин просится в отставку. Он уже, конечно, немолод… Но, с другой стороны, у нас уже не так много опытных командиров. Барахир погиб… Капитан Фингон тоже. Артамир состарился. Ладно. Турин не один раз был ранен, и, конечно, это дает о себе знать. Разрешить. Нужно подумать, кого можно произвести в капитаны”.

Наконец он закончил и спустился в Фонтанный Двор. Среди дежурного караула, отдавшего честь, он заметил Вэантура. Блюститель поднялся на смотровую площадку и сел на скамью. Внизу уютно сияли огоньками Ярусы Минас-Тирит, над головой чернело южное небо с россыпями серебряных звезд. Дэнетор вдохнул вечерний нежаркий воздух. Колокол начал глухо отмерять полночь.

Возле Дворца сменился караул.

— Государь… — услышал Блюститель.

— Вэантур?

Молодой человек поклонился.

— Как малышка Альмариан? — улыбнулся Дэнетор.

— Хорошо, милорд.

— Я слушаю.

— Я хотел бы стать боевым капитаном.

— Боевым? — переспросил Дэнетор.

— Я хочу защищать Гондор, милорд. Мне кажется, в Итилиене я буду нужнее.

— Мирриан знает?

— У нас с ней был уговор, государь. Пока не родится ребенок. Теперь же, даже если она останется вдовой, она не будет одинока.

— У меня двое замечательных детей… но если бы ты знал, — начал было Дэнетор, но осекся.

— Я понимаю, милорд. Но в такое непростое время мне трудно оставаться в стороне… И Мирриан это понимает.

— Что ж. Будь по-твоему, — ответил Блюститель.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 16.12.2023

Глава 8

Дэнетор еще долго смотрел на звезды. “Где она теперь?.. Правда ли, что души не умирают?.. Или это утешение, придуманное для слабых людей? Если так, то жизнь ужасно жестока и несправедлива”.

Он вспомнил, как часто они с Финдуилас сидели на этой скамье. “Мы никогда не знаем, что будет через день, месяц, год… Мог ли я еще недавно подумать, что мы так скоро расстанемся? Сгубил бы ее этот недуг, если бы она не уехала ко мне в Минас-Тирит и осталась у моря?.. Кто знает, может быть, Адрахил отчасти и прав… И мне не нужно было поддаваться чувствам и жениться на ней. Хотя… если бы я мог, я отдал бы ей все свои годы, лишь бы она жила”.

Из оцепенения Дэнетора вывели шаги.

— Государь… — поклонился Валакар. — Лекари говорили, что вам нужно спать по ночам.

— Ты прав, Валакар. Я скоро приду.

“Конечно… Блюститель должен исправно работать и лишний раз не ломаться”, — про себя усмехнулся Дэнетор.

Он вернулся в свою спальню и лег, но уснул не сразу. Теперь, после рождения внучки, Эммериль разрывалась между желанием помочь дочери и не оставлять племянников. “Может быть, Фарамира можно уже начать учить? Тогда бы он значительную часть времени был занят и не скучал”.

Утром Блюститель пригласил старшего учителя Боромира.

— Вы хотите, чтобы мы занимались и с вашим младшим сыном, милорд?

— Да.

— Уже сейчас? Простите, государь, но ему всего пять лет…

— Он очень разумный и не по годам вдумчивый ребенок. Попробуйте. Если он еще не сможет серьезно учиться, я отложу это на полгода.

— Конечно, милорд. Мы попробуем.

Когда учитель ушел, появилась Эммериль.

— Ты все-таки позволил Вэантуру уйти из гвардии? — глядя на брата, спросила она.

— Почему я не должен был?

— Мы уже остались без Барахира. Теперь может умереть и Вэантур.

— Это удел большинства женщин Минас-Тирит. Ждать и надеяться, а если случается худшее — оплакивать и помнить.

— Он единственный сын своего отца… В Гондоре не отправляют таких воевать без крайней нужды.

— Скоро это закончится, Эммериль. Сражаться придется всем, кто умеет держать в руках оружие.

— Мне кажется, можно было подождать, пока малышка не подрастет.

— Он умелый воин. Также он явно не глуп и может быть решительным. Мне кажется, из него должен получиться хороший капитан… А то, что он не хочет отсиживаться в гвардии… Я могу это лишь приветствовать.

Эммериль покачала головой.

— Вэантур готов сражаться за Гондор, и я как Блюститель не должен его останавливать, даже если мое сердце против. Неужели ты думаешь, я хочу, чтобы единственный сын Амариэ погиб?

— За Гондор, — усмехнулась женщина.

— Что с тобой? — удивился Дэнетор.

— Это все завистники и сплетники!..

— ?

— Все говорили о том, что ты ему благоволишь, позволил жениться на своей племяннице… Дал хорошее приданое. Он на особом счету в гвардии. Вот он и решил это исправить.

— Конечно, идти у подобных людей на поводу нельзя. Но если честно… Я уважаю боевых капитанов больше гвардейских. И мне… наверное, было бы скучно служить в гвардии. Стоишь на страже… как статуя. Хорошее занятие для благообразных балбесов из приличных семейств.

Дэнетор взял доклад и начал его листать.

— Что ж… не буду тебе мешать, — сказала Эммериль и вышла.

Как бы ни понимал Дэнетор правильность выбора Вэантура, с началом его службы у Блюстителя добавилось переживаний. Ему не хотелось, чтобы молодой человек погиб, а Мирриан осталась вдовой.

Спустя всего год Вэантур дослужился до капитана и начал регулярно возглавлять отряды в Итилиен. К этому времени орков на восточном берегу стало еще больше, и все чаще гондорцы несли ощутимые потери.

Однажды отряд капитана Вэантура попал в окружение, и часть его воинов была убита, а часть взята в плен. Из его людей сумел спастись лишь один человек, вплавь перебравшийся через Андуин и сообщивший о случившемся. Эта новость мгновенно достигла до Столицы и оказалось слишком серьезным ударом для Мирриан. Она не знала, что Блюститель отслеживал ситуацию в Итилиене и немедленно отправил резервный отряд перекрыть дорогу в Минас-Моргул.

Вэантура и остальных пленных удалось спасти. Однако когда молодой капитан добрался домой, его ждал удар: от переживаний у Мирриан случился выкидыш. Эммериль не удержалась и рассказала об этом брату.

— Лекари сказали, что у нее больше не будет детей… — сдерживая слезы, сказала она.

— Наверное, это жестоко, Эммериль… Но все же. Вэантур вернулся. Мирриан выжила… У них есть ребенок. Для наших дней…

— Замолчи… — не выдержала она, — Понимаю, ты Блюститель. Ты мыслишь иными масштабами.

— Ты не права… И Вэантур с Мирриан дороги мне, как родные дети.

— Поговори с ним! Заставь его вернуться в гвардию!.. Он показал, что он не трус и готов рисковать собой, а не лишь занимать теплое местечко в Цитадели.

— Это неправильно, Эммериль.

— Наверное, твое сердце действительно окаменело, — бросила она.

Тем не менее Блюститель решил поговорить с Вэантуром и вызвал его в Цитадель. На лице молодого капитана темнели отметины от избиений, также он заметно прихрамывал.

Дэнетор велел ему садиться и приказал принести вино.

— Простите, что не справился, государь.

— ? — поднял брови Блюститель.

— Я потерял большую часть своих людей, а остальные едва не погибли в застенках Минас-Моргул…

— Это могло случиться с каждым. Орков стало слишком много.

Они помолчали.

— Наверное, это дерзость… Но… Капитан Беор сказал мне, что прибыл по вашему личному приказанию…

— Это так.

— Но как вы узнали о том, что с нами случилось? Я знаю, что Элрохир добрался до западного берега и сообщил, что мы попали в западню. Но отряд Беора переправился в Итилиен прежде, чем известие о нашем бедственном положении достигло Минас-Тирит…

— У меня… много опыта, Вэантур.

Нельзя было сказать, что ответ удовлетворил молодого человека, но больше расспрашивать он не посмел.

— Я пригласил тебя не для того, чтобы отчитывать или, тем более, наказывать… Не хочешь вернуться в гвардию?

— В гвардию… — тихо повторил Вэантур.

— Да. Ты показал, что ты смелый человек и готов умереть за Гондор. Более того, ты теперь капитан… Капитану Второго Ярус пора в отставку по возрасту. Ты мог бы стать его преемником.

— Мне кажется это… неправильным.

— Почему?

— Все армейские капитаны рискуют жизнью. Каждый из нас, уходя в поход, не знает, вернется ли он домой. У многих были серьезные ранения… Но они продолжают служить. Я очень вам благодарен, государь, за это предложение… — Вэантур подбирал слова.

— Если ты боишься осуждения, скажу тебе, что мы не должны идти на поводу у толпы. Всегда найдутся завистники и недоброжелатели. Что бы ты ни сделал.

Молодой человек решился.

— Простите, милорд… Мне кажется неуместным пользоваться тем, что я женат на вашей племяннице. Я очень тронут вашим добрым отношением, правда!.. — Он на миг взглянул на Дэнетора, — Но я…

— Иногда нужно приносить свою гордость и желание достойно выглядеть в глазах окружающих в жертву чувствам близких. Ради Мирриан.

— Простите, государь. Но позвольте мне остаться в армии.

Дэнетор молчал. Не смел заговорить и Вэантур.

— Сейчас набирают новых рекрутов, — наконец заговорил Блюститель. — Ты знаешь, что начальную подготовку они получают в родных краях, но для действующей армии этого совершенно недостаточно. Я сделаю тебя командиром одного из обучающих отрядов. Это очень важная и нужная работа, но она не проста и не считается особо почетной. Это приказ, и он не обсуждается, — закончил Блюститель.

— Слушаюсь, государь, — сдался Вэантур.

— Иди к семье.

“Что ж… Хоть так”, — подумал Дэнетор, когда дверь за молодым капитаном закрылась.

Вэантур вернулся домой.

— Что сказал Блюститель? — осторожно спросила Эммериль.

— Матушка… Это вы поговорили с государем?..

— О чем?..

— Он заставил меня покинуть армию.

— Значит, ты вернешься в гвардию?.. — про себя облегченно выдохнула Эммериль.

— Нет. Я стану обучать новобранцев.

— Наверное, лорд Дэнетор увидел у тебя к этому способности. Ты добр и терпелив, но можешь быть принципиальным. Мне кажется, ты будешь на своем месте.

“Все-таки брат очень умен… Он пожалел нас и избавил Вэантура от риска в любой момент погибнуть. Но никто не посмеет сказать, что к Вэантуру особенное отношение, как если бы его вернули в гвардию”.

Прошло еще три года. Альмариан исполнилось шесть лет, и Эммериль впервые взяла ее в Цитадель. Боромир и Фарамир уже давно выросли и уже не нуждались в тетке, однако она часто навещала брата и племянников.

— Будь вежливой… Молчи, пока к тебе не обратятся, — наставляла она внучку.

— Хорошо, бабушка.

Они миновали туннель и оказались в Фонтанном Дворе. Альмариан обвела его глазами и увидела мальчика лет одиннадцати-двенадцати. Он стоял на коленях у края чаши фонтана и за чем-то наблюдал.

— Фарамир, — улыбнулась Эммериль и подошла.

— Приветствую вас, тетушка, — встал и поклонился мальчик. — Здравствуй, Альмариан, — улыбнулся он.

Девочка заметила на воде кораблик. Он был мастерски вырезан из дерева, покрыт лаком, имел несколько мачт с парусами и крошечные снасти.

— Красивый? — спросил Фарамир.

Альмариан кивнула.

— Как настоящий. Отец заказал мне его в Пеларгире, и сегодня его привезли.

Лорд Дэнетор у себя? — спросила Эммериль.

— Да.

— Останешься смотреть парусник? — спросила она у внучки.

— Если можно.

— Конечно, можно, — ответила Эммериль и ушла во Дворец.

Кораблик слегка покачивался на воде. Фарамир наклонился, подул на паруса, и крошечное судно заскользило вперед.

— Хочешь попробовать?

Девочка кивнула и тоже начала дуть.

— Так он доплывет из Пеларгира в Линхир… А потом из Линхира в Дол-Амрот… потом в Эделлонд, потом в Пиннат-Гэлин. — Фарамир отлично знал географию.

— У меня в Дол-Амроте живет дедушка, — заметила Альмариан.

— У меня тоже.

Спустя примерно год после смерти дочери Адрахил все же написал зятю любезное письмо, в котором приглашал внуков погостить летом в Бэлфаласе. Дэнетор не был обидчив и всегда старался руководствоваться здравым смыслом, поэтому последние годы Боромир и Фарамир проводили по два летних месяца в Дол-Амроте.

Правда, Боромир в этих поездках скучал по отцу и не скрывал этого, и вскоре более покладистый Фарамир стал любимцем деда и бабки.

Альмариан оперлась на край чаши, чтобы дунуть посильнее, и потеряла равновесие. Голова девочки оказалось в бассейне, а кораблик перевернулся. Фарамир схватил ее за косу и вернул в вертикалькое положение.

— Не больно?.. Прости, я не хотел, чтобы ты совсем упала, и потому схватил за волосы.

— Не больно… — ответила несчастная Альмариан. С головы девочки текла вода.

Фарамир выудил кораблик и положил на нагретые солнцем плиты, чтобы подсушить намокшие паруса.

— На улице тепло, думаю, ты не не должна замерзнуть и заболеть. Что случилось? — Мальчик смотрел на ее несчастное лицо.

— Мне от бабушки достанется, — объяснила она.

— Нужно вытереть тебе волосы, — согласился он и взял ее за руку, — Идем.

Он привел ее в свою комнату и принес чистое полотенце.

— Платье сильно намокло?

— Мне кажется, да.

— Ты, кажется, живешь в Пятом Ярусе… На какой улице? Я схожу и принесу тебе другое.

— Не беспокойся.

— А вдруг ты все-таки простудишься?.. — Он положил перед ней несколько красивых книжек с картинками и убежал.

Вскоре мальчик вернулся вместе с Мирриан. Та посмеялась над “приключением” дочки и переодела ее.

— Пойдем домой? — спросила мать.

Альмариан растерялась. В комнате у Фарамира было множество замечательных книжек и игрушек. Большой замок из дерева с множеством башен и подъемным мостом, целый отряд оловянных рыцарей, великолепный золотисто-рыжий дракон с крыльями…

Родители любили Альмариан, и девочка не была обделена ни вниманием, ни игрушками, но “сокровища” Фарамира произвели на нее неизгладимое впечатление. Однако больше всего ей понравился заботливый мальчик.

— Можно… мне остаться еще?

— Конечно, — согласилась Мирриан, — вернешься с бабушкой.

Фарамир устроил для нее целое представление, показав нападение дракона на замок и храбрую оборону защитников.

Восхищенная Альмариан смотрела затаив дыхание.

Тогда он взял игрушечную мельницу, открыл окно и поставил ее на подоконник. Цитадель была расположена высоко, и потому там всегда было довольно ветрено. На глазах у детей крылья начали вращаться, и внутри мельницы закрутились маленькие жернова.

Потом они еще долго вместе рассматривали книжки, и Альмариан особенно понравилась одна, где были изображены нуменорские королевы и принцессы.

— Хочешь, возьми ее себе, — предложил Фарамир.

— Не нужно… — испугалась девочка.

— Бери, тебе интереснее читать про красавиц.

Альмариан с благодарностью взяла книгу, но, увидев в руках внучки подарок, Эммериль велела его немедленно вернуть.

— Тетушка, это я подарил ей книгу, Альмариан ни о чем меня не просила, — вмешался Фарамир. — Пусть она останется у нее.

Однако тетка вручила ему книжку и увела внучку. Огорченный Фарамир вечером рассказал о происшествии отцу. Тот выслушал его, позвал Валакара, и скоро счастливая Альмариан изучала наряды и прически нуменорских дам.

Узнав, что внучка все же получила книгу, Эммериль поворчала, но против воли брата не пошла.

Когда бабушка снова собралась во Дворец, Альмариан уговорила взять ее с собой. Однако у Фарамира в тот день были занятия, и девочка больше часа терпеливо просидела у Фонтана.

Когда последний урок закончился, мальчик вышел на улицу. Он заметил Альмариан и позвал ее на смотровую площадку.

— Как здесь высоко… И как далеко видно, — восхитилась она.

— Да. Я очень люблю здесь сидеть и наблюдать. Виден весь Пеленнор, восточный Лоссарнах… — мальчик повернулся к югу. — А вон там, сразу за Андуином, — Эмин-Арненские холмы. — Он взглянул не нее. — Голова не кружится?

— Нет.

— Смотри, видишь руины вдалеке? Это Осгилиат… А еще здесь очень здорово вечером и ночью. Видно множество звезд, а Минас-Тирит и Пеленнор сияют огоньками. Хочешь прийти и посмотреть?

— Я… да… очень… Но, боюсь, бабушка не позволит.

— Я поговорю с отцом. Уверен, он разрешит тебе прийти, и госпожа Эммериль не будет возражать.

Дэнетор, действительно, позволил, и на следующий день, вечером, когда совсем стемнело, Вэантур отвел дочку в Цитадель. Дэнетор встретил их в Фонтанном Дворе.

“Какой он высокий”, — подумала девочка, глядя на стройного, красивого человека средних лет в строгом темном одеянии.

— Здравствуй, Альмариан.

— Здравствуйте, государь, — низко поклонилась она.

— Я не только государь, но и твой двоюродный дедушка, — улыбнувшись, напомнил он. — Пойдем.

Вместе с Фарамиром они поднялись на смотровую площадку, Вэантур немного подумал и последовал за ними.

Дэнетор показал девочке созвездия Вильварин, Тэлумендиль, Менельмакар с яркой звездой Боргиль и Валакирка.

— А вон там что за яркая звезда? — спросила Альмариан.

— Это?.. Думаю, это Морвинион, — ответил Дэнетор.

“Надо же… Ородруин сегодня почти не извергается”, — про себя подумал он.

— Огоньки внизу тоже немного похожи на созвездия, — тихо произнес Фарамир.

Когда колокол начал отмерять полночь, Вэантур поблагодарил Блюстителя и увел Альмариан.

— Пойдешь спать? — спросил у сына Дэнетор.

— Можно я немного посижу с вами?

— Конечно.

Фарамир прильнул к отцу, и тот приобнял его в ответ. Вэантур и Альмариан покинули Цитадель. Отец взял сонную девочку на руки.

— Понравилось тебе?

— Очень… — засыпая, прошептала она.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 19.12.2023

Глава 9

Когда Альмариан пришла в Цитадель в следующий раз, Фарамир сообщил ей, что уезжает на два месяца в Дол-Амрот. Девочка ужасно расстроилась и испугалась, что он не станет с ней дружить после долгой разлуки.

В августе она вместе с отцом тоже отправилась в Бэлфалас проведать дедушку Эарнила, и как-то, гуляя с ним по столице княжества, издали увидела принца Адрахила с наследником и внуками.

О том, чтобы подойти или как-то обратить на себя внимание, не могло быть и речи. Издали она смотрела на процессию на великолепных дорогих лошадях. Фарамир был как всегда задумчив и, естественно, не заметил маленькую девочку в приветствовавшей их толпе.

— Ты что-то какая-то грустная… — заметил господин Эарнил, глядя на внучку.

— Все хорошо, дедушка, — ответила она.

Отпуск капитана Вэантура был намного короче, чем визит Боромира и Фарамира к родственникам матери, и Альмариан вернулась в Минас-Тирит прежде сыновей Дэнетора. Теперь она часто сидела у окна и ждала.

Это заметила Эммериль и начала учить внучку рукоделию. Наконец Альмариан краем уха услышала, что Наследник и его брат вернулись домой. Каково же было ее огорчение, когда она узнала, что госпожа Эммериль сходила в Цитадель без нее.

— Не могли бы вы, бабушка, в следующий раз взять меня с собой?.. — осторожно спросила она.

— Зачем?

— Мне хотелось бы снова побывать на смотровой площадке, — попробовала солгать Альмариан.

— Тебе уже шесть лет, и пора время проводить с умом. Ты выучила новые стежки?

Девочка чуть не расплакалась.

— Отчего такое огорчение? — удивилась Эммериль.

Альмариан не ответила и вернулась к вышивке. Однако спустя несколько дней к ее несказанной радости Фарамир сам заглянул к ним в дом. Счастливая девочка выбежала ему навстречу.

Он улыбнулся и поздоровался, а потом вытащил бархатный мешочек.

— Это тебе, — сказал мальчик.

— Что это?!

— Доставай аккуратно.

Она раскрыла мешочек и вытащила небольшое зеркальце в серебряной оправе.

— Какая прелесть… Спасибо!

— Я рад, что тебе нравится, — ответил Фарамир и собрался уходить.

— Можно мне иногда приходить в Цитадель? — в отчаянии решилась Альмариан.

— Конечно, приходи. Хочешь… пойдем сейчас.

— Хорошо! — обрадовалась девочка.

Они поднялись в Седьмой Ярус, и Фарамир снова отвел ее на смотровую площадку.

— Сейчас начало сентября, и пока все еще зеленое… Но в октябре будет очень красиво. Многие деревья станут золотыми и пурпурными, — сказал Фарамир, глядя вдаль.

Альмариан кивнула.

— Где ты была? — встретила ее мать.

— Я была в Цитадели, — призналась Альмариан.

— Одна?!

— Меня позвал лорд Фарамир.

— Позвал? Или ты напросилась? — строго спросила Эммериль.

— Мама, прошу вас, не будьте так строги к ней, — вмешалась Мирриан, — в конце концов, она же совсем ребенок.

— Фарамиру уже одиннадцать, он много учится, а эта маленькая настырная липучка его отвлекает.

Альмариан, едва сдерживая слезы, убежала в свою комнату и закрыла дверь.

Осень в том году была удивительно теплой. Наступила уже вторая половина октября, но на улице по-прежнему светило яркое солнце. Учитель отпустил Фарамира, и мальчик пришел к отцу.

— Уже отпустили? — удивился отец.

— Да.

— Я знаю, что учителя довольны тобой, — заметил Дэнетор.

Фарамир смущенно улыбнулся, взял книгу, лег на теплое пятно света на полу и начал читать. Спустя примерно час он поднял глаза и взглянул на отца. Тот сидел за массивным столом из темного дерева и что-то писал.

— Пойди погуляй, погода хорошая, — не отрывая взгляд от бумаги, произнес он.

Мальчик вздохнул в ответ.

— Если так уж не хочешь расставаться с книжкой — почитай на улице.

Фарамир не стал спорить и вышел из кабинета. За дверью было темно и прохладно. Он зашел к себе, взял плащ, спустился на улицу и вышел из Цитадели. Поразмыслив, он отправился в сады Врачебных Домов. Деревья и кустарники только недавно начали желтеть и теперь радовали глаз зелеными, золотыми, огненными и бордовыми листьями.

“Нужно позвать Альмариан…” — подумал Фарамир, сел на скамью и взглянул на прозрачное голубое небо.

Боромир, его старший брат, недавно закончил учебу и теперь все свободное время пропадал с друзьями. Весной ему должно было исполниться восемнадцать, и он считал себя совсем взрослым, так что младший брат стал казаться ему маленьким, и юноше было с ним не слишком интересно.

Фарамир любил брата и немного завидовал ему. Но не потому, что тот был наследным принцем и со временем должен был стать властителем Минас-Тирит и государем Гондора. Ведь Боромиру было уже десять с половиной лет, когда умерла мать… И он застал ее здоровой, а отца — молодым и радостным. Мальчик же помнил мать бледной и печальной, а отца — уставшим и невеселым. С тех пор, как она умерла, он почти перестал улыбаться. Вернее, Блюститель улыбался, когда считал нужным, но глаза его оставались серьезными и печальными.

Фарамир любил рассказы старшего брата о его раннем детстве. Лорд Дэнетор, их отец, тогда еще был наследником, у него бывало свободное время, и он играл с сыном в рыцарей и драконов, в морские путешествия нуменорцев… Но когда Фарамиру было около трех месяцев, его дед, гондорский блюститель Эктелион, умер, и с тех пор у отца не было времени на игры.

Боромиру и сейчас доставалось куда больше отцовского внимания, чем ему. Мальчик не обижался, понимая, что отец готовит из старшего брата своего преемника, но иногда ему бывало ужасно одиноко. В такие часы он приходил к Дэнетору в кабинет и читал. Но у Блюстителя было много работы, и порой за несколько часов они обменивались всего парой фраз.

Часы пробили очередной час, и Фарамир решил вернуться. Он поднялся в Цитадель и пришел к кабинету отца, но его там не оказалось. “В тронном зале, наверное”, — подумал Фарамир и ушел к себе.

Блюститель открыл старинный ларец и достал оттуда стеклянный шар, завернутый в бархатную ткань. Ему сообщили, что в Итилиене опять появилось множество орков. Он положил камень на специальный стол и повернулся к востоку.

Древний Палантир ожил и скоро осветился изнутри золотистым осенним светом. Дэнетор скользил взглядом по лесистым холмам. — “Так оно и есть. Лес валят, твари. И много их там?..” Он напрягся, чтобы получше рассмотреть вредителей. Но внезапно свет почти потух, деревья исчезли, а стеклянную сферу заполнила тьма. Дэнетору стало не по себе, но прежде чем он до конца понял, что происходит, в Палантире зажглись багровые, словно угли, глаза.

— Кто это еще? — отчетливо прозвучал голос у Блюстителя в голове, и казалось, она треснет изнутри.

— Саурон?! — мысленно ахнул он.

— Угадал, — ответил Голос.

Дэнетор отшатнулся и хотел отложить Сферу, но это оказалось не так-то просто сделать. Он не смог отвести взгляд и теперь в ужасе смотрел в глаза-угли.

— Кто такой? Отвечай.

“Надо это прекратить”, — подумал Блюститель. Но увы, отстраниться не получалось.

— Я спросил, кто ты! — неистовствовал Голос, и внезапно Дэнетора пронзила страшная боль от головы до пальцев на ногах. — А-а, гондорский блюститель, — усмехнулся Голос, — давненько я тебя ждал.

Дэнетор схватился за голову, так как казалось, она сейчас разлетится вдребезги от этого гудящего в мозгу голоса и боли.

— Невежливо не отвечать, когда тебя спрашивают.

— “Как же от него отделаться?!”

— От меня не отделаешься, — захохотал Темный властитель.

— “Он читает мысли!..” — ужаснулся Дэнетор.

— Разумеется.

Дэнетор попробовал ни о чем не думать, но тут его снова пронзило невидимой молнией. Наконец, после неимоверного усилия, он схватил ткань и набросил ее на Палантир. Тот погас. В узких окнах сияло солнце. Он в изнеможении опустил голову на руки и закрыл глаза.

Очнулся он, когда в очередной раз пробил колокол. Он вздрогнул и поднял голову. “Уже обед…” Блюститель не любил, когда его ждали. Он поднялся, быстро убрал Палантир в ларец, запер комнатку на верху башни и устремился вниз. На пути к трапезной ему встретился слуга, который, поклонившись, взглянул на него и замер. Дэнетор немного удивился и перед входом на всякий случай расправил камзол и пригладил волосы.

— Простите, что заставил ждать. — Он прошел к своему месту, и все присутствующие повернулись к Западу.

Спустя минуту Дэнетор кивнул и сел. Остальные последовали его примеру, но к еде не притронулись и теперь пристально смотрели на него. “Они смотрят так, словно у меня выросли рога или я стал зеленого цвета… Чернила на лице?..” Блюститель приступил к трапезе, правда, есть ему совсем не хотелось. Остальные теперь смотрели то в свои тарелки, то на него. Дэнетор взглянул на младшего сына: тот не сводил с него глаз, и казалось, вот-вот заплачет.

— Лорд Фарамир, вы так на меня смотрите, словно я превратился в Балрога, — пошутил Дэнетор.

Почти никто не улыбнулся, а мальчик отвел глаза и начал ковырять еду, но лицо его по-прежнему было несчастным. Наконец обед подошел к концу, и Блюститель отпустил собравшихся. Он чувствовал, что очень устал, и хотел уйти к себе, чтобы немного отдохнуть, но, как назло, у старейшин накопились вопросы.

Прошло не менее получаса, прежде чем он смог покинуть Трапезную и вернуться в свои покои. — “Прилягу на час…” Он расстегнул камзол и направился к умывальнику. Внезапно его взгляд упал на зеркало. На него смотрел тощий, измученный человек с ввалившимися глазами. “Балрог”, — пробормотал он, опускаясь в кресло. В дверь едва слышно постучали.

“Стучат?.. Или показалось…”

— Войдите!

В комнату заглянул Фарамир.

— Что случилось, малыш?

— Ничего… — Мальчик подошел и обнял его. — Я могу помочь?

— Нет.

— Вы хотите отдохнуть? — Фарамир помог ему снять камзол и аккуратно повесил его.

— Да. — Отец потрепал его по голове.

Дэнетор лег, и сын вышел из комнаты. Взяв стул, он поставил его у входа в отцовские покои и сел с книгой. “Пусть отдохнет…” — подумал Фарамир, прежде чем погрузиться в чтение. Его стража оказалось не напрасной. За пару часов ему удалось отправить восвояси несколько советников и лорда Хурина-Хранителя Ключей. И если советники довольно безропотно вняли словам юного лорда, то Хурин остался явно недоволен.

Ближе к вечеру появился Боромир. “Какой же он уже взрослый и красивый…” — подумал мальчик. Наследник любил младшего братишку, но теперь относился к тихому ребенку с юношеской снисходительностью.

— Ты чего здесь сидишь? Отец у себя?

— У себя, но он отдыхает.

— Днем?!

— Похоже, он очень устал… А что случилось?

— Я хотел завтра поехать в северный Лоссарнах…

— Возьмешь меня с собой?!

— Я еду с друзьями… Не думаю, что тебе будет интересно.

— Ты обещал, что возьмешь меня с собой покататься. Еще месяц назад, когда я вернулся из Дол-Амрота, — напомнил Фарамир.

— Мы, скорее всего, будем охотиться, а ты охоту не любишь.

— Не люблю.

— Вот видишь. Я хотел спросить отца, не нужен ли я ему завтра... Он давно спит?

— Не нужно его тревожить… Ему явно нездоровится.

— Правда? — посерьезнел Боромир. — Ладно, зайду попозже. Но мне надо дать ответ Диору, Фионгилу и Хадору.

— Как только отец поднимется, я сообщу тебе.

— Хорошо. — Старший брат развернулся и ушел.

Начало темнеть, и почти не евший за обедом Фарамир понял, что проголодался. “Проснется ли отец к ужину?..” Вдруг он испугался, что тому совсем худо, и решил заглянуть в спальню. Он постарался как можно тише открыть дверь — благо петли были смазаны и не скрипели — и вошел. В комнате было темно; судя по мерному дыханию, отец спал. Вдруг он пошевелился и посмотрел на сына.

— Я разбудил вас? — расстроился Фарамир.

— Который час?

— Скоро ужин.

— Наверное, ты голоден. Ты же ничего не ел за обедом. — Дэнетор сел и погладил мальчика по голове.

Тот обрадовался, залез на кровать и прижался к нему.

— Я, наверное, не пойду в трапезную, скажу, чтобы ужин подали сюда. Пойдешь ужинать со всеми или останешься со мной?

— Конечно, останусь! — радостно воскликнул Фарамир.

Дэнетор позвал Валакара и велел предупредить о том, что он не спустится к ужину. Скоро слуга вернулся с подносом и накрыл на двоих. Отец и сын сели друг напротив друга, и ребенок почти набросился на еду.

— Я рад, что ты ешь с аппетитом, но все же никогда не показывай, насколько ты голоден. Мы не животные.

— Ховофо, — ответил тот с полным ртом.

Дэнетор хотел было напомнить ему, что не следует говорить с набитым ртом, но не стал.

— Боромира видел сегодня? — вслух произнес он.

— Ага… Ой, я обещал сообщить ему, когда вы проснетесь.

— Он спрашивал меня?

— Да. Он хотел поехать завтра на охоту.

— Опять… — тихо произнес Дэнетор.

Боромир уговорил отца закончить с его обучением, но теперь тратил время не на посильную помощь отцу, а на воинские упражнения и охоту. “Воин он, конечно, превосходный… Но для правителя государства этого недостаточно. Хотя кто знает, сколько этому государству еще отведено и станет ли Боромир Блюстителем…”

Фарамир насытился и теперь смотрел на отца своими внимательными глазами. “Умный и ответственный ребенок. Вот из кого со временем получился бы хороший Блюститель. Но в наше время нужно быть воином, а он военное дело не любит. Что ж, они смогут править вдвоем. Боромир будет воевать, а Фарамир — управлять Гондором”.

В дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, появился Боромир. Он подошел к отцу, поклонился и на мгновение замер. Впрочем, свет в комнате был неярким, да и старший сын был не из тех, кто легко теряет дар речи.

— Отец, я бы хотел завтра поехать в северный Лоссарнах.

— Боромир, когда-нибудь ты станешь Блюстителем. Управление государством требует навыков, и этому непросто научиться за короткий срок.

— Отец, Хадор, Фионгил и…

— Они просто воины. И могут распоряжаться своим временем, тратя их на забавы, ты же — мой наследник. — Дэнетор взглянул на сына.

— Отец, я не буду Блюстителем еще несколько десятилетий. Как только я стану совершеннолетним и войду в Советы, обещаю…

— Я позволил тебе закончить занятия не для того, чтобы ты развлекался.

— Отец, помилуйте, зачем мне были нужны эти математика и астрономия. Считаю я хорошо, а остальное...

— Я и не стал тебя неволить, раз у тебя душа не лежала к наукам, но это не значит…

— Отец… Я приходил к вам за позволением… Но вы отдыхали, а мне нужно было дать ответ, — требовательно произнес Боромир.

— Пусть поедут без тебя.

— Пожалуйста, отец.

— Ладно езжай, но возьми с собой брата, — помолчав, сдался Дэнетор.

Юноша взглянул на Фарамира, и тот умильно улыбнулся.

— Отец, мы едем охотиться, а он будет ныть из-за каждой зверюшки.

— Покатайтесь верхом, — предложил отец.

— Нет, мы уже решили, что будем охотиться.

— Ты обещал мне… Почти месяц назад, — напомнил Фарамир.

— Фарамир, мы обязательно поедем.

— Когда придет ноябрь и начнутся дожди... — насупился тот.

— Отец, у Фионгила день рождения.

— Езжай, — вздохнул Дэнетор.

Тот радостно поклонился, и дверь за старшим сыном закрылась. “Проще держать в ежовых рукавицах слуг и советников, но не сыновей… Когда я перестану позволять ему вить из меня веревки?..”

— Расстроился? — спросил у Фарамира отец.

— Я привык.

— Если у меня получится немного разобраться с делами… Я съезжу с тобой.

Мальчик благодарно улыбнулся.

Когда Фарамир ушел спать, Блюститель задумался. Он привык пользоваться Палантиром и, благодаря древнему Шару, часто узнавал необходимые сведения. Но теперь, похоже, Палантир лучше было не трогать. Он вспомнил властелина Мордора и поежился.

Дэнетор просмотрел еще несколько донесений, но из-за головной боли снова лег. Проснулся он от того, что в спальне кто-то был.

— Фарамир? — Он приподнялся на локте. — Ты почему бродишь среди ночи?

— Мне страшно.

— Страшно?..

— Да… Я не знаю, как это объяснить...

— Объяснишь завтра. Ложись. — Отец подвинулся.

Кровать была довольно широкой, и Фарамир забрался под одеяло. Утром Дэнетор почувствовал, что не может повернуться на спину. Он привстал и увидел спящего ребенка. “Скоро двенадцать лет… И внезапно начал бояться. Этого еще не хватало”. Он встал и подошел к окну.

— Что же тебя напугало? — спросил он, когда Фарамир появился у него в кабинете.

— Я читал…

— Опять читал после полуночи? — Отец строго взглянул на него.

— Да. И… вдруг мне стало жутко… Очень жутко.

— Внезапно?.. — уточнил Дэнетор.

— Да. Я же никогда не боялся темноты, а тут мне хотелось убежать и спрятаться, — расстроенно сказал Фарамир.

— Ты испугался темноты? — удивился отец.

— Не знаю, но мне казалось, что… вокруг меня сгущается мрак и… что кто-то на меня смотрит.

— Смотрит? — переспросил Дэнетор.

— Да. И он ненавидит меня. Тот, кто смотрит.

— И кто же это? Ты знаешь?

— Нет, но мне было так страшно.

Блюститель задумался. Финдуилас последний год часто жаловалась, что ей жутко. И что на нее словно смотрят… Но ей никто кроме него не верил, а лекари советовали не обращать на подобные страхи внимания, объясняя это расшатанными нервами. Но она явно боялась и страдала.

— Если тебе страшно — приходи ко мне. В любое время, — предложил отец.

— А когда вы в Тронном Зале?

— Если совсем невмоготу, то можешь приходить и в Зал, — вздохнул он.

Теперь, не считая занятий, младший сын почти не разлучался с ним. Фарамир не был капризным, и отец воспринимал его страх всерьез, но не знал, чем он еще может помочь. В один из дней тот снова сидел и читал у него в кабинете. Внезапно ребенок отложил книгу и резко обернулся.

— Опять? — спросил отец.

— Да…

Дэнетор и сам почувствовал себя неуютно, словно на них пала тень, но за окном было довольно пасмурно. “Что это? Что-то опасное или все же самовнушение?..” Но скоро его мысли были поглощены другим. В Итилиене задерживался один из отрядов, и уже звучало предположение, что он мог попасть в засаду. С другой стороны, капитан Беор был опытным командиром, но орков становилось все больше, и все больше они хозяйничали в старинном саду Гондора, несмотря на все усилия Блюстителя. “Нужен Палантир. Без него никак. Не смотрит же он в него днем и ночью… Хотя… Он же майа… Нет, нужно все же попробовать”. Внезапно словно посветлело и стало легче дышать.

— Фарамир?

Тот взглянул в ответ.

— Мне нужно отлучиться. Перепиши пока начисто этот указ.

Сын послушно подошел к столу, и Дэнетор протянул ему лист с гербом.

— Хорошо, я постараюсь, — ответил Фарамир и сел за стол.

Блюститель встал, вышел из комнаты и поднялся по винтовой лестнице. Он вытащил Палантир, положил его на середину стола с углублением и теперь ждал. “Что ж, рискну”. Но, к его удивлению, Шар вел себя как прежде, словно и не было никакого Саурона. Примерно через два часа отряд был найден, правда, много южнее, чем должен был находиться. “Возможно, преследовали орков… Или наоборот, заметив их большое скопление, отправились кружным путем. Главное, отряд жив. Капитан Беор вернется и расскажет…” Дэнетор убрал Сферу на место и спустился вниз. Фарамир закочил с указом и теперь переписывал что-то еще. Отец просмотрел его работу и погладил мальчика по голове.

— Молодец, мне не к чему придраться. — Он подписал указ и скрепил его большой печатью.

— Отец, я начал следующий… Он ведь тоже готов?

— Да, переписывай дальше.

“Что ж, начну готовить Фарамира. Пока — так, раз уж Боромиру это настолько неинтересно”, — решил отец.

— Страшно не было?

— Нет.

В комнате наступила тишина, и слышен был лишь скрип перьев.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 21.12.2023

Глава 10

Дэнетор не встретил Саурона ни когда использовал Палантир в следующий раз, ни потом, и у него немного отлегло. Правда, Фарамир порой по-прежнему испытывал странный ужас, и отца это серьезно беспокоило. Уже заканчивался ноябрь, погода стала хмурой и ветреной. Блюстителю снова понадобился Палантир, и он без страха заглянул в него. Как оказалось — напрасно.

— Опять ты? — спросил Голос. — Я думал, ты поумнел и больше не появишься.

Дэнетор не ответил.

— Думаешь, я не заставлю тебя открыть мне свой разум, жалкий человечишка?..

Блюститель попытался уйти, но темный майа не отпускал его.

— Глупец. — Голос словно сверлил его насквозь, и Дэнетор стиснул зубы от нестерпимой боли.

В молодости он не раз был ранен, но подобную боль испытывал впервые. Волна за волной, его разрывало изнутри. Наконец Саурон прекратил пытку.

— Нравится?

Дэнетор не ответил, но его трясло.

— Пытаешься быть сильным? Надолго тебя не хватит. Хочешь спасти своих ненаглядных сыновей — предлагаю стать сговорчивей.

Саурон продолжил мучить Блюстителя.

— Ну что? Не надоело пускать слюни и сопли, червяк? Ты не майа, даже не эльф… Ты не представляешь, насколько ты жалок.

— Да, я не майа и не эльф… Но в моих жилах течет кровь того самого Элендила, что некогда надолго уничтожил тебя…

— И где твой пращур? Мертв. А я скоро уничтожу его королевство. Запомни, твой любимый Город сгорит дотла, твои сыновья умрут у тебя на глазах, а сам ты окажешься в подземельях Барад-Дура, где будешь проклинать час своего появления на свет и жаждать одного — забвения. — Багровые глаза обожгли его.

— Этого не будет!..

— Кто же помешает мне? Уж не войско Валар. Манвэ отрекся от владычества над Ардой, и если ты думаешь, что к тебе кто-то придет на помощь… — Голос захохотал.

Дэнетор снова попробовал вырваться, но не смог.

— Я продлю твою ничтожную жизнь, и ты узнаешь, каково не соглашаться со мной. Ты забудешь свое имя и превратишься в жалкий, мокрый кусок боли, утративший разум и всякое человеческое достоинство.

— Если я настолько жалок, зачем ты тратишь на меня время?

— Хочу отучить тебя лезть в Палантир. Это игрушка не для таких, как ты.

Блюститель снова сцепил зубы, слезы текли у него щекам, в глазах темнело.

— Я давно за тобой наблюдаю… — прекратив пытку, произнес Голос. — И за тобой, и за твоей семейкой. Твоей жене это очень не нравилось. Она всегда пыталась уйти и спрятаться… Но от меня не спрячешься…

“Финдуилас?.. Так вот кто мучил ее и не давал покоя!..” — Дэнетор пришел в ярость и сжал кулаки.

— Хочешь сбежать? Не получится. Пока мне не надоест и я сам не отпущу тебя. Пока… Я мог бы замучить тебя и оставить Гондор без Блюстителя, но это было бы слишком просто…

— Создатель видит все. И если не Манвэ, то Он не оставит своих детей на растерзание тебе.

— Ты в это веришь?

Дэнетор из последних сил напрягся и снова попытался оторваться от “собеседника”. На Шаре появились странные пятна кляксами. Жуткая тень начала светлеть, и появились рощи Итилиена. Затем Палантир погас, и он заметил на нем кровь. Не помня себя, Блюститель завернул Сферу в ткань и убрал в Ларец. Держась за стену, он медленно начал спускаться вниз, но скоро у него подкосились ноги. Он сел на ступени и вытер лицо, рука была в крови. Какое-то время он сидел, опустив голову. Кровь заливала камзол, лучше ему не становилось.

Боромир вошел в комнату брата.

— Ты не знаешь, где отец?

— Не знаю, в Тронном Зале нет?..

— Тронный зал я проверил в первую очередь. Там нет, в библиотеке — тоже. Когда ты видел его в последний раз?

— Больше часа назад. Тебе он срочно нужен?

— Не только мне. Его все потеряли.

Мальчик отложил книгу.

— Он мог выйти в Город, — подумав, предположил он.

— Нет! Я спрашивал у гвардейского караула.

— Не мог же отец раствориться в воздухе… — пробормотал Фарамир.

— Естественно, но его нигде не могут найти.

Братья вышли из комнаты. К Боромиру подошел один из слуг.

— Не нашли, Ворондил?

— Нет, милорд, — расстроенно ответил тот.

Фарамир задумался. Однажды он заметил, как отец открыл небольшую дверь, за которой виднелась винтовая лестница. Он не знал, куда она ведет и искали ли там отца, и направился туда. Обычно дверь была заперта, и этот раз не был исключением. Фарамир отыскал лорда Хурина-Хранителя ключей.

— У вас же есть все ключи, милорд? — спросил мальчик.

— Да, но я не ношу их при себе.

— Мне нужно отпереть одну из дверей…

— Нельзя ли подождать? Сейчас нужно отыскать вашего отца.

— Вдруг он там…

— Вы узнаете ключ?

— Надеюсь, что да.

Лорд-Хранитель достал шкатулку и нехотя разложил перед ним ключи.

— Пожалуйста, верните сегодня же.

Фарамир рассматривал ключи.

— Этот похож…

— Хорошо, берите, но он от одной из черных лестниц, что бы государь там делал?..

Фарамир схватил ключ, через несколько минут он был у двери и отпер ее. На первый взгляд, лорд Хурин был прав. Лестницей явно пользовались нечасто. Но он все же начал подниматься наверх и, когда сделал несколько полных оборотов, заметил лежащего на ступенях человека.

— Отец?! — ахнул он.

Тот открыл глаза и взглянул на сына.

— Позови… кого… нибудь, — едва слышно попросил Дэнетор.

Фарамир бросился вниз.

— Боромир!!!

— Нашел? — Брат стремительно подошел к нему.

— Да. Он там и…

Боромир, перепрыгивая через ступени, побежал наверх, младший брат устремился следом. Юноша едва не споткнулся.

— Отец!..

Тот не ответил. Показался Фарамир.

— Что ты таращишься?! Быстро за лекарем! — закричал брат.

Боромир взял отца за плечи, усадил на ступени и сам сел рядом.

— Что же это такое? — чуть не плача, пробормотал он.

Голова Дэнетора бессильно поникла, и сын положил ее к себе на плечо. Показался встревоженный слуга Блюстителя.

— Валакар, помоги мне отвести его вниз.

Через несколько минут Дэнетора привели в его покои и усадили в кресло. Боромир наклонился и попытался заглянуть ему в глаза. Тот был почти без сознания.

— Воды. Я обмою ему лицо.

Боромир смыл кровь, снял с отца камзол, и они перенесли его в постель. Скоро появились лекарь и Фарамир. Когда младший сын Блюстителя без плаща прибежал во Врачебные дома и сообщил, что отцу худо, целители спешно отправились в Цитадель.

— Что случилось? — Врач наклонился над больным.

— Если бы я знал! — ответил наследник. — Фарамир нашел его почти без сознания на лестнице.

— Шла кровь из носа, синева под глазами… Думаю, он оступился, упал и ударился головой…

— Нет… — прошептал Дэнетор.

— Он может не помнить этого. — Лекарь свернул из чистой ткани жгуты, смочил их в каком-то зелье и вложил больному в ноздри.

— Если бы лорд Дэнетор упал, то он не лежал бы вдоль ступени… — подумав, возразил Боромир.

Появился Старший лекарь Врачебных Домов.

— Что случилось?

— Вероятно, лорд Дэнетор неудачно упал на лестнице, — отозвался врач, слушая больному пульс.

Старший лекарь подошел и аккуратно ощупал Блюстителю голову.

— Следов ушиба нет…

— А что это еще может быть. Здорового человека находят на лестнице в полубеспамятстве.

— Удар?.. — лекари переглянулись.

— Мастер Сириондил… Мне кажется, удар, скорее, свойственен более… полнокровным людям. Сколько лет я помню лорда Дэнетора, он всегда был бледен и худ.

— Удар случается и у худых. Просто реже, — возразил Старший лекарь.

Боромир кусал губы. Ему всегда казалось, что отец проживет еще хотя бы лет тридцать, и теперь он с ужасом понял, что может стать Блюстителем намного скорее, чем надеялся. Фарамир тихо плакал.

— Лорд Боромир. Нам кажется, вашему брату лучше уйти.

— Фарамир, оставь нас.

— Пожалуйста, не отсылайте меня… — сквозь слезы произнес мальчик.

— Фарамир. — Старший брат строго взглянул на него.

— Отец не умрет?..

— Нет. — Сириондил подошел к Фарамиру и положил ему руку на плечо.

Младший сын подошел и поцеловал отца в висок. Лицо Дэнетора было землисто-бледным, но на щеках, словно странный румянец, просвечивали красноватые пятна. Уходя, Фарамир обернулся и снова взглянул на него.

К ночи лекари уговорили уйти и наследника.

— Если государь придет в себя, мы немедленно известим вас, — пообещал Сириондил.

— Но он… поправится?

— Полагаем, что да.

Боромир вышел из отцовской спальни и отправился к брату. Как он и ожидал, тот не спал и плакал. Юноша обнял его.

— Отец выживет? — Хотя Фарамиру тогда не исполнилось и пяти лет, он хорошо помнил смерть матери.

— Да. — Старший брат крепче прижал его к себе. — Ложись спать. Я посижу с тобой.

Через полчаса Фарамир уснул и теперь всхлипывал во сне. Наследник ушел к себе. “Мне нет и восемнадцати, а самому молодому блюстителю в истории было тридцать два. Он должен, должен поправиться…” Боромир вытер навернувшиеся на глаза слезы.

Дэнетор смотрел на огромный мрачный зал, освещенный пламенем гигантских факелов. Но даже они не могли заполнить его светом, и высоченные стены терялись во мгле. “Где я?..” Подняв голову, он увидел над собой черную тень с багровыми глазами и снова ощутил почти животный ужас. “Помогли тебе?” — послышался голос, и глаза-угли прожгли его насквозь. Он вжался в стену и отвел взгляд. — “Нет…”

Перед ним копошились орки. К низкому столу за руки и ноги был привязан обнаженный человек, в котором он в ужасе узнал младшего сына. Раздался нечеловеческий стон, и горячая капля брызнула низверженному Блюстителю в лицо: из-под стола тек ручеек крови...

— Милорд, проснитесь, милорд… — Старший лекарь хлопал его по щекам. — Вам привиделся кошмар. — Он смотрел в широко распахнутые глаза Дэнетора. — Элуред, нужно успокоительное. Настойка эллатола…

— Сейчас.

Скоро лекарство было готово, и старший лекарь поднес к лицу Блюстителя чашу.

— Выпейте, — требовательно произнес он.

Через полчаса Дэнетора перестал бить озноб, он обмяк и затих. Сириондил проверил пульс.

— Что же это за напасть? — расстроенно спросил Элуред.

— Если бы я знал.

Утром, едва рассвело, в покои отца пришел Боромир.

— Спит, — шепотом ответил лекарь на немой вопрос.

— Ему лучше?

— Трудно сказать.

Сын взглянул на мертвенно-бледное лицо отца, покрытое красными пятнами.

— Что у него с лицом?..

— Лорд Боромир, не будем скрывать, болезнь вашего отца довольно необычна, мы прежде не сталкивались с подобным.

— Значит, это не удар?

— Скорее всего, нет.

— А лорд Боромир прав, — задумчиво произнес Элуред, когда наследник вышел, — у государя кровоизлияния под кожей.

— На теле нет?

Элуред осторожно приподнял нижнюю сорочку.

— Только на лице, — ответил он.

— Я понял, что мне это напоминает. Такое бывает у женщин после родов от сильнейшего перенапряжения, — произнес Сириондил.

— Но откуда подобное у мужчины? Что могло его заставить так напрячься? Во дворце?..

— Не знаю…

Появилась взволнованная Эммериль.

— Что случилось?!

— Государь серьезно занемог.

— Что с ним?

— Сожалею, госпожа, но мы пока не знаем, — поклонился Старший лекарь.

“Что вы вообще знаете?!” — про себя возмутилась Эммериль, но сдержалась. Женщина подошла к ложу и вскрикнула.

— Дэнетор?..

Блюститель приоткрыл глаза.

— Что же это?.. Что это такое… — Она начала гладить ему руки. — Бедный…

— Госпожа… — начал было Старший лекарь, — мы делаем все возможное. — Но Эммериль нетерпеливо отмахнулась.

— Братик! Что с тобой?!

— Госпожа, государь сейчас очень слаб, и ему вредно разговаривать.

— Послать Вэантура за мастером Анборном?!

— Не нужно, — едва слышно ответил Дэнетор.

— Госпожа, пожалуйста, оставьте комнату, — настаивали врачи.

Спустя несколько минут Эммериль уже была у дома дочери.

— Вэантур! Поезжай в Долину Имлот-Мелуй и привези мастера Анборна.

— Матушка, ему же уже сто десять лет… — осторожно попробовала возразить Мирриан.

— Лорду Дэнетору очень плохо! Что будет, если он умрет?!

Вэантур переглянулся с женой.

— Я немедленно поеду, — сказал он.

Перед завтраком в дверь спальни Блюстителя тихо постучали, и вошел Фарамир.

— Как себя чувствует отец?..

— Спит.

— Можно… Можно мне взглянуть на него?

— Недолго.

Фарамир подошел к постели и некоторое время смотрел на Дэнетора.

— Он так постарел… — прошептал он.

— Увы, — согласился лекарь.

— Месяц назад… Нет больше…

— Что ты хочешь сказать?..

— Отцу нездоровилось. И он тоже постарел… буквально за пару часов, но не настолько.

Услышав, что лорд Дэнетор серьезно заболел, Альмариан тоже ужасно расстроилась и решилась навестить Фарамира. Надев плащик, она вышла из дома и зашагала в сторону Цитадели. С замиранием сердца назвала пароль, который слышала от отца и бабки, и стражники пропустили ее внутрь. В Фонтанном Дворе никого не было кроме гвардейцев, и она поднялась на Смотровую площадку.

Там, уткнувшись лбом в стену, сидел Фарамир.

— Здравствуй, — тихо сказала девочка.

Он поднял голову, лицо его было мокрым от слез.

— Ты плакал? — огорчилась она.

— Отцу очень плохо… — объяснил он. — Я так боюсь, что он умрет…

Альмариан положила ему ладошку на плечо, а потом осмелилась осторожно погладить по голове.

— Он не умрет… Он же знает, что он всем очень нужен, — попробовала успокоить она.

— Ты бы видела его… Я с трудом его узнал…

— Здесь так холодно… Давай пойдем в дом… — предложила она, — Или, хочешь, пойдем к нам? — Девочке очень хотелось его хоть как-то отвлечь и утешить.

Наконец Фарамир сдался, и они ушли во Дворец.

Незадолго до полудня Дэнетор очнулся.

— Милорд?

Блюститель взглянул на лекарей.

— Как вы себя чувствуете?

“Дурацкий вопрос…” — мелькнуло у него.

— Позвать лорда Боромира?

— Да, — подумав, ответил Блюститель.

Скоро появился старший сын, а за ним следом и Фарамир. Наследник сел на стул возле постели и взял отца за руку.

— Отмени все советы… Приемы. На неделю вперед. Просматривай донесения. Если будет что-то серьезное — приноси.

— Простите, милорд, но в ближайшее время вы никак не сможете заниматься делами… — вмешался Сириондил.

— Хорошо, отец. — Боромир кивнул. — Не беспокойтесь.

— Иди, сынок, и не переживай за меня. Если тебе понадобится помощь — приходи.

Боромир прижал его руку к лицу, поклонился и вышел из спальни.

— Милорд, вам нужен покой, — произнес старший лекарь.

— Есть вещи, которые не могут ждать.

— Можно мне остаться? — спросил Фарамир.

— Нет, — ответил Сириондил.

— Пусть остается, — вмешался Дэнетор.

— Милорд…

— Я сказал, пусть остается.

Врачи переглянулись.

— Почитать вам? — Фарамир взял книгу лежавшую у отца на прикроватном столике.

— Да, малыш.

Фарамир читал негромко, но четко, и его голос начал убаюкивать отца. Заметив это, мальчик остановился и взглянул на него. Отец открыл глаза.

— Читай, сынок.

Дэнетор задумался. Дети… Дети — его единственная отрада. Боромир, его первенец. Высокий, сильный, красивый… С яркими, как у матери, серо-голубыми глазами. Не знающий уныния и свято верящий в победу Гондора. Фарамир, еще совсем ребенок… Но умный, добрый и ответственный. Почему им не повезло родиться в эти страшные дни? Почему так не повезло ему?.. В истории Гондора случались тяжелые времена, но столь страшных не было. Теперь же это чудовище вернулось в Барад-Дур, и гибель Гондора близка как никогда. Дэнетор вспомнил свой кошмар и обещания Темного властителя замучить их. Нет, он не допустит этого… Чего бы ему это ни стоило.

Фарамир дочитал главу и взглянул на отца.

— Дальше?

— Да, малыш.

Он не даст растерзать их. Он должен найти в себе силы и сделать так, чтобы намерения Саурона никогда не сбылись. Но он всего лишь человек. Дэнетор, как никогда, ощущал свою слабость.

За окном потемнело. Но Блюститель понял, что это не облака. “Смотрит, значит…” В нем проснулась тихая ярость. “Он преследовал ее и мучил”. Он снова вспомнил, как уже серьезно больная жена не находила себе покоя. Фарамир умолк и невольно оглянулся.

— Опять? — спросил отец. — Не бойся.

— Что это?..

— Что бы это ни было, оно не причинит тебе вреда, и единственное, что ты можешь сделать, — не обращать внимания и не бояться.

— Хорошо… Я попробую. — Фарамир продолжил читать.

К вечеру приехал мастер Анборн и прошел к Блюстителю. Старик велел раздеть Дэнетора и очень внимательно его осмотрел.

— Я первый раз вижу такое, государь… — удрученно произнес он. — Простите, но я не знаю, что с вами.

— Я очень признателен, что вы нашли в себе силы приехать ко мне, — тепло произнес Блюститель.

— Этой мой долг как врача и как вашего подданного, государь. Мне жаль, что я оказался бесполезен.

— Помилуйте, вы же не можете знать всё.

Старик уехал, а Дэнетор, хотя ему по-прежнему было очень плохо, вызвал сестру.

— Что это за самодеятельность? — строго спросил он. — Зачем вы его побеспокоили?! Ты помнишь, сколько ему лет?..

— Дэнетор… Ты так болен, и никто не знает, что стряслось… Я надеялась, что мастер Анборн сможет помочь.

“Я-то знаю, что со мной”, — угрюмо подумал Дэнетор.

— Прошу тебя, не вмешивайся.

— Ты бы видел себя…

— Не сомневаюсь, что это не самое приятное зрелище.

Эммериль покачала головой.

Через несколько дней Блюститель начал потихоньку вставать. Он, действительно, почти не узнал себя. Вместо элегантного, все еще красивого мужчины средних лет из зеркала на него смотрел немолодой изможденный седой человек. Глаза запали, морщины прорезали лоб. Дэнетор вздохнул. После преждевременной смерти жены его перестало беспокоить то, как он выглядит, но все же он был впечатлен случившейся переменой. “Если я буду стареть лет на десять за пару бесед с Сауроном, то насколько же меня еще хватит…” — невесело подумал он.

Дэнетор прошел в кабинет. Стол был завален накопившимися докладами. “Кроме меня никто пока не займется этим... “ — Он сел в кресло и погрузился в чтение.

Узнав, что он начал вставать, Эммериль навестила его.

— Как ты?..

— Жив.

— Ты постарел лет на десять… Что же это за болезнь?..

Даже если бы Дэнетор и хотел поделиться тем, что с ним стряслось, он не мог этого сделать.

— Возможно ли… что это происки Врага? — внезапно спросила сестра.

— Всё может быть.

— Тогда как?! Была ли отравлена еда или питье?! Нужно допросить поваров, Валакара, остальных слуг!

— Эммериль… Это же не харадский царек. Это майа, и у него есть совершенно иные возможности.

— Что будет, если это продолжится?! Ты за год превратишься в столетнего старика?!

— Ну что ж. Зато буду выглядеть мудрым, — усмехнулся он.

Когда сестра ушла, Дэнетор вспомнил ее уговоры жениться второй раз. “Что было бы с моей женой, если бы она увидела такое… Я правильно сделал, что остался один. Довольно умножать женские страдания. Как бы я ни любил, и как бы ни любили меня, это никому не принесло счастья…”, — тяжело вздохнул он.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 21.12.2023

Глава 11

Через день Блюститель продолжал разбирать накопившиеся дела, а Фарамир, переписавший начисто два ответа на письма, сидел у него в кабинете и смотрел в окно.

— Интересно, кто это?.. — вслух удивился мальчик. — Странный какой.

— Странный? — переспросил отец.

— Ага. У него длинная борода, серый плащ и синяя остроконечная шляпа.

К удивлению Фарамира, отец шумно вздохнул.

— Вы знаете, кто это?

— Знаю. Принеси что-нибудь накинуть.

Сын поднялся.

— Что принести?

— Что угодно… лучше плащ, наверное. Через несколько минут он будет здесь.

— Но к вам же никого не пускают кроме тетушки и лекарей.

— Его это не остановит. Быстрее, Фарамир, я же в нижней сорочке…

Фарамир вернулся с плащом, и отец спешно завернулся в него. Из-за дверей доносились препирательства. Внезапно они распахнулись, и перед ними предстал старик в остроконечной шляпе.

— Приветствую тебя, Дэнетор, сын Эктелиона, лорд и Блюститель Гондора, — торжественно возгласил пришелец, — в этот час я пришел… — Старик взглянул на Дэнетора, осекся и теперь с удивлением таращился на него.

— Привет и тебе, достопочтенный Митрандир. Раз пришел, значит, тебе что-то от меня нужно. Давай не будем тратить время. — Дэнетор подпер рукой подбородок и, в свою очередь, рассматривал Гэндальфа. “Ничуть не изменился. Проходят десятилетия и, если верить преданиям, века, а ему все нипочем”.

Старик насупился.

— У меня не так много времени, — напомнил Блюститель. “И сил”, — мысленно добавил он.

— Я пришел к тебе с советом… — Волшебник продолжил изучать Дэнетора, его взгляд скользнул вниз, и он заметил босые ноги гондорского Блюстителя.

— Не сомневаюсь. Можно ближе к делу?

Косматые брови старика нахмурились, глаза сверкнули.

— Мне нужна библиотека.

Дэнетор ударил в гонг, и появился слуга.

— Я пытался не пускать его, милорд, но…

— Валакар, господину Митрандиру нужны покои и стол. Также ему дозволяется пользоваться библиотекой, — распорядился Блюститель.

Волшебник снова бросил на лорда сердитый взгляд, поклонился и вышел. Дэнетор взглянул на обескураженного сына.

— Кто это, отец?..

— Митрандир, волшебник.

— Волшебник? — удивился мальчик.

— Да.

— Он и правда умеет творить чудеса?!

— Пока был жив мой отец, лорд Эктелион, он устраивал красочные фейерверки.

— А еще?..

— Ничего другого я не видел, а я предпочитаю верить своим глазам, а не слухам. — Дэнетор поднялся, снял плащ, после чего прошел в спальню и лег.

Когда отец задремал, Фарамир отправился в библиотеку. Там Волшебника не оказалось, и он, взяв книгу, начал читать. Но Фарамир не ошибся: скоро появился гость. Он по-хозяйски прошелся мимо старинных стеллажей и, подумав, начал рыться на одной из полок. Раздобыв какой-то древний свиток, странный старик направился к креслам и заметил мальчика.

— Ты что тут делаешь, а? Шпионишь за мной?

— Вовсе нет. Я часто читаю в Библиотеке.

— Иди и почитай в другом месте.

— Почему? Это мой дом и библиотека моего отца.

— Это библиотека Дворца Минас-Тирит. И потому, что я так сказал.

Фарамир не шелохнулся.

— Если не будешь слушаться, я превращу тебя в жабу. — Митрандир нахмурился.

— Вы умеете превращать людей в животных?! — изумился ребенок. — Правда? Здорово… А… только в жабу или еще в кого-нибудь?

— Сейчас узнаешь.

— А на сколько? На несколько часов, дней, лет или?.. — в глазах Фарамира был живой интерес.

— Насовсем.

— Скажите, а этому можно научиться?

— Чему?!

— Превращать в жаб.

— Человеку — нет.

— Жаль, я бы орков превратил. А вы можете превратить орков во что-нибудь неопасное? Отец непременно наградил бы вас.

Волшебник сопел.

— А сами вы умеете превращаться в жабу? Ну, или в более приятное существо?.. — предложил Фарамир. — В собаку, например?

— Откуда ты взялся на мою голову?

— Я младший сын лорда Дэнетора.

— Если не хочешь, чтобы ему вместо тебя принесли зверюшку в коробочке… — Глаза Митрандира сердито вспыхнули.

— Если ненадолго, то я бы попробовал.

— Брысь отсюда!!!

— Ладно, — вздохнул мальчик и вышел.

Когда он вернулся к отцу, тот уже проснулся и снова занимался делами.

— Где ты был, малыш?

— В библиотеке.

— В библиотеке? — Отец поднял голову и внимательно посмотрел на него.

— Да.

— Он там?

— Да. Он так уверенно себя чувствует… Разве он прежде бывал в библиотеке?

— О, он всегда уверенно ведет себя... даже, я бы сказал, нахально.

— Отец… А он может превратить человека в жабу или?..

— Нет.

— Точно?

— Если бы он мог, то он давно бы уже меня превратил. А я, как видишь, вполне человек, — усмехнулся Дэнетор.

— Он обещал превратить меня.

— Не превратит, не бойся.

— Я не боюсь. Просто мне интересно.

Прошла еще неделя. Блюститель более-менее пришел в себя и теперь часто засиживался за полночь, чтобы разобраться с накопившимися делами. В одну из ночей, когда он уже собирался лечь, в его спальне возник Фарамир.

— Ты почему не спишь? Снова читал после полуночи?!

— Простите, отец… Мне жутко… Я пытался не обращать внимания, но...

— Опять?.. — Дэнетор подошел и ласково обнял его. — Ложись. — Он указал на свою кровать.

Фарамир лег, укрылся и закрыл глаза. Отец некоторое время стоял и смотрел на него. Внезапно он запахнул камзол и решительно направился к выходу. Ребенок поднял голову.

— Отец, не уходите, пожалуйста! Не оставляйте меня одного!

— Через несколько минут тебе уже не будет страшно. Увидишь. — Дэнетор устало улыбнулся и закрыл дверь.

Через несколько минут он был на верху башни и достал ларец. Ждать не пришлось, в Сфере появился сгусток мрака с углями вместо глаз.

— Ты пришел? — Голос даже слегка удивился. — Вот уж не ждал так скоро. Тебе понравилось валяться в постели и справлять нужду в миску под себя?

— Заткнись. И оставь в покое моего сына.

Хозяин Мордора на мгновение умолк.

— Кто ты такой чтобы мне приказывать? Червяк.

— Я правитель страны, которую ты до сих пор боишься. Я вождь народа, что некогда победил тебя. Я отец моего сына и я приказываю тебе прекратить подсматривать за нами, словно жалкая сплетница.

— С ума сошел? — искренне удивился Голос.

— Заткнись.

На Дэнетора снова накатила волна раздирающей боли. Он стиснул зубы и с ненавистью смотрел на падшего майа.

— Глупец, — сказал Голос, останавливая пытку.

Внезапно измученный гондорец напрягся.

“Что он делает?.. Он что, пытается читать мои мысли?! Да он!..” — услышал Дэнетор.

— Да, и я буду читать твои мысли впредь. Я не боюсь и презираю тебя.

Дэнетор отстранился, и Палантир погас. Он завернул стеклянный Шар в бархатную ткань и убрал в ларец. Потом медленно, опираясь на стену, спустился вниз. Фарамир спал. Отец посмотрел на него, потом в изнеможении упал рядом и провалился в сон.

Утром, когда мальчик проснулся, он увидел спящего в одежде отца. На дисциплинированного Дэнетора это было совсем не похоже. Фарамир поднялся и пошел к старшему брату.

— Мне кажется, не нужно его тревожить… Пусть спит так, — подумав, сказал Боромир.

— Что происходит?.. Почему отец так изменился?..

— Не знаю, малыш… В Городе предположили, что это козни Врага.

— Но как он может так вредить на расстоянии? И сколько я читал историю Гондора, я ничего подобного не помню.

— Саурон вернулся в Барад-дур менее полувека назад. Все когда-то случается в первый раз.

— Неужели нельзя его как-то… защитить?

Боромир покачал головой.

Дэнетор проснулся совершенно разбитым. Он сел на постели и взглянул на измятый камзол.

— Как вы себя чувствуете, милорд? — осторожно спросил Валакар.

— Принеси переодеться, а этот приведи в порядок.

— Да, милорд.

Дэнетор умылся, сменил сорочку и оделся. “Блюститель все равно должен выглядеть достойно”.

— Сегодня у вас Совет… — напомнил слуга. — За час до полудня.

“Точно. С этим Сауроном я и забыл об этом”.

Как бы то ни было, у Дэнетора впервые за эти дни немного поднялось настроение. “Главное — его не бояться. Это то, чего он ждет. Он все же не настолько силен, как хочет казаться. Хотя…” К назначенному часу Блюститель спустился в Тронный зал.

Советники и капитаны, не видевшие его последнии дни, потеряли дар речи. “Начинается… — про себя проворчал Дэнетор, — когда же вы уже на меня насмотритесь”.

— Государь… Мы хотели бы поздравить вас с выздоровлением… — заговорил один из капитанов.

— Благодарю, — любезно ответил Блюститель.

— Простите, государь… — вмешался Хурин Хранитель-ключей. — Но удалось ли выяснить, что это за недуг?

Дэнетор покачал головой.

Хранитель Врачебных Домов и Старший лекарь по должности присутствовавшие на Совете переглянулись.

— Увы, лорд Хурин.

— То есть, с государем Гондора происходит что-то непонятное, а вы даже не знаете, что это?!

— Мы советовались со всеми опытнейшими врачами Столицы, но даже мастер Анборн не смог определить, что это за болезнь, — нервно ответил Старший Лекарь.

Дэнетор ударил в гонг.

— Довольно, господа. Мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать мое здоровье. Могу вас успокоить, я чувствую себя намного лучше. Давайте сосредоточимся на более важных вещах. Итак…

— Простите, государь, но состояние вашего здоровья и ваша работоспособность — это дело государственной важности. Ваш наследник даже не достиг совершеннолетия, не говоря о том, что во главе Гондора никогда не стоял человек моложе тридцати лет. А если вспомнить, какое сейчас непростое время…

— Лорд Хурин, я понял, что обязан прожить еще хотя бы лет пятнадцать, — попробовал пошутить Дэнетор, — а теперь давайте займемся делами.

Его взгляд выхватил Вэантура. Молодой капитан смотрел на него с сочувствием, но, почувтвовав взгляд Блюстителя, отвел глаза.

Тем временем Альмариан снова пришла в Цитадель. Теперь, когда наступил декабрь, дожидаться Фарамира в Фонтанном Дворе было холодно и тоскливо. К счастью, мальчик выглянул в окно, заметил ее и все же вышел.

Увидев его, девочка просияла.

— Ты, наверное, был занят последние дни.

— Не совсем, — признался он.

— Тоже болел?

— Нет.

— ?

— В Минас-Тирит приехал Волшебник.

— Волшебник?! — Две темные вишни уставились на Фарамира. — Самый настоящий?

— Так про него говорят.

— Он умеет творить чудеса?!

— Я пока не видел… Но пытаюсь наблюдать за ним.

— Правда?

— Лучше всего это делать, когда он в библиотеке — там проще спрятаться.

— А если он заметит?

— Как-то раз он грозился превратить меня в жабу…

— Ой!

— Но отец утверждает, что у него не получится.

— Наверное, лорд Дэнетор прав.

— С другой стороны, не зря же его называют Волшебником… — задумчиво произнес Фарамир.

— А можно… мне на него посмотреть?..

— Да, конечно. Пойдем.

Фарамир и Альмариан вошли во Дворец, и мальчик подвел ее к дверям библиотеки.

— Лорд Фарамир? — удивился Хранитель библиотеки и кивнул на Альмариан. — Эта юная леди с вами?

— Да, — с достоинством ответил мальчик, и они вошли внутрь. — Господин Митрандир приходит в библиотеку каждый день, — тихо сказал он, — мы его обязательно увидим.

Они сели между дальних стеллажей. Наконец послышались шаги и ворчание на непонятном языке.

— Это он?.. — спросила Альмариан.

— Тс-с! — Фарамир приложил палец к губам.

Гэндальф рылся на очередной полке. Фарамир поднялся и на цыпочках подошел к краю стеллажа, а потом поманил Альмариан. Она, стараясь ступать как можно тише, подошла ближе и увидела старика с длинной бородой и косматой седой гривой волос.

По-видимому, от пыли, поднятой Волшебником, у девочки защекотало в носу, и она едва не чихнула, но Фарамир заметил это и успел зажать ей рот рукой.

Гэндальф насторожился.

— Ты все-таки хочешь превратиться в жабу? — громко хмыкнул он.

— Заметил?! — одними губами спросила Альмариан.

Фарамир пожал плечами и на всякий случай отступил за дальний стеллаж.

— Скажи на милость, зачем ты шпионишь за мной?

— Ползи к выходу, — велел девочке Фарамир.

Вероятно у Волшебника уже не осталось сомнений в том, что в Библиотеке есть кто-то еще, и, когда двери были уже близко, Фарамир почувствовал, что его схватили за шиворот.

— Опять ты?! Что ты здесь делаешь?!

— Я? Играю в итилиенских разведчиков, — нашелся Фарамир.

— Хм… Я похож на орка?

— Нет, господин.

— Может быть, на тролля?!

— Нет.

— Тогда, возможно, на назгула?! — Ноздри Волшебника сердито раздулись.

— Не знаю… Вроде бы нет.

— Тогда в чем же дело? Так, а это еще кто?! — Гэндальф заметил Альмариан.

— Моя сестренка!.. то есть кузина, то есть… — Фарамир отчаянно высчитывал родство.

— Не Библиотека, а… — фыркнул Гэндальф.

— Не превращайте его в жабу, пожалуйста, — вмешалась Альмариан, — превратите меня. — Она зажмурилась.

Однако ничего не произошло. Девочка осторожно открыла один глаз, взглянула на свою руку, а потом на Волшебника.

— Это я ее позвал… Наказывайте меня, — обреченно заявил Фарамир.

Гэндальф взял его за руку выше локтя и увел. Испуганная Альмариан пошла за ними.

Совет Минас-Тирит как раз закончился, и его участники начали расходиться. “Меня не пригласил…” — про себя проворчал Гэндальф. Из зала вышел Блюститель.

— Господин Митрандир?

— Похоже, вашему сыну нравится меня выслеживать…

Дэнетор взглянул на Фарамира и слегка приподнял брови.

— Простите, отец.

— Идем, — велел Дэнетор.

Они пришли в покои Блюстителя.

— Что это было? — спросил отец.

— Мне было интересно за ним наблюдать…

— Держись от него подальше, хорошо?

— Мне так хотелось увидеть какое-нибудь волшебство… — опустил голову мальчик.

Дэнетор вздохнул и покачал головой.

Выходя из Дворца, Вэантур заметил Альмариан.

— Что ты здесь делаешь?!

— Отец, Фарамира накажут?..

— Это не наше с тобой дело.

— Он ни в чем не виноват! Это я хотела посмотреть на Волшебника.

К счастью, вскоре Митрандир уехал, и Фарамир и Альмариан были избавлены от лишних соблазнов.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 22.12.2023

Глава 12

Прошло более двух лет. Боромиру исполнилось двадцать. Совершеннолетие очередного наследного принца всегда было праздником в Столице. В полдень юноша вошел в Тронный зал, где собрались все члены Совета Минас-Тирит. Он подошел к Дэнетору и преклонил колени. Отец торжественно возложил ему на голову обруч, который некогда носил сам, поднял и расцеловал. Затем надел сыну перстень с печатью и провозгласил наследником Гондора. В тот же день Боромир получил и реликвию своего рода — старинный белый рог, окованный серебром.

Теперь Боромир тоже пытался заниматься делами Минас-Тирит, однако настоящим помощником Дэнетора оставался Фарамир. Последние годы мальчик регулярно и так старательно переписывал начисто письма, что теперь отец доверял ему и составление ответов.

Находясь все время при Дэнеторе, Фарамир часто размышлял о том, что же все-таки случилось той роковой осенью, после которой отец так страшно изменился. “Что он делал на той винтовой лестнице?.. — мучился сын. — Что-то случилось именно тогда”.

Не единожды он подходил к малозаметной дверце, но всякий раз та была заперта.

Опасения мальчика усилились, когда в один из дней Блюститель, получив срочное донесение из Итилиена, отлучился на час, а потом вернулся и долго сидел опустив голову.

— Отец… Вам плохо? — спросил Фарамир, глядя на его изможденное лицо.

— Ничего. Просто устал, — бесцветным голосом ответил Дэнетор.

“Куда он уходил?.. Такое впечатление, что он уходит перед тем, как принять решение… С кем-то советуется? Но с кем?!” Эти мысли не покидали Фарамира.

Когда отец несколько дней спустя снова неожиданно оставил кабинет, мальчик, немного подождав, тоже осторожно вышел и направился к загадочной лестнице. С замиранием сердца он попробовал толкнуть дверь, и она подалась. Тогда он медленно вошел и начал подниматься по ступеням винтовой лестницы. На улице было пасмурно и довольно темно, и потому приходилось идти почти на ощупь.

После нескольких оборотов Фарамир оказался на узенькой площадке перед еще одной дверью, которая тоже оказалась не заперта. Он открыл ее и вошел внутрь.

Отец сидел за маленьким круглым столом и смотрел в какой-то стеклянный шар, от которого исходило бледное свечение. Лицо его было серым, губы плотно сжаты… Внезапно лицо Дэнетора стало красным, Блюститель вздрогнул и зажмурился.

— Нет! Ты этого не сделаешь… — тихо произнес он.

Фарамир словно завороженный смотрел на отца. Он неслышно прошел вдоль стены, подошел к Дэнетору и взглянул в Стеклянную Сферу. На него смотрела жуткая Тень с горящими, как угли, глазами. Казалось, они прожгли мальчика насквозь, и Дэнетор услышал глухой стук за спиной.

Он сделал усилие, отложил Палантир, набросил на него ткань и обернулся.

— Фарамир!.. — ахнул он и бросился к лежащему мальчику.

Дэнетор взял его на руки и отнес в свою спальню.

— Милорд… Что случилось?!. — встретил его Валакар. — Мне позвать лекаря?

Блюститель бережно положил сына на кровать.

— Нет… пока не нужно.

“Знать бы, как сильно он ударился… — Отец осторожно повернул мальчику голову и ощупал затылок. — Шишка внушительная”.

— Валакар, добудь лёд.

— Конечно, милорд.

“Зачем, зачем ты туда пошел?..” Дэнетор снял с сына камзол и укрыл.

Вскоре вернулся Валакар с кожаным мешочком со льдом. Отец повернул Фарамира на бок и приложил к ушибу лед. Мальчик шевельнулся и открыл глаза.

Дэнетор склонился над ним. Во взгляде ребенка читался ужас.

— Отец… — прошептал он.

— Я здесь. — Дэнетор наклонился и обнял его.

Фарамир дрожал.

— Голова сильно болит? Не тошнит? — Отец погладил его по волосам.

— Я… Мне…

“Сказать, что ему все приснилось?” — мучился Дэнетор.

— Тебя что-то напугало? — ласково спросил отец.

Мальчик кивнул.

— Я видел… — Фарамир вспомнил жуткие пронизывающие глаза и прижался к Дэнетору.

— Ты видел?.. Или тебе приснилось?.. — Дэнетор баюкал его.

— Не знаю…

— Не думай об этом.

— Не получается… Стоит мне закрыть глаза… я снова вижу…

— Это пройдет. Обязательно пройдет.

— Не оставляйте меня…

— Конечно. Валакар… — Дэнетор повернулся к слуге, — сходи во Врачебные дома и принеси успокоительное снадобье.

Какое-то время Фарамир молчал, а потом решился.

— Вы были там… Я вас видел…

Дэнетор не ответил, продолжая легонько его укачивать.

— Это был он? Темный властитель?..

— Да.

Прошло не менее четверти часа, прежде чем Фарамир заговорил вновь.

— Это он с вами такое сделал?

— Да.

По щекам мальчика потекли слезы, и Дэнетор крепче прижал его к себе.

Тихо скрипнула дверь, и появился Валакар с небольшим кувшином.

— Выпей, — велел отец, и Фарамир повиновался.

Наконец снадобье подействовало, и мальчик уснул. Дэнетор опустил его на ложе.

— Валакар, я останусь с ним. Пусть меня сегодня никто не ждет, — устало произнес Дэнетор.

Утром, когда Фарамир открыл глаза, первое, что он увидел, была фигура непривычно ссутулившегося отца.

— Как ты себя чувствуешь?

— Не знаю… Отец…

— Да.

— Что это за Шар?

Дэнетор молчал и смотрел на огонь в камине.

— Отец?..

— Сейчас ты дашь мне слово, что будешь молчать о том, что увидел.

— Хорошо.

— Этот Шар называется Палантир. Как ты понимаешь из названия, он позволяет видеть то, что находится далеко от нас. Увы, есть Палантир и у Саурона.

Фарамир внимательно слушал.

— Тот недобрый взгляд, что ты иногда чувствовал… Это он смотрел на тебя.

Мальчик кивнул.

— Но тогда я его хотя бы не видел… — очень тихо произнес он.

— Его лучше не видеть, согласен. А теперь дай слово.

— Даю слово, что буду молчать и никому не расскажу о том, что увидел и знаю.

— Никому, Фарамир, никому. Ни Боромиру, ни тетушке, ни кому-либо еще. Во сне, наяву, под пыткой…

— Я понял.

— О существовании Палантира тоже никто не должен узнать.

— Хорошо, отец.

— Я верю, что ты сдержишь слово. Но знай, если ты его нарушишь, ты будешь серьезно наказан.

Фарамир кивнул.

— Мне нужно идти и работать. Если что-то понадобится — зови Валакара. Если буду нужен я, пусть сходит за мной.

— Спасибо, отец.

Дэнетор ушел, а Фарамир лежал, завернувшись по шею в одеяло, и пытался думать о том, что узнал. Внезапно он понял, что у отца и сейчас были веские основания строго наказать его за любопытство и непрошенное вторжение, однако тот не только пожалел его, но даже не заговорил об этом.

Вскоре Боромир решил навестить младшего брата.

— Заболел? — спросил он, присаживаясь на край постели.

— Ага. Вернее… не совсем. Головой ударился.

— Сильно?

— Потерял сознание. Отец говорит: значит, сильно.

— Тогда лежи. Это может быть опасно… — велел Боромир. — Все-таки отец очень любит тебя. Вчера весь вечер сам с тобой возился. Сказывается, что ты младшенький, — шутя проворчал он.

Фарамир вздохнул. Сколько раз они с братом обсуждали таинственный недуг, поразивший отца… И теперь, когда мальчик наконец узнал разгадку, сказать ничего не мог.

Боромир посидел еще немного и ушел.

“Если в этом Палантире Саурон, зачем отец смотрит в него? Ведь он знает, что Враг будет его терзать…” — мучился Фарамир

Как назло, погода за окном по-прежнему была скверной. Фарамир лежал и прислушивался к завыванию ветра. Время от времени в стекла ударяли капли дождя. Вдруг вокруг стало еще темнее, и мальчик снова ощутил почти животный ужас. “Что бы это ни было, оно не причинит тебе вреда, — вспомнил он слова отца, — и единственное, что ты можешь сделать, — это не обращать внимания и не бояться”. Однако теперь он почти видел жуткую тень с прожигающими его красными глазами.

— Валакар?..

— Да, милорд.

Мальчик хотел было попросить позвать отца, но, мгновение подумав, решил не отвлекать его.

— Что мне сделать? — напомнил слуга.

— Мне душно.

— Проветрить?

В комнате, действительно, было натоплено и довольно жарко.

Фарамир кивнул.

— Но учтите, милорд, погода ужасная.

Валакар открыл створки и на минуту отлучился. В комнату ворвался влажный ветер. Фарамир поднялся и подошел к окну. Оно смотрело на восток, и вдали мальчик увидел Сумрачные горы, а над ними — неугасаемое зарево. “Он где-то там… — подумал он. — Пусть знает, что я не стану прятаться”. В какой-то миг ему показалось, что страшные глаза смотрят прямо на него, и он невольно пошатнулся.

— Немедленно ложитесь! — В комнату вернулся Валакар. — Не хватало, чтобы вы простыли. У вашего отца и так довольно поводов для огорчений.

Слуга взял мальчика за плечи, увел и уложил.

— Не закрывайте… — попросил Фарамир.

Валакар покачал головой.

— Пожалуйста…

— Лучше выпейте горячего молока, — предложил Валакар.

Мальчик послушался, согрелся и вскоре уснул.

Когда Фарамир проснулся, Дэнетор стоял у окна. По-видимому, ураган все же разорвал тучи, и хотя близился вечер, небо было довольно светлым. Фарамир сел, отец услышал шорох и обернулся.

— Как ты? — Он подошел, сел рядом и взял мальчика за руку.

— Можно мне кое-что спросить?..

— Спрашивай.

— Зачем… вы… смотрите в Палантир? Если он там…

— Он там не всегда. Я много лет не подозревал о том, что мы… встретимся, — усмехнулся Дэнетор.

— Но теперь… когда вы знаете.

— Я никогда не знаю, что меня ждет. Увижу я его или нет.

— Но вы же тоже чувствуете… когда он смотрит на нас?

— Да. И в такие моменты я, конечно, стараюсь избегать Палантира. Но он может появиться совершенно внезапно.

Дэнетор внимательно смотрел на сына.

— А если… он убьет вас? — очень тихо спросил Фарамир.

— Не убьет. Он далеко не всемогущ. Более того… Я научился прерывать наши встречи по своей воле. И потому у него теперь меньше возможностей мучить меня. Когда приходит он, я обычно ухожу.

Когда Фарамиру позволили встать, он первым делом пошел в гостиную, где висел портрет отца, сделанный в год, когда Дэнетор стал Блюстителем. “Даже тогда он был еще молодым и очень красивым, — грустно подумал мальчик, — и как он изменился за каких-то четырнадцать лет правления!..”

Похожие мысли порой одолевали и Дэнетора, но тот печалился не о внешности, а о безвозвратно утраченных силах. Так, вскоре он в очередной раз получил этому подтверждение.

Погода наконец наладилась, и в одно ясное утро Блюститель спустился на задний двор, где Боромир вместе с гвардейцами упражнялся с оружием. На улице было солнечно, и они решили посвятить этот день стрельбе из лука. Дэнетор всегда считался одним из лучших лучников гондорской Столицы, если не всего королевства, и старший сын очень этим гордился.

— Отец!.. — обрадовался Боромир. — Покажите нам свое мастерство! — Он протянул Дэнетору лук и колчан со стрелами.

Тот взял его привычным движением, попробовал прицелиться, но вдруг понял, что у него дрожат руки. Он попробовал унять дрожь, но безуспешно. Все затихли и внимательно смотрели на Блюстителя. Боромир кусал губы, но не знал, что делать.

— Государь!.. Возьмите более легкий лук, — глядя на мучения Дэнетора, вмешался один из капитанов.

“Ну на миг… Хотя бы один достойный выстрел”. Зазвенела тетива, и стрела улетела в цель. Выстрел действительно получился метким, и гвардейцы встретили его радостными восклицаниями. Однако Блюститель вернул лук сыну.

Когда воины закончили упражняться, Дэнетор подозвал Боромира.

— Больше так не делай. Я старею не только лицом, но и телом.

— Простите, отец, я не хотел подставлять вас, — расстроенно ответил сын.

Блюститель развернулся и ушел к себе. Там он взял свой меч и вытащил из ножен. “Нужно больше упражняться, как бы тяжело ни было. Я не должен превратиться в немощного старика”. Он невольно взглянул в зеркало и увидел седого изможденного человека с запавшими глазами. “Интересно… если бы Финдуилас сейчас меня увидела, она бы меня узнала?”

В тот день ему, действительно, нездоровилось, и вечером, сидя у камина, он задремал. Вдруг дверь в комнату открылась и, легко ступая, в спальню вошла жена. Она приблизилась и осторожно погладила его по волосам. “Финдуилас… милая”, — прошептал он. Она вздрогнула и отдернула руку. Перед Дэнетором стоял Фарамир.

— Отец?.. — испуганно выдохнул он.

— А, это ты…

Мальчик кивнул.

— Вам нехорошо?

— Немного. Пожалуй, я лягу…

Фарамир ушел, Дэнетор забрался в постель и вцепился зубами в подушку. “Почему?! Почему я родился в это время?! Почему я должен всё это нести?! Я уже не мужчина, не воин…” Он поднялся и налил себе крепкого вина. “Осталось только спиться”, — усмехнулся он, опрокидывая чашу.

(С) 2023 murzwin

Глава опубликована: 23.12.2023

Глава 13

Совершеннолетие знаменовало не только становление Боромира гондорским наследником, но и начало его жизни воина. Перед первым походом юноши в Итилиен Дэнетор волновался намного больше него. Блюститель дал старшему сыну последние наставления и терпеливо дожидался возвращения. Обожавший брата Фарамир все свободное время проводил на смотровой площадке, иногда к нему присоединялась Альмариан.

Узнав об этом, Дэнетор велел детям уйти со стены.

— Отец, но почему?

— Враг не должен догадаться, что Боромир в Итилиене. Он прекрасно знает, как вы выглядите.

— Но получается, если он посмотрит на Цитадель… Он поймет, что Боромира нет, и…

— Гондор большой. Отсутствие Боромира в Минас-Тирит не означает, что он пересек Андуин. А вот твоя печальная и взволнованная физиономия, без конца торчащая на стене, может послужить этому подтверждением.

— Хорошо, отец. — Фарамир опустил голову.

— Твои бдения на смотровой площадке все равно не приблизят час его возвращения, малыш. Учись ждать, не отвлекаясь от повседневных дел.

Спустя два дня Боромир вернулся. Выглядел он вполне довольным, если не сказать счастливым.

— Братик! Ты дома. — Фарамир бросился к нему на шею.

— Ты что, сомневался? — снисходительно поинтересовался старший брат.

— Все же Итилиен — опасное место. Вспомни, как погиб наш кузен Хурин, который тоже был не кем-нибудь, а наследником Минас-Тирит.

— Хурин — это Хурин, а я — это я.

Они пришли к отцовским покоям. Дэнетор поднялся сыну навстречу и крепко обнял его.

— Как ты?

— Замечательно. За эти дни я лично прикончил двадцать семь орков. Неплохо для первого похода, верно?

“Такое впечатление, что когда гондорцы убивают одного орка, вместо него тут же появляется двое, а то и трое, — про себя ужаснулся Дэнетор. — И мы ничего, ничего не можем сделать”.

— Капитан Беор мне понравился, — сообщил Боромир, — отважный и опытный командир.

— Я бы не доверил тебя менее ответственному и зрелому капитану.

— Вы так говорите, отец, будто я ребенок, а не взрослый воин.

— На войне всегда есть риск быть раненым, убитым или попасть в плен. Каким бы искусным стратегом ты ни был и как бы здорово ни обращался с оружием. Умение трезво оценивать обстановку и свои силы — одно из самых важных и необходимых свойств хорошего командира.

— Вы намекаете на то, что мне пока рановато капитаном? — помрачнел Боромир.

— Твоего кузена, лорда Хурина, некогда сгубила именно юношеская горячность. Он увлекся преследованием бежавших орков, и те привели его в западню.

— Отец… Вы сами сейчас сказали, что на войне всегда есть риск погибнуть. Мне кажется, что излишняя осторожность ничуть не лучше боевого азарта. Удача сопутствует тем, кто смел.

— В Итилиене нет трусов, — напомнил Дэнетор. — Хороший капитан чувствует, когда нужна осмотрительность, а когда можно дать волю удали и охотничьему инстинкту. В любом случае, я собирался сделать тебя капитаном не раньше, чем через год, а то и два.

— Почему?! Расспросите капитана Беора, остальных воинов! Они были в восхищении от моего мастерства!

— Не сомневаюсь и горжусь тобой. Но капитан — это не охотник. Ты должен научиться сдерживать свои эмоции и руководствоваться трезвым рассудком.

— Для капитана, да еще и во время партизанской войны, чутье и инстинкты важнее, — доказывал Боромир.

— Если ты говоришь об инстинкте самосохранения. Да, есть битвы, когда нужно стоять насмерть и без сомнений пожертвовать собой… Но не ради уничтожения очередной горстки орков.

— Чем меньше мы уничтожим орков, тем больше их останется и тем больше пойдет на нас, если Темный властитель решит напасть на Гондор.

— У нас есть Андуин, — напомнил Дэнетор. — Такая широкая и полноводная преграда дает нам преимущество и возможность хорошо потрепать его войска почти без потерь с нашей стороны. И он это хорошо понимает. Иначе, думаю, он давно бы попробовал начать против нас полноценную войну.

— Полагаете, Андуин его остановит?

— Когда он накопит достаточно сил, его ничего не остановит. Но мы должны сделать все, что в наших силах. Именно поэтому за Андуином возводится стена Раммас-Эхор.

Фарамир внимательно слушал.

— Отец… Я, конечно, понимаю… — начал Боромир.

— Давай лучше выпьем за твой первый поход и благополучное возвращение, — предложил уставший от спора Дэнетор.

Впрочем, на чаше вина с отцом празднование наследника не закончилось. Вечером молодой человек ушел отмечать с друзьями и вернулся лишь незадолго до полуночи. Фарамир не спал и дожидался его.

— Не спишь?

— Я соскучился, — обнимая его, ответил мальчик.

— Вырастешь — пойдем в поход вместе, — пообещал старший брат. — Хотя… Есть же правило: два наследника не могут воевать одновременно, — вспомнил он.

— К сожалению, да, — ответил Фарамир.

— И всё же… Все! Все считают, что меня можно делать капитаном. И Хадор, и Фионгил, и капитан Беор… Почему отец настроен иначе? Нет, конечно, я понимаю, что я должен сначала выучить Итилиен не на карте, и на это нужно время. Но целый год, а то и два…

— Итилиен большой, и, думаю, на то, чтобы узнать все тропы и Укрытия, точно потребуется немало времени.

— Меня огорчает то, что отец считает, что я не созрел для капитана именно как командир. Хадор, Фионгил…

— Мне кажется, у отца больше опыта, чем у твоих друзей… — смущенно улыбнулся Фарамир.

— А капитан Беор? Один из лучших военачальников Минас-Тирит! Уж у него опыта не меньше, чем у отца, который уже четырнадцать лет не покидал Столицу дальше, чем на несколько лиг…

— Отец очень много сражался в юности.

— Кстати… Отца все вспоминают как доблестного воина и командира… Но великим не считают. Наверное, потому, что он всегда был осторожен и осмотрителен.

— Ты ошибаешься! Когда это было необходимо, он совершал чудеса храбрости. Ты же знаешь, как он остановил войско харадцев практически в одиночку, убив их командующего!..

— Да… Нужно будет напомнить об этом! — согласился Боромир.

Когда наступило лето, старший сын заявил отцу, что не хочет ехать в Дол-Амрот.

— Я уже взрослый и не хочу терять время. Пусть Фарамир едет один.

— Я тоже не рвусь в Дол-Амрот, и тем более без тебя, — насупился Фарамир.

— Тогда оставайся. Будем ездить купаться на Андуин.

— Я хотел бы, чтобы ты поехал, — глядя на младшего сына, сказал Дэнетор.

— Я так скучаю по вам, отец. И без Боромира мне будет совсем одиноко.

— Да ладно, — вмешался Боромир. — Дедушка Адрахил и бабушка души в тебе не чают. По-моему, они любят тебя больше, чем сыновей Имрахила.

— Просто Эльфир, Эрхирион и Амротос всегда рядом с ними, а мы приезжаем один раз в год, — ответил Фарамир. — Без тебя не поеду.

Дэнетор вздохнул.

— Я тоже не хочу расставаться с тобой, малыш. Но, как ты, наверное, уже заметил, у нас с принцем Адрахилом… не лучшие отношения. В то же время два самых могущественных властителя в Гондоре обязаны помогать друг другу. Ты… наш с твоим дедушкой мост. То, что объединяет нас помимо чувства долга перед страной. Я прошу тебя поехать в Дол-Амрот как своего наследника и ради Гондора, а не просто отдохнуть у моря.

Фарамир опустил голову.

— Тебе не обязательно ехать надолго, — уговаривал отец. — Поезжай на месяц.

Когда Боромир ушел, мальчик задержался.

— Отец…

— Что, сынок?

— Не знаю даже, нужно ли мне это вам рассказывать…

— Мне ты можешь рассказать всё. — Дэнетор приобнял его.

— Дедушка вас действительно не любит. И порой неуважительно о вас отзывается… Мне это очень тяжело.

— Для меня это отнюдь не открытие… Ты можешь не переживать, что поделился этим. Я не стану хуже относиться к принцу Адрахилу. Ему кажется, что мама умерла из-за того, что ради меня уехала в Минас-Тирит, и потому для него я — причина смерти любимой дочери. Горе легко ослепляет людей… Я понимаю его боль и не обижаюсь.

— Можно мне остаться… или поехать куда-нибудь поближе? Может быть, в Линхир? Вы же в детстве часто гостили в Линхире, и там госпожой сейчас мамина сестра.

— Ты можешь мне довериться?

— Конечно.

— Тогда поезжай в Дол-Амрот. Так будет лучше для всех. Как мамино дитя ты очень дорог принцу Адрахилу и леди Келебриан.

“Меня не любят в Дол-Амроте, не любят и в Линхире… И у них есть на то основания, хотя я не сделал ничего дурного”, — грустно подумал Дэнетор.

Фарамир подчинился и уехал, правда, его путешествие несколько скрасили Вэантур, которому Блюститель велел сопровождать младшего наследника, и, конечно, Альмариан.

В середине августа мальчик вернулся, хотя Дед и бабка уговаривали его погостить еще, и Дэнетор с сыновьями снова поехали на берег Андуина.

“Как быстро летит время… Вот и Боромир уже вырос”, — наблюдая за возней сыновей, подумал Дэнетор.

Они пообедали, после чего Боромир снова пошел купаться, а Фарамир решил пройтись вдоль берега. Не прошло и четверти часа, как мальчик примчался назад.

— Что случилось? — спросил отец, глядя на его взволнованное лицо.

— Там орки!.. — переводя дыхание, ответил Фарамир.

— Орки? На западном берегу?! — не поверили отец и брат.

— Да!

— Много?!

— Мне кажется — нет. Там одна лодка…

— Разведчики? — хмыкнул Боромир.

— Думаю, они хотят устроить какую-нибудь пакость, — ответил Дэнетор, поднялся и взял меч. — Идем, покажешь мне, — велел он.

Боромир последовал за ними. Они прошли пару сотен ярдов к югу, за излучиной реки Фарамир остановился и указал вперед. Дэнетор отступил за заросли кустарника и пригляделся. Действительно, впереди вдоль берега брела горстка орков.

“Сейчас бы мне точно не помешал лук… Но это не урук-хай, значит, справимся”. Неслышно ступая, Блюститель и Боромир догнали орков и первым же ударом снесли двоим головы. Прежде, чем остальные успели опомниться, на песок упали еще четверо, а оставшиеся пятеро бросились врассыпную. Боромир в два прыжка достиг довольно рослого орка и сразил его, а потом устремился к следующему. Дэнетор убил еще троих.

— Может, не нужно было убивать всех? — спросил у отца Боромир. — Можно было бы допросить одну из этих тварей и узнать, что у них было за задание.

— Я знаю достаточно. Вдоль реки нужно установить патрули, раз они настолько обнаглели, — ответил Дэнетор.

— Вы уверены, что в миле к югу или северу нет подобной компании с какой-нибудь вредительской миссией?

— Не уверен, но, скорее всего, каждая из этих банд отвечала только за себя, и допрос все равно мало бы что нам дал.

Дэнетор сполоснул лезвие меча, а потом взглянул на свою сорочку, которая была забрызгана черной орочьей кровью, снял ее и решил выполоскать.

“Какой же он все-таки худой… Даже тощий”, — глядя на него, подумал Фарамир.

— Отец! — внезапно Дэнетор услышал пронзительный крик младшего сына.

Блюститель вскочил и отпрянул. Один из орков, вероятно, лишь прикинулся мертвым и теперь попытался отомстить гондорцам.

Боромир бросился к отцу и одним ударом отсек орку лапу с клинком. Тот рухнул на землю и начал корчиться в агонии. Но он все же успел зацепить Дэнетора коротким мечом. Блюститель поморщился, а потом зашел в воду поглубже и промыл рану.

— Сильно?! — спросил встревоженный Боромир.

— Нет. Но у них всегда такое грязное оружие… Хорошо, вода рядом.

— У нас ничего нет… Ни спирта, ни бинтов.

— У нас есть вино и чистая сорочка Фарамира, — невозмутимо ответил Дэнетор.

Они вернулись на свое обычное место, Боромир тщательно промыл рану вином, разорвал рубашку младшего брата и сделал отцу перевязку.

— Надеюсь, наши лошади на месте, — проворчал Боромир.

К счастью, лошади оказались там, где они их оставили. Дэнетор вскочил в седло.

— Поезжай вперед, — велел он старшему сыну. — Пусть сюда прибудут воины и сегодня же сожгут тела.

Боромир пустил коня и скоро скрылся вдали. Дэнетор и Фарамир ехали не спеша.

— Как вы себя чувствуете, отец?.. — осторожно спросил мальчик.

— Нормально.

— У вас кровь на тунике…

“И правда… Хорошо полоснул, гадёныш”, — про себя усмехнулся Дэнетор.

При подъезде к Минас-Тирит их встретил небольшой отряд, вероятно, посланный Боромиром.

— Государь!.. Орки на западном берегу?! — огорченно спросил командир.

— Увы, — ответил Дэнетор. — Поторопитесь избавиться от тел до захода солнца.

Сам юноша ждал отца и брата в конюшнях Шестого Яруса.

— Ты здесь? Это хорошо. Созови всех капитанов на срочный совет, — велел Дэнетор. — Нужно обговорить патрулирование западного берега Андуина.

— Отец, прошу вас, зайдите во Врачебные Дома и покажите рану лекарям. Она может оказаться серьезнее, чем кажется.

— Зайду. Через час все капитаны должны быть в сборе.

В назначенное время Дэнетор вошел в Тронный Зал. Вероятно, большинство капитанов уже слышали новость об орках на западном берегу, а остальные узнали об этом, как только собрались в Цитадели.

Дэнетор занял на свое место и после приветствия обратился к собравшимся:

— Итак, как я погляжу, вы уже знаете, что произошло.

— Без подробностей, — ответил капитан Беор.

— На нашем берегу был обнаружен маленький отряд орков. Всего одиннадцать голов. Речь о вторжении не идет, но поскольку они настолько осмелели, с этого дня нам придется патрулировать побережье Андуина. Так так даже несколько этих тварей могут устраивать пакости и держать в страхе жителей приречных деревень.

— Простите, государь, но в каком месте их обнаружили и кто? — спросил один из капитанов.

— Напротив Эмин-Арненского замка. Их заметил мой младший сын, и мы вместе с принцем Боромиром их уничтожили. Не думаю, что их принципиально интересовало именно это место. Их задача — это вредительство и сеяние паники.

— Если вспомнить, как они в последние годы правления лорда Тургона подперли двери в домах одной из Итилиенских деревень и сожгли их вместе с жителями, они могут быть чрезвычайно опасны, — вздохнул капитан Эрадан, теперь один старейшин Минас-Тирит.

— Именно поэтому уже с этой ночи воины Минас-Тирит будут нести круглосуточную стражу вдоль берега, чтобы мирные жители могли спать спокойно. Капитан Вэантур.

— Да, государь.

— Как воины, эти орки не представляют опасности, поэтому мне кажется, для патрулирования можно привлечь в первую очередь рекрутов. Составьте списки своих ребят, разбейте на дежурные отряды и установите очередность.

— Слушаюсь, милорд.

— Принц Боромир, отправьте гонца к капитану резервного отряда в Осгилиате. Пусть разделятся на группы и охраняют расположенные вдоль реки селения.

— Да, государь, — ответил Боромир и по знаку Дэнетора вышел.

— Государь… Простите, но разумно ли отзывать резервный отряд из Осгилиата и рассредоточивать его?.. — поднялся капитан Беор. — Что если это часть их плана — ослабить наш гарнизон в древней столице и нанести туда удар?

— Нет, — возразил Блюститель, — армия не может взяться ниоткуда. В Итилиене в последние дни не было замечено никаких приготовлений к серьезному нападению. Хотя оставшиеся в Осгилиате воины должны усилить бдительность, так как враг становится все хитрее и изобретательнее.

Когда Совет закончился, Дэнетор поднялся к себе и подошел к окну. На улице почти стемнело, вдали на берегу Андуина виднелось зарево от костра. “Говорил же сжечь засветло”, — проворчал он и лег.

Несмотря на боль, ему удалось уснуть, но вскоре после полуночи к нему постучали. “Кто там еще?..” — Он поднялся.

— Войдите.

Появился Боромир.

— Что случилось?

— Похоже, в приречных деревнях узнали об орках!..

— И?

— Люди заметили костер на берегу и решили, что одну из деревень подожгли. В остальных селениях началась паника, люди бегут в Столицу…

Блюститель тяжело вздохнул.

— Скажи, чтобы седлали мою лошадь. Я их встречу.

— Отец, вы же ранены. Может быть, это сделаю я?

— Ты только недавно начал заниматься делами, и пока у тебя нет такого авторитета. Чтобы люди поверили, что им ничего не угрожает, и успокоились, нужен я.

Вскоре Блюститель в сопровождении старшего сына и нескольких гвардейцев с факелами покинул Минас-Тирит и поехал навстречу беженцам.

Вдали виднелись огоньки многочисленных повозок. Когда они приблизились, Дэнетор приказал Боромиру протрубить в рог. Вокруг Блюстителя начали собираться люди.

— Почему вы оставили свои дома, гондорцы? — спросил Дэнетор.

— Государь! Орки на западном берегу, они подожгли один из поселков!!! — раздались голоса.

— И какой же поселок они подожгли?

— Сирион! — закричал кто-то.

— Нет! Мы из Сириона, они подожгли Литуилит! — возразили другие.

— Когда мы уезжали, в Литуилите все было спокойно!

Дэнетор поднял руку, и люди умолкли.

— Как вы сейчас могли убедиться, ни Сирион, ни Литуилит не пострадали. Костер, который так напугал вас, был разожжен по моему приказу, чтобы сжечь тела нескольких отчаянных орков, которых, действительно, занесло на наш берег, но которые были немедленно уничтожены.

Какое-то время люди перешептывались.

— Но орки на западном берегу?! Ведь это правда! — спросил кто-то из мужчин.

— Да, это так, но в Минас-Тирит об этом прекрасно знают. И уже этой ночью западный берег Андуина тщательно охраняется нашими воинами. Возвращайтесь в свои дома и спите спокойно. Если вашим селениям будет угрожать реальная опасность, я немедленно отдам приказ их эвакуировать. В Цитадели о вас помнят и не допустят повторения итилиенской истории полувековой давности. Однако если у вас остались сомнения, пусть старейшины ваших селений приедут в Столицу, я встречусь с ними и отвечу на все вопросы.

Люди поблагодарили Блюстителя и начали расходиться к своим повозкам, многие развернулись и поехали в сторону Великой Реки.

— В Город, — скомандовал Дэнетор.

Они вернулись в Минас-Тирит и поднялись в Цитадель, Боромир заметил, что отец прижимает руку к ране.

— Отец… — начал было он.

— Все в порядке, — отозвался Дэнетор и ушел к себе.

— Вы вернулись, милорд? — встретил его Валакар.

— Да. Я сейчас лягу… И меня можно беспокоить, только если на нас нападет вся армия Мордора, понял?

— Понял, государь, — усмехнулся слуга.

Дэнетор усмехнулся в ответ и закрыл дверь.

Усилия гондорских воинов не прошли даром: больше ни одна орочья лодка не достигла западного берега.

(С) 2023 murzwin

Глава опубликована: 26.12.2023

Глава 14

В начале осени Блюститель заметил в Палантире большое войско харадцев. “А вот это уже серьезнее… Нужно встретить их возле реки Порос. Они-то уверены, что мы не знаем об их приближении. Что ж, удивим их”.

Дэнетор собрал самых опытных капитанов и велел готовить войска.

— Харадская армия в Харондоре?! Но как мы успеем встретить их возле Пороса? — воскликнул капитан Беор.

— Им предстоит еще не менее четырех дней пути, — ответил Блюститель, — наши же силы спустятся вниз по Андуину на кораблях и будут там минимум на день раньше.

— Но если харадцы так далеко, откуда известно их точное местоположение и сколько времени им понадобится? — Беор смотрел на Блюстителя.

— Капитан Беор, я не обязан раскрывать свои источники даже перед Советом Минас-Тирит. Вам должно быть довольно моих слов.

— Конечно, государь, — смутился тот.

— Наверняка они захотят передохнуть перед форсированием реки и вторжением на нашу территорию, — продолжил Дэнетор. — Предлагаю нашим отрядам разделиться и, когда харадцам не удастся пересечь Порос и они начнут отступать, ударить по ним с юга и загнать в реку.

Командующим этой операцией Дэнетор назначил капитана Беора. Боромир уговаривал отца отпустить его вместе с армией.

— Это уже не партизанская война, грядет полномасштабное сражение… Позвольте мне участвовать!..

Дэнетор молчал.

— Я не могу оставаться в стороне! Что скажут наши воины?! Ведь я гондорский наследник. Я должен показывать пример.

“В отличие от тебя, мне твоя жизнь очень дорога, но я, действительно, не имею права пользоваться своим положением…”

— Хорошо, но обещай, что не будешь рисковать понапрасну.

— Какая война без риска?!

— Я запретил рисковать понапрасну, — напомнил Дэнетор.

— Отец… — не отставал Боромир. — Вы же дадите мне звание капитана?!

— По итогам этого похода.

— Отец…

— Я все сказал. Будешь настаивать — останешься в гарнизоне Осгилиата.

Старший сын остался очень недоволен. “Вот ведь упрямый и вредный… старик!..” — в сердцах произнес он.

— Как ты можешь так называть отца?! — Ворчание Боромира услышал Фарамир.

— Да, наверное, я не прав, — согласился старший брат. — Но он пользуется своей властью!

— Он Блюститель, и потому не только наш отец, но и государь. Он обязан ей пользоваться.

Под покровом ночи гондорские воины взошли на несколько больших кораблей, и те незаметно покинули Харлондскую гавань. Блюститель знал, что в темноте Палантир почти бесполезен, и таким образом попытался скрыть отправку войск от Саурона.

“Все же, орки — это орки, и дельных помощников у тебя мало”, — подумал Блюститель.

Его план сработал. Половина гондорцев расположилась на северном берегу Пороса, тогда как остальные разбились на два отряда и дожидались благоприятного момента, чтобы ударить врагу в тыл.

— Они уже возле Пороса?! — изумился командующей харадской армией. — Как они узнали?!

— Что будем делать, господин? Мы думали спокойно переправимся через реку. Теперь мы сильно рискуем.

— Возвращаться нельзя. Темный Властитель нам этого никогда не простит. Будем наступать. Порос не такой уж широкий и полноводный.

— И отряд у них не такой уж большой, — поддакнул ему кто-то из подчиненных.

Утром харадцы предприняли попытку форсировать реку. Все их силы были сосредоточены на этом направлении, и потому, когда гондорцы ударили им в спину, это оказалось для южан полной неожиданностью.

В харадском войске началась паника. Кто-то погибал в водах Пороса, кто-то от — стрел и мечей гондорцев. К вечеру почти вся армия врага была уничтожена. Лишь небольшой горстке харадцев удалось пробиться и уйти на юг.

Тем временем Дэнетор с удовлетворением наблюдал за убедительной победой своих людей. Однако внезапно все погасло. На Блюстителя снова смотрели ненавидящие глаза-угли.

— Опять ты… — прогудел Голос в голове.

— Увы, — ответил Дэнетор.

Блюстителя пронзило невидимой молнией.

— Когда я доберусь до тебя, ничтожный человечишка, ты пожалеешь, что появился на этот свет. Ты испытаешь такие муки, каких не знал еще никто из смертных.

— Пока что твоя очередная армия рабов разбита, а ее жалкие остатки бегут, на ходу теряя оружие. Иногда ничтожные человечишки могут очень огорчить великих и могущественных майя, верно?

Саурон снова использовал свои силы, и Дэнетор едва не потерял сознание от боли. Он стиснул зубы и попробовал узнать, что на уме у хозяина Барад-Дура.

Вскоре, держась за стену, Блюститель покинул потайную комнатку. К счастью, Фарамир был неподалеку и заметил его.

— Отец!..

— Срочно… Позови капитана Вэантура…

— Хорошо… А как же вы?

— Я дойду… Капитана Вэантура.

Фарамир убежал, и вскоре молодой человек предстал перед своим государем.

— Милорд! — ахнул тот, глядя на залитого кровью Блюстителя.

— Как я и опасался, нападение харадцев — это лишь первая часть. Из Минас-Моргул может выйти армия и напасть на Осгилиат. Нужно немедленно усилить там гарнизон. Твои ребята в боевой готовности?

— Да, как вы и приказывали.

— Тогда срочно в Осгилиат.

— Хорошо, государь.

Вэантур ушел, и Дэнетор прижал к носу влажное полотенце.

— Они нападут на Осгилиат? — осторожно спросил Фарамир.

— Надеюсь, что нет… Враг ожидал, что харадцы войдут в Итилиен, мы встретим их намного севернее, и завяжется кровопролитное сражение. Тогда бы Моргульская армия ударила нашим войскам в тыл, одновременно попробовав штурмовать Осгилиат… Но теперь в этом нет смысла. Наше войско далеко на юге и скоро на кораблях вернется назад, а Осгилиат вовсе не оставлен без защиты.

— Понятно… — осторожно обнимая его, прошептал мальчик.

Внезапно Дэнетор поднял голову и усмехнулся.

— Знаешь, какая война лучшая, сынок?

— Какая?

— Которая не началась. Мы должны так выстроить оборону, чтобы им не было смысла нас атаковать.

Чутье не подвело Дэнетора: на Осгилиат так никто и не напал, а вскоре Блюститель получил донесение о полном разгроме харадцев.

Город начал готовиться к встрече и чествованию победителей. В день, когда корабли причалили в Харлондской гавани, Дэнетор покинул Цитадель и встречал героев у Главных Ворот Минас-Тирит.

Окруженные ликующей толпой горожан воины сошли на берег, миновали Раммас-Эхор и достигли Столицы. Во главе верхом ехали капитаны и наследник.

Дэнетор улыбнулся и поприветствовал их. Командиры поклонились своему государю.

— Благодарю за очередную славную победу, — звучно произнес он, и все встретили его слова радостными восклицаниями.

Блюститель немного подождал, поднял руку и, когда люди умолкли, продолжил.

— Враг снова убедился в том, что не сможет безнаказанно топтать наши земли, и что у Гондора по-прежнему довольно сил, чтобы его люди могли спать спокойно.

Торжествующие возгласы горожан и воинов снова поддержали его.

— Где капитан Беор? — тем временем спросил Дэнетор у ближайшего командира.

— Увы, государь, — склонил голову тот.

— ?!

— Стрела, милорд. Угодила в глаз. Была надежда его спасти, но на пути назад он скончался.

Огорченный Дэнетор сжал поводья. “А вот это действительно потеря…” Тем не менее, он не показал вида, и победители, горделиво ступая, вошли в Столицу.

Вечером, во время торжественного пира, Блюститель наградил отличившихся воинов и офицеров, а также сделал старшего сына капитаном.

— Спасибо, отец! — воскликнул Боромир, когда все разошлись и Дэнетор с сыновьями остался один.

— Так лучше? — усмехнулся отец. — Мне кажется, куда приятнее заслужить звание капитана, а не получить его лишь по праву знатного происхождения.

— Да, государь, — просиял Боромир.

— То-то. Иди, отдыхай, сынок. — Дэнетор обнял его и поцеловал в лоб.

Однако, прежде чем уйти, Боромир решил поговорить с младшим братом.

— Что с отцом?!

— О чем ты?..

— Он выглядит, словно снова перенес изнурительную болезнь!

— Один день ему действительно очень нездоровилось… — уклончиво ответил Фарамир.

— Вот как? И что с ним было?!

— Шла носом кровь… болела голова.

— Что сказали лекари?

— Что они могли сказать?..

— Да что же это делается?! Никто не может помочь государю Гондора!

— Увы. — Фарамир пожал плечами, не глядя на брата.

— Ты сказал, что ему было худо один день… но он так плохо выглядит!..

— Ты мне не веришь?..

— Верю, малыш, конечно верю. — Брат потрепал его по голове. — Но не могу не волноваться.

Спустя несколько дней о встрече с Блюстителем попросил Вэантур.

— Позвольте мне вернуться в армию, государь.

Дэнетор вздохнул.

— Погиб капитан Беор, серьезно ранен еще один немолодой командир. Мне кажется, что готовить рекрутов может и человек в возрасте. Я же еще молод и полон сил.

— У нас, действительно, теперь осталось не так много капитанов… Да, я сделал капитаном своего сына, но, при всех его воинских талантах, реального боевого опыта у него пока совсем немного.

— Это мое желание, и я не отступлю, — продолжил Вэантур. — Я хочу быть по-настоящему полезным своей стране. И… я сам поговорю с Мирриан и госпожой Эммериль.

Услышав о сестре, Дэнетор усмехнулся.

— Как твой государь, для которого благо Гондора должно быть на первом месте, не смею тебя останавливать, Вэантур. Когда капитан Аэгнор поправится, передашь ему дела.

К счастью для Дэнетора и семейства Вэантура, конец осени, зима и весна в тот год выдались относительно спокойными.

Летом Фарамир снова поехал в Дол-Амрот — и снова без брата.

— Он все больше становится похож на отца, — вечером поделился с женой принц Адрахил.

— Он всегда был на него очень похож, — напомнила леди Келебриан.

— Внешне — да. Но мне казалось, у него иной характер. Теперь же я вижу, что он тоже замкнут и нелюдим.

— Но он добр и отзывчив.

— Не знаю… — покачал головой Адрахил. — В первый же день он ушел купаться, а потом бродил до темноты вдоль берега. Почему было не провести это время с кузенами?

— Не все люди общительны. Наверное, ему так легче. Однако, он ни разу не отказался провести вечер со мной, когда я его звала.

— Надо же, какой снисходительный, — проворчал принц.

Фарамир гостил в Дол-Амроте уже около десяти дней, когда Адрахил получил из Минас-Тирит письмо, где Блюститель просил прислать новых рекрутов. Принц вместе с сыном вышел в галерею над морем.

— Опять!.. — фыркнул он и поделился с Имрахилом содержанием письма.

— Ситуация на восточной границе с каждым годом ухудшается, отец, — напомнил Имрахил. — Прошлой осенью харадцы предприняли попытку серьезного вторжения. К тому же, им теперь приходится непрерывно патрулировать западный берег Андуина.

— Мы и так посылаем в Минас-Тирит вино, оливковое масло, другое продовольствие. Делаем для них оружие… Дэнетору, наверное, кажется, что Бэлфалас живет и горя не знает, в то время как его Минас-Тирит геройски противостоит врагу… Я не стану сейчас проводить новый набор. Пусть поищет в Ламедоне и Мортонде.

— Бэлфалас — самая густонаселенная область Гондора, если не считать Лебеннин.

— Когда Столице будет угрожать реальная, а не выдуманная, опасность, мы придем на помощь. А пока пусть справляются своими силами. На них работает вся страна. Наш род, вообще, признал себя вассалами Минас-Тирит лишь из уважения к королям Гондора. Но теперь мы уже почти тысячу лет вынуждены жить по указке этих выскочек из Эмин-Арнен. — Адрахил оперся на парапет.

— Если Минас-Тирит падет, хуже будет всем.

— Если Минас-Тирит падет, нам тем более понадобятся люди защитить Бэлфалас… Я напишу отказ.

— Блюститель будет недоволен, — заметил Имрахил.

— Ничего, потерпит. Много о себе мнит. Как мне иногда хочется, чтобы случилось чудо — вернулся король и поставил их на место.

— Король Арведуй хотел возглавить Гондор, но блюститель Пелендур отверг его притязания.

— И уже его внук стал полновластным государем Гондора! Я готов подчиняться наследнику Элендила, но не этому лишенному чувств педанту!..

— Пожалуйста, милорд, немедленно перестаньте! — услышали они.

Перед дедом и дядей, сжимая книгу, стоял бледный Фарамир.

— Ты здесь?!

— Да, я здесь, и я все слышал.

Адрахил и Имрахил переглянулись.

— Почему ты не дал о себе знать?! — возмутился Дед. — И как ты смеешь так разговаривать со старшими?!

— Я сидел и читал и вовсе не хотел становиться свидетелем вашего разговора. Но раз уж это случилось, я хочу, чтобы вы знали… Я не желаю слушать, как вы уничижительно говорите о моем отце! Он замечательный человек, и мне больно, что мои родные этого не видят… Нет… не желают видеть, — поправился Фарамир.

— Похоже, мой мальчик, ты дурно воспитан. Дэнетор даже не сумел привить ему почтение к старшим, — поворачиваясь к сыну, заметил Адрахил.

— Уважение к старшим не означает согласие с их заблуждениями!

— Если бы Эльфир или Эрхирион посмели так со мной разговаривать, они бы получили розог, — покачал головой Дед.

— Отец говорит, что, причиняя боль, невозможно заслужить уважение.

— Проверим?..

— Прошу вас, отец, не нужно, — вмешался Имрахил.

— Иди к себе в комнату и не смей из нее выходить, пока не признаешь свою вину и не попросишь прощения, — велел рассерженный Адрахил.

— Я не стану просить прощения потому, что не считаю себя виноватым. — Фарамир развернулся и покинул галерею.

— Надо же… Никогда не ожидал, что он вырастет таким дерзким. Когда он был маленьким, мне казалось, что в нем есть что-то от Финдуилас… Дэнетор всё же испортил его.

Внук не появился за ужином. Не появился он и за завтраком, и за обедом.

— Мне кажется, ты неправ, Адрахил. Если мы хотим, чтобы мальчик и дальше приезжал погостить, вам нужно помириться, — сказала Келебриан.

— Может быть, мне еще и прощения у него попросить?!

— Нет, но необходимо найти слова, которые бы помогли Фарамиру почувствовать, что мы любим его и хотим ему добра. Уверена, он сейчас очень обижен на нас.

— Вот что, жена. Тогда сходи к нему ты.

Келебриан ушла, но вскоре прибежала с искаженным от ужаса лицом.

— Небо, что случилось? — спросил ее муж.

— Его нигде нет!!!

— Что значит “нет”?!

— Его нет в комнате, более того, его никто не видел со вчерашнего дня!..

— Успокойся, — велел Адрахил. — Я сейчас прикажу узнать, в конюшне ли его лошадь.

Вскоре вернулся слуга и сообщил, что лошади нет.

— Почему мне не сообщили, что он взял коня и не вернулся! — возмутился Адрахил. — Немедленно отправьте гвардейцев и задержите его. Обращаться, как с лордом, но если понадобится, пусть проявят твердость.

Однако Фарамир, который понимал, что, как только Дед обнаружит его отсутствие, отправит за ним своих людей, ехал всю ночь без остановки и покинул Бэлфалас прежде, чем его смогли настичь.

Спустя несколько дней смертельно уставший мальчик увидел вдали на севере очертания Минас-Тирит. Он миновал Южные ворота Раммас-Эхор и вскоре достиг Столицы.

— Лорд Фарамир? — встретил его дежурный караул на въезде в Город.

— Да, — ответил мальчик.

— Вас ждет государь. Поторопитесь.

— Я понял.

Фарамир поднялся в Шестой Ярус, оставил лошадь и пошел в Цитадель.

— Лорд Фарамир! — заметив его, воскликнул Валакар.

— Отец у себя? Или в Тронном зале?..

— У него Совет.

— Пожалуйста, сообщите мне, когда он освободится.

— Конечно.

Фарамир пришел в свою комнату и без сил упал на кровать. Когда он открыл глаза, отец был рядом.

— Малыш… Ты уехал из Дол-Амрота, — заговорил Дэнетор.

— Простите, если заставил волноваться.

— День назад в Столицу прибыл гонец от принца Адрахила. Он не посмел скрыть от меня твое исчезновение.

— Мне кажется, я видел его… — вспомнил Фарамир.

— Он не узнал тебя?

— Я не хотел общаться с дедушкиными людьми и потому спрятался. Он меня не заметил.

— Думаю, для него главным было доставить срочное донесение, а не твои поиски.

— Я сильно огорчил вас?..

— Скорее, удивил. Узнав, что ты покинул Бэлфалас, я начал изучать южную дорогу и отыскал тебя.

— Правда?.. — улыбнулся Фарамир. — Вы… не сердитесь?

— Нет, но я никак не ожидал, что ты проделаешь такое путешествие в одиночку.

Мальчик сел и обнял его.

Узнав о внезапном возвращении младшего брата, Боромир решил его навестить.

— Ты сбежал из Дол-Амрота?!

— Пришлось.

— Вот уж не ожидал от тебя.

Фарамир смущенно улыбнулся. На самом деле, тихий и воспитанный мальчик сам был несколько удивлен своей решительностью.

— А чего чумазый такой? — пригляделся Боромир.

— Я уже сказал, чтобы приготовили купальню, — ответил Дэнетор.

— Я… торопился. К тому же, мыться в постоялых дворах, да еще и в одиночку… — проворчал Фарамир.

Появился Валакар и сообщил, что купальня готова.

— Иди. — Дэнетор потрепал младшего сына по спине.

— Отец… А можно мне сначала поесть?..

— Ты что, недоедал в дороге? — догадался Дэнетор.

— Не совсем. Просто у меня перед Лоссарнахом закончились деньги. То есть, на гостиницу остались, а на еду нет.

— Почему же ты не попросил поесть?! — Спросил отец. — Неужели тебя бы не покормили?

— Мне было неловко.

— Сказал бы, что ты сын Блюстителя! — вмешался Боромир. — Любой хозяин постоялого двора счел бы за честь угостить тебя ужином.

— Понимаешь, мне могли не поверить… Сын государя, который путешествует без свиты… Без денег… А если бы и поверили… Получилось бы, что я позорю отца.

— Я скажу Валакару, чтобы он принес в купальню закуски, — улыбнулся Дэнетор. — Иди.

Фарамир забрался в бассейн. Теперь, когда он знал, что ему точно не попадет, он снова начал вспоминать свое бегство из замка Деда. Проехав весь вечер и всю ночь без остановки, он оставил позади значительную часть своего гнева и обиды. В какой-то момент он даже подумал о том, чтобы вернуться. Но потом понял, что это будет напоминать явку с повинной и признание неправоты, и потому решился ехать за сотни лиг в Минас-Тирит.

Не желая терять внука, принц Адрахил вместо с женой отправился в Линхир к старшей дочери и пригласил туда Фарамира. Линхир был намного ближе, и потому Дэнетор уговорил младшего сына посетить родных. При встрече ни мальчик, ни Дед не просили друг у друга прощения, но принц был очень ласков с внуком, а Фарамир, в свою очередь, безукоризненно почтителен.

(С) 2023 murzwin

Глава опубликована: 27.12.2023

Глава 15

Прошло еще несколько лет. Приближалось двадцатилетие, а значит и совершеннолетие, Фарамира. Утром в день рождения младшего сына Дэнетор пришел в спальню жены. В комнате было идеально убрано, ее регулярно проветривали, но все говорило о том, что хозяйка давно ее покинула.

Он обвел глазами комнату. Обычно он приходил сюда три раза в год. В дни появления на свет сыновей и в день рождения Финдуилас. Дэнетор взял вазу и поставил в нее белую розу, которую принес с собой. Потом подошел к стеллажу и вытащил из одной из шкатулок маленький керамический пузырек.

Он сел в кресло, открыл крышечку, вдохнул нежный аромат и закрыл глаза. Те двенадцать лет их такого короткого счастья. Нет, даже меньше, ведь последний год был полон тревоги и пронзительного предчувствия скорой разлуки.

“Вот уже и Фарамир вырос… Если бы ты их видела… Уверен, ты бы гордилась ими”. — Он вздохнул и вспомнил ее последние слова: “Я буду ждать тебя…” Дэнетор заставил себя подняться, вытер слезы, убрал на место духи и вышел.

День Совершеннолетия младшего сына Блюстителя тоже был праздником в Минас-Тирит, хоть и не таким торжественным, как совершеннолетие наследника. К полудню Фарамир впервые оделся во взрослый праздничный камзол, надел ожерелье из митрила, а потом легкую мантию.

С последним ударом колокола он вошел в Тронный Зал и направился к отцу. Юноша опустился на колени и склонил голову. Блюститель взял тонкий обруч и увенчал им младшего сына. Фарамир поднялся, Дэнетор надел ему перстень с печатью, а потом обнял.

Их окружили члены Совета Минас-Тирит и столичная знать, все начали поздравлять юного лорда. Фарамир был приветлив и улыбался, но Дэнетор заметил, что его глаза оставались грустными. Как и отцу, юноше не хватало на этом празднестве самого родного и любимого человека.

Совершеннолетие знаменовало еще одну очень важную вещь: теперь Фарамир должен был стать воином. Правда, впереди еще было два месяца зимы, что означало, что это произойдет не так скоро.

На самом деле, даже когда пришла весна, Блюститель раз за разом откладывал первый поход сына в Итилиен.

В начале лета старший сын решил поговорить с Дэнетором.

— Отец… Когда вы отправите Фарамира в Итилиен?

— Разве в этом есть какая-то особая нужда?

— Конечно, мы справимся и без него… Но уже прошло почти полгода с тех пор, как ему исполнилось двадцать. Люди подумают, что вы бережете его.

— Пусть думают что хотят.

— Отец. Наша семья должна подавать пример.

— Да, я берегу его! — внезапно резко ответил Дэнетор. — Я как представлю, каково ему там будет… Он слишком тонкий и уязвимый для всего этого.

Боромир опешил.

— Но… сейчас такое время. Иначе… нельзя.

— Война — это мерзость и грязь.

Воспитанный на восхваляющих битвы и доблесть воинов песнях и поэмах Боромир не сразу нашел, что ответить.

— Но вы же воевали, отец…

— Да, и меня выворачивало при виде орочьих кишок…

— Ко всему можно привыкнуть. Да, первый раз тяжело… Согласен.

— А я не хочу, чтобы такой человек, как наш Фарамир, привыкал к этому.

— Вы не сможете всегда держать его возле себя.

— Я понимаю это… Но хотя бы ты не терзай меня.

Наконец Дэнетор все же отправил младшего сына в Итилиен, доверив его капитану Вэантуру. Сидя в лодке, юноша с замиранием сердца смотрел, как приближается зеленый восточный берег. Он думал о том, что некогда это были земли их рода, а также о том, что когда-то эти края считались едва ли не прекраснейшим местом Гондора.

— Скоро причалим, — заговорил Вэантур. — Пожалуйста, держись ближе ко мне.

— Хорошо, господин капитан.

— Кирион… — обратился Вэантур к совсем еще юному офицеру.

— Да, господин капитан, — отозвался тот.

— Отвечаешь за него головой.

— Простите, капитан Вэантур, — вмешался Фарамир, — но здесь я не какая-то драгоценность, а один из воинов. Пожалуйста, я не хочу к себе особого отношения.

— Если тебя это утешит, скажу, что когда новичок отправляется в свой первый поход, его опекают вне зависимости от его происхождения.

— Я понял, господин капитан, — улыбнулся Фарамир.

Лодки начали цеплять дно, и воины высадились на берег. Несколько человек осталось, чтобы спрятать лодки, а основной отряд углубился в лес. Даже сейчас Итилиен был чарующе красив. Они шли по довольно широкой тропе, над головами, образуя свод, смыкались ветви деревьев. Сквозь резную листву пробивались солнечные лучи… Время от времени доносилось щебетание птиц.

Фарамир шел и восхищенно смотрел вокруг. Внезапно его слегка толкнули в спину.

— Расслабляться нельзя, — прошептал Кирион. — Здесь за каждым кустом может поджидать опасность.

— Понял, — отозвался Фарамир.

Спустя несколько часов они остановились и перекусили. Вэантур ждал появления разведчиков. Внезапно откуда-то сбоку возник одетый в зеленое человек.

— Орки у южной оконечности Эмин-Арненских холмов, — доложил он.

— Много? — спросил Капитан.

— Не меньше семидесяти и не больше ста.

Вэантур собрал своих людей, и теперь они шли на юг. Незадолго до того, как они должны были выйти из леса, он дал знак остановиться.

— Лучники остаются на опушке, так как орки наверняка захотят сбежать в лес. Остальные окружают банду и расправляются с ней.

Фарамир встал за одним из деревьев и поправил колчан, чтобы было удобнее доставать стрелы. В нескольких шагах от него расположился Кирион. Вэантур начал незаметно окружать орков. Капитан протрубил в рог, и все, кроме лучников, устремились в атаку.

Орки бросились врассыпную, многие пытались достичь леса. Фарамир отпустил тетиву, и бежавший прямо на него орк, словно натолкнувшись на невидимую преграду, сделал по инерции еще несколько шагов и рухнул на траву. Рядом, сраженный стрелой Кириона, упал еще один.

Наконец все орки были ранены или убиты. Гондорцы подошли к капитану.

— Еще живых добить и сжечь тела, — приказал Вэантур.

Фарамир смотрел, как Капитан подошел и вонзил меч в корчащегося от боли орка.

— Это акт милосердия, — усмехнулся Кирион, — не сжигать же их живьем. Кто бы и что ни говорил, гондорцы не жестоки. — Он подошел и тоже воткнул клинок в небольшого и довольно жалкого орка.

Фарамиру было тяжело на это смотреть, и он отошел в сторону.

— Не хочешь добивать — хотя бы держись поближе, — услышал он голос Кириона.

— Да, господин десятник, — отозвался Фарамир.

— Можешь говорить мне “ты”.

Когда над поляной запылал костер, Вэантур скомандовал отступить в лес. Вскоре отряд остановился у небольшого чистого ручья для отдыха и трапезы.

Все умылись, достали мешки с провизией и фляги с водой.

— Почему не ешь? — спросил у Фарамира Кирион.

— Не хочется.

— Так не годится. До ночевки еще знаешь сколько времени?.. А главное — миль. Тебе понадобятся силы.

— Я вполне бодр.

— Нужно поесть.

— Я не могу. Не идет в горло. Прости.

И действительно, его преследовал вид корчащихся в агонии орков и запах горелого орочьего мяса.

— Я тебя на себе не потащу. Думаю, остальные тоже не горят желанием.

— Я дойду!

— Постарайся отвлечься, — предложил Кирион. — Подумай о чем-нибудь приятном.

— Я попробую…

Однако, как Фарамир ни старался, он едва смог проглотить несколько кусков.

— Господин капитан! — услышали они. — Урук-хай поблизости!..

Воины начали переглядываться. Встеча с Урук-хай означала, что гондорцев ждет серьезный противник.

— Костер!.. — с досадой произнес Кирион. — Поняли, что мы тут.

— Много Урук-хай? Далеко? — расспрашивал разведчика Вэантур.

— Сейчас решим, будем давать бой или срочно смываться, — усмехнулся Кирион. — Если побежим, смотри под ноги. У меня друг за корень зацепился, упал и ногу повредил. Капитан не стал его бросать, но уруки их настигли. Пришлось остановиться и сражаться… Треть отряда тогда погибла… И он тоже.

— Получается… если бы капитан его оставил… Тогда бы отряд уцелел. А он и так, и так погиб. — Фарамир взглянул на Кириона.

— На войне не бывает легкого выбора. Оставили бы его оркам — потом всю жизнь бы мучились. К тому же, если бы его просто бросили, то орки взяли бы его в плен и запытали до смерти.

Внезапно воины вокруг них стали подниматься.

— Ну вот, прослушал, что сказал капитан, — с досадой произнес Кирион.

Фарамир умолк, и Кирион перекинулся несколькими словами с одним из воинов.

Отряд быстро зашагал по узкой тропинке, и как ни старался Фарамир определить направление, вскоре понял, что уже не соображает, куда они идут. Наконец он почувствовал запах дыма и догадался, что они снова вышли к поляне, но уже с совершенно другой стороны.

Вокруг костра стояло не меньше трех дюжин внушительных орков.

— Хватит тут торчать! — хрипло произнес командир Урук-хай. — Нужно понять, где сейчас эти зеленые ублюдки.

— Вроде, стреляли с той стороны, — ответили ему.

— Они не идиоты, сидеть там и дожидаться не будут. Опять улизнули? Начальник разозлится. Все помнят, какая награда за каждого зеленого живьем?

— Помним.

— Это что… Вот бы накрыть их берлогу… — проворчал другой орк.

Вэантур и его люди начали осторожно двигаться вперед. Неожиданно капитан обернулся и его взгляд выхватил Фарамира. Он поманил его.

— Слышал, ты стреляешь из лука не хуже отца… — прошептал он, — Сможешь попасть в командира? Промахнуться нельзя.

Стараясь ступать как можно тише и держаться в тени, Фарамир подошел к краю поляны и достал лук. Вэантур, Кирион и остальные замерли в ожидании выстрела.

Фарамир постарался унять волнение, прицелился и отпустил тетиву. Командир Урук-Хай еще что-то рассказывал подчиненным, а к нему уже неслась его смерть.

Мгновение — и он рухнул сначала на колени, а потом распластался на земле.

Урук-хай зарычали от ярости. Фарамир выхватил вторую стрелу и серьезно ранил еще одного орка. В дело вступили остальные лучники. Вооружение у Урук-хай было куда лучше, чем у обычных орков, и сами они были намного сильнее и хорошо подготовлены. Однако, оставшись без командира, растерялись.

— Отомстим! — закричал кто-то.

— Сваливаем! — предложил другой и припустил к лесу с противоположной от гондорцев стороны.

Пожалуй, решение этого орка было самым разумным, так как бегал он быстро и за считанные секунды почти достиг дальнего края поляны.

— Стреляй! — не выдержал Кирион.

Фарамир выпустил стрелу, но та не убила орка, а лишь ранила. Впрочем, расстояние было значительным, и никто не посмел его упрекнуть.

Воины обнажили клинки и бросились на поляну. Даже неорганизованные урук-хай были опасны, и потому бой был куда более напряженным, чем пару часов назад.

Раненый Фарамиром орк тоже не собирался сдаваться и вытащил меч. Однако в его случае силы были точно уже не равны — один из гондорцев легко выбил оружие из его лап и пригвоздил к земле копьем. Тот еще какое-то время пытался было выдернуть древко, но безуспешно.

Харкая черной кровью, он хрипел и бился в конвульсиях. К нему подскочил Кирион и остановил его мучения.

— Что ты смотришь?! — крикнул он Фарамиру. — Добил бы!

Хотя гондорцам удалось уничтожить и эту группу орков, появились раненые. Пока лекарь ими занимался, остальные стаскивали тела убитых урук-хай в заново разожженный костер.

— Кирион! — позвал Капитан молодого человека, — А где… новичок?!

— Не знаю, господин капитан! Только что был рядом…

— Только что?! Я же говорил: отвечаешь своей головой!

— Вот ведь! — рассердился Кирион. — Куда его унесло?! Как малый ребенок!..

К счастью, Фарамир нашелся быстро: юноша стоял в кустах, и из него выходили с таким трудом съеденные куски.

— Балрог!.. — выругался Кирион.

Над поляной снова поднялось пламя.

— Уходим, — приказал капитан, — а то вдруг еще кто-нибудь явится.

Отряд вернулся в лес и теперь шел куда-то на север. Кирион обернулся.

— Тьфу!.. Где он опять?

— Иди позади него, — ответил Вэантур.

Десятник разыскал подопечного.

— Дыши глубже! Небо, какой чувствительный желудок.

Кирион заметил кустики мяты и сорвал несколько листочков.

— На, разотри и нюхай, — велел он Фарамиру. — Можешь пожевать.

Этот способ сработал, правда, спустя несколько миль у голодного Фарамира начало темнеть в глазах от усталости. Кирион уже не упрекал его за то, что тот мало съел, и лишь время от времени вздыхал.

— Ладно… Давай, залезай на спину, — проворчал он.

— Я дойду.

— Со скоростью раненой улитки? — фыркнул Кирион.

— Я постараюсь быстрее.

Вэантур поднял руку, отряд остановился и разделился на небольшие группы.

— Оглядись, — велел Капитан Фарамиру. — Отсюда мы сейчас пойдем в Убежище. Тебе нужно запомнить тайную тропу. Посмотри на юг. Видишь две сосны вдалеке?

Фарамир кивнул.

— Между ними должен быть заметен гребень лысого холма. Видишь?

— Вижу… господин капитан.

— Теперь двадцать шагов в противоположную сторону, — почти в ухо произнес ему Вэантур.

Они свернули с тропы и, казалось, начали лезть в чащу. Однако действительно, примерно через семнадцать ярдов они выбрались на неприметную тропку.

— Идем по ней до старого, поросшего мхом камня… — показывая вперед, продолжил капитан.

Наконец они достигли Убежища. Воины умылись и начали собирать на стол. Если умылся Фарамир с удовольствием, то есть у него по-прежнему не получалось. Он сел в углу пещеры и продолжал жевать нарванную запасливым Кирионом мяту.

— Даже жаль его… — вздохнул Десятник. — Мятой сыт не будешь. Глаза-то большие и голодные.

Он подошел и протянул Фарамиру небольшую чашу с вином.

— На пустой желудок… — ответил тот. — Я же тогда сразу усну.

— Вот и хорошо, отдохнешь. — Кирион потрепал его плечу.

Утром Фарамир съел еще веточку мяты, после чего все же смог более-менее позавтракать. Вскоре появились разведчики и сообщили, что поблизости орков нет.

— Возвращаемся, — с облегчением произнес Вэантур, которому очень хотелось поскорее доставить юного лорда домой.

Отряд без приключений добрался до Андуина, переправился и, наконец, оказался в безопасности. Несколько человек затянули песню, остальные подхватили. Примерно в три часа пополудни они зашли в Минас-Тирит. На площади за Главными воротами их ждали немногочисленные родные.

Фарамир узнал Альмариан. Девочка увидела отца, просияла и побежала навстречу.

— В этот раз вы быстро вернулись!..

— Да, — согласился Вэантур.

— Я собралась тебя встречать, а мама сказала, что вы вернетесь не раньше завтрашнего дня… А я чувствовала, что вы вернетесь сегодня!

— Что ж, обрадуем маму, — подмигнул Капитан.

Альмариан обернулась и заметила совсем юного, хрупкого воина. Он улыбнулся ей.

— Фарамир!.. — негромко ахнула она. — Ты ходил с моим отцом в поход?!

— Да.

— Вот из за чего тебя вчера весь день не было… Почему ты не сказал?!.

— А ты, значит, вчера весь день просидела в Фонтанном Дворе, а сегодня у Ворот? — добродушно проворчал Вэантур.

— Сейчас лето! — нашлась Альмариан.

Воины расходились по домам, в Пятом Ярусе Капитан попрощался с Фарамиром, и юноша поднялся в Цитадель. “В купальню… или сначала поесть… Да, поесть, а потом в Купальню. Или… От меня пахнет потом. Тогда нужно в купальню”, — размышлял он.

Фарамир подошел к отцовским покоям. Увидев сына, Блюститель обнял его.

— Вернулся?..

— Вернулся.

Появился Боромир.

— Уже дома?! Ну, как первый поход?!

Фарамир пожал плечами.

— Что ты хочешь узнать?

— Ну… Хотя бы сколько орков ты завалил?

— Сейчас… Дай вспомнить. Застрелил пять мелких и… двух уруков…

— Всего?! — изумился Боромир.

— Еще одного урука ранил.

— М-да… — Старший брат был слегка разочарован.

— Это не соревнования, — напомнил Дэнетор.

Фарамир побывал в купальне, немного отдохнул и ближе к вечеру поднялся на смотровую площадку. Преданная Альмариан была там. Она услышала шаги, обернулась и радостно улыбнулась.

— Я так люблю дни, когда отец возвращается домой… Это означает, что он еще долго будет с нами.

— Я тоже буду любить эти дни, — сказал Фарамир и сел рядом с ней.

— Получается, ты теперь у него в отряде?!

— У воинов нет жесткого закрепления. Сегодня ты у одного капитана, в следующий раз можешь оказаться у другого. Но твоего отца солдаты любят и стараются попасть к нему в отряд.

— Он справедливый и добрый. И не цепляется по пустякам, — совсем тихо добавила она. — Значит, ты теперь тоже будешь ходить в Итилиен. — Альмариан посмотрела на лесистые холмы за рекой.

— Придется.

— Тебе… не понравилось?

— В самом Итилиене чудесно. В мирные времена это был удивительно красивый край.

— Там лучше, чем в Имлот-Мелуй?

— Пожалуй, да.

— Если бы война кончилась, туда бы смогли вернуться жители.

Фарамир вздохнул и не ответил. Альмариан насторожилась.

— Ведь война… она же кончится?.. — Она взглянула на Фарамира.

— Мне тоже хотелось бы на это надеяться… — уклончиво ответил он.

Перед закатом солнца Фарамир вернулся во Дворец. Вскоре к нему заглянул Боромир.

— Ты собираешься праздновать?.. — бодро спросил он, глядя на читающего брата.

— Что тут праздновать?.. — Фарамир вспомнил мучения своего желудка.

— Ну как что?! Это твой первый поход, ты стал воином… И… твои первые убитые орки. Собираешься весь вечер так сидеть?.. — Боромир подошел и “изъял” книжку.

— Отдай!..

— Нужно спуститься и отпраздновать с ребятами поход.

— Не думаю, что они так уж желают меня лицезреть…

— В Гондоре издавна заведено, что воины вместе отмечают свое благополучное возвращение. Если ты хотя бы ненадолго не появишься, все решат, что ты дерешь нос.

— Верни книгу и отстань! — Младший брат начал сердиться.

— Сначала сходишь в Нижний Ярус. Там и Кирион будет, который с тобой нянчился. Не хочешь его отблагодарить?

— Ты уже все выяснил… — помрачнел Фарамир. — А что до Кириона, думаю, он хочет от меня отдохнуть.

— Пойдем ну хоть на полчасика. Выпьешь чашу — и вернемся.

Фарамир чувствовал, что за этим предложением скрывается подвох, но все же согласился.

Братья спустились в Нижний Ярус и зашли в самый большой трактир Города. По-видимому, все друзья Боромира знали, что они появятся, и ждали.

— Встречайте виновника торжества! — Голос Боромира был по-командирски звучным, и теперь все посетители смотрели на братьев.

Боромир усадил младшего брата за самый большой стол.

— Хозяин! Вина, закуски и побольше.

— Ты же говорил на полчаса… — напомнил Фарамир.

— Имей совесть, — ответил Боромир. — Ребята из отряда капитана Вэантура, вы все приглашаетесь! Праздник за мой счет!!!

После этих слов за главный стол подсело еще не меньше двадцати воинов, включая десятника Кириона. Фарамиру стало совсем неловко.

— Итак! Наша первая здравица за то, что младший наследник Минас-Тирит стал воином!!! — Боромир торжественно поднял и осушил чашу.

Остальные с одобрительными возгласами последовали его примеру. Фарамир сделал несколько глотков.

— До дна!.. — слегка толкнул его старший брат.

— Нет! — выразительно прошептал Фарамир.

Следующая здравица была поднята за капитана Вэантура. Потом Фионгил предложил выпить за здоровье государя. Боромир не унимался.

— Теперь я хочу поднять свой кубок за младших офицеров и особенно за десятника Кириона, лучшего опекуна новоиспеченных воинов, — заявил он, хотя прикончил уже три чаши.

Фарамир на миг растерялся, так как после предыдущих здравиц его кубок опустел, но брат заметил это и заново его наполнил.

— Благодарю, милорд, — встал и поклонился Кирион, — но, мне кажется, вашему брату… не стоит много пить, — очень тихо произнес он.

— Пусть учится! — запальчиво ответил Боромир.

— Ты же обещал… — прошептал Фарамир.

— Выпьем за наших дедов, отцов и братьев, что отдали жизни за нашу прекрасную страну! — Боромир снова поднял кубок.

Фарамир обреченно отпил еще.

— Вернемся домой, и я тебя поколочу, — заявил он брату.

— Ты? Меня? Поколотишь? Не смеши, — отозвался Боромир.

— Господин офицер… — Фарамир повернулся к Кириону. — У вас… нет… мяты?.. — Юноша опустил голову на стол.

— Боромир, ты что же его ничему не научил? — спросил у друга Хадор.

— Это большое упущение с моей стороны! Обещаю исправить!!! Хозяин! Еще вина!

Ответственный Кирион смотрел то на Фарамира, то на раскрасневшегося Наследника.

— Я выведу вашего брата на воздух, милорд, — сообщил Кирион и взял Фарамира под руку.

— Простите… — пробормотал юноша, когда они оказались на улице.

Ночная прохлада не слишком помогла, и Фарамир оперся на стену, а потом медленно сполз вниз.

Десятник некоторое время смотрел на него.

— Залезай, — скомандовал Кирион и присел на корточки.

— Не нужно. Я тяжелый!.. — попробовал возразить Фарамир.

— Думаю, через полчаса принц Боромир не вспомнит, что явился не один, и тебя где-нибудь точно потеряет. Залезай.

Капитан Вэантур чрезвычайно удивился, когда хорошо за полночь к нему постучали.

— Что случилось?! — поднялся и отпер он.

— Возьмите его, пожалуйста… — попросил Кирион. — Я, конечно, и до Цитадели могу его дотащить… Но, наверное, будет не очень хорошо, если гвардейцы и прислуга увидят его в таком состоянии.

— Давай его сюда, — согласился Вэантур.

— Небо! Кто это?.. — изумилась жена. — Ой!.. — Мирриан узнала Фарамира.

Когда юноша открыл глаза, он долго ничего не мог понять. Опять же, мыслить здраво ему мешала сильная головная боль. “Так… Я был в походе, но это не Убежище… Но мы же уже вернулись. Почему я не дома, и где я вообще?”

Он повернул голову и увидел, как из-под прикрытых ставень пробивается яркий солнечный свет. Фарамир попробовал сесть, но тут же схватился за голову.

Вскоре дверь в комнату очень тихо приоткрылась, и, к своему ужасу, юноша узнал капитана Вэантура.

— Как ты себя чувствуешь?.. — участливо спросил он. — Болит голова?

— Очень.

— Я так и думал. Альмариан сходила во Врачебные дома и принесла отвар от похмелья. — Капитан вышел и скоро вернулся с небольшим кувшином.

— Простите, господин капитан, — произнес Фарамир, когда выпил лекарство.

— Не огорчайся. Наверное, в мире нет ни одного мужчины, который хотя бы раз в жизни не напился.

— Все равно… Так стыдно, — опустив голову, пробормотал Фарамир.

Внезапно он встрепенулся.

— Небо, отец, наверное, волнуется!

— Не переживай, я утром сообщил ему, где ты.

Тем временем в Цитадели происходил допрос.

— Итак, ты утащил младшего брата в трактир, хотя он был против, и теперь даже не знаешь, где он. — Блюститель изучающе смотрел на своего наследника.

— Он вышел подышать воздухом… Я хватился, а его уже и след простыл!

— Замечательно.

— Можно допросить дежурные караулы на Воротах! — предложил Боромир.

— Еще лучше. Пусть еще весь Город узнает, что вы напились до беспамятства.

— Что тогда делать?..

— Не напиваться.

— Мы отмечали. С друзьями.

— И много там было друзей Фарамира? — иронично поинтересовался отец.

— Он ни с кем толком не дружит. Только с Альмариан, — усмехнулся Боромир. — Я хотел, чтобы он начал общаться с ребятами. Думал, он расслабится… Фарамир всегда такой серьезный.

— Лучше так, чем то, что получилось у тебя, — резонно заметил Блюститель.

— Все-таки, что делать?.. Может быть, допросить этого Кириона?!

— Не нужно, — вздохнул отец. — Я знаю, где Фарамир.

— Вы знали?! И молчали?! Вернее…

— Надо же было разбудить твою совесть.

— Отец!..

— Иди.

— Кстати, а где Фарамир?.. В Цитадели его точно нет.

— В доме у капитана Вэантура, — ответил Дэнетор.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 29.12.2023

Глава 16

Фарамир еще трижды ходил в Итилиен с капитаном Вэантуром. Общаясь с остальными воинами, он еще раз убедился, что Вэантур был самым любимым командиром Столицы, и действительно, все мечтали попасть именно в его отряд.

Однако в конце октября юноша простудился, и Вэантур ушел в очередной поход без него.

— Оставайся, — сказал Капитан. — Все же это не просто прогулка.

— Я не буду обузой, господин капитан. Я вполне сносно себя чувствую.

— В Итилиене тебе может стать намного хуже. Сейчас уже довольно холодно. Поправишься, и тогда.

Фарамир проводил его до Нижнего Яруса и вернулся в Цитадель. Отец, зная, что сыну не здоровится, тоже не дал ему поручений, и потому юноша ушел к себе и почти весь день читал.

Его решила проведать Альмариан.

— Если ты хочешь поскорее выздороветь, ты бы лучше лежал… — заметила она.

— Я выспался.

— Я была сегодня на смотровой площадке. Видела Реку, Итилиен за ней... Они ведь где-то там… Так хотелось бы их увидеть. Жаль, люди пока ничего не придумали.

— Капитан Вэантур через пару дней вернется. К тому же скоро наступят холода, а последние годы зимой обычно было относительное затишье.

— Я так хочу, чтобы случилось чудо… И отцу больше не нужно было рисковать собой, — призналась она.

Альмариан помолчала, явно на что-то решаясь, а потом вытащила небольшой сверток.

— Это тебе.

— Что это? — спросил Фарамир.

— Подарок… — немного смущаясь, ответила она.

— Но мой день рождения еще только через два месяца.

— Это… полезный подарок.

Фарамир развернул его. Внутри оказался большой зеленый шарф.

— Носи и не простужайся.

— Спасибо. Когда я в следующий пойду в Итилиен я его обязательно надену.

— У меня есть дела, — вздохнула она. — Я пойду.

— Приходи завтра, — улыбнулся Фарамир. — Если госпожа Эммериль будет недовольна, скажи, что я просил тебя зайти.

— Спасибо! — просияла Альмариан.

Но на следующий день девочка так и не появилась. Фарамир позвал своего слугу и велел узнать в чем дело.

Слуга долго не возвращался, и юноша подошел к окну. День был солнечным и очень ярким для этой поры, однако, как это часто бывало в Цитадели, на улице бушевал ветер.

Фарамир подождал еще, а потом надел теплый плащ, новый шарф и спустился в Город. В доме у Альмариан никого не было кроме служанки.

— Что случилось? — спросил Фарамир.

— Не спрашивайте, милорд! Говорят, отряд капитана Вэантура разбили!..

— ?!

— Госпожа как узнала…

— А сам капитан?..

— Сказали, тяжело ранен… — ответила служанка, вытирая слезы.

Фарамир побежал вниз. Он миновал несколько ярусов, когда увидел горстку зеленых людей. Многие были ранены, двое — несли носилки. Рядом брела Альмариан.

Юноша приблизился и увидел Капитана. Верхняя часть его лица была скрыта окровавленной повязкой, и Фарамир увидел лишь приоткрытые серые потрескавшиеся губы.

— Заберите Альмариан, милорд. — Фарамир узнал голос Кириона.

Молодой человек шел неподалеку, волосы его были растрепаны, на порванном плаще виднелись бурые пятна. Судя по походке и землистому цвету лица, он тоже был ранен.

Фарамир взглянул на девочку, ее лицо застыло подобно маске, в глазах стояли слезы.

— Альмариан… — Он подошел и обнял ее. — Пойдем со мной.

Она не сразу поняла смысл его слов, а потом помотала головой.

— Отца заберут во Врачебные Дома… Его выходят, вот увидишь!.. — пообещал он.

Фарамир поймал на себе мрачный взгляд Кириона, однако десятник промолчал.

— Я не оставлю его… — наконец ответила она.

— Ты сейчас ему ничем не поможешь… А где мама?

К печальной процессии подбежала Эммериль. Увидев зятя, она ахнула и не смогла ничего сказать.

Тем временем Дэнетору доложили о возвращении отряда капитана Вэантура. Побледневший Блюститель немедленно отправился во Врачебные дома, где встретил раненого капитана и его людей.

— Сделайте все возможное, — велел потрясенный Дэнетор.

Он оторвал взгляд от носилок и увидел сестру, внучатую племянницу и Фарамира.

— Уведи Альмариан! — приказал он.

— Я пытаюсь…

— Нужно не пытаться, а делать!

Услышав это, Фарамир взял девочку на руки и унес в Цитадель.

Лекари занесли Вэантура внутрь, убрали плащ, которым он был укрыт, и сняли повязку с лица. Даже повидавший многое на своем веку Дэнетор закусил губу.

Левую часть лица капитана наискось пересекала жуткая рана, глаза не было. Вэантур зажмурился от света, а потом все же разглядел Дэнетора.

— Простите, государь… — с трудом произнес он. — Я… погубил людей… — По пыльной щеке скользнула слеза.

— Не говори так…

— Простите…

Дэнетор судорожно вздохнул, чтобы не заплакать. Врачи осматривали искалеченного капитана.

— Нужно зашить рану на лице, удалить остатки глаза и обработать глазницу. Правая рука сильно изувечена. Думаю, придется отнять. Готовьтесь, — велел лекарь своим помощникам.

— Я могу остаться? — спросил Дэнетор.

— Вы? Конечно, государь. Вы же не станете мешать или падать в обморок.

Вэантура напоили отваром, который должен был притупить боль, отнесли светлую комнату и уложили на стол, застеленный чистой тканью.

Судя по всему, несчастный понимал, что происходит и что его ждет. Хотя в комнате было натоплено, обнаженный Вэантур дрожал.

— Привязать и дощечку в рот, — велел Лекарь.

Раненого привязали широкими ремнями к столу и укрыли. Дэнетор взял его за здоровую руку.

— Возьмите за запястье, государь, — сказал один из врачей. — Он же от боли так вам кисть стиснет, что сломает…

Лекари промыли глазницу и зашили рану на лице, Вэантур тихо стонал.

— Теперь рука.

Дэнетор краем глаза увидел, как на простыню полетели алые брызги. Из горла раненого вырвался хриплый крик, после чего он потерял сознание.

Когда все было закончено, бесчувственного капитана отнесли в одну из лучших комнат Врачебных Домов.

— Он будет жить?.. — спросил Блюститель.

— Он еще молод. Мы надеемся на лучшее.

— Благодарю, — глухо ответил Дэнетор и покинул Врачебные Дома.

В Цитадели он пришел к сыну.

— Милорд, отец выживет?! — Навстречу ему бросилась Альмариан.

— Лекари меня обнадежили, — тяжело опускаясь в кресло, ответил Дэнетор.

— Я тогда вернусь домой… — тихо произнесла она.

— Если понадобится, приходи в любое время!.. — сказал Фарамир.

Девочка кивнула, поклонилась Блюстителю и вышла.

Какое-то время отец и сын молчали.

— Это моя вина, — наконец заговорил Дэнетор.

— Ваша?! — изумился Фарамир.

— Я отправил отряд в Итилиен, опираясь лишь на донесения обычных разведчиков. Не проверил, что там творится… — Отец покачал головой.

— Вы… о Палантире?

— Да. Последнее время Саурону понравилось использовать свой Шар, а у меня эти дни так болела голова и совершенно не было сил с ним бороться…

Фарамир знал, что отец страдал мигренями с начала блюстительства, а последние годы от общения с хозяином Барад-Дура они стали просто невыносимыми.

— Вы человек, отец. Лорд Эктелион вообще не использовал Палантир. Не корите себя.

— Но если бы я хотя бы попробовал…

— Вы все равно в таком состоянии не смогли бы противостоять Саурону.

— Наверное, ты прав, — помолчав, согласился Дэнетор.

“Небо, но почему это должен был быть именно Вэантур… Лучший капитан Минас-Тирит и… сын Амариэ…” — неожиданно для Фарамира Дэнетор опустил голову и заплакал.

Блюститель никогда не позволял себе плакать на людях, и потому на Фарамира это произвело сильнейшее впечатление.

— Пожалуйста, отец. — Сын подошел и обнял его. — Не нужно.

“Небо… Как же я устал быть сильным”, — с горечью подумал Дэнетор.

Вечером Фарамир пришел во Врачебные Дома.

— Как капитан Вэантур? — спросил он.

— Пока без памяти.

Фарамир заметил грустную Альмариан и подошел к ней.

— Что дома? — положив руку на плечо, спросил он. — Как мама?

— Лежит… Она когда его увидела, упала в обморок.

— Может, тебе лучше пойти к ней?

— С ней бабушка.

Фарамир кивнул.

На следующий день Вэантур пришел в себя, правда, лекари не хотели пускать к нему ни жену, ни дочь.

Альмариан побежала к Фарамиру.

— Пожалуйста, скажи им пустить меня!.. Я смелая, даже если он обезображен, не испугаюсь!

— Давай навестим его вместе.

Старший лекарь покачал головой, но все же пропустил их к раненому.

— Альмариан!.. — обрадовался Вэантур.

Она обняла его, и он попробовал обнять ее в ответ.

Фарамир молчал и кусал губы. Капитан взглянул на него.

— Как хорошо, что ты остался… Судьба уберегла тебя.

Юноша опустил голову.

— Не вини себя… Значит, ты еще нужен. — Вэантур улыбнулся. — Моя же жизнь как воина и капитана закончена. Зато малышка Альмариан не будет больше переживать, верно? Теперь я всегда буду дома.

“Такой ценой…” — подумал Фарамир.

— Я останусь с отцом, — сказала Альмариан.

— Конечно. Поправляйтесь, господин капитан, — поклонился Фарамир и вышел.

У дверей он заметил Кириона. Рука молодого офицера была на перевязи.

— Как командир? — спросил он.

— Будет жить.

— Хоть так.

Они помолчали.

— Урук-хай? — понял Фарамир.

Кирион кивнул.

— Ты бы видел, сколько их было… — покачал он головой. — У нас не было шансов.

— Тем не менее, вы вырвались.

— Какой ценой…

Спустя несколько дней Блюститель созвал очередной Совет Минас-Тирит. Настроение у всех было подавленным.

— Давно мы не теряли капитана и отряд… — заговорил капитан Аэгнор.

Все взглянули на мрачного Блюстителя.

— Увы. Мордор становится сильнее. Нам же все труднее ему противостоять. — заговорил Дэнетор. — Последние годы нам неплохо удавалось их сдерживать, и, боюсь, мы начали переоценивать свои силы…

Многие закивали.

— Чтобы подобное не повторялось вновь и вновь, нам нужно быть еще осторожнее, — продолжил Блюститель. — По словам выживших воинов, они были ошеломлены количеством уруков. Теперь, как это ни ужасно, именно урук-хай чувствуют себя хозяевами Итилиена. Но это не значит, что мы будем сидеть сложа руки. Я уже объявил по стране набор новых рекрутов. Мы должны увеличить численность каждого отряда, чтобы встреча даже с большим количеством уруков не превращалась в подобную катастрофу. Ибо как бы ни был талантлив капитан и отважны его воины, — при этих словах Дэнетор взглянул на старшего сына, — при значительном перевесе сил гондорцы уже ничего не могут сделать.

— Если для обычных орков критическим считается десять особей против одного нашего воина, то что с уруками? — спросил один из Старейшин.

— Уже двойное превосходство в числе — опасно. Тройное, как мы могли убедиться, — смертельно, — ответил Дэнетор. — Но как бы тяжело нам ни было, оплакивая погибших, мы не должны забывать и о живых героях. Младший капитан Ородрет, сумевший в столь сложной ситуации собрать остатки отряда и прорваться к реке, заслуживает того, чтобы стать капитаном. Десятник Кирион, несмотря ни на что спасший жизнь своего командира, отныне становится младшим капитаном.

Спустя десять дней лекари сказали, что могут отпустить Вэантура домой.

— Но ему нужно по-прежнему аккуратно промывать глазницу и смазывать шрам и культю.

— Я не смогу, — побелела Мирриан.

— Тогда… Пусть господин капитан приходит во Врачебные дома, — вздохнул врач.

— Я смогу!.. — неожиданно для самой себя произнесла Альмариан. — Научите меня, и я всё буду делать сама.

— Что ж. Тогда приводи отца и смотри, как это делается. Постепенно научишься.

Девочка кивнула.

Теперь Альмариан почти не приходила в Цитадель, оставаясь рядом с искалеченным отцом. Когда у Фарамира выпадали свободные часы, он старался их навещать.

— Кириона сделали младшим капитаном?.. — узнав новости, обрадовался Вэантур. — И ведь ничего мне не сказал. Вот разбойник. В двадцать четыре года!.. Для простого дворянина это очень рано. Молодец.

— Наверное, не захотел хвастаться, — ответил Фарамир.

— Согласен. Он будет на своем месте. Уверен, он еще и капитаном станет. Храбрый, ответственный и толковый парень. Мне он всегда был очень симпатичен… Если жизнь позволит, — спохватился он.

Фарамир кивнул.

— Если бы не Кирион и его ребята, меня бы точно убили. Хотя… — Вэантур убедился, что дочка не слышит его. — Иногда мне кажется, что это не жизнь. Хотя… моя девочка всё равно ужасно рада, что я уцелел. Буду жить ради нее. Хотя, боюсь, со временем могу стать ей в тягость.

В последних словах капитана Фарамир почувствовал горечь. От тетки он знал, что для Мирриан произошедшее оказалось непосильным ударом, и та, хоть и не оставила мужа, теперь почти избегала его, не в силах принять случившуюся с ним страшную перемену.

— Не станете, — заверил Фарамир. — Ведь вы остаетесь таким же добрым и любящим отцом, как и прежде, и потому всегда будете ей нужны.

Вэантур взглянул на него своим единственным глазом и улыбнулся.

В комнату вернулась Альмариан и принесла лекарство. Фарамир собрался уходить.

— Я провожу, — сказала девочка. — Ты в моем шарфе… — заметила она.

— Шарф замечательный. Мягкий и очень теплый, — ответил Фарамир.

— Спасибо, что приходишь. Отец привык что-то делать. А теперь… Боюсь, он думает, что теперь никому не нужен. Хотя Кирион и другие уцелевшие ребята тоже его навещают. Он же многих из них готовил, когда был командиром учебного отряда. Почему он там не остался?..

Альмариан заплакала, а Фарамир не знал, что ей сказать и как утешить.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 30.12.2023

Глава 17

Прошло около года. Теперь Фарамир ходил в походы под началом немолодого капитана Инголда. Тот был довольно добродушен и отличался неплохим чувством юмора и потому тоже был любим подчиненными. Правда, как порой ворчал Кирион, Инголд уже начал терять хватку.

— Для мирного времени — да, он замечательный. Для солдат — как отец родной. Но для наших дней…

— Не ворчи, — заметил ему капитан Ородрет, — а то подумают, что ты хочешь занять его место.

— Пусть думают что хотят. Но чутье стало ему изменять, и он все чаще ошибается. Боюсь, рано или поздно это выйдет нам боком.

— Потому тебя ему в помощники и дали, — напомнил Ородрет.

— А что я? — фыркнул Кирион. — Я должен ему подчиняться. Даже если считаю иначе.

— Капитанов осталось не так много. Чтобы отправить Инголда в отставку, нужен кто-то новый. И этот новый должен быть хотя бы не хуже, а таких пока нет. Думаю, как только созреет очередной хороший командир, государь сделает его капитаном, а Инголд уйдет на заслуженный покой. Ты давно был у капитана Вэантура?

— Позавчера. Сильный человек, старается не унывать.

Спустя несколько дней отряд капитана Инголда вышел из Столицы и отправился в Итилиен. Среди воинов был и Фарамир, которого отец не так давно сделал младшим офицером. В этот раз они миновали Осгилиат и пересекли Андуин по мосту. Перед тем как покинуть руины древней столицы, Капитан обратился к подчиненным.

— Орки рубят лес за Синим озером. Обычные, мелкие. Что это значит? А значит это, что там ловушка. Они хотят, чтобы мы подошли и начали их ловить, а тут и урук-хай подоспеют. Поэтому нужно понять, где прячутся уруки, и накрыть их.

Инголд отправил разведчиков вперед, а сам вместе с отрядом пошел кружным путем к Синему озеру. Какое-то время они шли вдоль Андуина. Некоторые деревья начали менять цвет, и потому лес выглядел очень нарядным. Фарамир вздохнул: он хорошо помнил тычки Кириона, стоило ему начать любоваться окрестностями.

Казалось, в этот раз удача сопутствовала гондорцам. Разведчики быстро смогли отыскать место, где в засаде прятались урук-хай, и потому появление гондорцев стало для уруков неприятной неожиданностью. Когда те были истреблены, Инголд приказал Фарамиру уходить с ранеными и лекарем в ближайшее Убежище, которым был Фелья-Луин.

Остальным капитан велел уничтожить орков, рубящих лес. Гондорцы легко справились и с этой задачей. Инголд велел им разбиться на группы и тоже следовать в Укрытие.

Фарамир вел своих людей в сторону Фелья-Луин.

— Мой последний поход… — заметил один. — И таки напоследок зацепило. С одной стороны, рад, что прошел через службу без серьезных ран. С другой, даже жаль, что больше не увижу Итилиен вблизи. Красота-то какая.

— Рад за тебя, Баранор. А мне еще пару лет осталось. Жена дождаться не может. Говорит, сразу отсюда уедем. Устала от этой тени, от постоянного волнения.

— Тебе можно уехать, у тебя дочки. А мой старший тоже служит. Средний, правда, в гвардии…

— А младший? Иорлас?..

— Мать сказала, что с ума сойдет, если мы все жизнью рисковать будем. Во Врачебные Дома в ученики отдала. Ей так спокойнее.

— Разумно.

— О, грибы! — воскликнул кто-то

— Мы вам не сильно надоели, своей болтовней, господин офицер? — обернулся к Фарамиру Баранор.

— Нет, — улыбнулся тот, хотя это было неправдой.

— Вот балрог! — Оказалось, Баранор споткнулся и серьезно повредил ногу.

— Забирайтесь! — Фарамир присел на корточки.

— Я слишком крупный для вас, господин офицер, — возразил тот.

— Ничего… я справлюсь.

Некоторое время они шли без приключений, правда, Баранор действительно оказался тяжелым для хрупкого юноши. Неожиданно откуда-то сбоку, послышался жалобный вой. Фарамир остановился и осторожно опустил Баранора на землю.

— Я посмотрю, — сказал он.

— Не нужно, господин офицер, вдруг ловушка… — возразил лекарь.

— Я должен проверить. Оставайтесь здесь.

Воины переглянулись, но спорить не посмели.

Фарамир пошел вперед и вскоре обнаружил попавшего в капкан волка.

— Вот же твари… — Он осторожно освободил зверя. — Ну, иди… Прости, но это все, что я могу для тебя сделать…

Внезапно юноша услышал негромкий хруст. Но прежде чем он успел вытащить меч, он почувстовал удар по голове, и все вокруг тотчас погасло.

Когда Фарамир очнулся, он понял, что не может пошевелить ни рукой, ни ногой. “Что со мной?..”

— Кажется, щенок очнулся? — услышал он хриплый голос. — Посадите-ка его.

Здоровенный урук схватил юношу за шиворот и выполнили приказ.

“Я проснусь… я сейчас проснусь”, — подумал ошеломленный Фарамир, но увы, проснуться не получилось.

— Эй?! Смотри, с перепугу не кончись, — заявил предводитель, взял гондорца за волосы и поднял ему голову. — Я знал, что это сработает. Эти зеленые ублюдки такие слабаки. Помог зверюшке? — загоготал он.

Фарамир не ответил.

— Щенок… — поморщился другой урук. — Думаешь, он может что-то знать, Урдуг?

— Начальство дает награду за любого зеленого, — напомнил предводитель.

— Ты же хотел узнать, где находится их берлога, или как оно там? Укрытие! Во!

— Значит так, зеленый. У тебя есть выбор. Или ты рассказываешь, где Укрытие, или мы тебя отдаем в Минас-Моргул. Решай… Ау! — Урдуг встряхнул его, — советую нас не злить.

— Я обычный солдат и дорогу в Укрытие не знаю… — солгал Фарамир.

— Врешь… — с чувством заметил предводитель.

— Нет!..

Фарамир помнил, что на теле у него спрятан маленький кинжал. “Освободить бы хотя бы одну руку… Тогда я просто убью себя”.

— О чем задумался?.. — Предводитель слегка толкнул его ногой.

— Я правда ничего не знаю, — не глядя на него ответил Фарамир.

— Ладно. Ребята в пыточной Минас-Моргул приятно проведут время. А может, и сам Король-Колдун соблаговолит присутствовать. — Урдуг наклонился к его лицу.

У предводителя воняло изо рта, и потому Фарамир невольно поморщился.

— Какой, однако, нежный… — Урдуг провел когтями по лицу гондорца, оставляя красные полосы.

“Что же делать?! С другой стороны, неподалеку от Укрытия есть надежда, что меня заметят наши… и попробуют освободить”.

— Я не знаю, где точно находится Укрытие… Но примерно могу показать.

— Примерно не годится. В Минас-Моргул.

Пленнику развязали ноги, заставили встать и потащили за собой. Орки шагали довольно быстро, и потому оглушенный Фарамир иногда спотыкался и в конце концов упал.

— Может, прикончить его?! — задумчиво предложил один урук.

— Спятил? А награда!

— А ну-ка, постой — Крупный орк подошел и стянул с юноши шарф Альмариан. — Мне будет.

— А плащ мне давай, — велел Урдуг. — Снимайте.

— Может, еще что есть?..

Предводитель заглянул под одежду.

— Медальюна, или как их там, нет. Хотя…

— Ну! Чего там!..

— Рубашка! — хмыкнул предводитель. — Из шулка.

“Балрог!!!” — промелькнуло у Фарамира.

— Ну чего, будешь и дальше заливать, что ты обычный солдат? — ухмыльнулся предводитель.

— Мой отец купец, — нервно ответил пленник.

— Ай-яй-яй, а врать нехорошо. Обыщите-ка его, парни.

— Кольчуга хорошая! — обрадовался один из уруков.

— Хорошая-то она хорошая да никому из нас не подойдет. Он длинный и тощий. Ладно, переделаем.

Кроме кольчуги, кожаной туники и злополучной шелковой рубашки добычей орков стал небольшой кожаный кошелек с серебряными монетами, серебряная фляжка для воды и, к отчаянию Фарамира, кинжал.

— М-да. Он, вроде, правда, хоть и тощий, но не бедный. И зачем ему ходить в Итилиен? — глядя на дрожащего от холода Фарамира, заметил один из уруков.

— Ты дурак… Раз ходит, значит, из военных, а может, и из знати. Надо будет попросить за него двойную награду… — произнес довольный Урдуг.

— Слушай!.. Если он из знати, может, его своим предложить?! Те еще больше заплатят.

— Ушфык, ты совсем кретин?

— Почему? — обиделся предприимчивый урук.

— Во-первых, если мы сунемся к зеленым, есть риск, что нас убьют. Во-вторых, если начальник узнает, что мы просто отдали пленника за денежки — а он обязательно узнает, — нам свернут шею. Ясно?

— Ясно.

— Отправим зеленым башку этого щенка. После того, как в Минас-Моргул с ним хорошенько повеселятся.

“Попробовать убежать?.. Может быть, тогда они просто меня убьют?.. Хуже все равно не будет”, — подумал Фарамир.

Он дождался удобного момента, вскочил и побежал прочь.

— Ах ты!!! — Урдуг и его помощники догнали его и толкнули на землю. — Не смей рыпаться! — Он несколько раз ударил гондорца в живот.

— Он сможет идти? — спросил Ушфык, глядя на скорчившегося от боли пленника.

— Не сможет — поволочем. Эй! Вставай! — Предводитель взял Фарамира за волосы и посадил.

— Не охота мне его тащить. — заявил Ушфык. — Может, сами позабавимся? Ублюдок, тебе чего отрезать? Нос? А может, ухо? Твоим же собственным кинжалом… — загоготал он, поднося лезвие к лицу юноши. — А может, достать глазик?!

— Довольно трепаться! В Минас-Моргул, — рассердился предводитель.

Внезапно раздался звук тетивы, и, поранив кинжалом юноше щеку, Ушфык упал на землю.

— Идиоты! — успел заорать Урдуг, но его тут же тоже пронзила стрела. — Я все равно тебя прикончу!

Однако между ним и пленником уже стоял высокий воин в зеленом. Мгновение — и клинок вонзился в чрево предводителя. Остальные уруки бросились бежать. Фарамир почувствовал, как кто-то перерезает веревки.

— Господин, вы ранены?!

— Не… знаю…

— Турин! Укрой его моим плащом и обработай царапины спиртом. — Фарамир узнал голос Кириона.

— Можно… пить?

Турин дал ему свою фляжку, и Фарамир сделал несколько глотков.

— В Убежище? — спросил один из воинов.

— Да. Сажайте мне его на спину, — скомандовал Кирион.

В Фелья-Луин встревоженный капитан Инголд ожидал известий. Когда раненые появились в укрытии без Фарамира, он мгновенно сообразил, что если юный лорд не найдется в самое ближайшее время, то его ждут большие неприятности. Кирион отобрал несколько воинов и немедленно отправился на поиски.

К огромному облегчению командира и всего отряда, спустя два часа Кирион вернулся в Фелья-Луин.

— Нашли?!

Кирион отнес Фарамира в глубь пещеры и усадил на ложе из шкур.

— Что с ним случилось? Он ранен?! — расспрашивал своего помощника Инголд.

— Его поймали уруки. Мне кажется, что царапины и ушибы — это всё, но пусть лекарь на всякий случай проверит.

Врач осторожно снял с Фарамира плащ Кириона.

Юноша сжался, вспоминая, как совсем недавно в поисках чего-нибудь ценного его беззастенчиво щупали грязные лапы уруков.

— Больно? — участливо спросил лекарь. — Разойдитесь, уже дышать нечем.

И действительно, вокруг них собрались капитан и его помощник, все десятники, а за ними и остальные воины.

Фарамир не ответил. На самом деле, у него гудела голова, ныла спина, и особенно болели ушибы от орочьих сапог.

— Посмотрите в запасах чистую сорочку и тунику, — попросил лекарь.

Одежда нашлась, а капитан лично принес Фарамиру миску с теплой похлебкой и крепкого вина.

— Поешь и поспи.

Юноша съел несколько ложек и выпил вина. Его постарались устроить поудобнее, и скоро он забылся. Воины потихоньку обсуждали случившееся.

— Может быть, не докладывать государю?.. — спросил Инголд и тут же поймал на себе мрачный взгляд Кириона. — Только в случае если лорд Фарамир будет не против, — тут же добавил капитан. — Но, думаю, он и сам не захочет, чтобы все узнали, как он попал в плен.

— А царапины? Про такие не скажешь, что хлестнуло веткой по лицу, — заметил Кирион.

— Ну… в сражении.

— Завтра поговорите с ним… Но мне кажется, скрыть это — не лучшая идея.

Утром отряд выступил назад. У Фарамира по-прежнему все болело, быстро идти он не мог, и потому его по очереди несли воины. На самом деле, он и сам не возражал, чтобы эта история не пошла дальше отряда.

Каково же было изумление всех, когда в Осгилиате их встретил Блюститель.

— Государь?.. — поклонился Инголд, а следом и остальные воины.

— Если вы не возражаете, я заберу своего десятника, господин капитан? Думаю, никто не расстроится, если он поедет верхом на лошади, а не на солдатах.

— Конечно, милорд.

— Мне кажется, последнее событие должно остаться между нами. Предупредите отряд.

— Слушаюсь, государь, — ответил ошеломленный капитан. — Небо, как он узнал?! — очень тихо произнес Инголд.

Кирион подсадил Фарамира в седло, и отец с сыном поехали в сторону Столицы. Юноша ожидал, что скажет отец, но Дэнетор молчал.

В Цитадели Фарамир сразу отправился в купальню, а потом ушел в свою комнату и забрался в постель. Ближе к вечеру появился Боромир.

— М-да… Ты, оказывается, совсем глупый. Кто лезет в лес в одиночку?! Да еще и на жалобные вопли или скулеж? Да любому, абсолютно любому воину понятно, что это ловушка!

Фарамир опустил голову и молчал.

— И ведь тебя же пытались остановить!.. Бросил людей, попал в плен. Ты понимаешь, что это почти чудо, что Кирион тебя обнаружил?!

— Понимаю… — тихо ответил Фарамир.

— Ты себе даже не представляешь, что ждало тебя в Минас-Моргул! Думаю, во всем Средиземье нет более изощренных палачей-пыточников!.. Бедный отец… Он тебя так любит, несчастный ты осёл!..

— Да, признаю, я осёл.

— Кому легче от твоих признаний?! — воскликнул старший брат. — Настоящая жизнь отличается от книжек! И сколько бы ни хвалили тебя учителя, на поверку ты оказался сентиментальным болваном.

— Боромир, оставь его в покое, — услышали они голос Дэнетора.

— Отец…

— Не можешь найти добрых слов — уйди.

— Я же тоже за него переживаю!

— Сейчас ему нужно помочь прийти в себя.

Боромир вздохнул, покачал головой и вышел.

Дэнетор подошел к младшему сыну и обнял его. Фарамир спрятал лицо в отцовском камзоле.

— Отец… — наконец заговорил он. — Вы тоже считаете, что я осёл?

— Нет, малыш. — Дэнетор погладил его по голове. — Просто ты не подходишь для этой войны… Тебе нужно было родиться в другое время.

— Но я должен был пройти мимо?

— Война тем и страшна, что заставляет нас ожесточать сердца. Как воин и офицер, ты должен был пройти мимо. Но тем самым ты уничтожил бы кусочек самого себя. Человек, побывавший на войне, уже никогда не будет прежним.

Фарамир кивнул.

— Сильно они тебя избили?

— Порядочно.

— Отдыхай. Позвать лекаря?

— Не нужно… Думаю, отлежусь, и все пройдет.

Вечером Фарамира навестила Альмариан.

— Что у тебя с лицом? — огорчилась она. — Это орки, да?

— Да.

— Кирион рассказал отцу, что случилось… Тебе, наверное, было очень страшно?

— К счастью, меня быстро нашли и спасли. Правда… — немного смутился Фарамир.

— ?..

— Они отняли у меня твой шарф, — признался он.

— Не огорчайся! Я свяжу тебе новый. И принесу тебе из Врачебных домов хорошую мазь! Она просто замечательная. Если ее использовать, все царапины заживут без следа.

— Спасибо, — искренне поблагодарил Фарамир.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 31.12.2023

Глава 18

Вскоре Фарамир получил новый шарф, а ко дню рождения Альмариан связала ему целую шерстяную тунику, “чтобы он меньше мерз в походах”. Туника оказалась удобной и теплой, и он поблагодарил Альмариан за подарок, однако ему совсем не хотелось возвращаться в Итилиен.

Шли месяцы, пришла весна, а с ней и оживление орков. Фарамир усердно помогал отцу и был рад что тот держит его возле себя. Старший брат порой заговаривал с Дэнетором о том, что младшему хорошо бы вернуться в армию, но Блюститель пресекал эти разговоры.

— Отец… Вы так и будет держать его у себя под мантией?

— Вы не можете без него справиться?

— Отец… После того происшествия Фарамиру надо бы показать себя с другой стороны.

— Все-таки разболтали? — Дэнетор взглянул на сына.

— О его глупости знал весь отряд капитана Инголда. Остальные догадались, что что-то случилось. Люди видят, что вы снова его бережете.

— У тебя, кажется, много друзей? — неожиданно спросил Дэнетор.

— Да, — с гордостью ответил Боромир.

— Тогда можешь поделиться с ними истинной причиной, почему я оставляю Фарамира в Минас-Тирит.

— ?

— Я постарел, и мне нужен толковый и ответственный помощник рядом. Фарамир как никто другой подходит на эту роль.

— Отец, простите, но ваше желание защитить его от обличающей молвы переходит все границы. Разве можно это делать за счет вашего авторитета и репутации?

— Моего авторитета и репутации хватит на нас двоих.

— Все знают и уважают вас как сильного и деятельного правителя, который всё держит в своих руках. И теперь вы предлагаете запустить слух, что вы сдаете и вам нужен… нет, даже необходим помощник в лице двадцатидвухлетнего мальчишки?

— Он действительно помогает мне, взяв на себя второстепенные дела. И да, мне легче, когда он рядом, а не бродит где-то в Итилиене, рискуя оказаться в лапах у орков и быть растерзанным.

— В лапы к оркам он попал исключительно по своей дурости.

— А по какой дурости в лапы к оркам угодил капитан Вэантур, например? Его ты, надеюсь, не станешь упрекать в глупости или слабости?

— Это война, — напомнил Боромир.

— И потому я хочу его пока поберечь.

— Отец…

— Я сказал “пока”. Пока нашей стране не угрожает гибель.

— Мне кажется, в походах в Итилиен он смог бы со временем закалиться. Стать сильнее духом. Вырасти из мальчика в воина и мужа.

— Для тебя сила духа есть увлеченная охота на орков? И умение пройти мимо чужой боли, не испытывая угрызений совести?

— Не быть размазней.

— У Фарамира сила духа ничуть не меньше твоей. Запомни это.

— По-моему, вы выдаете желаемое за действительное, отец, — покачал головой Боромир.

— Но при этом у него тонкая и чувствительная душа, — продолжил Дэнетор. — И я хочу, чтобы он как можно дольше таким оставался.

— Кстати, где он сейчас?

— Он на сегодня сделал всё, что должен был, и я отпустил его пораньше.

Боромир вздохнул и вышел.

Фарамир сидел в Библиотеке и читал, когда услышал, что смотритель пропустил внутрь кого-то еще. “Интересно, кто это?..” — успел подумать он, когда увидел старика в сером одеянии с длинной бородой. “Митрандир?”

Волшебник тоже заметил его и негромко хмыкнул. Юноше стало неловко.

— Приветствую вас, господин Митрандир, — поднялся и поклонился он.

Гэндальф скептически окинул его взглядом.

— Я… хотел бы извиниться за свои мальчишеские выходки десять лет назад.

— Намекаешь на то, что поумнел?

— Скорее — немного повзрослел… — попробовал улыбнуться Фарамир. — Насчет поумнел — не возьмусь судить.

— Самокритично, — отметил Волшебник, — Что ж… если ты и правда сожалеешь, то немного помоги мне. Поскольку, похоже, ты просиживаешь здесь половину жизни, ты должен примерно знать, что и где здесь хранится.

— Да, пожалуй… Хотя, с другой стороны, чтобы познакомиться со всеми книгами и свитками, не хватит и нескольких жизней… — спохватился Фарамир. — Мне порой так жаль, что дунэдайн утратили свои годы и теперь мы живем не намного дольше обычных людей.

— И на что бы ты потратил свою жизнь, будь у тебя впереди лет двести пятьдесят, а то и триста?

— На знания и умения. Я хотел бы научиться хорошо играть на арфе… Я очень люблю музыку, но играть могу лишь на лютне и только несложные вещи. Улучшить свои навыки в рисовании. Как и отец, я люблю рисовать… Усовершенствовать синдарин. Подучить квэниа… Простите, я отвлекся. Что вы хотели найти?

— Записки первых королей Гондора, если таковые сохранились.

— Значит, вас интересуют короли Анарион, Менельдил, Кемендур, Эарендил, Анардил и Остогер.

— Хм, а Исилдур? — напомнил Гэндальф.

— Для нас он в первую очередь родоначальник королей Арнора… Хотя да, в конце Второй эпохи он был соправителем своего брата в Гондоре.

— Ты, наверное, хорошо знаешь историю? — спросил Волшебник, заранее зная ответ.

— Мне всегда нравилась история.

Они шли между стеллажами, возле одного из них юноша остановился.

— Этот ряд. Здесь должно быть всё, что сохранилось до наших дней. — Он взял с полки свиток, развернул и начал читать.

— Всё понимаешь? — поинтересовался Волшебник.

— К сожалению, нет. Это квэниа. В Гондоре осталось мало знатоков этого языка. Мой отец — один из лучших, но и он признавался мне, что ему не хватает знаний.

— Он занимался с тобой?

— Немного. Он бы с радостью занимался больше, но у него много дел и он очень устает. Мне неловко лишний раз его просить.

— И что именно тебе непонятно?

— Вы знаете квэниа?! — обрадовался Фарамир.

Спустя несколько часов счастливый юноша покинул библиотеку. “Небо, как же мне повезло!.. Похоже, он часто общается с эльфами!”

Фарамир пришел к себе в комнату, где слуга сообщил ему, что его хочет видеть государь. “Что-нибудь случилось?” — встревожился юноша и почти побежал к отцу.

— Что-нибудь срочное? — сходу спросил он.

— Я хочу с тобой поговорить. — Дэнетор сидел у камина и смотрел на огонь.

— Конечно. — Фарамир придвинул кресло и сел рядом.

— Ты был в библиотеке.

— Да. Отец, представляете, этот Митрандир, оказывается, так хорошо знает квэниа!

— Не сомневаюсь.

— Что-нибудь… не так? — осторожно спросил Фарамир.

— Я не знаю, кто этот Митрандир, но одно знаю точно: это не человек… Много поколений время от времени он появлялся в Гондоре. При этом совершенно не меняясь.

Фарамир кивнул.

— Вы сами говорили, что он, скорее всего, майа.

— Ты… спрашивал?

— Мне было неловко.

— У меня будет к тебе просьба, — помолчав произнес Дэнетор.

— Конечно, — с готовностью согласился Фарамир.

— Держись от него подальше.

— ?! — не понял сын.

— Я уж не знаю почему, но Митрандир всегда меня недолюбливал. Причем я не вижу никакой вины со своей стороны, которая могла бы это хоть как-то объяснить.

— Жаль…

— Мне тоже жаль, но что есть, то есть. Поэтому я не хочу, чтобы мой сын проводил с ним время.

Фарамир кусал губы.

— Но отец… Судя по всему, это мудрец, и если это майа, — мудрец могущественный. И, как я понял из разговора с ним, он непримиримый враг Саурона.

— Это не делает его нашим другом, — напомнил Дэнетор.

— Но разве мы не должны использовать все возможности? Объединять всех врагов Саурона для борьбы с ним?..

Дэнетор рассмеялся.

— Если ты думаешь использовать его, сынок, то сразу забудь об этом. Намного скорее он использует тебя в своих целях, а ты этого даже не заметишь. Как бы то ни было, он живет на этом свете много веков.

— Если Митрандир настолько мудр, а силы Саурона растут день ото дня... Разумно ли отказываться от сотрудничества с Волшебником? Даже если он не умеет превращать орков в лягушек… — попробовал пошутить Фарамир.

— То, что он борется с Сауроном, замечательно. Ни я, ни кто-либо другой в Гондоре не станет ему мешать. Именно поэтому я и позволяю ему пользоваться нашей библиотекой.

— Разве не разумнее было бы объединить усилия?

— Мальчик мой… Мой славный и наивный мальчик. Митрандир — не тот… не то существо, которому мы должны доверять. Мы-то можем рассказать ему все наши сокровенные мысли и надежды, но он никогда не откроет нам больше, чем сочтет нужным. Поверь мне. Я лично столкнулся с его отношением.

Фарамир опустил голову.

— Я знаю, тебе часто бывает одиноко и грустно, малыш. — Отец взял его за руку. — Хотя я рядом, мы, в основном, говорим о делах. Но все же поверь мне, Митрандир никогда не станет тебе другом.

— Я и не думал о дружбе… это было бы дерзостью. Разве я могу заинтересовать того, кто настолько старше меня? Скорее… о наставничестве.

— Хочешь, чтобы твоим наставником стал майа, который не любит твоего отца?

Юноша смутился.

— И ты можешь быть ему интересным. Но, конечно, не своим внутренним миром. Ты мой сын и помощник. Митрандир наверняка захочет узнать обо мне больше.

— Да, он упоминал о том, что вы очень рано состарились для человека, происходящего из настолько знатного гондорского рода.

— Вот видишь? Но, уверен, он расспрашивал тебя вовсе не потому, что он сочувствует мне или хочет как-то помочь. О чем еще он пытался поговорить?

— Он… удивлен вашей дальновидностью и проницательностью.

— Надо же, — усмехнулся Дэнетор. — Надеюсь, ты ничего не рассказал ему о палантире?! — встревожился он. — Даже намеком?

— Что вы, отец! Я же дал вам слово.

— Прости, малыш… Но все же, заклинаю тебя, будь осторожен. А поскольку, как бы ты ни был умен, Митрандир все равно намного умнее, тебе лучше держаться от него подальше, чтобы не попасть в ловушку.

На следующий день, когда отец отпустил его, Фарамир, чтобы избежать соблазна, ушел гулять. Правда, погода испортилась, подули холодные северо-восточные ветры, и юноша надел шарф Альмариан. На улицах было не так много людей, в Пятом Ярусе Фарамир заметил младшего капитана Кириона.

Они не виделись с того злополучного похода, и Фарамир решил подойти и еще раз поблагодарить его.

— Рад видеть вас, милорд, — довольно приветливо заговорил Кирион.

— Разве… ты не предлагал обращаться друг другу на “ты”? — напомнил Фарамир.

— Так то в Итилиене. Там часто не до вежливостей. Здесь вы сын Блюстителя и мой господин. Если честно, мне и за рекой было неловко вам “тыкать”. Я еще и поэтому попросил вас говорить мне “ты”.

— Что неловкого? Особенно за Андуином. В Итилиене я молодой и неопытный балбес, от которого у старших офицеров одна лишь головная боль.

Кирион усмехнулся.

— Вы… Ты не заносчив, не обольщаешься на свой счет и умеешь быть благодарным. Мне это нравится. И, если честно, я пошел бы тебя искать и попробовал спасти в любом случае. Просто мне казалось невыносимым, что орки могут замучить такое чистое и славное существо.

Фарамиру стало неловко.

— Теплый?.. — неожиданно Кирион указал на шарф и смущенно улыбнулся.

— Очень. Это подарок Альмариан. Она связала его вместо украденного орками.

— Я помню, как она его вязала, — ответил Кирион и очень тихо вздохнул.

— Ты часто бываешь у капитана Вэантура?

— Стараюсь. Сейчас как раз к нему иду. Хочешь, давай зайдем вместе.

— Конечно, — согласился Фарамир.

Они подошли к дому и постучали. Открыла Альмариан.

— Это ты! — глядя на Фарамира, обрадовалась она. — Ой, господин младший капитан… Вы тоже пришли.

Кирион улыбнулся и поклонился.

— Отец! К тебе лорд Фарамир и младший капитан Кирион.

Вэантур спустился в гостиную.

— Очень рад видеть. Как ты? — обратился он к Фарамиру. — Пришел в себя после последнего приключения? — сочувственно спросил он.

— Пытаюсь.

— Орки — мерзкие твари. Я до сих пор вспоминаю те часы, которые провел у них в лапах.

Фарамир вздохнул: после его краткого плена у урук-хай его начали мучить кошмары.

— Вы попали к урукам не по своей вине. Я же сам повел себя неосмотрительно. И подверг опасности не только себя, но и Кириона и его людей.

— Нет людей, которые не совершали бы ошибок. Не посыпай голову пеплом, а просто старайся, чтобы подобного не повторилось.

— Вы всегда находите добрые слова, — поблагодарил Фарамир.

В Цитадель он вернулся лишь вечером.

— Где ты пропадал? — добродушно спросил отец.

— В основном у капитана Вэантура.

— Вот как? Ты молодец, что не забываешь его, — заметил Дэнетор. — Сыграем в шахматы? — неожиданно предложил он.

— Конечно! — обрадовался сын.

Они засиделись допоздна, и когда Фарамир вернулся к себе, он почти сразу уснул.

На следующий день у Дэнетора был назначен Совет Минас-Тирит.

— Жаль, погода плохая… иначе ты бы мог покататься верхом. Ты еще совсем молод, тебе рано покрываться пылью и плесенью, — усмехнулся отец и ушел.

Фарамир вздохнул и поднялся к себе. Погода, действительно, была скверной, и гулять совсем не хотелось. Капитана Вэантура он навестил накануне, к тому же юноше было по-прежнему больно видеть его изувеченным. “Библиотека?.. Но там же наверняка будет Митрандир, а отец запретил мне с ним общаться… С другой стороны, я не малое дитя, чтобы весь день просто просидеть у себя в комнате”. — Он поднялся и направился в библиотеку.

Как он и ожидал, там сидел Волшебник.

— Больше не интересуешься квэниа? — встретил он Фарамира.

— Интересуюсь.

— А почему вчера не пришел?

— Я ходил проведать… своего первого капитана. Его тяжело ранили в его последнем походе, и теперь он инвалид.

— Похвально. Бумага и чернила здесь есть?

— Да.

— Тогда бери и садись рядом.

Фарамир взял чернильницу и несколько листов. “Попробовать что-нибудь придумать, извиниться и уйти?..” Но, как назло, он не мог найти никакого благовидного повода. К тому же он чувствовал, что Волшебник мгновенно распознает ложь. “В конце концов, у отца сейчас Совет… Может быть, он и не узнает, что я общался с Митрандиром. Скорее бы он уже уехал”.

— Я долго ждать буду? — послышался голос Волшебника.

— Несу, — отозвался Фарамир.

Время пролетело быстро, часы на башне отмерили очередной час. “Интересно, закончился ли у отца Совет?..”

— Боюсь, мне нужно идти, господин Митрандир.

— ?

— У моего отца сегодня был Совет Минас-Тирит, и думаю, он как раз закончился.

“Хм… опять не позвал”, — подумал Гэндальф.

— Завтра придешь? — спросил он.

— Честно говоря, не знаю… Я не распоряжаюсь собой.

Юноша поклонился и почти выбежал из библиотеки. Каково было его изумление, когда у себя в комнате он увидел Дэнетора.

— Вот, значит, как ты выполняешь мои просьбы.

— Отец…

— Разве я не просил тебя держаться от него подальше?! Да, я не взял с тебя слово и не приказал… Но мне казалось, что с такими доверительными отношениями, как у нас с тобой, это лишнее. Но, похоже, я ошибся.

— Отец, получается, когда он здесь, я не могу пользоваться библиотекой?

— Послал бы слугу и попросил принести нужные тебе книги. Уж тебе бы Смотритель не отказал.

— Я не хотел вас ослушаться, но…

— Но ослушался, — перебил его Дэнетор.

— Отец… Я ничего не рассказываю Митрандиру о нас. Лишь…

— Я же объяснял тебе, что мы для него существа второго сорта. Я был немногим старше тебя, когда случайно услышал его совет знатоку квэниа с севера не заниматься со мной. Он так прямо и сказал, что мне должно быть довольно тех знаний, что я получил в Гондоре!..

— Квэниа? — переспросил Фарамир, — Дело в том, отец, что именно квэниа мы с Митрандиром и занимались! Он столько открыл мне!.. Видите, он изменил свое мнение и считает, что…

— Небо, как же ты наивен! Квэниа здесь ни при чем! Просто он хочет приручить тебя, и потому даже готов поделиться крохами своих знаний. По-видимому, ситуация за последние годы изменилась, и ты сейчас для него важнее.

— Простите, отец, но зачем бы я ему был нужен?

— Я же уже говорил! Потому, что ты мой сын!..

— Отец. Может быть вы… все-таки ошибаетесь насчет Митрандира?.. Любой, самый дальновидный и мудрый человек порой может заблуждаться!..

— Нет!

— Но почему тогда его уважал дедушка Эктелион?..

— Если бы ты знал лорда Эктелиона так же хорошо, как знал его я, ты бы не задавал подобных вопросов. И вообще, довольно спорить! Я очень расстроен твоим непослушанием, а также тем, что ты воспользовался моим отсутствием. Вставай на колени и думай над своим поведением. — Дэнетор поднялся и вышел.

Спустя примерно час в комнату младшего брата заглянул Боромир.

— Ты чего на коленях стоишь? — удивился он.

— Отец велел. В наказание.

— Ничего себе!.. — присвистнул Боромир. — Что же ты устроил? Учитывая, как он тебя любит и всегда защищает, это что-то серьезное. Хотя ему уже испортили настроение на Совете…

— Он запретил мне общаться с Митрандиром. Вернее, попросил. А я пошел в библиотеку, — вздохнул Фарамир.

— Слушай… зачем тебе этот Митрандир? Вот уж глупо из-за него с отцом ссориться.

— Я готов выполнить любой приказ и любой запрет, если он кажется мне обоснованным. Но здесь… я не могу понять.

— А тебе не приходит в твою лохматую голову, — Боромир слегка постучал младшему брату по макушке, — что то, что непонятно тебе, может быть очевидно куда более опытному и проницательному отцу?

— Но Митрандиру не менее тысячи лет! Представляешь, насколько он умудрен в знаниях? Мне кажется неправильным пренебрегать им. Тем более, что много поколений блюстителей к его советам прислушивались!..

— Это Волшебник тебе рассказал? — хмыкнул Боромир.

— То, что его почитал дедушка Эктелион, отец не стал отрицать.

— Вот что. Очень многие считают, что дедушке Эктелиону далеко до его единственного сына. Поэтому мне кажется, тебе следует больше доверять отцу и не пренебрегать его просьбами.

С этими словами Боромир вышел и направился к Дэнетору.

— Вы наказали Фарамира, отец?

— Да… Стоит?

— Стоит.

— Пусть стоит. Я совсем разбаловал его.

— У него такой несчастный и, я бы сказал, обескураженный вид…

— Думаешь, мне не жаль его наказывать? Но тогда мои слова совсем обесценятся.

— Может быть, простите его?

— Я бы, возможно, и не стал его ставить на колени, если бы он попросил прощения, а не пытался доказать свою правоту.

— Отец… вам же самому тяжело с ним ссориться…

— Боромир, извини, мне некогда.

Боромир вздохнул и вышел.

После ужина Дэнетор отправился к младшему сыну. Тот по-прежнему стоял на коленях. “А ты упрямый…” Отец сел рядом на корточки и положил руку на плечо.

— Довольно. Вставай.

— Но я… не чувствую себя виноватым, — признался Фарамир.

— Жаль. Но никого нельзя переубедить насильно. Вставай. Твое наказание закончено.

— Спасибо.

Фарамир поднялся и хотел было обнять отца, но тот отстранился и ушел.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 03.01.2024

Глава 19

Утром юноша пришел к отцу в кабинет. Дэнетор встретил его ровно и указал на несколько докладов. Со стороны казалось, что ничего не произошло.

— Сделал? — спустя некоторое время поинтересовался Блюститель.

Фарамир кивнул.

— Напиши ответы на эти два письма. Сегодня же нужно будет отправить.

— Хорошо.

Незадолго до полудня к ним заглянул Боромир.

— Помирились? — удовлетворенно спросил он, но никто не ответил.

За обедом Блюститель был молчаливее обычного, а вернее, не проронил ни слова и, как только трапеза закончилась, ушел.

— Отец грустный… — негромко заметил Боромир младшему брату.

— Ты прав.

— Послушай… Ты же почти все время рядом с ним. Будь к нему внимательнее. Он только кажется суровым и несгибаемым. Внутри он живой и ранимый человек.

— Я… стараюсь.

— Стараешься? А кто его вчера огорчил?

— Боромир, я тоже живой человек.

— Сравнил свою и отцовскую ответственность.

— Отец замечательный человек, но в том, чтобы я ни в коем случае не общался с Митрандиром… я вижу каприз.

— Каприз?! Ты с ума сошел?.. — возмутился Боромир.

— Он недолюбливает Митрандира и ссылается на то, что тот его тоже не любит. Хотя сам Волшебник всегда отзывается об отце с уважением.

— И что? Сколько я помню отца, он всегда был очень разумным человеком. Ради дела он никогда не станет руководствоваться симпатиями или антипатиями.

— Я тоже раньше так думал. Но его категорическое неприятие Митрандира… кажется мне странным.

— А мне кажется, что нужно довериться отцу. Просто ты чего-то не знаешь или не понимаешь.

— Митрандир необыкновенно мудр, и он враг Саурона. Разве Блюститель не должен стать его союзником, а не лишь снисходительно позволять пользоваться библиотекой.

— Давай ты в двадцать два года не будешь решать, что должен или не должен Блюститель.

— Да, ты прав… Но почему я не могу общаться с Волшебником? Учить квэниа?.. В Гондоре нет ни одного знатока этого языка, который мог бы с ним сравниться.

— Мы жили и боролись с Мордором и без квэниа. Или, думаешь, Саурон сильно боится эльфийских языков?

— Боромир…

— Я не хочу тебя воспитывать. Но мне кажется, что между дружбой с этим Митрандиром и душевным равновесием отца нужно выбрать последнего.

— Скажи мне, Боромир… почему я вообще должен выбирать?..

Старший брат не ответил и ушел. Фарамир вернулся к Дэнетору, и вскоре Блюститель отпустил его.

— Я… не могу пойти в библиотеку?

Дэнетор поднял голову и взглянул на сына.

— Решай сам, — неожиданно произнес он. — Ты взрослый.

— Спасибо, отец, — ответил Фарамир, поклонился и вышел.

Блюститель еще долго смотрел на закрывшуюся дверь, а потом снова погрузился в чтение докладов.

Когда после очередного урока квэниа Фарамир вернулся к себе, его никуда не позвали, а за ужином отец ни словом не обмолвился о Митрандире. “Отец понял, что был неправ?.. Или…”

— Сыграем в шахматы? — предложил Фарамир.

— Прости, я устал, — ответил Дэнетор и ушел к себе.

Однако около полуночи младший сын заметил, что у Блюстителя в покоях горит свет. “Значит, он просто отправил меня… Обижается?.. Но зачем обижаться из-за такой ерунды. Он же взрослый и умный человек!..” Фарамир вспомнил, как всегда ровно и даже любезно отец держался с принцем Адрахилом, который откровенно его недолюбливал.

В сердце самого юноши причудливым образом переплелись осознание своей правоты, какая-то щемящая неуютность от размолвки с отцом и даже обида на последнего.

Фарамир привык к теплому и внимательному отношению Дэнетора и теперь остро ощущал его отстраненность. “Скорее бы Волшебник уехал, и мы бы помирились”, — неожиданно подумал он.

Схожие мысли были и у Блюстителя, правда, основной причиной было нежелание использовать Палантир при Митрандире. Дэнетор опасался, что Волшебник может почувствовать что-то необычное и попробовать вмешаться.

На следующий день сын снова ушел в библиотеку, а Дэнетор, немного подумав, надел плащ и отправился в Фонтанный Двор, где поднялся на смотровую площадку.

Он смотрел на Пеленнорские поля, теперь обнесенные почти достроенной защитной стеной, на Великую реку, на Эмин-Арненские холмы.

“Боромиру со мной скучно, он слишком деятелен и горяч для общества тихого старика. Фарамир тоже нашел более интересное существо. Что ж… мне не привыкать к одиночеству. Оно всегда было самым упорным и преданным моим спутником…” — горько усмехнулся он.

Тем не менее ему было больно. Он любил сыновей и после ранней смерти матери старался быть для них всем. Особенно для Фарамира, который осиротел совсем маленьким. Как бы он ни уставал, он старался находить время, чтобы читать с ним книжки и рисовать. Всегда был готов выслушать. Ночи напролет сидел рядом, когда тот болел. Да, с Боромиром, как с наследником, он занимался больше. Однако он всегда старался, чтобы младший сын чувствовал, что он рядом и очень его любит.

И вот он дожил до того дня, когда этот мальчик, так похожий на него обликом и характером, выбрал заезжего Волшебника. Зная, что он против. Понимая, что отец даже не недоволен, а огорчен. “Торонгил отнял у меня отца. Теперь этот Митрандир приручает сына. Держался бы он подальше от Минас-Тирит. Десятилетиями мы справляемся без него… Он же появляется не когда нам необходима помощь, а когда ему это нужно или удобно. Я же должен быть каменным. Не иметь или не позволять себе никаких чувств”.

Внезапно из оцепенения его вывело шуршание шагов на каменной лестнице. Для сыновей походка была слишком легкой, и действительно, перед ним предстала Альмариан.

— Ой!.. — почти вслух вырвалось у нее. — П-простите, государь.

— Ты ожидала увидеть кого-то другого? — одновременно дружелюбно и грустно спросил Дэнетор.

— Да, — призналась она.

— Он в библиотеке и, боюсь, сегодня уже не придет.

— Я поняла, милорд.

Растерянная девочка не знала, что делать дальше.

— Хочешь, присоединяйся ко мне, — предложил Дэнетор.

Альмариан не посмела отказать и тоже села на скамью.

— В Итилиене новая листва… — заговорил он. — А поляны покрываются цветочным ковром. Даже издали этот край прекрасен.

— А мне больше нравится Итилиен осенью… — призналась она. — Тогда многие деревья меняют цвет… Золотые, оранжевые, пурпурные…

— Да, осенью лес особенно нарядный, — глядя вдаль, согласился он.

Она осторожно посмотрела на него. Альмариан хорошо помнила человека, который десять лет назад показывал ей созвездия. Теперь же перед ней сидел почти старик.

Безжалостно освещенный ярким дневным светом, тощий, седой, с блеклым лицом, покрытым сетью мелких и крупных морщин. Лишь темные глаза еще казались живыми, но и в них Альмариан почувствовала усталость и отрешенность.

— Если тебе неуютно в моем присутствии, я могу уйти… — предложил он.

— Что вы, милорд… — поспешила возразить она.

“Тебя тоже забросили… — сочувственно подумал Дэнетор. — Где тебе сравниться с тысячелетним майа, который знает квэниа…”

На башне прозвонил колокол. Блюститель поднялся, тепло простился с Альмариан и вернулся во Дворец. Девочка посидела еще немного, а потом вздохнула и ушла. Теперь у нее тоже было не так много свободного времени: ведь ей нужно было ухаживать за отцом, учиться во Врачебных домах и заниматься рукоделием.

Вэантур встретил ее ласково.

— Где ты была?

— Решила немного погулять, — ответила Альмариан.

— Это правильно, — согласился отец, но от его взора не укрылось, что девочка была грустна. — Ты снова ходила в Цитадель? — догадался он.

— Да, — призналась она.

— И его снова не было?..

Альмариан кивнула.

— Рано или поздно это должно было случиться… Фарамир вырос. Теперь у него иные заботы и обязанности и нет возможности часами сидеть в Фонтанном Дворе и болтать с тобой.

— Мы давно уже не болтали часами, — слегка обиделась Альмариан.

— Может быть, свяжешь Кириону теплый шарф? — предложил отец. — Он так хвалил твою работу…

— Сейчас же весна, — заметила девочка.

— За весной и летом неизбежно приходит осень. И приходит намного скорее, чем мы хотели бы, — тихо добавил он.

Капитан как никто понимал это, ведь ему было всего сорок семь, когда после страшных ранений он из цветущего мужчины внезапно превратился в доживающего свой век инвалида.

— Свяжи. Он очень обрадуется. Если уж на то пошло, то если бы не Кирион, лорда Фарамира давно бы не было в живых…

Альмариан кивнула и уже в этот же вечер села за работу. Правда, мысли ее были не об отважном молодом офицере, а о младшем сыне Блюстителя.

Прошло несколько дней, и Гэндальф, наконец, уехал. Фарамир испытал облегчение. Он почти не сомневался, что рано или поздно отец его простит, и их отношения станут прежними. Однако Дэнетор вел себя очень ровно, и хотя даже пару раз назвал Фарамира ”сынок”, не спешил снова сближаться.

Каждый вечер Блюститель уходил к себе, где в одиночестве читал или работал. Особенно Фарамира задело то, что когда отец поехал инспектировать стену Раммас-Эхор, он не позвал его с собой, хотя прежде они всегда делали это вместе, и младший сын очень любил эти поездки.

“Чего он хочет? Чтобы я вымаливал прощение? Чтобы поклялся больше не встречаться с Митрандиром? Но он же сам явно страдает от нашего отчуждения. Что за нелепое упрямство”.

Фарамир не выдержал, приказал оседлать лошадь и отправился следом. В конце концов ему удалось отыскать Блюстителя у северо-восточных ворот.

— Фарамир? — слегка удивился отец.

— Почему вы уехали один? Вы немолоды, мало ли что может случиться!

— Я не один, со мной два гвардейца, — спокойно ответил Дэнетор.

И действительно, юноша заметил неподалеку двух воинов в черно-серебряных плащах, которые почтительно дожидались, пока их господин поговорит со строителями.

Вскоре Блюститель повернул назад. Фарамир ехал рядом, гвардейцы — чуть позади. Но и теперь за всю дорогу до Столицы Дэнетор не проронил ни слова.

Юноше стоило немалого труда скрыть свои чувства. “Если бы он действительно любил меня, он бы не вел себя так равнодушно…”

В Минас-Тирит Дэнетор ласково потрепал своего коня по холке и снова ушел к себе.

Разговор со старшим братом не принес облегчения.

— Попроси прощения, — сказал Боромир. — Если понадобится — встань на колени. Отец добрый человек и тебя очень любит.

— Но я не чувствую себя виноватым!

— А то, что ты его расстроил? Тоже не испытываешь угрызений совести?..

— Наверное, испытываю… Хотя все равно не понимаю, почему должен был избегать Митрандира. Но неужели он сам не хочет помириться со мной?!

— Конечно, хочет.

— Тогда почему он почти игнорирует меня? Я так волновался за него, когда думал, что он уехал в одиночку!..

— Отец — государь Гондора. Уже хотя бы поэтому первый шаг к примирению должен сделать ты. А если ты не готов смирить свою гордость — не обижайся.

Фарамир подождал еще, надеясь, что отец все же вернет ему свое расположение, а потом объявил Дэнетору, что хочет отправиться в Итилиен.

— Хорошо. Отправишься в ближайший поход, — согласился отец. — Там как раз будет младший капитан Кирион… Пожалуйста, передай ему мою личную просьбу присмотреть за тобой.

Эта вылазка на Восточный берег обошлась без приключений, и даже капитан был доволен юным офицером. При встрече Блюститель обнял сына, но в целом его отношение так и осталось отстраненным.

“Если бы я ему был ему по-настоящему дорог… — грустно подумал Дэнетор, — он бы нашел в себе силы сделать шаг к примирению. Но пока гордость и ложное сознание своей правоты ему дороже. Что ж, я никогда и никому не навязывался и не собираюсь”.

Кирион же по возвращении отправился в дом капитана Вэантура.

— В этот раз без происшествий? — спросил хозяин.

— К счастью — да. Просто поразительно… — пробормотал он.

— О чем ты?..

— Откуда государь настолько точно знает, где будут орки, и даже их примерное число?!

— Меня это тоже всегда удивляло. Словно волшебство какое-то, — согласился Вэантур. — А у Альмариан для тебя есть сюрприз.

— Сюрприз?.. — переспросил Кирион.

— Альмариан!.. — позвал дочь Капитан.

Девочка спустилась и принесла шарф.

— Возьмите, господин офицер, — сказала она, — и пусть он согревает вас в холодную пору и напоминает об уюте, который вы защищаете.

— Спасибо!.. — Кирион бережно взял подарок и, поскольку на улице было тепло, не надел, но прижал к лицу. — Такой мягкий…

— Я рада, что вам нравится, — вежливо ответила Альмариан.

И действительно, она постаралась, и шарф получился не хуже тех, что она вязала Фарамиру.

Пару дней спустя после возвращения к Фарамиру пришел Валакар.

— Простите, что беспокою, милорд.

— Нет, Валакар, конечно, говори. Что-нибудь случилось?

— Наверное, это совершенно не мое дело… И не мне судить государя…

— ?!

— Он пьет по вечерам.

— Вот как?.. — огорчился Фарамир.

— У него же и так со здоровьем беда. Постарел так… Нельзя ему. Но я сказать не смею. Вы же с ним всегда так были близки. Не нужно оставлять его одного.

“Если бы это зависело от меня… Он сам не хочет со мной общаться”, — подумал юноша.

— Я подумаю, что можно сделать, — пообещал Фарамир.

Валакар поклонился и ушел.

“То, что отец пьет — очень плохо… У него и так дрожат руки. Раньше он делал это лишь изредка”. Наконец юноша решился. Он отправился к покоям Блюстителя и постучал.

— Войдите, — отозвался Дэнетор.

“Я должен это сделать…” — Фарамир на миг зажмурился, сжал кулаки, а потом зашел.

— Фарамир?

Юноша подошел к отцовскому креслу и опустился на колени.

— Отец… Пожалуйста, простите меня. Я очень огорчил вас и очень об этом сожалею. Мне… плохо без вас… — Он поднял голову и посмотрел Дэнетору в глаза.

Блюститель помедлил, но все же наклонился и обнял сына. Неожиданно для самого себя Фарамир заплакал.

— Надеюсь, ты что-то понял, сынок… — очень тихо произнес Дэнетор, прижимая его к себе.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 04.01.2024

Глава 20

Фарамир поднялся и заметил кубок с вином.

— Бери кресло и садись, — дружелюбно сказал Дэнетор.

Юноша придвинул кресло, но прежде чем сесть, взял отцовский кубок и залпом осушил его.

— Зачем ты это сделал?! Он был почти полным… Ты же мгновенно опьянеешь.

Фарамир вместо ответа обнял отца и положил голову ему на плечо.

— Пахнет полынью, — прошептал он.

— Нравится?.. Скажи своему слуге, пусть перекладывает твои вещи ароматическими мешочками с полынью.

— Для меня полынь — это ваш запах… С детства.

Дэнетор усмехнулся.

— Пойдем… — спустя несколько минут произнес отец. — Пока ты еще более-менее стоишь на ногах, я отведу тебя в твою комнату.

— Зачем… Я могу остаться здесь. Я не храплю!

— Зато я храплю, — ответил Дэнетор.

— После ночевок в Укрытиях, где на разные лады храпят минимум половина воинов… Мне это не помешает.

— Там обычно все вымотанные, вот и спят. Пойдем. — Он слегка встряхнул сына.

“Похоже, уже поздно”.

— Ладно, ляжешь здесь, — сдался Дэнетор. — Валакар!.. Принеси еще одно одеяло.

Дэнетор вместе со слугой уложили Фарамира в постель, и тот сразу уснул. Отец вздохнул и лег рядом. “Малыш, какой же ты еще наивный и глупый… Но кажешься себе таким умным…”

Когда Фарамир открыл глаза, отца рядом не было. Вскоре появился Валакар.

— Вы проснулись, милорд? Уже скоро полдень… — В голосе слуги чувствовалась легкая укоризна.

— Правда? — Фарамир сел.

— Голова не болит?..

— Просто тяжелая. — Он поднялся и начал одеваться. — Отец у себя?

— Да. Думаю, он ждет вас.

Спустя несколько минут юноша был у Блюстителя в кабинете.

— Можешь сегодня отдохнуть, — встретил его Дэнетор.

— Не хочу.

— Почему? — слегка удивился отец.

— Потому, что меня будет мучить совесть.

Дэнетор рассмеялся.

— Ладно, оставайся.

Ближе к вечеру Блюститель все же велел сыну пойти и прогуляться.

— Я мог бы сделать что-нибудь еще…

— Отдыхай, пока есть возможность.

— Отец… Сейчас уже так тепло. Давайте на днях съездим в Имлот-Мелуй!..

Дэнетор молчал.

— Пожалуйста.

— Я состарился, Фарамир. Попробуй уговорить Боромира.

— Вы же знаете, что это почти невозможно. Ему не интересны лесные поляны, усеянные ландышами и цветущие сады.

— Да, это так… — согласился Дэнетор, — Пригласи Альмариан. Думаю, ей очень понравится.

— Но она не умеет ездить верхом…

— Возьми крупного и выносливого коня. Поедете на нем вдвоем.

Фарамир вздохнул, но все же пригласил девушку покататься и посетить Имлот-Мелуй.

Альмариан пришла в восторг и в назначенный день ждала Фарамира в конюшнях. Они покинули Город, миновали Южные ворота Раммас-Эхор и повернули в сторону Лоссарнаха.

Незадолго до полудня они достигли Долины. Казалось, весь ее воздух был наполнен благоуханием. Альмариан попросила Фарамира спешиться, и они пошли вдоль цветущих кустов роз и сирени.

— Моя мама очень любила белые розы, — тихо произнес Фарамир, вдыхая аромат одного из полураспустившихся бутонов.

— Расскажи о ней.

— Я был маленьким, когда она умерла.

— Но что-то же ты помнишь…

— Она была необыкновенно красивой… До самых последних дней… Ни болезнь, ни даже смерть не посмели посягнуть на ее красоту… Очень доброй. — Фарамир улыбнулся. — Мне кажется, она просто не умела сердиться.

— Наверное, она сама была похожа на цветок. На прекрасную и нежную белую розу.

— Пожалуй… нет. У розы есть шипы. Она не беззащитна. А мама была такой уязвимой… Отец говорил мне, что когда он впервые увидел ее, она напомнила ему хрупкий анемон. Он, как мог, старался защитить ее и оградить от мира… но увы.

Какое-то время они шли молча.

— Лорд Дэнетор — государь самой могущественной страны в Средиземье. И он ничем не смог ей помочь. Представляю, как ему было больно. Больно потерять ее и сознавать свое бессилие. — Альмариан взглянула на Фарамира.

— Ни один государь не всемогущ. Отец хорошо понимает это. Есть вещи, которые от нас не зависят. Хотя мы все равно должны бороться и бросать вызов Судьбе. Даже зная, что обречены.

Дорога повернула, и вдали они увидели нежно-розовые облака из цветов.

— Черешня!.. — воскликнула Альмариан и побежала вперед.

Фарамир последовал за ней, ведя коня под уздцы.

— А какие цветы любишь ты? — спросил он.

— Я тоже люблю розы… Но больше всего — алые. Еще я люблю чубушник! У нас во дворе растет большой куст, и я всегда держу окна открытыми, когда он цветет.

Они не спеша миновали черешневый сад и приблизились к опушке леса. Здесь, на поляне, они остановились передохнуть. Фарамир расстелил покрывало, а Альмариан достала закуски и питье.

После легкого обеда юноша лег на покрывало и смотрел на резную листву, сквозь которую пробивались золотые лучи.

— Я хотел бы так умереть… — внезапно сказал он. — Чтобы вокруг было тихо и тепло… Воздух был полон благоухания и щебета птиц, а по лицу скользили солнечные зайчики. Я бы просто закрыл глаза и уснул…

— Тебе рано об этом думать, — возразила Альмариан.

“Если бы… — грустно подумал он. — Но умру я, скорее всего, под лязг металла, боевые кличи воинов, хриплое рычание орков и предсмертные стоны умирающих. А если повезет, то на руках у лекарей во Врачебных домах”.

Блаженную тишину нарушил звук могучего рога. “Боромир?!” Фарамир сел и огляделся. И действительно, вдали неслась кучка всадников. “И не надоела ему кровь?” — вздохнул младший брат.

Альмариан и Фарамир побродили еще по долине Имлот-Мелуй. Возле куста с красивыми темно-алыми розами юноша остановился. Он достал кинжал, срезал несколько полураспустившихся бутонов, удалил шипы и вручил Альмариан.

— Пора домой, — вздохнул он.

Фарамир помог ей забраться на коня, и они тронулись обратно.

Он не был огорчен тем, что подарил эту поездку Альмариан, но с грустью подумал, что отец много потерял из-за того, что не нашел в себе силы посетить Долину. “В его жизни так мало света и покоя…”

Незадолго до Раммас-Эхор позади послышался стук множества копыт.

— Я так и знал, что мы встретимся! — раздался громкий голос Боромира.

Фарамир улыбнулся. С ними поравнялся небольшой отряд друзей гондорского наследника.

— Хорошо поохотились? — поинтересовался Фарамир, понимая, что должен задать этот вопрос.

— Спрашиваешь! Два оленя! — с гордостью ответил старший брат.

— Это не считая дичи вроде уток, — добавил Диор, долговязый, но по-своему симпатичный юноша, служивший в гвардии Цитадели.

— Здорово. — Фарамир попробовал разделить их энтузиазм, но они явно смотрели на него и Альмариан со снисходительностью взрослых мужчин.

К счастью, они решили не тратить на юношу время и отправились вперед.

— Фарамир… — заговорила Альмариан.

— А? — отозвался он.

— Диор… Кажется, ваш родственник?

— Он и твой родственник, — засмеялся Фарамир. — Да, он мой четвероюродный брат. По отцу он правнук дочери блюстителя Турина Второго.

Они вернулись в Город без приключений и простились в Шестом Ярусе.

Переполненная впечатлениями Альмариан побежала домой и на крыльце почти столкнулась с Кирионом, который как раз пришел навестить Вэантура.

— Господин капитан… — с поклоном пробормотала она.

— Младший капитан, — смущенно поправил он.

— Отец! — позвала Альмариан, — пожалуйста, понюхайте эти розы! Они пахнут не то земляникой, не то даже малиной!..

— Удивительный аромат, — согласился Вэантур.

Девушка упорхнула к себе, а Кирион неожиданно решился.

— Господин капитан… — Обратился он к своему старшему другу и наставнику.

— Да, Кирион.

— Понимаю, наверное, это неожиданно и даже… — Он не нашел нужного слова. — Я хочу попросить у вас руки Альмариан.

— Альмариан?.. — переспросил Вэантур. — Но ей же только в конце июня исполнится семнадцать…

— Понимаю. Но когда она достигнет совершеннолетия… Уверен, многие захотят назвать ее своей женой. Я хочу быть первым, — признался он.

— Она тебе так нравится?

— Очень!.. — горячо ответил Кирион.

— Будешь ждать несколько лет?

— Столько, сколько потребуется! И десять, и больше…

— Что ж. Скажу честно, мне ты всегда был очень симпатичен. И я ничего не имею против того, чтобы ты стал моим зятем и… сыном, — улыбнулся Вэантур. — Но последнее слово останется за Альмариан. Она — мое единственное и очень дорогое мне дитя. Я не стану ее неволить, — добавил он.

— Конечно, господин капитан! Даю вам слово, что завоюю ее!

— Хорошо. — Вэантур потрепал его по плечу.

Фарамир поднялся в Цитадель и заглянул к отцу.

— Все в порядке? — спросил Дэнетор.

Сын кивнул.

— В Имлот-Мелуй сейчас чудесно, — вздохнул Блюститель.

— Жаль, что вы не поехали.

Неожиданно Дэнетор грустно засмеялся и на удивленный взгляд Фарамира ответил:

— Я смирился со своей жизнью… и со своей клеткой. Если я вырвусь на свободу, смогу ли я снова вернуться в свой склеп? Раньше я так хотел снова уехать из Минас-Тирит. Хоть на десять дней, на неделю увидеть море… Забежать в его волны, нырнуть… Плавать, пока не останется сил, а потом отдыхать на теплом песке. У меня даже была дерзкая мысль во время очередного затишья уехать на неделю в Пеларгир. Ну не сгубил бы страну лорд Хурин за это время.

— Конечно, отец! — воскликнул Фарамир. — Давайте ненадолго уедем! Мы же никогда с вами не были на море вместе.

— По закону Блюститель не имеет права надолго покидать Столицу. Тем более — в военное время, — напомнил Дэнетор.

— Десять-одиннадцать дней — разве это надолго?! К тому же Пеларгир относительно близко. В случае необходимости вы сможете за два дня вернуться по Реке!

— Мне иногда кажется… — помолчав, произнес Дэнетор, — что я обручен не с твоей матерью, а с Минас-Тирит. Я буду жить, пока живет она, и умру вместе с ней.

— Вы считаете, что никакой надежды нет? — тихо спросил Фарамир.

— Если не случится чудо… Но плох тот правитель, что надеется на чудеса, сынок. Мы можем и должны рассчитывать только на себя. Иначе наша гибель наступит еще раньше, чем могла бы, сделай мы все от нас зависящее.

Фарамир кивнул.

— Но даже если Столица все же уцелеет… и после смерти я обречен лежать в каменных недрах ее Усыпальниц… — закончил Дэнетор. — Сегодня на ужин будет оленина, — усмехнулся он.

— Мы встретили Боромира и его ребят.

— А, тогда ты уже знаешь.

Фарамир вернулся к себе, взял лютню и начал играть. Появился Боромир.

— Давай в следующий раз поедешь на охоту вместе с нами. Про тебя уже шушукаются, что ты дружишь с девчонками.

— Она для меня как младшая сестра. Если бы я мог выбирать, с кем побывать в Имлот-Мелуй, я бы конечно поехал с отцом. Слушай… давай вместе уговорим его съездить. Там так чудесно.

— Он там мгновенно уснет. Вспомни, что происходит, стоит нам приехать на берег Андуина.

— Ну и пусть спит. На свежем воздухе.

— Скажу честно. Мне скучно бродить и нюхать цветочки.

— А мне скучно охотиться, — проворчал Фарамир.

— Это же состязание! Азарт! Движение! Ловкость! — не согласился Боромир. — Надеюсь, повар постарается.

— Угу, — кивнул Фарамир.

— Будешь сидеть и играть на лютне? — хмыкнул старший брат.

— И петь, — смущенно добавил Фарамир.

— Тебе нужно было родиться эльфом.

— Разве только эльфы любят музыку?..

Боромир вздохнул и махнул рукой.

Летом Блюститель согласился поехать с сыновьями на Андуин. Боромир первым делом разделся и бросился в воду.

— Отец! Вы будете купаться?! — спустя какое-то время закричал он.

Дэнетор не ответил. Фарамир взглянул на него и понял, что отцу неловко.

— На улице очень жарко… Если вы не искупаетесь, вам может стать плохо, — осторожно заговорил Фарамир.

— Ты прав, сынок. Иди в воду, я скоро к вам присоединюсь.

Юноша зашел в реку и предложил брату сплавать наперегонки к небольшой песчаной косе.

— Наперегонки? Ты серьезно думаешь, что можешь меня опередить?!

— А вдруг.

Боромир тут же устремился вперед, Фарамир поплыл за ним, а Дэнетор, пользуясь моментом, пока его никто не видит, зашел в воду.

Вскоре сыновья приплыли назад.

— Ну что?! — засмеялся Боромир, который совершенно не понял замысла Фарамира. — Наперегонки! Да ты никогда и ни в чем не мог превзойти меня, если дело казалось физической силы и ловкости!!! — Он начал обдавать младшего брата брызгами.

— Сдаюсь! — наконец закричал Фарамир.

— Я тебя сейчас еще и утоплю! — Боромир обхватил младшего брата и окунул его с головой под воду.

— Довольно! — велел Дэнетор, и старший сын отпустил Фарамира.

— Отец! Вам нравится, что он такой утонченный неженка?! Лютня, поэзия, рисование пейзажей, цветочки с барышнями. Да над ним скоро весь Город смеяться будет!

— Это скажет больше о тех, кто будет смеяться, чем о нем. Уверенные в себе и своих силах люди над другими не насмехаются. К тому же Фарамира точно есть за что уважать.

— Отец… вы хотите сказать, что я не люблю или не уважаю его? Это не так! Но я хочу, чтобы моего брата считали героем и восхищались им!

— Позволь ему быть самим собой. Кстати… Фарамир замечательно стреляет из лука. Думаю, что лучше тебя.

— Этого не может быть! Давайте устроим состязания! Я уверен, что одержу победу.

— Хорошо. Можно завтра на заднем дворе.

— Так не интересно!.. Кто нас там увидит кроме вас и гвардейцев Цитадели… — проворчал Боромир.

— Тебе обязательно нужна толпа? Я думал, ты просто хочешь сравнить ваше мастерство.

— Отец… Но раньше же в Столице регулярно проводились турниры. Почему бы нам не возродить эту традицию?..

— Потому, что это развлекает людей в мирное время. Во дни брани и так хорошо видно, кто и что из себя представляет.

— Ладно! Тогда завтра утром на заднем дворе. Ставлю… что бы поставить?.. — Боромир ни на миг не сомневался в победе.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 08.01.2024

Глава 21

Утром братья пришли на Задний двор, вскоре появился Блюститель. Посмотреть на поединок собралось множество гвардейцев, а также Хадор, Фионгил и еще несколько друзей Наследника.

— Делай первый выстрел, — снисходительно уступил Боромир.

Фарамир прицелился и отпустил тетиву. Стрела улетела точно в “яблочко”.

— Молодец, — похвалил старший брат.

Он поднял лук, тоже прицелился и выстрелил. Однако его стрела вонзилась немного выше.

— Не повезло, — хмыкнул он.

Младший брат достал из колчана еще стрелу. Снова последовал выстрел — и снова точно в цель.

Боромир прицелился, но и теперь его выстрел получился хуже.

— Порыв ветра! — проворчал он.

Фарамир взял новую стрелу.

— В яблочко!!! — закричали гвардейцы, дежурившие неподалеку от мишени.

Боромир начал нервничать. Фарамир взглянул на отца. “Проиграть?!” — одними губами спросил он. “Нет”, — так же незаметно ответил Дэнетор.

Этот выстрел у старшего брата получился таким же метким, как и у младшего, и Боромир было воспрял духом, но потом Фарамир снова оказался точнее.

— Он целился едва ли не минуту! — недовольно заметил Боромир.

— Думаю, на сегодня довольно, — сказал Блюститель и ушел.

Фарамир отдал оруженосцам лук и колчан. Его приветствовали воины.

— Ты не рад?! — удивился Боромир. — Ты же победил!..

Юноша слегка пожал плечами.

— Не знаю. Я не хотел тебя огорчать.

— Какой благородный!.. Бери-ка меч!

— Я и так знаю, что во владении мечом я тебе не соперник.

— Надевай защиту и бери меч! Тебе полезно.

— Боромир, я сдаюсь.

— Нет! Бери меч, щит и учись сражаться.

Фарамир вздохнул, прошел в оружейную, выбрал меч и защиту и вернулся во двор. Боромир уже ждал его.

Теперь безраздельно правил Боромир, а Фарамир едва успел защищаться.

— Довольно! — спустя несколько минут попросил он.

— Терпи!

— У меня не осталось сил…

— Будешь и на поле боя ныть?! — Брат обрушивал на него удар за ударом.

После его очередного мощного выпада рука Фарамира не выдержала и согнулась под тяжестью соперника. Боромир поднажал и отбросил его на землю.

“Надеюсь, теперь ему легче…” — подумал Фарамир, у которого темнело в глазах.

Кто-то из оруженосцев подбежал и помог ему подняться.

— Кто-нибудь еще?! — раззадоренный Наследник обвел гвардейцев глазами. — Ну же! Я все-таки немного устал…

Фарамир покинул двор, прошел через Дворец, вышел к Фонтану и поднялся на смотровую площадку. “Все-таки болит…”

Немного подумав, он отправился во Врачебные дома. Там лекарь помог ему снять тунику и осмотрел руку.

— Растяжение, а также ушиб. Альмариан!.. — позвал врач.

Она вошла в комнату и, увидев полуобнаженного Фарамира, отвела глаза.

— Принеси лед.

— Хорошо, — кивнула девушка и убежала.

— Придется немного подождать, милорд.

— Я понимаю, что сейчас лето и за льдом нужно идти в хранилище.

Альмариан вернулась с небольшим кожаным мешочком, и лекарь приложил его к поврежденной руке.

— Теперь нужна мазь от ушибов.

— Минуту.

Когда врач закончил, Фарамир поблагодарил его и вышел. У дверей его ждала Альмариан.

— Сильно? — спросила она, указав на перевязь.

— Скоро пройдет. Просто нужно немного поберечь руку. А так — ничего серьезного, — заверил он.

— Я рада, — сказала девушка.

— Как тебе во Врачебных домах?..

— Ты знаешь, неплохо. Лекари считают меня толковой и предложили выучиться на акушерку и помощника лекаря.

— А ты?..

— Я, конечно, согласилась. Жаль, что женщинам позволяют быть лишь помощницами. Мне кажется, при должном старании я могла бы когда-нибудь стать врачом.

— Уверен, что смогла бы.

— Правда?! — улыбнулась Альмариан.

Он наклонился, поцеловал ее в макушку, простился и ушел в Цитадель.

— Что у тебя с рукой? — немедленно заметил отец.

— Ничего особенного.

— Боромир не сумел смириться с поражением, — покачал головой Дэнетор. — Это плохо.

— Он привык побеждать.

— На свете нет непобедимых людей. Человек должен с достоинством принимать и победу, и поражение. Ты не последняя его жертва. Он измолотил еще двух гвардейцев, которые рискнули принять его вызов.

— Вот как… — засмеялся Фарамир. — Кажется, в Гондоре, действительно, нет мечников ему равных.

— Пожалуй, ты прав. Он виртуозно владеет мечом, при этом он высок и, в отличие от нас с тобой, шире в плечах и мощнее. Порода Эктелиона, вашего деда. Он тоже был настоящим богатырем.

— Бедный Боромир… Отец… может быть, все-таки устроить турнир?

— Хочешь, чтобы он вывел из строя всех лучших воинов Минас-Тирит? — усмехнулся Дэнетор, кивая на перевязь. — Для военного времени это непозволительная роскошь. Думаю, никто в Столице не сомневается в его мастерстве.

Фарамир кивнул.

— Отец… Сейчас лето. Может быть, съездим в Пеларгир?..

— Увы. Это исключено.

— Почему?!

— Палантир, малыш.

— Палантир? — не понял сын.

— Да. У Саурона ведь тоже есть Палантир. Он быстро увидит, что меня нет в Минас-Тирит, и обязательно устроит какую-нибудь пакость. Даже удивительно, как это сразу не пришло мне в голову. Я тоже было размечтался… — покачал головой Дэнетор.

— Получается… Вы больше никогда не увидите моря?..

— Получается так. Разве что в Палантире и… во сне. Во сне я даже как-то раз искупался… — тихо добавил он.

Фарамир почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы, и, извинившись, ушел.

Вечером к нему заглянула Альмариан.

— Я принесла мазь от ушибов.

— Я должен был сообразить и захватить ее. Тогда тебе не пришлось бы приходить в Цитадель.

— Не страшно. Давай я вотру ее, — предложила девушка.

— Я могу сам.

— У тебя сейчас одна рука, — напомнила она.

Альмариан осторожно помогла ему снять тунику и сорочку и начала втирать лекарство.

— У тебя хорошие руки, — похвалил он, — уверенные, но ласковые. Почти не больно.

— Правда? — расцвела она, радуясь, что в свете масляной лампы он не видит, как горит ее лицо. — Всё. Завтра я приду еще.

— Не утруждай себя. У тебя и так столько дел. Пусть Боромир помогает. В конце концов это он поколотил меня.

— Думаю, у него тяжелая рука, и будет больно. К тому же мне как ученице лекарей очень важна практика.

— Тогда приходи, — согласился он.

Альмариан попрощалась и ушла. В Фонтанном дворе она прижала ладони к пылающим щекам

— Где ты была? — встретила ее Эммериль.

— В Цитадели, бабушка.

— На ночь глядя?!

— Я относила мазь.

— Кто-нибудь заболел? — встревожилась Эммериль.

— Ничего… опасного, не волнуйтесь. — Она проскользнула мимо почтенной дамы и поспешила скрыться у себя.

Фарамир не мог ни писать, ни рисовать, ни играть на лютне и потому вышел в Фонтанный двор. На улице было тепло, но не жарко, и он долго смотрел на серебряные россыпи на чернильно-черном южном небе. “Любопытно, чем занят Боромир”. Юноша решил зайти к брату.

— Дирхаэль… — обратился он к слуге Боромира. — Господин у себя?

— Нет, милорд.

— Нет? И где же он?..

— Пошел встретиться с друзьями.

— Он говорил, когда вернется?

— Меня он не предупреждает.

“Пошел в трактир?..” Фарамир оставил слугу, вернулся к себе, надел легкий плащ, покинул Цитадель и спустился в Город. На улицах было уже пустынно, тем не менее в трактире горел свет и даже еще были посетители.

Но судя по тому, что в зале было немноголюдно и тихо, юноша сразу понял, что брата там нет.

— Чего изволите? — подскочили к нему.

— Скажите… Лорд Боромир…

— Сегодня его не было.

Судя по всему, трактирщик не врал, и, к его разочарованию, потенциальный посетитель развернулся и ушел. “Сидит и пьет у кого-нибудь из друзей?..”

Фарамир начал медленно подниматься в сторону Цитадели. Было уже далеко за полночь, когда он вернулся в Седьмой Ярус и снова пришел в покои брата.

— Не вернулся?..

— Что вы так переживаете, милорд? Идите и ложитесь. Уж в Минас-Тирит с принцем Боромиром ничего не случится.

Фарамир пришел к себе и лег, но все равно не смог уснуть. Он спустился в Фонтанный двор и сел на скамью. Колокол отмерил очередные часы, сменились караулы на входе в Цитадель и Дворец, но Боромира не было.

Небо на востоке начало постепенно светлеть, звезды растаяли, и Белую башню озарили первые лучи солнца. Дремавший под шум воды Фарамир услышал шаги и поднял голову.

— Боромир?!

— Ты чего здесь делаешь?.. — изумился брат.

— Тебя жду.

— Зачем?!

— Даже и не знаю.

Боромир присел рядом и положил ему ладонь на плечо.

— Как рука? Я не хотел.

— Я знаю, — улыбнулся Фарамир. — Где ты был?..

— Я? Выпивал с друзьями.

— В том трактире?.. Где вы меня напоили до беспамятства?

— Ну да. Братик, тебе нужно научиться пить.

— И вы… всю ночь пили?

— Конечно. Почему ты спрашиваешь?

— Если бы вы пили всю ночь, то от тебя бы сильно несло выпивкой. А я ее не чувствую.

— Ну… мы чуть пораньше закончили и малость протрезвели, — нашелся Боромир. — В чем дело? Ты чем-то расстроен?..

— Я был в Трактире ночью, Боромир. И тебя там не было.

— Ты уверен, что был в нужном трактире?

— Уверен. Большой трактир с постоялым двором на площади.

— … А, это я перепутал! Мы пили в другом.

— Зачем ты обманываешь?.. — Фарамир поднял голову и взглянул брату в глаза.

— А зачем ты мне допрос устроил?! — возмутился Боромир.

— Я за тебя волновался.

— Вот уж чего точно не нужно делать! Волнуйся за себя. Это у тебя удивительный дар во что-нибудь вляпываться. Даже в плену у уруков на ровном месте успел побывать! — фыркнул Боромир.

— Ты… был у женщины?.. — неожиданно спросил Фарамир.

— Не твое желторотое дело!

По горячности, с которой были сказаны эти слова, младший брат понял, что попал в цель.

— Боромир… Я же не собираюсь тебя воспитывать.

— И не вздумай поделиться своими догадками с отцом! Слышишь?! — старший брат слегка встряхнул его.

— Если ты считаешь, что в этом нет ничего дурного, то почему так сердишься и хочешь это скрыть?

— Наивным правильным цыплятам вроде тебя все равно не понять настоящего мужчину.

— Отец вполне настоящий мужчина, — напомнил Фарамир, — но ты хочешь скрыть это именно от него.

— Он аскет и… зануда.

— Прекратите и немедленно ко мне, — донеслось сверху.

Окна Дэнетора выходили в Фонтанный Двор, и он услышал препирательства сыновей. Боромир выругался и пошел вперед.

— В чем дело?! — встретил их Блюститель. — Почему вы бранитесь в Фонтанном дворе на потеху гвардии? Не стыдно?!

— Стыдно, — ответил Фарамир.

— Мы не ругались, отец… — возразил Боромирю. — Да, мы спорили и, возможно, спорили излишне горячо.

— Где ты был? — спросил Дэнетор у старшего сына. — Не торопись отвечать. Как ты помнишь, я не терплю лжи.

— Я был в Городе. Да, я развлекался!.. Но разве я не один из самых лучших и, не побоюсь этого сказать, результативных ваших командиров, отец?! Почему я не могу отдыхать в свободное время как мне вздумается?! Скажите слово, и я немедленно отправлюсь в Итилиен!

— Потому, что ты наследник Гондора, Боромир. Не хочу говорить очевидные вещи, но ты должен подавать пример.

— Я как раз пример и подаю, в отличие от этого тихони, что всегда готов отсидеться под вашей мантией.

— Не только воинский, но и нравственный.

— Отец…

— Я хочу знать, где ты пропадаешь по ночам.

— Это вы велели ему шпионить за мной?!

— Нет. Если хочешь знать, мне давно известно, что ты часто ночуешь не в Цитадели. Правильно ли я понял, что у тебя появилась возлюбленная?

— Даже если и так… что в этом такого?!

— Значит, тебе пора жениться.

— Мне всего двадцать восемь.

— Если тебе нужна женщина, значит, тебе пора вступить в законный брак.

— Мне пока не нужна жена.

— Тогда перестань ходить к девицам.

— Не к девицам, а к одной, — проворчал Боромир.

— Боромир. — Дэнетор пытался говорить спокойно. — Ты, как и я, не принадлежишь себе. Ты принадлежишь Гондору. Этим должны определяться твои жизнь, поведение и брак. Да, в нашей стране мужчины знатного рода редко женятся до тридцати. С другой стороны, нет ничего дурного в том, чтобы жениться немного раньше и встретить тридцатилетие уже отцом маленького наследника. Такие события обычно воодушевляют людей и дают надежду на лучшее.

— Я пока не готов жениться. Это же уже на всю жизнь…

— Я правильно понимаю, что… дама, которая сейчас… утешает тебя, не может стать твоей законной супругой?

— Если честно, то я бы и не хотел провести с ней остаток жизни.

Дэнетор вздохнул и покачал головой.

— Тогда, тем более, это нужно прекратить.

— Почему? Идриль прекрасно знает, что я на ней не женюсь.

— То есть, ты ей пользуешься? — уточнил Дэнетор.

— Нам обоим очень хорошо вместе, — возразил сын.

— Тогда посмотри на вашу интрижку с другой стороны. Что будет, если она родит от тебя дитя?

— Она обещала, что будет пить отвар сильфия!

— Ты можешь это как-то проверить? Что будет, если у нее родится сын?

— Он не сможет ни на что претендовать.

— Если он будет знать, что он старший сын своего отца… Это может привести к непредсказуемым последствиям. Гондор не может так рисковать.

— Отец… Не нужно представлять себе… какие-то маловероятные кошмары, — примирительно произнес Боромир. — Я вполне доверяю Идриль. Ну а если она не сдержит обещание, то я уж сразу это замечу, и ей придется вытравить плод. Но она прекрасно понимает, что после этого между нами все будет кончено.

— Ты готов убить своего ребенка?..

— Отец…

— Законный или незаконный… но это же будет твое дитя! Твоя плоть и кровь. Твой сын или дочь… Внук твоей матери.

— Отец. Я еще раз поговорю с Идриль и напомню ей, что беременность недопустима, — пообещал Боромир.

— Иди. Потом поговорим еще, — вздохнул Дэнетор.

Дверь за Боромиром закрылась, Блюститель тяжело опустился в кресло. “Небо, еще раннее утро, а я уже устал”, — тихо, скорее для себя, произнес он.

“Бедный отец, — подумал Фарамир, — даже постарев, он так и не изменил своей привычке вставать на рассвете”.

— Может быть, еще немного поспите? — предложил он.

Дэнетор помотал головой.

— Вечером попробую лечь пораньше.

— У вас никогда не получается, — напомнил Фарамир.

— Ты прав. То одно, то другое, то третье. Как любил говаривать лорд Эктелион, мой отец, блюститель отдохнет в Усыпальнице. — Отец встал. — Я правильно понял, что ты всю ночь не смыкал глаз?

— К сожалению, да.

— Нормально писать ты сейчас все равно не можешь. Иди и поспи.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 10.01.2024

Глава 22

Фарамир пришел к себе и лег. Однако вскоре его разбудил негромкий стук в дверь.

— Ты еще спишь? — одновременно виновато и удивленно спросила Альмариан, наслушавшаяся рассказов бабушки о том, как всегда рано вставал лорд Дэнетор, ее брат.

— На самом деле, я не такой уж и соня… Просто не спал ночью.

— Так болело? — В Альмариан начал просыпаться врач. — Принести тебе какое-нибудь лекарство?!

— Нет, не из-за этого, не волнуйся, — заверил ее Фарамир.

— Тогда давай смажу ушибы. Ты и без сорочки сейчас.

Юноша сел на стул, Альмариан взяла мазь.

— Ты такой худой, — заметила она. — У тебя плохой аппетит?..

— Он у меня нормальный, а тощий я в отца. Ешь-не ешь… Он всегда был очень худым, и даже с возрастом это не изменилось.

— Я закончила, — спустя несколько минут сказала Альмариан и поставила баночку на полку.

— Спасибо.

— Не одевайся сразу, подожди, пока окончательно впитается, а то на сорочке останутся жирные пятна.

— Хорошо, что сейчас лето и тепло, — улыбнулся он.

— Даже жарко. У меня теперь так часто горит лицо, — на всякий случай сказала она, чтобы юноша ничего не заподозрил.

— Кстати, скоро же твой день рождения! — вспомнил Фарамир. — Что бы ты хотела?

— Я не знаю… То, что я бы действительно хотела, людям неподвластно. А если говорить о нарядах и тому подобном… — она махнула рукой и ушла.

Спустя несколько дней рука Фарамира окончательно зажила, и он решил поговорить с братом.

— Боромир… Я согласен с тем, что я недостаточно хорошо владею мечом, и хочу это исправить.

— Дело даже не в этом. Ты гибкий, быстрый, ловкий, да и клинком орудовать более-менее умеешь.

— Но тебе я не соперник.

— Заело? — усмехнулся Боромир.

— Нет. Но я понимаю, что для нашего военного времени моих навыков недостаточно.

— С другой стороны, за редким исключением, мы сражаемся с орками. Даже уруки не ахти какие мастера клинка. Ты вряд ли когда-нибудь встретишь на поле брани по-настоящему серьезного соперника.

— И все же.

— Твоя главная беда — ты легкий. Я при почти одинаковом с тобой росте заметно мощнее и потому тяжелее. Ты же грамотно защищался последний раз. Сказывается отцовская школа. Но в один момент твоя рука не выдержала давления.

— Думаю, и это можно исправить.

— Тебе, в первую очередь, нужна гимнастика. Иначе с более крупным противником ты так и будешь в обороне, а атаковать сможешь, лишь если тот будет неповоротлив и неуклюж. Тогда твой быстрый меч достанет его.

— Гимнастика — значит, гимнастика. Я готов.

— Смотри, я учитель суровый и жалеть тебя только потому, что ты мой младший брат, не буду.

— Не нужно меня жалеть, я хочу результат.

— Хорошо, пойдем.

Они пришли на задний двор.

— Снимай тунику, иначе ее можно будет отжимать.

Фарамир послушался.

— Теперь начинай отжиматься, пока я не остановлю тебя.

За отжиманиями последовали подтягивания, затем другие упражнения.

Пот застилал Фарамиру глаза, но старший брат лишь время от времени протягивал ему полотенце.

— Ладно, отдыхай, — наконец произнес Боромир.

— А меч?..

— Какой меч! Ты уже едва стоишь на ногах. Посмотри на свои мышцы. А теперь сравни с моими. — Боромир согнул руку в локте. — Вот когда твои тоже будут на что-то похожи, тогда и возьмем клинки. На мечах пока с отцом упражняйся. Ему нужен соперник для поддержания хоть какой-то формы.

— Он так постарел…

— С одной стороны, неплохо, что он сам занимался с тобой. Он знает множество приемов и, похоже, всему тебя научил. Повторюсь, мечом ты работать умеешь. Но отец тоже очень легкий, а сейчас, думаю, еще и ослабел.

Фарамир кивнул. Действительно, после памятной стрельбы из лука Дэнетор упражнялся исключительно вместе с младшим сыном, и только когда их никто не видел.

Юноша вернулся к себе и обмылся. “Боромир прав… я с трудом могу двигаться”.

— Что с тобой? — спросил перед обедом отец. — Ты выглядишь, будто нанялся водоносом и все утро работал.

— Упражнялся с Боромиром.

— С Боромиром?

— Да. Я сам попросил его.

— Не загонит он тебя?

— Надеюсь, что нет.

Прошло лето, наступила осень. Фарамир терпеливо продолжал заниматься под руководством брата, залечивая ушибы и травмы у заботливой Альмариан.

— У тебя стали заметнее мышцы, — как-то сказала она.

— Боромир, знаешь, как меня гоняет. Главное, чтобы это дало нужные плоды.

— Ну, таким, как он, ты никогда не станешь. У тебя тонкая кость.

— Тем не менее, я стал выносливее.

Заметил изменения и Боромир.

— Хм, неужели из тебя что-то все-таки выйдет… Сегодня ты продержался против меня почти полчаса, и, признаюсь, я даже подустал.

Похвала была приятна младшему брату, но, в отличие от старшего, он не просто устал, а полностью выдохся и жаждал одного — поскорее сесть, а еще лучше — лечь.

Фарамир опустился на скамью и закрыл глаза. К Боромиру подошел Фионгил.

— То есть, как “женишься”?! — воскликнул Наследник.

— Мне уже пора. К тому же, я действительно влюбился, — объяснил тот.

— Ну вот, — проворчал Боромир. — Если так и дальше пойдет, то через пару-тройку лет все разбегутся.

— Ты относишься к своим друзьям, как к своей собственности? — поинтересовался Фарамир.

— Вот что. Поскольку, похоже, Фионгил скоро нас покинет, предлагаю тебе стать частью нашей компании. — Боромир повернулся к брату.

— Если я решил стать хорошим воином, не значит, что я буду учиться пить и развлекаться.

— Зануда.

— Пусть.

— Юность бывает только один раз.

— Меня вполне устраивает моя юность. Более того, я бы хотел чтобы она была еще более спокойной и мирной.

— О чем будешь рассказывать внукам? О том, как собирал цветочки с Альмариан? — рассмеялся Боромир, а с ним еще несколько воинов.

— А ты уверен, что они у меня будут? Что Гондор продержится еще столько времени?! — внезапно спросил Фарамир, поднялся и собрался уходить.

— Стой, — поймал его за плечо Боромир, — это что за пораженческие мысли?!

— Это разумные мысли. Все ухудшается на глазах. Орков становится больше, наши потери растут…

— Такие настроения на руку Врагу!

— Я не собираюсь сдаваться. Но переоценивать свои силы намного опаснее. — Фарамир освободил руку и все же ушел.

Пришла весна, на свой день рождения Боромир решил устроить небольшой турнир, а именно: состязания между ним, его лучшими друзьями, а также Фарамиром.

Разница с июньским поединком между братьями была разительной. Присутствовавший на соревнованиях Дэнетор был приятно удивлен.

— Ты хороший учитель, — похвалил он старшего сына.

— Просто нужно его меньше жалеть! — усмехнулся тот.

Он и теперь одержал победу, но Фарамир долго держался почти на равных.

— Теперь хоть не страшно будет отпускать его в Итилиен, — закончил Боромир.

Следом Наследник одолел Хадора, затем Фионгила, потом — Диора…

— Думаю, Фарамир теперь с ними тоже справится, — заметил старший сын Дэнетору, когда они вернулись во Дворец.

— Главное, чтобы он мог разделаться с любым харадцем или уруком, — напомнил отец.

Вечером состоялся праздничный пир, и Дэнетор думал о том, что спустя год Боромир отпразднует свое тридцатилетие, и потому нужно начинать подыскивать ему невесту.

На следующий день Альмариан разыскала Фарамира.

— Не свозишь меня в Имлот-Мелуй? Там растут не только цветы, но и множество лекарственных трав.

— Хорошо, — согласился он.

Они выехали рано утром и спустя несколько часов достигли Долины. Девушка пошла собирать целебные растения. Фарамир, который совершенно в них не разбирался, сначала устроился с книгой под деревом, а потом все же начал помогать ей.

— С маленькими голубыми цветочками? — уточнил он.

— Ищи лучше “Королевский лист”. У него такой аромат — не ошибешься. Она растерла листик в руках и дала ему понюхать.

— Я знаю этот запах!.. — вспомнил Фарамир, — Мама делала отцу отвары.

— Лорд Дэнетор страдает от головных болей?

— Часто.

— Вот набери побольше, и я научу тебя правильно заваривать и настаивать.

Наконец обе корзинки были заполнены.

— Нужно прикрыть мокрой тканью от солнца, — сказала Альмариан.

— Хочешь, я научу тебя ездить верхом? — неожиданно предложил Фарамир.

— У меня нет времени.

— Понятно, что не сегодня.

— Спасибо, но если честно, мне кажется… мне это не нужно, — ответила она и осеклась.

Девушка догадалась, что Фарамиру проще позволить ей брать лошадь в конюшнях, чем каждый раз сопровождать в Имлот-Мелуй.

— Прости, тебе, наверное, не очень удобно тратить на меня целый день, — сказала она.

— Я с удовольствием приезжаю сюда. Наоборот, я рад, что ты позвала меня. Иначе я бы просидел весь день в Библиотеке.

У Альмариан отлегло.

— Если честно… я побаиваюсь ездить верхом, — призналась она. — У моей подруги, дочери младшего капитана Орнендила, как-то понесла лошадь. Она не справилась с ней, испугалась, и в конце концов та скинула ее.

Фарамир подсадил ее и сам сел спереди. Девушка обхватила его руками.

— Говорят, над тобой посмеиваются из-за нашей дружбы… — осторожно спросила она.

— Друзья Боромира. Что с них взять, — усмехнулся юноша.

— По-моему, в него влюблены все девушки Минас-Тирит.

— Вот как?.. А ты? — обернулся Фарамир.

— А я нет!

— Правильно. Его больше всего интересуют старинные клинки и сказания о битвах. О женитьбе он и слышать не хочет. Даже не знаю, что будет делать отец.

— Лорд Дэнетор — мудрый человек, что-нибудь да придумает.

— Пригрозит не пускать Боромира в Итилиен, пока тот не женится.

— Может быть, — засмеялась Альмариан, а потом вспомнила отца и умолкла.

Фарамир догадался, о чем она думает, и решил попробовать ее отвлечь.

— Летом поедешь в Дол-Амрот?

— Если получится. Но я бы хотела проведать дедушку.

— Говорят, в тебя влюблен Кирион? — спустя какое-то время снова заговорил Фарамир.

— Да.

— Тебе он нравится?..

— Он… такой серьезный.

— Ты права. Ему немного не хватает чувства юмора… Но человек он замечательный.

— Ему очень симпатизирует мой отец, он знает Кириона еще с тех пор, как тот начинал у него в учебном отряде.

— Не удивительно. Кирион заслуживает такого отношения. Более того, у твоего отца нет своих сыновей.

— Да, — согласилась Альмариан, — а Кирион еще и сирота. Его отец погиб, когда ему было девять.

“Опять мы говорим о грустном, — подумал Фарамир. — Хотя в Минас-Тирит трагедия медленно и неумолимо становится обыденностью. У той же Альмариан относительно молодым погиб дед, искалечен отец, и, кто знает, возможно, когда-нибудь ей придется похоронить мужа и одной растить детей. А если война не закончится — а с чего бы ей кончаться, — то и потерять сыновей. Сколько боли выпадает одному женскому сердцу в Минас-Тирит… Мы, когда уходим в Итилиен, все время чем-то заняты, а они ждут. Ждут и надеятся, но прекрасно знают, как хрупки эти надежды”.

— О чем задумался? — спросила Альмариан.

— Вспомнил, как встретил дельфина в Бэлфаласском заливе, — как можно бодрее ответил он.

— Да, я слышала, что на глубине они иногда даже плывут за кораблем или лодкой! Жаль, дедушка Эарнил состарился, и если мы и плаваем, то совсем неподалеку от берега. Чтобы, как он говорит, не было приключений. Отец же теперь не может грести…

— Давай я тебя покатаю на лодке. Если мы в одно время приедем в Бэлфалас.

— В Дол-Амроте ты внук принца Адрахила, а я… никто. Меня и на крыльцо стражники не пустят.

Фарамир придержал поводья и обернулся.

— Я поэтому никогда не встречал тебя в княжестве, даже когда ты была там?

— Да, — смущенно произнесла Альмариан.

— Давай я напишу тебе бумагу, что ты моя родственница и что тебе можно навещать меня во Дворце. Пусть только попробуют не пропустить.

— Не нужно. — Альмариан потрепала его по спине. — Лучше запомни, где расположен дом моего дедушки, и, если понадобится, пошли за мной.

Они выехали из Долины. Теперь вдалеке были видны лесистые берега Итилиена, а за ними Сумрачные горы. “Ну вот… снова эта мгла”, — про себя вздохнул Фарамир, вспоминая безмятежность Имлот-Мелуй.

— Что это? — спустя какое-то время заметила Альмариан.

— Где?.. — спросил погруженный в свои мысли Фарамир.

— Пожар в Минас-Тирит!

— Точно!

И действительно, над наружной стеной Столицы поднимался темный дым.

— Не в нашем Ярусе, — тихо произнесла девушка.

— Не волнуйся. Сейчас еще апрель и нет жары и сильного ветра. Думаю, гвардейцы быстро справятся. Держись крепче.

Фарамир пустил коня быстрой рысью, и скоро они проехали Раммас-Эхор и достигли Главных ворот Минас-Тирит. Юноша миновал площадь, свернул с главной улицы и остановился за толпой, которая наблюдала за пожаром.

Небольшой двухэтажный дом был объят пламенем, и что хуже — уже занимался соседний. Правда, гвардейцы были на месте и пытались справиться с огнем. Из соседнего дома рослый человек вынес маленького ребенка, завернутого в покрывало, и отдал матери.

— У меня там старенькая бабушка, господин гвардеец, — взмолилась она.

Из дома выбежал еще один мужчина.

— Она… слишком тяжелая, мне одному не справиться, — кашляя, ответил он.

— Но… если она сгорит?..

По толпе пошел гул.

— Мы постараемся потушить пламя прежде, чем оно доберется до вашей бабушки. Я велел ей дышать через мокрую ткань.

— А если прогорят перекрытия?! — возмущенно спросил кто-то.

— Выносите вдвоем!

— У нас лестница узкая… — признала женщина.

— Что тут у вас?! — раздался звучный голос.

— У меня в доме осталась старенькая бабушка, господин. Она очень полная, и потому гвардейцам трудно ее спасти.

— Мокрое полотенце.

Люди растерялись.

— Мокрое полотенце!

— На втором этаже комната слева от лестницы… — Женщина с мольбой смотрела на спасителя.

— Это же… Боромир! — узнал Фарамир и пошел вперед, Альмариан поспешила следом.

Боромир закрыл нос и рот полотенцем и побежал внутрь. Все притихли. Спустя несколько минут, показавшихся всем вечностью, показался Боромир, несущий на спине древнюю, но при этом очень толстую старушку.

Люди вокруг радостно закричали.

— Спасибо, сынок… — сказала она.

— Берегите себя, — покровительственно ответил спаситель. — А остальным мой совет: селите пожилых родственников на первом этаже, поближе к выходу. Это не говоря о том, что необходимо следить за огнем. Он развернулся и собрался уходить.

— Наш принц Боромир! — закричали люди.

— Ты тоже здесь? — Боромир заметил брата и Альмариан, после чего улыбнулся, кивнул людям, развернулся и зашагал прочь.

Все какое-то время смотрели ему вслед.

— Идем, — сказал Фарамир Альмариан. — Ты говорила, что “Королевский лист” не должен завять.

— Конечно…

Фарамир довез ее до дома.

— Я подготовлю “Королевский лист”, — забирая корзины, пообещала она.

(c) 2024 murzwin

Глава опубликована: 14.01.2024

Глава 23

На следующий день Альмариан отнесла в Цитадель первую порцию лекарства.

— Оно очень густое, и потому его нужно разводить теплой водой. Здесь хватит на несколько раз.

— Спасибо, — обрадовался Фарамир.

— Если у тебя заболит голова, тоже пей. Мы много собрали, должно надолго хватить.

Она попрощалась и ушла. Неподалеку от дома ее окликнули две барышни.

— Счастливая ты, Альмариан, — заметила Фириэль, одна из барышень, считавшаяся ее подругой.

— Я? — искренне удивилась та.

— Дружишь с сыновьями лорда Дэнетора и даже их родственница.

— Я дружу только с Фарамиром.

— Правда? Жаль. Боромир и красивее, и он настоящий герой.

— Я не возьмусь судить, кто герой настоящий, а кто нет, — проворчала Альмариан.

— Ты что, не слышала?! — хором воскликнули обе барышни. — Принц Боромир вчера спас старушку! На руках вынес!..

— Я не только слышала, но и видела, — сдержанно ответила Альмариан.

— А говоришь, не возьмешься судить!.. — возмутилась Фириэль.

— Хотела бы я быть на месте той старушки, — пробормотала Нэрвэн, вторая барышня. — Небо, он такой высокий, сильный… А какая у него улыбка…

— Фарамир-то лишь стоял и смотрел.

— Простите, но мне нужно спешить, — сказала Альмариан и оставила подружек.

— Альмариан с тех пор, как пошла ученицей во Врачебные дома, стала такой скучной… — глядя ей вслед, сказала Фириэль.

— Она что, обиделась? Но Боромир намного сильнее брата. Это так.

— И глаза у него очень красивые. Морского цвета, как у бэлфаласцев.

— Небо, мне кажется, я бы подожгла свой дом, если бы знала, что он спасет меня… — вздохнула Нэрвэн. — Неужели ей больше нравится Фарамир?..

— Он тоже скучный. Наверное, подобное притягивает подобное, — глубокомысленно изрекла Фириэль.

— Слушай… Давай попробуем поближе подружиться с Анариэль… Ведь Исильвэн, ее старшая сестра — невеста Фионгила, а он один из самых близких друзей лорда Боромира!..

— Точно!

Барышни устремились в сторону дома Анариэль, а Альмариан, убедившись, что они ушли, отправилась во Врачебные дома. “Вот глупые… Неужели не понимают, что у них совершенно нет шансов стать женой гондорского принца?”

Наблюдая за дружбой внучки и Фарамира, Эммериль решила рассказать ей историю Амариэ, ее второй бабушки, и лорда Дэнетора, тогда еще совсем юного наследника. “Она была поистине замечательной девушкой и горячо его любила, более того, мой брат отвечал ей взаимностью и очень хотел назвать своей женой. Однако сын Блюстителя может жениться только на леди. Даже наш добрейший дед, блюститель Тургон, который позволил мне выйти замуж за твоего дедушку, сразу сказал, что подобный брак исключен, после чего Амариэ пришлось немедленно покинуть Минас-Тирит”.

Узнав эту историю, Альмариан проплакала полночи. Да, она приходилась правнучкой лорду Эктелиону и внучатой племянницей блюстителю Дэнетору, но, увы, не была леди… Правда, где-то в глубине души у девушки все же оставалась робкая надежда. Лорд Дэнетор был наследником своего отца, но Фарамир родился младшим сыном. И если бы Боромир женился и у него появились сыновья… Кто знает?.. Однако она старалась пока не думать об этом. В конце концов, Фарамир был очень молод, и до его брачного возраста впереди оставалось немало лет… А сейчас он был рядом. Она могла видеть его, беседовать с ним, заботиться о нем… Изредка даже обнять... И пока девушка довольствовалась тем, что имеет, и была благодарна судьбе за это. Правда, она чувствовала, что Фарамир относится к ней просто как к младшей сестренке, и это вряд ли изменится, но ее юная душа вопреки здравому смыслу продолжала надеяться.

Иногда мысли Альмариан обращались к ее второй бабушке, которую ни она, ни ее отец никогда не знали, так как та умерла на следующий день после рождения единственного сына. “Она должна была быть потрясающей девушкой… Такой выдающийся человек, как лорд Дэнетор, никогда не полюбил бы иную…” — размышляла она. Однако эти думы безжалостно напоминали ей о том, что никакие личные качества не могут сделать незнатную девушку достойной брака с сыном гондорского государя.

Фарамир же, простившись с Альмариан, пришел за поручениями к отцу. Дэнетор сидел за столом и читал очередной доклад.

— Ты пришел? Хорошо, пожалуйста, прочти докладную от коменданта Пеларгира и напиши ответ.

Юноша выполнил это и взглянул на отца. Как бы тяжело ни было Блюстителю, Дэнетор всегда выглядел безупречно. Строго, даже мрачно, но со вкусом одетый, аккуратно подстриженный и причесанный… Фарамир уловил терпкий, но приятный аромат полыни. Сын не помнил, чтобы, за исключением дней болезни, отец выглядел как-то иначе.

Внезапно Дэнетор зажмурился.

— Болит голова? — догадался Фарамир.

— Да. Будь добр, открой окно пошире.

“Королевский лист!” — вспомнил сын.

— Я на минуту отойду?.. — спросил он.

— Хорошо… — слегка удивился Дэнетор.

Фарамир вернулся быстро и принес чашу с лекарством.

— Что это?..

— Настойка “Королевского листа”.

Отец взял чашу и вдохнул аромат.

— И правда… Когда-то мне часто заваривала его твоя мама… Спасибо, сынок. — Дэнетор поставил пустую чашу и тихо вздохнул.

На какое-то время он перенесся на двадцать лет назад, когда у окна в его кабинете еще сидела Финдуилас и вышивала, чтобы оставаться рядом с любимым мужем, не отвлекая его от дел.

— Мы вчера с Альмариан много собрали, — осторожно заговорил Фарамир.

— Альмариан — славное дитя, — согласился Дэнетор.

— Срочное донесение, государь! — сообщил Валакар.

— Пусть войдет.

Выяснилось, что в Итилиен вошла большая банда орков.

— Нужно выслать отряд, — вздохнул Дэнетор.

На следующий день вечером, когда Альмариан отпустили во Врачебных домах, она решила прогуляться. Ей хотелось бы подняться в Цитадель, но она понимала, что навязываться нужно, хорошо соблюдая меру. К ее огорчению, вскоре ее снова увидели Нэрвэн и Фириэль.

Сделать вид, что она не заметила их, было бы некрасиво, и потому ей пришлось подойти.

— Надеюсь, ваши родные в добром здравии? — приветливо спросила она.

— Да. Скажи, ты приглашена на свадьбу Фионгила и Исильвэн?..

— Нет.

— Как же, ты же дружишь с Фарамиром.

— Фионгил — друг его старшего брата. Я даже не уверена, что Фарамир пойдет на торжество.

— Вот как?.. — хмыкнула Нэрвэн. — А мы — приглашены!

— Рада за вас.

— Кто-кто, а принц Боромир там обязательно будет.

— Думаю, да, — согласилась Альмариан.

— Свадьба уже через девять дней! — выпалила Фириэль. — Какая же Исильвэн милая и добрая.

— Как раз остаётся время подготовить новые платья! — Нэрвэн показала свертки — судя по всему, подружки шли из модных лавок.

Альмариан вежливо улыбнулась.

— Может быть, поговоришь с Анариэль и Исильвэн? Тебе они не откажут, ведь ты родственница Блюстителя.

— Я не очень близка с этой семьей, и мне неловко навязываться.

— Каждая девушка хочет, чтобы ее радость разделило как можно больше людей, — заверила ее Фириэль.

— А Фионгил такой молодец, сегодня ушел в поход вне очереди, чтобы после свадьбы подольше оставаться с невестой... Вернее, с женой.

— Да, он очень заботлив, — согласилась Альмариан. — Ой! Простите, мне еще нужно успеть в одну лавку, — на ходу придумала она.

Она пошла было прочь, но тут же услышала, как ее снова окликнули.

— Альмариан!

— Младший капитан Кирион, — поклонилась она.

— Я так рад, что тебя встретил!..

— У нее уже, похоже, и неплохой жених имеется… — глядя на них, заметила Фириэль.

— У такой скучной зануды?..

— Не забывай, она внучатая племянница блюстителя Дэнетора. Как бы ей еще и лорда не нашли. Нет в жизни справедливости.

Альмариан и Кирион шли и разговаривали.

— Ты пойдешь на свадьбу Фионгила и Исильвэн?

Девушка засмеялась.

— Почему ты смеешься? — не понял Кирион.

— Меня сегодня все спрашивают про эту свадьбу.

— Понял. Меня пригласил Фионгил. Я был бы рад, если бы ты пришла.

Они оказались на улице с лавками. В этот момент из ближайшей вышли две высокие и грациозные девушки в сопровождении немолодой дамы, вероятно, их матери. Альмариан узнала Исильвэн.

— Пригласи Альмариан и ее родителей, — негромко велела старшей дочери дама.

— Я не хочу, чтобы на мою свадьбу приходил капитан Вэантур.

— Он и не придет.

Когда они поравнялись, Кирион и Альмариан вежливо поклонились.

— Дорогая Альмариан, мы будем очень рады, если вы и ваши матушка и батюшка почтят своим присутствием наше с младшим капитаном Фионгилом бракосочетание, — заговорила Исильвэн.

— Я премного благодарна за приглашение, госпожа, но, моему отцу в силу его нынешнего состояния тяжело посещать такие торжества.

— Тогда мы будем очень рады видеть тебя, дитя мое, — любезно сказала дама.

— Я… должна узнать, отпустят ли меня.

— Конечно, спроси позволения. Мы будем тебя ждать.

Семейство Исильвэн с достоинством удалилось.

— Пойдешь? — с надеждой спросил Кирион. — Уверен, твои матушка и отец будут не против.

— Еще нужно узнать, отпустят ли меня во Врачебных Домах, — ответила Альмариан.

К огорчению девушки, ее отпустили и родители, и Старший лекарь.

Спустя несколько дней Вэантур предложил дочери прогуляться.

— Конец апреля и вечер такой теплый…

— С радостью, — ответила Альмариан.

— Лавки еще открыты… Может быть, купим тебе что-нибудь? Все-таки скоро ты пойдешь на праздник, — предложил Капитан.

— Даже и не знаю… — немного растерялась Альмариан.

— Смотри… Какое-то оживление. Похоже, отряд вернулся.

И действительно по улицам шли воины в зеленом. Несколько человек несли носилки с ранеными и убитыми.

— Младший же капитан обычно идет рядом с командиром?.. — спросила у отца Альмариан.

— Да.

— Я не вижу Фионгила…

Вэантур повернулся к отряду своим единственным глазом и прищурился.

— И правда. Но это не обязательно означает что-то плохое. Возможно, его что-то задержало в Осгилиате.

Альмариан сжала его локоть.

Скоро отряд поравнялся с ними, отец и дочь посторонились.

— Вэантур? — заговорил капитан.

— Да, Белегорн. Как вы?..

Командир отряда остановился и покачал головой.

— Что случилось?!

— Фионгила убили.

Альмариан тихо ахнула.

— Я не знаю, как я скажу это его родителям, невесте… Нужно бы их подготовить.

— Может быть, сообщить принцу Боромиру?.. — предложила девушка, — Это же его друг.

— Да, наверное, так лучше, — согласился Белегорн и отправил одного из воинов в Цитадель.

Отряд двинулся дальше.

— Отец, давайте вернемся домой, — попросила Альмариан.

— Ты права, доченька. Только… Мне нужно немного передохнуть.

Девушка усадила отца на скамью и села рядом.

— Пойдем, — наконец сказал Вэантур.

В Четвертом Ярусе они догнали отряд. Вокруг собирались люди. Раздался цокот копыт, Наследник примчался верхом.

— Фионгил?! — Боромир спешился и бросился к носилкам.

— Милорд, вы же сообщите его родителям?.. — спросил Белегорн, — И госпоже Исильвэн?

Следом за братом появился Фарамир, и что хуже, страшная весть достигла невесты.

Белегорн заметил ее.

— Милорд…— обратился он к Боромиру. — Госпожа уже здесь.

Боромир обернулся и увидел бледную как смерть девушку.

— Исильвэн… милая. — Он подошел и обнял ее.

— Я… Можно мне на него взглянуть?.. — тихо и почти спокойно сказала она.

Никто не посмел возразить. Исильвэн подошла и откинула плащ, открыв лицо Фионгила.

Она наклонилась и погладила его по голове. “Милый…” — со странной улыбкой прошептала она.

— Я пойду вперед и сообщу его родителям, — сказал Боромир.

— Она хорошо держится, — произнес кто-то в толпе.

Вэантур и Альмариан медленно пошли за воинами, внезапно девушка заметила, что Исильвэн отстала.

— Исильвэн?..

Но та не ответила и лишь покачала головой.

Альмариан вздохнула и повела отца в сторону дома. Внезапно за спиной раздался чей-то пронзительный крик.

— Что это?! — Обуреваемая самыми дурными предчувствиями девушка усадила Вэантура на ближайшую скамью и побежала назад.

— Разойдитесь! — командовал высокий гвардеец. — Не нужно на это смотреть.

Однако люди его не слушались.

— Что случилось?.. — спросила Альмариан.

— Невеста Фионгила со стены прыгнула, — ответили ей.

— Жива? Нет? — спрашивали люди вокруг.

— Я ученица лекарей… — сказала Альмариан одному из гвардейцев.

— Тут уже никакой лекарь не поможет. Разойдитесь! — повысил он голос.

— Альмариан… — она услышала голос Фарамира. Юноша взял ее за руку.

Двое гвардейцев уложили тело Исильвэн на носилки, накрыли плащом и понесли прочь. Оставшиеся начали смывать кровь с мостовой.

— Она ушла за ним, — прошептала Альмариан, — теперь они снова вместе.

Они вернулись к Вэантуру, и Фарамир проводил их домой.

— Что-то произошло в Городе? — спросила Мирриан, обнимая мужа.

За прошедшее время она привыкла к случившейся с ним страшной перемене, и их отношения снова стали близкими.

— Увы.

Фарамир поднялся в Цитадель.

— Погиб Фионгил? — встретил его Дэнетор.

Сын кивнул.

— У него же через несколько дней должна была быть свадьба…

— Исильвэн покончила с собой… Спрыгнула со стены.

Блюститель грустно покачал головой.

— Нужно поставить гвардейцев у всех подъемов на стены. Отдай соответствующее распоряжение от моего имени.

— Хорошо, отец.

— Хотя… если человек действительно решил покинуть этот мир, он найдет способ. Тем не менее, мы должны сделать то, что зависит от нас.

Фарамир выполнил отцовскую просьбу и снова вернулся в Цитадель. Там он столкнулся с Боромиром.

— Ты куда на ночь глядя? — спросил младший брат.

— В Итилиен!

— Ты с ума сошел? Хочешь последовать за Фионгилом?

— Нет! Я пойду и уничтожу этих тварей!!!

— Они этого и хотят!!! Чтобы мы сгоряча пошли мстить! Наверняка там будет ловушка. И сейчас уже почти ночь!

— Ничего, буду там с ребятами на рассвете.

— Отец знает? Он отпустил тебя?!

— Я вернусь быстро. Хадор собирает добровольцев.

— Ночью или на рассвете. Не смейте!

— Замолчи!

— Нет! Я тебя не отпущу.

— Кто ты такой?!

— Твой брат! А ты — наследник Гондора, и ты не принадлежишь себе!

Боромир отмахнулся и хотел уйти, но Фарамир схватил его за руку.

— Мне еще с тобой драться, мальчишка?! — возмутился старший брат, пытаясь отодрать от себя младшего.

— Пока я жив, ты никуда не уйдешь!

— С ума сошел?!

К счастью, их перепалку заметили слуги и сообщили Дэнетору, который немедленно спустился к сыновьям.

— Немедленно прекратить! — велел отец. — Боромир, это что за самоуправство?

— Отец! Позвольте мне отомстить за Фионгила!!! Они не ждут нас так скоро! Клянусь, они долго будут вспоминать о нашем гневе и возмездии!!!

— Скорее всего, они убили Фионгила случайно, просто как гондорского офицера.

— И что же? Мне их простить?!

— Конечно, нет. Их необходимо наказать, но никогда и ничего нельзя делать сгоряча. Гнев ослепляет нас и делает уязвимыми. Вспомни историю эльфа Гвиндора. Похорони друга, хорошенько подготовься, и тогда пойдешь в Итилиен.

Боромир в сердцах ударил кулаком стену.

— Береги руки, они тебе понадобятся.

(С) 2024 murzwin

Глава опубликована: 16.01.2024

Глава 24

В ту ночь мало кто спал в Минас-Тирит. Даже люди, не знавшие близко семьи Фионгила и Исильвэн, были в подавленном состоянии.

— Небо, — говорил жене Вэантур. — Я хоть успел жениться на чудесной девушке, и у нас есть наша Альмариан… А он лишь только начал жить. Как же это жестоко…

Мирриан вздохнула и погладила удрученного мужа по руке.

— Ты сделал для Минас-Тирит всё, что мог. От тебя ничего не зависит.

— Я понимаю, Мирриан! Но разве сердцу от этого легче? Иные люди говорят, что судьбы человеческие неслучайны. Что за ними стоят Высшие силы. Но разве такое горе может быть отмерено людям чьей-то волей? Благой волей — ведь нас учат, что Создатель и Валар благи…

— Я не знаю ответа на этот вопрос. Порой мне кажется, что Небо отвернулось от Гондора… — Она заметила дочь. — Альмариан, уже очень поздно, иди и ложись.

Мирриан уложила мужа в постель, Вэантур в конце концов уснул, а сама она вспоминала, как потеряла дитя. Сына — это был мальчик… Повитухи сказали ей, но она так и не решилась поделиться этим с мужем.

Если бы Вэантура тогда не схватили уруки… Их сыну было бы уже пятнадцать, — Мирриан вытерла слезы, — и, кто знает, возможно, у них бы родились еще дети. Если бы эта безжалостная стрела не попала Фионгилу в глаз… Эти твари вовсе не такие меткие, этому орку повезло!.. Какая-то пара дюймов!.. И радостный Фионгил вернулся бы в Минас-Тирит, и счастливая Исильвэн бросилась бы к нему на шею… А через несколько дней все офицерство Столицы праздновало бы их свадьбу.

Долго не спала и Альмариан, вспоминая странное выражение лица невесты, когда она увидела мертвого Фионгила. “Вот вам и свадьба!.. Бедная Исильвэн. Люди увидели не ее радость, но смерть”. — Она вспомнила Фириэль и Нэрвэн, и слова последней о том, что каждая девушка хочет, чтобы ее радость разделило как можно больше людей. “По-моему… если по-настоящему любишь, то все это не важно”. — Альмариан не нужен был ни подвенечный наряд, ни праздничный пир, ни свидетели. — “Если бы… Я была бы готова жить с ним в лесу в уединенном домике на краю света”.

Боромир ушел пить с друзьями, Дэнетор взял с него клятвенное обещание, что тот не уйдет в Итилиен без его благословения.

— Поклянись памятью матери.

— Отец, вам недостаточно моего слова?! — возмутился Боромир. — Разве когда-нибудь я его нарушал?

— Нет, сынок. — Дэнетор подошел и обнял его.

— Тогда почему?!

— Ты очень горяч, а сейчас еще и убит горем. Праведный гнев может захлестнуть тебя. Гондор не может потерять такого воина.

Когда Боромир ушел, Дэнетор и Фарамир поднялись в покои Блюстителя.

— Налей вина, малыш, — попросил Дэнетор.

Юноша наполнил два кубка. Фарамир ожидал, что отец заговорит, но Блюститель молчал.

— Отец…

— Что ты хочешь услышать? Для семей Фионгила и Исильвэн это большое горе. Я хотел бы им помочь и хоть как-то утешить, но слова не вернут им детей.

— Понимаю.

— Что ж, похоже, наступила твоя пора стать помощником капитана.

Фарамир кивнул.

— А следующим — Диора.

— Но… он же в гвардии.

— Он хороший воин. Конечно, ему будет нужно несколько раз сходить в Итилиен, чтобы подучить местность. У нас осталось не так много людей, чтобы не трогать гвардейцев.

Через день в одной могиле похоронили Фионгила и Исильвэн. На девушке было надето ее свадебное платье. Боромир и Фарамир присутствовали на погребальной церемонии, где, казалось, собралось не меньше половины жителей Столицы. Пришел и Вэантур с дочерью.

Говоря поминальное слово, Наследник Минас-Тирит поклялся отомстить за друга, однако, как бы ни переполнял праведный гнев гондорцев, все понимали, что их возмездие никак не затронет главного виновника их страданий.

Дэнетор помог старшему сыну подготовить карательный поход в Итилиен, и когда спустя неделю Боромир вернулся домой, истребив множество орков, некоторые горожане воспряли духом. Отчасти это помогло и Боромиру.

— Мы нашли их логово и вырезали не меньше шестисот голов. Ты подумай! — делился он с младшим братом.

— Ага.

— Ты не впечатлен, — вздохнул Боромир.

— Если бы это могло воскресить Фионгила или Исильвэн…

— Чем меньше орков, тем меньше вероятность, что это случится вновь, — проворчал наследник. — Хотя эти твари плодятся, словно крысы или тараканы.

Прошло грустное лето, Фарамир дважды побывал в Итилиене и оба раза благополучно вернулся. По-видимому, на какое-то время орков, действительно, стало меньше, но Дэнетор и его капитаны понимали, что это ненадолго, и не обольщались.

Зная, что это может быть лишь затишьем перед бурей, Блюститель время от времени заглядывал в Палантир и смотрел, не собираются ли войска на западной границе Мордора. Саурон тоже не забывал про Гондор, и потому в один из дней хозяин Барад-Дура и государь Минас-Тирит встретились вновь. В тот день Фарамир со своим отрядом был еще в Итилиене, и Дэнетор боялся невольно выдать сына.

Блюстителю и в этот раз удалось закрыть свой разум от Саурона, однако это стоило ему больших усилий, и когда Фарамир вернулся в Цитадель, первое, о чем он узнал было то, что отец серьезно занемог.

— Вернулся. Это хорошо, — встретил его Боромир. — Может быть, отцу станет полегче.

— Что с ним?..

— Разболелась голова. Настолько сильно, что он даже согласился, чтобы я позвал лекарей. Те сказали, что такая боль может быть предвестником удара, и недавно пустили кровь. Пойди к нему.

Фарамир поднялся в отцовские покои и очень тихо постучал. Ему открыл один из лекарей.

— Можете войти, — ответил на немой вопрос юноши врач.

Дэнетор лежал в полутемной комнате, в миску под локтем стекала кровь.

— Довольно, — тихо сказал Блюститель.

— Государь… Учитывая, что вы часто страдаете от сильных мигреней, лучше перестраховаться.

“Небо, я же с постели не встану несколько дней…” — подумал Дэнетор. Впрочем, сил спорить у него не было.

Фарамир, неслышно ступая, подошел к постели.

— Ты вернулся, малыш?.. — заметил его отец.

Юноша кивнул, сел рядом и взял его за руку. Наконец лекарь остановил кровь и перевязал Дэнетору локоть.

— Теперь выпейте это лекарство и постарайтесь уснуть, милорд, — сказал врач, поднося Блюстителю небольшую чашу.

— Как прошел поход?..

— Государь, ваш сын здесь, рядом с вами. Постарайтесь не думать о войне, — вмешался лекарь. — Вам нужно как следует отдохнуть.

Вскоре Дэнетор уснул. Фарамир осторожно разогнул ему руку и убрал под одеяло, а потом ушел к себе. Он побывал в купальне, немного поспал и снова вернулся к отцу.

— Сколько времени ему придется оставаться в постели? — спросил он у одного из лекарей.

— Думаю, не меньше двух-трех дней. Он очень изможден. Да и кровопускание, естественно, не добавляет сил, но у нас не оставалось выхода, так как мы опасались удара.

Фарамир снова сел рядом с отцовской кроватью. “Если он все равно будет лежать…” Когда лекари ненадолго вышли, он решил поговорить с Дэнетором.

— Отец…

— Что, сынок.

— А если нам уехать в Пеларгир?

— В Пеларгир?..

— Вы все равно лежите. Мы сядем на корабль. Пока он спускается по течению, вам должно стать получше. Проведем неделю у моря и вернемся. В любом случае, вам нужно как следует отдохнуть.

— Ты же помнишь…

— Вы все равно сейчас не можете ничего делать. Боромир взрослый, и он справится.

— Саурон узнает…

— Ему ничего не стоит выяснить, что вы больны. Это после встречи с ним вам стало хуже?

— Да.

— Тогда ему наверняка известно о вашем состоянии.

— Ты прав… — Дэнетор задумался: соблазн был велик.

— Сейчас сентябрь. Еще очень тепло, но уже не жарко. Если понадобится, мы немедленно вернемся. Вы можете взять с собой Палантир, чтобы следить за тем, что происходит в Итилиене и на южной границе.

— Нет, малыш. Палантир брать нельзя. Саурон сразу поймет, что я не в Минас-Тирит, а в Пеларгире…

Фарамир заметно расстроился.

— Но… Из того, что я последний раз увидел… Он не готовит нападение в ближайшие дни.

— Пожалуйста…

Дэнетор подумал.

— Позови Боромира.

Наследник немедленно пришел к отцу.

— Вы хотите уехать?! — изумился он.

— Я знаю… что это неправильно. Но сейчас от меня совсем нет проку.

— Наверное, вы правы… Лекари сказали, что вам необходим отдых. А в Минас-Тирит вы не удержитесь и займетесь делами, я вас хорошо знаю. Поезжайте и не волнуйтесь, я справлюсь. А в случае нужды — немедленно вас извещу.

— Тогда… Фарамир, подготовь все, что нужно.

Следующей ночью Минас-Тирит покинул маленький отряд, который достиг Харлондской гавани и сел на корабль. Дэнетора сопровождали младший сын, лекарь, личный слуга и четверо гвардейцев.

Накануне в Столице было объявлено, что Блюститель серьезно заболел, и потому его отъезд удалось сохранить в тайне.

Еще спустя день коменданту Пеларгира сообщили о том, что его хочет видеть какой-то очень знатный юноша, судя по его облику и манере держаться.

— Чем могу быть полезен? — спросил комендант.

— Я Фарамир, младший сын блюстителя Дэнетора, — представился посетитель.

— Рад вас видеть, милорд. Чем могу служить?

— Мне и моему отцу нужно остановиться в Пеларгире.

— Вашему отцу? — переспросил комендант. — Значит ли это, что… Государь тоже здесь?

— Да, но прошу сохранить это в тайне.

— Что-нибудь случилось?..

— Нет, но мой отец нездоров, и лекари настоятельно советовали ему отдохнуть.

— Лучшего места, чем Пеларгир, в сентябре трудно представить, — с готовностью согласился Комендант. — Конечно, в Гондоре есть такие места, как Дол-Амрот, Линхир или Эделлонд, — спохватился он, — но все они расположены намного дальше от Столицы.

— С нами лекарь, слуга и четыре воина, всего восемь человек.

— Мне кажется, вам лучше остановиться не у меня, а у родителей моей супруги. В часе неспешной езды от Пеларгира у них хороший дом на берегу моря. Они живут довольно уединенно, прислуги у них мало, и потому, учитывая, что приезд государя не должен получить огласку…

— Я понял и очень вам признателен, — поклонился Фарамир.

Комендант дал им провожатого, и вскоре Дэнетора и его свиту радушно приняли в большой старинной усадьбе. Сын предлагал ему передохнуть, но Блюститель первым делом решил пойти к морю.

— Последний раз я видел море еще до твоего рождения, малыш… Почти четверть века назад, и кто знает, увижу ли когда-нибудь еще. Даже не верится, что это случилось. — Отец остановился и какое-то время смотрел на сверкающую лазурную гладь, а потом подошел к воде и начал раздеваться.

— Вы пойдете купаться? Вы уверены, что вам не станет хуже?..

— Мне дорог каждый час здесь. И от моря мне точно не станет хуже.

Дэнетор зашел в воду и поплыл. На какой-то миг он перестал быть старым блюстителем и почувствовал себя молодым и полным сил человеком, или даже ребенком, в очередной раз приехавшим к брату бабушки в Линхир.

Фарамир поплыл следом, стараясь не мешать и в то же время быть рядом, если отцу станет плохо и ему понадобится помощь. Они покинули небольшую уютную бухту и увидели вдали пеларгирскую крепость.

“Похоже, он действительно решил накупаться за все эти годы”, — подумал юноша спустя пару часов.

— Отец… Вы все-таки нездоровы. Может быть, вернемся?.. — осторожно спросил он.

— Ты прав. Будет хуже, если я с непривычки простужусь и больше не смогу искупаться. — Дэнетор повернул обратно.

Они вышли из воды и сели на нагретые солнцем большие камни.

— Какое славное место. Дно и берег пологие и песчаные. В этой бухте должно быть хорошо детям. Жаль, я так и не побывал с тобой на море, пока ты был маленьким.

— Главное, что мы все же приехали к нему вместе, — ответил сын.

— Заметил, какой красивый цвет у воды?.. У берега она голубая, потом бирюзовая, а на глубине синяя.

— Заметил.

Когда они вернулись в усадьбу, Блюститель неожиданно попросил у хозяина бумагу и краски. Тот немного удивился, но послал человека в Пеларгир, и весь вечер Дэнетор рисовал.

— Что вы рисуете? Море? — спросил сын.

— Да. Наш залив.

Ночью Дэнетору приснился странный сон. В бухте вместе с детьми купался молодой мужчина. Он был похож на Дэнетора, но тот так и не смог до конца понять, он это или нет. К тому же у этого человека было больше детей, чем у него, и старшими были девочки. Одна чем-то напомнила ему Альмариан… “Наверное, мои давние мечты о дочери так дают о себе о знать”, — подумал он. Дэнетор вспомнил слова сестры о том, что и дочка, скорее всего, была бы похожа не на Финдуилас, а на него.

В этот раз Фарамир взял с собой покрывало и полотенца и после купания они долго лежали на берегу. “Почему я не родился в Дол-Амроте или Линхире?.. Если бы я жил где-нибудь в приморском Гондоре, то, возможно, и Финдуилас не ушла бы так рано”. — Дэнетор смотрел на медленно проплывающие облака.

“Хоть бы в Минас-Тирит ничего не случилось и отцу не пришлось немедленно ехать назад”, — переживал Фарамир.

(С) 2024 murzwin

Глава опубликована: 20.01.2024

Глава 25

Следующие дни Дэнетор и Фарамир проводили на море, а ближе к закату шли гулять. Вдоль побережья в сторону Пеларгира была проложена мощеная дорожка. Люди им встречались нечасто, и никто не узнавал в высоком пожилом человеке Блюстителя.

Примерно через неделю на море разразился шторм. Огромные валы с оглушительным грохотом обрушивались на берег, и даже обычно тихая и уютная бухта “кипела”.

— Надо же, как разошлось море… — заметил Дэнетор, глядя на пенящийся залив.

— Какой же была волна, поглотившая Нуменор… — пробормотал Фарамир, представляя, как гигантский вал встает над морем и накрывает собой поля и усадьбы, снося всё на своем пути.

По-видимому, он очень живо представил себе эту катастрофу, и потому ночью увидел чудовищную темную стену воды, которая вздымалась над самыми высокими холмами, и от которой не было спасения.

К счастью, уже к вечеру следующего дня море более-менее улеглось, и Дэнетор с сыном все же смогли поплавать. Тревога Фарамира оказалось напрасной: отца никто так и не побеспокоил. На десятый день, когда они снова отдыхали после купания в бухте, Дэнетор тяжело вздохнул.

— Завтра вечером уезжаем, — тихо произнес он.

Фарамир кивнул.

— Как бы я хотел остаться… Здесь я живу, дышу. Дворец же все больше напоминает мне каменный склеп. И ничего не поделаешь… Я обязан туда вернуться.

— Может быть, нам как-нибудь удастся приехать еще?.. — Сын взглянул на Дэнетора.

— Я бы на это не рассчитывал. Даже эта поездка — неожиданный и благословенный дар. Десять дней спокойной и размеренной жизни в таком чудесном месте. Вдали от тени.

После этих слов Дэнетор умолк и долгое время не проронил ни слова.

На следующий день они в последний раз побывали у моря, тепло поблагодарили гостеприимных хозяев и покинули усадьбу, а вечером уже были на корабле, плывущем вверх по Андуину.

Они благополучно вернулись в Минас-Тирит и поднялись в Цитадель, где их встретил Боромир.

— Все в порядке? — обнимая его, спросил отец.

— Да. Я же говорил, что вы можете на меня положиться.

— Хорошо, сынок, спасибо. — Дэнетор потрепал его по плечу.

Блюститель прошел в свои покои. Поскольку его не было две недели, он понимал, что многое за это время могло измениться. Однако сама мысль о том, чтобы заглянуть в Палантир, где его могла ждать встреча с хозяином Мордора, приводила в ужас.

Утром в Цитадели появилась Альмариан.

— Тебя долго не было… Ты ездил к морю?.. — Она заметила на лице Фарамира загар.

— Да.

Он вспомнил, как обещал девушке покатать ее на лодке, чтобы она смогла увидеть дельфинов.

— Я был не в Дол-Амроте… И, если честно, не встретил ни одного дельфина.

— Я догадалась. За полмесяца ты мог съездить разве что в Пеларгир.

— Да, мы были под Пеларгиром.

— Мы?.. — тихо переспросила Альмариан, знавшая, что Боромир все это время оставался в Столице.

— Обещай, что никому не скажешь.

— Конечно!.. — с готовностью согласилась она.

— Я ездил с отцом.

— С лордом Дэнетором?! — изумилась она.

— Да. Отец нуждался в отдыхе. А в Минас-Тирит это было совершенно невозможно.

Октябрь прошел относительно спокойно, однако в начале ноября Дэнетор заметил, что вдоль северной границы Мордора идет армия восточных кочевников. В районе Мораннона к ним присоединилось еще и войско уруков. Блюститель собрал Совет Минас-Тирит и сообщил о надвигающейся угрозе.

— Мне кажется, что нужно выстроить оборону вдоль Андуина, — предложил капитан Белегорн. Самое уязвимое наше место — броды в районе Каир-Андроса. Конечно, на острове есть гарнизон, но он небольшой. Если возвести заграждения на нашей стороне Реки, а какое-то время у нас еще есть, то, думаю, мы без труда отстоим западный берег.

— Вы хотите оставить им на растерзание весь Итилиен? — проворчал лорд Хурин.

— Я бы дал им бой в районе Хэннет-Аннун, — взял слово Наследник. — Итилиен — наша земля, и мы должны за нее сражаться и не позволять им топтать ее.

— Это опасно, милорд, — встал капитан Вэантур, которого Блюститель оставил в Совете. — Что если и из Моргульской долины выйдет войско, чтобы нанести нам удар с тыла? Я бы встретил их в Итилиене в районе Осгилиата. Тогда они не смогут окружить нас.

— Это не лучший вариант, господин капитан, — возразил Белегорн. — В случае отступления наши отряды будут оттеснены к Андуину и окажутся в реке. Будет много жертв.

— Нужно идти вперед, несмотря ни на что. Армия, которая идет отступать, никогда не сможет одержать победу, — проворчал Боромир.

— Ты не прав, — возразил Дэнетор, — пути отступления нужно продумывать всегда. Даже когда кажется, что у тебя явное преимущество. На войне никто не может с точностью предугадать, как все сложится.

— Тогда что предлагаете вы, отец? Встретить врага у Хеннет-Аннун, возле Осгилиата, или ждать их на западном берегу, предоставив им форсировать Реку?

— Последний вариант — самый разумный, — ответил Дэнетор. — Андуин — это надежная естественная преграда и наша серьезная защита. Что до варианта с Осгилиатом, еще неизвестно, пойдет ли враг так далеко на юг, когда у него под боком окажутся броды Каир-Андрос…

— Тогда получается, пусть делают в Итилиене что хотят? — спросил Хурин.

— Между красотой и природой Итилиена и жизнями наших воинов я выберу воинов. У деревьев нет родителей, жен и детей, — ответил Блюститель.

— Простите, отец, но в Итилиенских лесах их коннице негде будет развернуться, и потому она там довольно уязвима. Отряд наших лучников может ее изрядно потрепать. — Наследник смотрел на Дэнетора.

— Там будут и уруки, — напомнил Блюститель. — Я не хочу так рисковать людьми.

— Можно послать добровольцев.

— У нас каждый хороший воин на счету. Я бы дополнительно укрепил наш берег. Особенно в районе бродов. Тогда значительная часть кочевников и уруков погибла бы уже при переправе.

— Простите, государь, — заговорил капитан Артарион, — но мне кажется, мы не учитываем одну важную вещь… Враг много столетий не ступал на наши земли западнее Андуина. Даже если мы победим, сам факт вторжения в большой Гондор… Люди перестанут чувствовать себя в относительной безопасности.

— Вот с этим возражением я отчасти согласен, — ответил Дэнетор. — Однако все же жертвовать значительными силами ради того, чтобы западный берег по-прежнему казался безопасным, не могу. Если сражение в Итилиене сложится не в нашу пользу и мы потеряем много людей, нам снова придется набирать рекрутов по всей стране. А очередной отъезд юношей из родных мест нанесет духу гондорцев больший урон, чем появление вражеской армии на западном берегу, особенно если она будет уничтожена.

— Тоже верно, — вздохнул Артарион.

— Отец! Позвольте мне встретить врага у Хэннет-Аннун! Обещаю, что остановлю их, — горячился Боромир. — Воинская удача сопутствует смелым. — В конце концов, можно выставить отряд у дороги из Минас-Моргул, который в случае необходимости задержит врага и не допустит окружения наших основных сил.

Блюститель молчал. Он знал то, что не было известно никому из членов Совета, а именно, что из Минас-Моргул не готовилось нападение.

Все члены Совета внимательно смотрели на своего государя.

— Я должен подумать и все взвесить. — Дэнетор поднялся и ушел.

Спустя примерно час он вернулся.

— Лес в районе Хэннет-Аннун действительно неудобен для конницы. Там можно неплохо их потрепать. А если ситуация все же сложится не в пользу наших сил, кто-то может укрыться в Убежище, а остальные по бродам отступить на Каир-Андрос, а затем и на западный берег.

Услышав эти слова, Боромир просиял.

— То есть, вы все-таки хотите рискнуть, милорд? — вздохнул Белегорн.

— Да. Сначала вражеское войско задержит отряд лучников. А на Кормалленском поле их встретят наши основные силы. Задействуем пяточные ловушки и выставим щиты-заграждения с копьями. Когда лучники выполнят свою задачу, часть из них уйдет в Хэннэт-Аннун, а часть — на Каир-Андрос.

После окончания Совета Боромир рассказал его содержание младшему брату.

— Кто будет командовать основными силами? — спросил Фарамир.

— Я.

— А отрядом лучников?

— Еще не решили.

Юноша задумался, а потом пошел к отцу.

— Ты хочешь возглавить лучников? — удивился Дэнетор.

— Да. Я не могу все время оставаться в стороне. Я уже хорошо знаю Итилиен, к тому же у меня от природы дар ориентироваться на местности. Также мне кажется, я вовремя почувствую, когда нужно остановиться и отойти.

Отец долго молчал.

— Что ж, мой мальчик… Тебе скоро уже двадцать пять. Иди и сделай что сможешь.

На следующий день отряд с пяточными ловушками отправился в Итилиен, чтобы разбросать их вдоль дороги там, где собирались устроить засаду лучники, а также на северной части Кормалленского поля.

Когда неприятельское войско вошло в Итилиен, из Каир-Андроса на восточный берег ступили лучники Фарамира. Юноша выбрал для обстрела вражеской конницы рощу с большими раскидистыми дубами.

Тем временем Боромир и его люди выставляли заграждения на Кормалленском поле.

Наконец Фарамир услышал свист сигнальной стрелы, пущенной разведчиками. Лучники заняли свои позиции на деревьях и ждали.

Вскоре показались первые всадники, по краям конницу охраняли уруки. Гондорцы пропустили авангард, а потом вновь просвистела сигнальная стрела, и тотчас упало несколько кочевников. Уруки бросились в сторону деревьев, и немедленно всё вокруг огласил хриплый орочий вой. Пяточные ловушки впились им в лапы.

Оставшиеся без наездников кони начали нервничать и добавили суматохи в и без того засуетившиеся войска Мордора. В их сторону продолжали лететь стрелы, а когда всадники закрывались щитами, гондорцы стреляли в лошадей.

Когда у лучника оставалось совсем мало стрел, он бесшумно покидал свою позицию и отступал на юго-запад. К счастью, мало кто из уруков смог безболезненно прорваться через пяточные ловушки, и потому воины довольно легко избавлялись от преследователей.

Наконец Фарамир тоже спрыгнул со своего дерева и поспешил прочь. Однако то ли потому, что орки получили распоряжение охотиться в первую очередь на гондорских офицеров, то ли из-за невезения, вскоре на пути у юноши встало два огромных урука. Вероятно, они догадались не преследовать вырвавшихся вперед воинов, а дожидаться новых в засаде.

Фарамир выхватил меч и отбил удар первого урука. Однако второй урук успел воспользоваться моментом, и, хотя казалось, юноша успел подставить клинок, лезвие все же вонзилось ему выше груди. К счастью для него, к своему командиру на помощь уже спешили несколько воинов.

Уруки были убиты, а Фарамира окружили гондорцы. У юноши темнело в глазах.

— Сильно?!

— Пока не знаю. В любом случае, это не место для обработки ран. Уходим, — приказал Командир.

Они поспешили в сторону Реки. Однако Фарамир почти сразу начал отставать. Тогда самый сильный из воинов взял его на руки, но вскоре для юноши все погасло.

Очнулся он уже в постели. Рядом сидел отец.

— Как ты, малыш? — тихо спросил Дэнетор.

— Больно… — признался Фарамир.

— К счастью, обошлось без заражения крови, и кровопотеря оказалась не критической… Отдыхай. — Отец погладил его по голове, поднялся и вышел.

В комнату заглянул Боромир.

— Братик! Ты пришел в себя! — обрадовался он и сел у ложа Фарамира.

— Отец… Он…

— Он две ночи просидел у твоей постели и отказывался уходить, пока ты не очнешься. Даже когда лекари сказали, что опасность миновала. Если честно, я думал, что он тоже свалится.

— Он и так страшно устает… Тебе нужно было уговорить его отдохнуть.

— Ага. Легко сказать. Кто его все время звал в забытьи?!

— Я звал?..

Боромир кивнул.

— Ты же его сокровище. Мамино дитя, — усмехнулся старший брат. — Даже удивительно, что он согласился так рискнуть и отпустил тебя. Хорошо, всё обошлось.

— Много погибших? Чем вообще всё кончилось?..

— Лучников потеряли четырех убитыми и двух ранеными, включая тебя. У нас тоже все прошло неплохо. Мы без особого труда разделались с авангардом, а вот продолжения пришлось подождать. Вы неплохо их потрепали. Часть войска все же продралась через павших от ваших стрел товарищей и дошла до Кормалленского поля, где и встретила свою гибель. Но значительная часть поняла, что ничего хорошего их там не ждет, и сочла за лучшее убраться восвояси. Эх, жаль, у нас не так много людей. Можно было и этим устроить сюрприз при отступлении.

— Потери большие?..

— Меньше, чем могло бы быть. Они ранили Диора, но он тоже уже пришел в себя.

— Хорошо.

— Милорд, — обратился к Наследнику лекарь. — Ваш брат только очнулся и еще очень слаб. Пожалуйста, не утомляйте его.

— Что ж… отдыхай, братик, — согласился Боромир.

На следующий день Фарамира навестила Альмариан.

— Ну и напугал ты всех, — сказала она.

— Я не нарочно.

— У тебя шершавые губы, я смажу. — Девушка взяла баночку с целебным маслом.

— Спасибо, — улыбнулся Фарамир, хотя ему было немного неловко.

— Болит? — Она кивнула на рану.

— Уже намного лучше. — Он невольно натянул одеяло по шею.

— Не смущайся. Когда тебя привезли без сознания, мы обмывали тебя. И если честно, ты не первый юноша, которого я видела без одежды.

От этих слов ему стало еще более неловко.

— Для врача нет ни мужчин, ни женщин… есть лишь страдающие люди, — попробовала было объяснить Альмариан, но пылающие щеки предали ее.

В Городе тем временем обсуждали последние события.

— Говорят, государь одобрил план принца Боромира для отражения атаки.

— Не мудрено. Это же старший сын, наследник… К тому же жизнь показала, что он сработал очень неплохо. Лорд Дэнетор может гордиться сыном.

— Удивительно, что он послал сразу двух сыновей. Ведь есть правило, по которому оба наследника не могут одновременно сражаться без особой нужды.

— Видно, настали времена, когда нам придется отказаться от многих правил и обычаев, если мы хотим выстоять…

(С) 2024 murzwin

Глава опубликована: 26.01.2024

Глава 26

Похоже, в этом году Мордор решил не давать гондорцам зимней передышки, и Дэнетор был вынужден снова и снова посылать отряды в Итилиен.

Несмотря на уверенную победу над кочевниками, настроение в Минас-Тирит в целом оставалось унылым. После того, как Боромир и Фарамир приняли участие в одной операции, люди поняли, что время, когда семье оставляли хотя бы одного сына, пока у того еще нет детей, окончательно уходит.

Когда Фарамир начал вставать с постели, Дэнетор объявил ему, что отныне тот становится капитаном и окончательно входит во все Советы. Юноша и прежде время от времени посещал их, но лишь по особому распоряжению отца.

— Ты можешь гордиться, Фарамир. Ты полностью заслужил это звание, и дело не в том, что ты мой сын.

— Простите, отец, но если уж на то пошло, есть человек, который заслуживает его ничуть не меньше, чем я, а по-моему, даже больше…

— ? И кто же это? — спросил Блюститель.

— Младший капитан Кирион.

— Ты прав... Я подготовлю указ, и он станет капитаном сегодня же.

Приближались двадцатая годовщина кончины Финдуилас и двадцать пятый день рождения Фарамира.

— Так и не собираешься ничего праздновать? — поинтересовался у него Боромир.

— Что тут праздновать… Опять же, для отца декабрь — грустный месяц… — ответил младший брат.

— Это не твоя вина.

— …Если честно, для меня тоже.

— Я хочу пригласить на твой день рождения своих друзей. Или ты собирался пить только со мной и отцом в гордом одиночестве?

— Если приглашать их, то нужно позвать и капитана Вэантура. Хорошо бы и капитана Кириона…

— Почему нет? Только не зови Альмариан. Тогда придется пригласить и тетушку, и госпожу Мирриан…

— Вот поэтому мне и нравится, когда мы отмечаем лишь в кругу семьи. Тогда никто не остается обиженным.

Однако накануне дня рождения Боромир появился в Цитадели во взбудораженном состоянии.

— Диор внезапно уехал!

— Да? А куда?.. — спросил Фарамир.

— Не знаю. Хоть бы предупредил.

— Может быть… случилось что-то неотложное?..

— Все равно можно было оставить весточку.

— Согласен.

— Погоди… Я звал его на твой день рождения… И он ответил, что с сожалением вынужден отказаться. А его отец сегодня сказал мне, что Диору понадобилось срочно уехать из-за болезни кого-то из родственников.

— Возможно, у него, действительно, были какие-то дела, но их пришлось отменить из-за случившегося.

— Все равно… Уехать и ничего мне не сообщить… На него это не похоже.

Фарамир не был близок с Диором и потому не придал особого значения этому разговору. Однако на следующий день капитан Кирион доложил Дэнетору, что отсутствует младший капитан Арандил, которого Блюститель назначил ему помощником для ближайшей вылазки в Итилиен.

— Он не имел права уезжать без позволения, — нахмурился Блюститель и приказал тайно проверить, что происходит с сыновьями в знатных семействах гондорской Столицы.

Выяснилось, что кроме Диора и Арандила исчезли сыновья капитана одного из Ярусов.

— Мне это не нравится, — прямо сообщил Дэнетор сыновьям. — И я не верю, что это случайное совпадение.

— Что вы хотите сказать, отец?..

— Я думаю, это побег.

— Побег?! — не поверили оба.

— Да. Таким образом они решили сохранить свои жизни.

— Мне это все тоже очень не нравится… Но я не верю в то, что Диор способен на такое! — возразил Боромир.

— Конечно, я не стану никого строго наказывать, тщательно во всем не разобравшись но, скорее всего, я не ошибаюсь.

Дэнетор поднялся в потайную комнату и взял Палантир. Сначала он проверил все корабли, идущие вниз по течению Андуина. “Что ж… Там их, похоже, нет…” — Он испытал нечто вроде облегчения. “Но они могли попробовать уйти через Южный Итилиен”. Прошел не один час, пока уставший Блюститель не отложил Шар. Он спустился вниз и вызвал старшего сына.

— Я получил донесение… Похоже, они уходят вдоль гор на юг, в сторону Харондора… — вздохнул Дэнетор.

Боромир в отчаянии взглянул на отца.

— Да, это дезертирство и предательство. Их нужно задержать.

— Я сам сделаю это! — воскликнул Боромир.

— Это опасно. Ты все-таки наследник и не должен рисковать жизнью ради задержания преступников.

— Отец!

— Допросишь их после возвращения в Минас-Тирит.

Прошла тягостная неделя. Наконец Блюстителю сообщили о том, что беглецы задержаны и доставлены в Столицу. Узнав об этом, Боромир и Дэнетор покинули Цитадель и отправились в тюрьму.

Блюститель прошел в зал для допросов.

— Привести, — приказал он.

Тюремщики привели четырех юношей. По-видимому, с ними не очень церемонились: одежда их была измята, волосы растрепаны, руки и ноги были закованы в цепи. Вид у всех был обескураженный, а у самого юного — испуганный.

— Диор, сын Галадора, Арандил, сын Ворондила, Туор и Турин, сыновья Таргона… — глядя на задержанных произнес Дэнетор. — Я знаю каждого из вас с детства… Как же случилось, что вы стоите передо мной в цепях?

Они молчали.

— Не хотите отвечать? Что ж, я продолжу. Вы решили покинуть уставший от войны Гондор и найти себе применение у наших врагов. В Умбаре ценят перебежчиков.

— Нет, государь! — воскликнул Арандил. — Это не так!..

— Тогда для чего вы тайно покинули Город? Почему вас обнаружили в Южном Итилиене неподалеку от Пороса?!

— Мы… Признаю, мы не хотели быть убитыми, — не глядя на Дэнетора и Боромира, заговорил Диор. — И действительно, собирались покинуть Гондор. Но никогда бы мы не примкнули к врагу и не стали бы ему служить.

— Тогда почему вы оказались на границе с Харондором? Я бы еще поверил в ваше желание просто любой ценой сохранить жизнь, если бы вас задержали где-нибудь в Анфаласе или Мортонде. Хотя дезертирство — все равно очень серьезный проступок. Так почему же вы бежали в сторону Харада?!

— В Гондоре нас могли узнать… И, как вы совершенно верно сказали, государь, дезертирство — это проступок… Мы боялись оказаться в тюрьме.

— Теперь вы рискуете оказаться на эшафоте.

Юноши заметно побледнели и изменились в лице.

— Смилуйтесь, милорд! Если не надо мной, то над моим младшим братом! — воскликнул Туор и опустился на колени. Следом за ним на колени упал заплакавший Турин.

— Государь, — стараясь сохранить спокойствие произнес Диор. — Прошу вас проявить снисхождение. Мы хотели жить. Мы не виноваты, что родились не в Дол-Амроте, Рингло или Пиннат-Гэлин. Человек же, живущий в Минас-Тирит, почти обречен на гибель.

— Я согласен, что не каждому дано быть героем и любить свою страну… Хотя есть люди, которые, как капитан Вэантур, родились и выросли в Дол-Амроте, но посвятили свою жизнь борьбе за Минас-Тирит вместо того, чтобы отсиживаться в этом благословенном краю. Однако я не верю в то, что вы бы не предали Гондор. Даже если бы это изначально не входило в ваши планы. Думаете, в Умбаре вам бы позволили жить просто так?

— Тем не менее, государь, мы бы никогда этого не сделали! Мы бы скорее умерли, чем… — Диор осекся и смотрел на Блюстителя.

— Если вы все же готовы умереть, то почему было не остаться в Минас-Тирит и продолжать служить ей? — резонно спросил Дэнетор.

Они молчали.

— Что ж. Судить вас буду не я, а Совет Минас-Тирит. Если наши капитаны сочтут, что ваше желание жить в Хараде или Умбаре заслуживает снисхождения… — Дэнетор поднялся и вышел.

Боромир проводил отца глазами, а потом подошел к другу.

— Диор, как ты мог, Диор?! — Он взял его за плечи и встряхнул. — Мы ведь выросли вместе… — на глаза Боромира навернулись слезы.

— Прости, — глухо ответил тот, стараясь не смотреть на него.

Вечером в комнату Фарамира вошел Боромир. От старшего брата ощутимо несло крепким алкоголем.

— Боромир?..

Тот тяжело опустился в кресло.

— Мы вместе росли… учились ездить верхом, носить оружие… Вместе возмужали. Были неразлучны. Я, Хадор, Диор и Фионгил… Когда погиб Фионгил, для меня это было жуткой трагедией… Его гибель, добровольная смерть Исильвэн... Но это оказалось далеко не самым страшным… Все же Фионгил умер, как герой. Конец же Диора будет бесславным.

— Отец собирается казнить их?..

— Он созвал на завтра Совет Минас-Тирит. Сказал, что сделает так, как решат капитаны. Но я уверен, что их приговорят к смерти.

— Тебе их жаль?.. — помолчав, спросил младший брат.

— Не знаю. Просто мне безумно тяжело… Тяжело, что Диор оказался малодушным подлецом. — Боромир заплакал.

Фарамир подошел и обнял его.

— Мы были друзьями… нет, мы были братьями, — прошептал Боромир.

— Я никогда не предам тебя.

— Я знаю, братик. Даже ты, мой добрый, милосердный, впечатлительный братик, сумел стать настоящим воином, не знающим страха и жалости к себе…

Тем временем Валакар сообщил Блюстителю, что его хочет видеть капитан Таргон. “Начинается самое трудное”, — подумал Дэнетор. В зал вошел бледный Таргон и низко поклонился.

— Государь… — попробовал начать он.

— Решать судьбу ваших сыновей будет Совет Минас-Тирит, господин капитан. Попробуйте завтра разжалобить их.

— Я понимаю, что не сумел их воспитать. Это… моя вина. Накажите меня, милорд… — Капитан опустился на колени.

— Не унижайтесь так. Я не харадский царек, а блюститель Гондора. Мне это неприятно.

— Я понимаю, что малодушие и предательство не заслуживают снисхождения… Но моему младшему сыну всего двадцать два. Он пошел за старшим братом, потому что с рождения пытался во всем ему подражать.

Дэнетор тяжело вздохнул.

— Умоляю вас пощадить хотя бы его, — закончил Таргон. — Он будет служить рядовым и сделает все, чтобы заслужить прощение.

— Я уже сказал и повторю еще раз. Решать жить им или умереть, будет Совет Минас-Тирит.

— Но… помилование остается в вашей власти.

— То есть, если капитан Голасгил, недавно потерявший любимого сына накануне свадьбы, осудит ваших сыновей на смерть… Капитан Вэантур, изуродованный на этой войне… Остальные командиры, с юных лет постоянно рискующие жизнью… А я возьму и просто отменю их решение?

— Государь…

— Вы входите в Совет Минас-Тирит и прекрасно знаете всех его членов. У вас впереди еще целая ночь и утро. Попробуйте уговорить их.

— Вы же понимаете, что это невозможно… — едва сдерживая слезы, произнес Таргон.

— Мне искренне жаль вас и вашу жену. Но, как вы сами сейчас признали, шансов найти снисхождение у капитанов нет.

— Государь. Я откажусь от своего звания. Откажусь от дворянства. Пойду воевать в Итилиен… Пожалуйста.

— Капитан Таргон, я предпочитаю наказывать людей за их деяния, а не за поступки родных. Пожалуйста, оставьте меня.

Когда Таргон ушел, Дэнетор отдал приказ не пускать родных Диора и Арандила в Цитадель.

На следующий день к полудню в Тронном зале начали собираться члены Совета Минас-Тирит. До большинства дошли слухи о случившемся, и потому все были подавлены. Расстроенный Фарамир взглянул на отца, потом на полуслепого капитана Вэантура, на Кириона, который был в Совете новичком. Появился и капитан Таргон, но почти все избегали смотреть в его сторону.

— Приведите подсудимых, — приказал Блюститель.

Стражники ввели Диора, Арандила и сыновей Таргона. Юношам позволили привести себя в порядок и переодеться. Однако на руках их по-прежнему были цепи.

— К своему большому сожалению, я открываю заседание суда над четырьмя молодыми гондорцами. Вы все прекрасно знаете их и их отцов. Можно сказать, они выросли на наших глазах. Мне не ведомо, когда и что случилось с их душами, но желание сохранить свою жизнь любой ценой оказалось для них важнее верности родной стране, важнее любви и уважения к родителям, которые убиты горем… Господин секретарь Совета, прочтите собравшимся протокол вчерашнего допроса, — велел Дэнетор.

Секретарь выполнил это. В зале наступило тягостное молчание.

— У вас есть, что сказать в свое оправдание?

— Государь… — заговорил Туор. — Я признаю свою вину, по прошу помиловать моего младшего брата. Это я уговорил его бежать с нами. Он… не хотел. Пощадите его ради наших родителей…

— Твоему брату уже двадцать два года, — проворчал капитан Белегорн. — Должна быть своя голова на плечах.

— Капитан Белегорн прав, — согласился Дэнетор. — Почему вы не подумали о своих отце и матери, когда решили их покинуть?

— Это была… глупость. Непростительная глупость. Я понимаю, что заслуживаю смерти. Но, тем не менее, умоляю о снисхождении для Турина.

— Если бы это была глупость… Но это называется иначе. Предательство. Предательство своей страны в ее самые темные и тяжкие часы.

— Простите, государь. — не выдержал Диор. — Все же я настаиваю на том, что мы лишь не хотели воевать, но никогда бы не предали Гондор!

— Эти слова выглядели бы правдоподобными, если бы вас задержали в Гондоре, Рохане или даже далеком Дэйле. Но не на границе с Харондором, — напомнил Блюститель.

— Я понимаю, что в это трудно поверить… Но это так.

— Простите, государь, но я им не верю! — встал капитан Торондир. — Не настолько они известны, что у них не было возможности затеряться где-нибудь в многолюдном месте. В том же Дол-Амроте, например.

— Согласен, — произнес Дэнетор. — Я вижу в их поступке не только слабость и малодушие, но и готовность, если это потребуется для их собственного благополучия, предать Гондор.

— Нет!!! — Туор и Турин опустились на колени, Арандил последовал их примеру.

Диор пытался сохранить остатки достоинства.

— Я понимаю, что в ваших глазах, государь, и в глазах досточтимого совета мы выглядим трусами и негодяями… Но, тем не менее, человек совершивший один малодушный поступок, не обязательно падет еще ниже. Предательства мы не совершали и никогда бы на это не пошли.

— Что ж. Сейчас начнется голосование. Посмотрим, поверил ли вам Совет Минас-Тирит. Я хочу, чтобы каждый из его членов принял совершенно независимое решение. — Дэнетор обвел глазами собравшихся. — Пусть ни на кого не давит его окружение и опасения, что его товарищи неправильно его поймут. Голосование будет тайным. Господин секретарь, все готово?..

Тот поклонился, после чего каждому члену Совета был выдан кожаный мешочек с двумя камнями, белым и черным, а затем секретарь обошел собравшихся с большим сосудом. Капитаны, лорды и советники сжимали нужный камень в кулаке и опускали в чашу.

Когда все проголосовали, секретарь высыпал камни на специальный столик. Среди груды черных камней белело всего три светлых. Фарамир тихо вздохнул, один из этих камней был его. “Второй положил отец Туора и Турина, отцы Диора и Арандила в Совет не входят… Кто же положил третий?”

— Как я вижу, подсудимым не удалось убедить Совет… По гондорским законам военного времени, такое преступление карается смертью, — объявил Блюститель. — Учитывая их дворянское происхождение, и то, что они всё же некогда были воинами, они будут казнены через отсечение головы.

Совершенно белый Турин сел на пол.

— Государь! — вскочил капитан Таргон, — смилуйтесь хотя бы над моим младшим сыном! Он еще так молод… Он просто пошел за старшим братом… Позвольте ему искупить его преступление!

Дэнетор помолчал.

— Мы проведем повторное голосование. Если Совет проявит к нему снисхождение.

Снова были розданы камни, и снова Фарамир зажал в кулаке белый и опустил его в сосуд. “Хоть бы они его пожалели!..”

Секретарь высыпал камни. Теперь белых было шесть, но на фоне множества черных они выглядели жалко и неубедительно.

— Решение по Турину, сыну Таргона, остается в силе, — бесстрастно произнес Блюститель. — Уведите их.

Стражники подошли к осужденным. Бледный Туор бросился к блюстительскому креслу и упал в ноги Дэнетору.

— Государь!.. Я полностью заслужил наказание, но то, что Турин пошел с нами — это моя, а не его вина! Прошу вас, помилуйте его. Ведь это в вашей власти!

— Если верить преданиям нашего народа, жизнь человека не заканчивается со смертью тела. Возможно, Высшие Силы будут к вам более снисходительны…

— Милорд…

— Мне жаль вашего брата, но я не пойду против воли Совета. — Дэнетор поднялся и, не оборачиваясь, покинул Тронный зал.

Обреченных юношей увели. Фарамир смотрел, как расходятся члены Совета. К нему подошел новоиспеченный капитан Кирион.

— Неприятно, конечно. Но они это полностью заслужили. Любопытно, кто же положил белые камни? Один-то понятно — капитан Таргон…

— Не… знаю, — солгал Фарамир. — Но Турина мне было жалко. Возможно, нужно было дать ему шанс искупить свою вину в битве.

— Я бы не взял такого ненадежного воина. Я хочу верить в своих ребят. Знать, что они не струсят, будут биться до последнего… И умрут с именем Гондора или любимой на устах.

— Что ж… Капитану, действительно, нужен надежный тыл, — согласился Фарамир. — Но Турин, и в самом деле, скорее всего, пошел за братом.

— Ты… вы…

— Ты, — подтвердил Фарамир.

— Ты в это веришь?.. У него есть мать, отец, младшая сестра. Почему он не подумал про них? Ведь он оставлял их навсегда. Всё он прекрасно понимал. Думаю, Туор, считая, что он все равно обречен, просто пытается спасти брата.

— Может быть…

— А может, и еще хуже. Они собирались вернуться в том случае, если Гондор падет, и таким образом подняться в иерархии врага.

— Этого мы точно не знаем.

— Жалость и милосердие хороши в мирное время. Но я убежден, что предавший единожды предаст и вновь… — Кирион вздохнул. — Прошу меня простить, я хочу проводить капитана Вэантура.

— Конечно.

Удрученный юноша поднялся к себе. Как он и ожидал, вскоре к нему заглянул Боромир.

— Скажи… Это ты положил третий белый камень? — Фарамир внимательно посмотрел на брата.

— Я похож на идиота? — возмутился Боромир, — Они предали Гондор, о каком снисхождении может вообще идти речь?! А ты, значит, белый положил?.. Я так и знал.

— Это все равно ничего не изменило.

— Их нужно наказать, братик. Чтобы у остальных не было сомнений, что смалодушничать не получится. И если уж смерти не миновать, то выбирать лучше героическую, а не позорную.

Фарамир молчал.

— Небо!.. Как Диор мог оказаться таким подлецом и негодяем?!

— Не знаешь, когда казнь?..

— Завтра.

— Уже?!

— А чего ждать? Все равно отец их не помилует. Ну, казнили бы их через неделю. По-моему, ожидание только хуже. Сегодня их семьям позволено до полуночи оставаться с ними, чтобы проститься.

(С) 2024 murzwin

Глава опубликована: 04.02.2024

Глава 27

На следующий день рано утром на большой площади в Первом Ярусе был установлен эшафот. Казни в Гондоре были редкостью, и Город был взбудоражен. Минас-Тирит давно стал обителью воинов, поэтому осужденные мало у кого вызывали сочувствие.

Незадолго до полудня Дэнетор в траурном одеянии покинул Цитадель и сел на коня. Боромир и Фарамир шли пешком. Вокруг эшафота уже собралась внушительная толпа. Блюститель подошел к подготовленному для него возвышению.

Внезапно люди невольно расступились, давая дорогу немолодой женщине.

— Государь! — Она опустилась перед Дэнетором на колени.

— Встаньте, госпожа. Унижаться бессмысленно.

— Умоляю, пощадите моего сына!

— Это невозможно.

— Тогда… тогда… — Женщину била дрожь.

Дэнетор не без сочувствия смотрел на просительницу.

— Тогда… позвольте им хотя бы умереть в стенах тюрьмы!..

— Нет.

— Неужели у вас нет сердца?!

— Есть, но сердце блюстителя не должно затмевать ему разум.

Сквозь толпу пробился мальчик лет шестнадцати. Не глядя на Блюстителя, он поклонился, а потом осторожно взял женщину за локоть.

— Матушка, прошу вас…

— У вас есть еще один сын, госпожа… Надеюсь, его жизненный путь окажется достойным. — Дэнетор, а следом и его сыновья поднялись на возвышение, и все склонились перед своим государем и его наследниками.

— Милорд… — Женщина смотрела ему вслед.

— Матушка, я говорил вам, что это бессмысленно. — Мальчик попробовал поднять ее.

— Арандил… — стонала она.

— Матушка, прошу вас. Он не достоин того, чтобы вы так перед ним унижались… — очень тихо добавил он, поднял голову и неприязненно взглянул на Дэнетора.

Часы отмерили полдень. Со стороны тюрьмы показалась печальная процессия. Стражники вели осужденных. Те шли лишь в нижних сорочках, босиком, со связанными за спиной руками.

— Небо… — Женщина в ужасе смотрела на совершенно белого, дрожащего от холода и стыда сына.

Преступников подняли на эшафот. Все четверо выглядели потерянными, а Турин, казалось, вот-вот лишится чувств. Была зачитана их вина, а затем приговор.

Палач шагнул сначала к Диору, срезал ему волосы выше шеи и разорвал сорочку, открыв плечи и грудь. Потом настала очередь Арандила, а затем братьев. “Пощадите…” — бесцветными губами неслышно пробормотал Турин.

Закончив приготовления, палач взглянул на Дэнетора. Блюститель поднял и опустил руку.

Турину завязали глаза и поставили на колени. Поднялся и с глухим стуком опустился меч… В толпе зарыдала мать. Фарамир закусил губу. У него была робкая надежда, что отец сжалится над младшим из преступников, но этого не случилось. Следом за братом умер Туор, потом отсекли голову Арандилу.

— Прокляты! Будьте вы прокляты!.. — внезапно над толпой раздался пронзительный женский крик.

Все невольно обернулись.

— Будьте вы прокляты! Пусть ваше каменное сердце испытает ту же невыносимую боль, когда вы похороните своих сыновей!!!

Люди негромко загудели. Кто-то из стражников шагнул к матери Арандила.

Лицо Дэнетора осталось бесстрастным.

— Оставьте ее, — остановил он. — Она не в себе.

Диор усмехнулся, но в этот момент ему тоже завязали глаза и поставили на колени. Меч поднялся и опустился последний раз. Все было кончено.

Люди медленно начали расходиться. Фарамир смотрел, как несчастный Таргон уносит потерявшую сознание жену.

— Тела отдать родным, — распорядился Дэнетор, сел на коня и направился в Цитадель.

Фарамир, чтобы немного отвлечься, с позволения отца зашел к Вэантуру.

— Казнили? — после приветствия спросил тот.

— Да.

— И младшего?..

Фарамир кивнул.

— Может быть, и можно было дать ему шанс… Мне трудно судить. Но Совет и государь решили иначе, — вздохнул Капитан.

— Это вы положили за Турина белый камень? — спросил юноша.

— Я.

— Я вас понимаю.

— Я так и думал, что один из белых камней твой.

Посидев у Вэантура, Фарамир вернулся в Цитадель и пришел к отцу. В комнате пахло крепким вином.

— Выпьешь? — спросил Дэнетор.

— Выпью.

Какое-то время они молчали.

— Отец… — заговорил Фарамир. — Как вы думаете, кто кроме капитана Таргона положил белый камень в первом голосовании?.. Их было три.

— Ты.

— Вы меня хорошо знаете… Но был кто-то еще…

Дэнетор не ответил.

— Вы?.. — внезапно понял сын.

Отец усмехнулся.

— Что ж… Ты тоже меня хорошо знаешь. Расстроен?

— Чем?.. — не совсем понял Фарамир.

— Словами матери Арандила. Не обращай внимания. Незаслуженное проклятие не имеет силы. — Блюститель отпил еще вина, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

Сын взглянул на него. Перед ним снова был не величественный и неумолимый государь, а смертельно уставший, осунувшийся грустный старик.

В начале весны Дэнетор заговорил было о том, что хочет пригласить на празднование дня рождения Наследника гондорскую знать.

— Я не хочу ничего праздновать, отец, — угрюмо отозвался Боромир, который еще до конца не отошел от гибели одного друга и предательства и казни другого.

— Я тебя прекрасно понимаю. Я и сам не люблю пышных празднеств. После смерти вашей матери, даже по истечении траура, я так и не нашел в себе силы устраивать музыкальные или танцевальные вечера в Цитадели… За это многие осуждают меня — и, пожалуй, справедливо. Но теперь, когда вы с Фарамиром стали взрослыми, вам пора начинать думать о своей семье…

— Вы хотите пригласить девиц?!

— Не только.

— Прошу вас, отец, не делайте этого, — решительно возразил Боромир.

— Меня считают мрачным и нелюдимым. Я не хочу, чтобы подобная молва пошла и о вас.

— Пусть говорят и думают, что хотят! Я не собираюсь жениться.

— Рано или поздно тебе придется это сделать.

— Но только не сейчас! Вы женились в сорок пять.

— Возможно, тебе не придется столько времени ждать девушку, которая понравится. Почему хотя бы не взглянуть на барышень, которые достигли брачного возраста?..

— Отец, я не хочу никого видеть и не стану ни на кого смотреть. Если вы устоите прием с танцами, я просто на него не приду!

— Боромир, кто знает, что будет дальше?.. Каждый раз, когда вы уходите за Андуин, я не знаю, увижу ли вас живыми. Хочешь ты этого или нет, но нашему роду нужен наследник.

— Жените Фарамира.

— Мне всего двадцать пять, — напомнил младший брат.

— Тогда подождем еще пять лет, — фыркнул Боромир и вышел.

“Неужели я становлюсь похожим на своего отца”, — огорченно подумал Дэнетор. Но как бы то ни было, больше настаивать он не стал.

Летом наступило совершеннолетие Альмариан, и Кирион немедленно просил у Вэантура ее руки.

— Я поговорю с ней, — пообещал Вэантур. — И все же она еще очень юна…

— Я это помню и готов ждать столько, сколько потребуется, — заверил Кирион.

— Капитан Кирион хочет на мне жениться?.. — переспросила девушка, которую отнюдь не обрадовало это известие.

— Да, доченька.

— И что вы ему ответили?..

— Что я хотел бы, чтобы он стал моим зятем, но не стану тебя неволить.

— Отец, скажу честно, я не хочу замуж.

— Понятно, что еще рано, — согласился Вэантур. — Но я бы не спешил отказывать такому надежному и порядочному юноше.

— Хорошо ли это?.. Тратить его время на тщетное ожидание. Я вообще не собираюсь вступать в брак.

— Сейчас тебе всего лишь двадцать. Ты молода и полна сил. У тебя есть матушка, бабушка, я… Но мы не вечны. Что будет, когда тебе исполнится сорок, пятьдесят, восемьдесят? Сможешь ли ты всю свою жизнь провести целительницей во Врачебных Домах?.. Не зная радости супружества, а главное — материнства?

Альмариан не ответила.

— Прошу тебя, не отталкивай капитана. Попроси дать тебе время. Любовь такого замечательного человека дорогого стоит.

Когда девушка осталась одна, она задумалась. “Радость супружества для меня возможна лишь с одним человеком на этом свете… И это совсем не Кирион”. Однако робкая надежда на брак с Фарамиром постепенно таяла, хоть у нее и не хватало сил отринуть ее совсем, а одинокая старость все же пугала.

Прошел еще один год. В один из июльских дней Дэнетор срочно вызвал к себе младшего сына.

— Серьезно заболел твой дед, принц Адрахил. Поедешь?..

— Поеду.

— Выезжай немедленно. Тогда есть надежда успеть.

Хотя отношения между Фарамиром и семейством из Дол-Амрота не были близкими, юноша в тот же час покинул Минас-Тирит и сел на ближайший корабль в Пеларгир, где пересел на парусник, следовавший в столицу Бэлфаласа.

В сопровождении лишь двух гвардейцев он прибыл в Замок деда.

— Лорд Фарамир?! — изумились стражники.

Юноша кивнул.

— Надеюсь, я не опоздал.

— Нет, милорд!

Стражники расступились, и Фарамир поспешил к покоям Адрахила. Однако у дверей спальни его остановили лекари.

— К милорду никому нельзя кроме самых близких родственников.

— Я его внук, и я специально прибыл из Минас-Тирит…

Врачи переглянулись, а потом один из них зашел в комнату и почти тотчас вышел.

— Принц Адрахил ждет вас, — поклонился он.

Фарамир вошел в спальню. Дед лежал в постели, рядом сидела леди Келебриан.

— Фарамир!.. — Она поднялась навстречу.

Юноша обнял ее, после чего подошел к ложу Адрахила.

— Мальчик мой… Ты здесь…

Фарамир кивнул, поднял с покрывала руку старика и поцеловал ее.

— Как же… Как же ты узнал?.. Когда ты написала письмо, Келебриан?

— Позавчера…

“Получается, отец узнал благодаря Палантиру?! Что же ответить?..”

— Главное, я здесь, рядом с вами, — вслух произнес он.

— Да, ты прав, мой мальчик, — согласился Адрахил. — Небо, как же я хотел тебя еще раз увидеть…

Юноша наклонился и обнял его.

Когда старик уснул, Фарамир вместе с бабушкой потихоньку оставили его покои и вышли в галерею над морем.

— Врачи говорят, что он вот-вот уйдет, — тихо сказала Келебриан. — Так рано… Ему же совсем недавно исполнилось девяносто три, а его отец дожил до ста семи…

— Увы, — согласился внук.

— Хотя… Что говорить… — Она вытерла слезы. — Финдуилас покинула нас совсем молодой. Мне кажется, эта рана так и не затянулась...

Фарамир молчал.

— Иногда мне кажется, что не нужно нам было ее отпускать… — Она взглянула на внука и осеклась.

— Мой отец очень жалеет, что родился в Минас-Тирит, а не у моря. Тогда, возможно, мама прожила бы дольше, и их счастье так скоро не закончилось.

Келебриан вздохнула и кивнула.

— Как Боромир? — спросила она.

— Он стал одним из лучших военачальников Минас-Тирит.

— Мы наслышаны о его подвигах.

Над заливом взошла луна, и Фарамир невольно засмотрелся на море. Леди Келебриан обняла его и вернулась к мужу, а юноша еще долго сидел, прислушиваясь к убаюкивающему шелесту волн.

Лишь поздно ночью он ушел спать, а утром ему первым делом сообщили, что ночью принц Адрахил умер.

Дол-Амрот погрузился в траур. Над дворцовыми башнями приспустили флаги, притихли обычно шумные и многолюдные улицы.

Проститься с государем Бэлфаласа кроме ближайших родственников приехала семья Эделлондского лорда, и Фарамир был представлен его дочери и сыну, с которыми не был знаком прежде.

Через день принца Адрахила торжественно похоронили. После поминальной трапезы новым государем Дол-Амрота был провозглашен единственный сын и наследник покойного.

Фарамир теперь чувствовал себя чужим, но понимал, что в эти непростые дни он нужен леди Келебриан.

— Ты же приедешь еще?.. — в один из вечеров спросила она.

— Если позволит война. В Минас-Тирит осталось не так много капитанов.

— Пообещай, что простишься и со мной.

— Я сделаю все, что в моих силах, бабушка.

— У тебя добрая и милосердная душа… Как у нашей Финдуилас.

Фарамир не стал спорить и лишь грустно улыбнулся в ответ.

Юноша уже подумывал о возвращении домой, когда спустя несколько дней после похорон, гуляя с бабушкой в саду, он встретил супругу лорда Эделлондского Инзильбет и ее дочь Анкалимэ. Девушка была очень хороша собой, и впечатление, которое она произвела на младшего сына Блюстителя, не укрылось от двух знатных дам.

“Если бы у него в этих краях появилась возлюбленная, он бы чаще навещал нас”, — подумала Келебриан и в тот же вечер написала зятю весьма любезное письмо, где говорила о том, какой поддержкой в дни утраты стал для нее Фарамир, и просила Блюстителя позволить юноше задержаться в Дол-Амроте.

Фарамир, узнав о письме, согласился погостить еще. Вероятно, леди Инзильбет Эделлондская и ее супруг тоже не возражали породниться с правящим домом, и потому в нежаркий пасмурный день, гуляя вдоль берега за пределами города, юноша снова встретил Анкалимэ.

Он подошел и вежливо поклонился.

— Вы гуляете совсем одна?

— Да. Я очень люблю тишину и море, — с улыбкой ответила она.

Ветер играл с ее вьющимися волосами, шелестел платьем из нежно-голубого шелка, и она казалась частью этого пустынного берега и опалового неяркого моря.

— Я знаю, что в Дол-Амроте намного безопаснее, чем в наших краях или в Пеларгире, но все же… Позвольте мне сопровождать вас.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 09.02.2024

Глава 28

Шли дни. Фарамир понимал, что ему пора возвращаться в Минас-Тирит, но отсутствие Тени, теплое море, а главное, общество Анкалимэ удерживали его в Дол-Амроте. Их встречи, которые поначалу казались ему случайными, стали постоянными. Они гуляли в великолепном южном саду, где хватало укромных уголков, катались на лодке и верхом, в облачные дни бродили вдоль побережья.

Девушка оказалась не только красивой, но и начитанной, и Фарамир не на шутку увлекся. Единственное, что омрачало ему эти недели, было сознание скорого расставания и неизбежного возвращения в Минас-Тирит. К тому же он прекрасно понимал, что отец, скорее всего знает, что — а вернее, кто — удерживает его в Дол-Амроте.

Сама Анкалимэ тоже прониклась симпатией к умному и красивому юноше и, в свою очередь, не торопилась в Эделлонд. Однажды, когда облака скрыли солнце, а ветер с залива развеял летний зной, они снова сидели на пустынном берегу. Она была совсем близко, и внезапно Фарамир понял, что хочет обнять и поцеловать ее. “Признаться?..”

Словно почувствовав его настроение, Анкалимэ улыбнулась и на миг взглянула ему прямо в глаза. Он взял ее за руку — она не отняла ее и даже слегка сжала его пальцы.

— Мне скоро придется уехать, — наконец заговорил он.

— Я знаю, — ответила она.

— Скажу честно. В моей жизни мало света и радости, и даже просто надежды. Но что бы ни случилось со мной потом, я надолго запомню эти дни.

— Я тоже.

Он взглянул на нее и, увидев ее сияющие глаза, наклонился и поцеловал в губы. В ответ она осторожно обняла его.

Внезапно Фарамир отпустил ее и резко обернулся.

— Что случилось? — Она огляделась кругом. — Здесь никого нет… — Девушка погладила его по волосам и потянулась к нему.

“Что, если отец это видит?..” — успел подумать Фарамир, прежде чем снова поцеловал ее.

Вскоре их лица пылали, и даже ветер не мог остудить их.

Вечером Фарамир все же сообщил бабушке и дяде, что возвращается в Минас-Тирит.

— Не смеем тебя задерживать, — ответил Имрахил.

— Приезжай снова, — попросила Келебриан.

Всю ночь юноша и Анкалимэ провели в галерее над морем, а на рассвете, простившись с ней, он сел на первый парусник, шедший в Пеларгир.

Погода благоприятствовала плаванию, и уже через день Фарамир и его спутники были в Пеларгире, где сели на корабль до Харлондской гавани.

Мысли юноши все время возвращались к Анкалимэ, но при этом его не оставляла тревога, как воспримет его чувства отец.

Теплым июльским вечером Фарамир вернулся в Минас-Тирит. В Шестом Ярусе его заметила выходившая из Врачебных домов Альмариан.

— Ты здесь! — обрадовалась она, подбежала к нему и обняла.

Он обнял ее в ответ и поцеловал в лоб.

— Прости, я снова ездил на море… но так и не показал тебе дельфинов. — Фарамир вспомнил, как катался на лодке с Анкалимэ.

— В этом нет твоей вины! — заверила она. — Ты внезапно уехал к принцу Адрахилу. Ты ведь успел с ним проститься?

Фарамир кивнул.

— Ты же поедешь в этом году в Бэлфалас? — спросил он.

— Не знаю… — покачала она головой. — Матушка последнее время неважно себя чувствует.

Они попрощались, и юноша отправился к отцу.

— Вернулся? — улыбнулся Дэнетор.

— Да. Вы же… знали, когда я приеду?.. — Фарамир взглянул на отца.

— Конечно.

Сын смутился.

— Что случилось? Да, я знаю, почему ты задержался, но не вижу в этом ничего предосудительного. Тебе уже двадцать шесть, ты молод и хорош собой, она — красавица. Я в первый раз влюбился, когда был намного моложе тебя… Правда, она была дочерью капитана, и потому у наших чувств не было будущего... Анкалимэ же из знатной и уважаемой семьи и, насколько мне известно, умна и для девушки хорошо образована. Я точно не стану чинить вам препятствий.

Фарамир, у которого с души упал камень, радостно улыбнулся.

— Понятно, что жениться тебе еще немного рано, но года через два-три… Если поймешь, что уверен в своих чувствах и хочешь жениться, скажи мне — я немедленно сделаю ее отцу официальное предложение.

— Спасибо, отец… — Фарамир подошел и обнял его.

Когда юноша пришел к себе, вымылся после дороги и взял было лютню, к нему тут же заглянул старший брат.

— Ты дома! Вот уж не думал, что мне будет так не хватать такого тихони и зануды! — усмехнулся он. — Как бабушка?..

— Горюет… Знаешь, она была бы очень рада, если бы ты все же нашел время посетить Дол-Амрот.

— Я не могу оставить Минас-Тирит. Но я обязательно напишу ей, — пообещал Боромир.

— Только не забудь, — попросил младший брат.

— Ты не дашь мне забыть. Ты уже с лютней?..

Фарамир кивнул.

— Ты неисправим, — заметил Боромир.

— Я и не хочу исправляться.

На следующий день, когда Фарамир поднялся на смотровую площадку и предался воспоминаниям об Анкалимэ, появилась Альмариан.

— Наверное, тебе было тяжело в этот раз в Дол-Амроте, — сочувственно заговорила она.

— Что ты, совсем нет!.. — Он поймал ее удивленный взгляд. — Просто…

— Просто что? — спросила она.

Фарамир немного поколебался. Ему хотелось поделиться с кем-нибудь переполнявшими его чувствами, но отец был занят, а Боромир, скорее всего, начал бы подтрунивать. “Рассказать?..”

— В Дол-Амроте я встретил замечательную девушку, и она очень мне понравилась.

На миг глаза Альмариан погасли, но она тут же взяла себя в руки и улыбнулась.

— Расскажи о ней, — предложила она.

— Она дочь лорда Эделлонда, а ее мать — племянница моей бабушки, леди Келебриан.

Девушка кивнула. “Троюродная сестра… Это уже точно допустимое родство”, — тоскливо успела подумать она, но не подала виду.

— Наверное, она очень красивая…

— Очень, — подтвердил Фарамир. — А еще она умна и прекрасно воспитана.

— Ты бы не обратил внимание на другую. — По дружелюбно-внимательному лицу Альмариан никто и никогда не понял бы, что творится у нее в душе.

К счастью для девушки, вскоре колокол отмерил очередной час.

— Прости, мне пора.

— Конечно, — улыбнулся Фарамир, — спасибо, что выслушала.

Она тоже улыбнулась, а потом поспешила вниз. Чем дальше оставался Фарамир, тем быстрее были ее шаги. Она прибежала домой, успела сказать отцу, что у нее разболелась голова, и скрылась у себя в комнате. Там она упала на постель, уткнулась в подушку и горько заплакала.

Она всегда знала, что вряд ли когда-нибудь сможет стать женой Фарамира, но пока его сердце оставалось свободным, оставалась и надежда. А теперь? Теперь он встретил замечательную молодую леди, и даже лорд Дэнетор, похоже, одобряет выбор сына…

Прошел не один час, прежде чем она смогла взять себя в руки. Она подошла к умывальнику чтобы умыться и увидела распухшую красную физиономию. “Ну и вид у меня… а главное, все сразу поймут, что я ревела”.

Альмариан дождалась, когда в доме все затихло, и лишь тогда потихоньку спустилась в столовую. Она надеялась, что все уже легли, но увидела Вэантура.

— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросил он.

Она подошла и села рядом.

— Ты плакала?.. — догадался отец.

— Да, — тихо ответила она.

— Что стряслось?..

— Наверное, ничего. Просто я очень глупая.

— Почему? — искренне удивился Вэантур.

— Полюбила юношу, который никогда не станет моим мужем.

— Ты любишь Фарамира… — понял отец. — Я что-то чувствовал, но надеялся, что это все же просто дружба.

— Я хотела бы, чтобы это была просто дружба!.. Но я ничего не могу с собой поделать. — Она опустила голову и снова заплакала.

Вэантур обнял ее и прижал к груди.

— Небо, почему это повторяется вновь… — прошептал он. — Не знаю, известно ли это тебе… Но моя мама в юности была влюблена в лорда Дэнетора.

— Бабушка рассказывала мне…

— Он искренне любил ее и не хотел слышать ни о ком другом. Отчасти из-за этого он женился лишь почти спустя четверть века…

“Лорд Дэнетор хотя бы любил бабушку Амариэ… Фарамир же меня даже не любит”, — тоскливо подумала она.

— В легендах много воспевается любовь… Но жизнь намного сложнее любых сказаний и преданий. Чувства взрослеют и меняются… Мало кто спустя десять или двадцать лет любит своего супруга так же, как в юности. Страсть постепенно угасает, на смену ей приходят уважение и привязанность. Да, лорд Фарамир замечательный юноша, не спорю… Но вам не суждено быть вместе… — Он крепче обнял ее. — Но это не значит, что со временем ты не сможешь полюбить другого, стать желанной и любимой.

— Вы про капитана Кириона? — обреченно спросила она.

— Не обязательно.

Альмариан была по-своему умна, и потому, чтобы у Фарамира не возникло даже малейших подозренией о ее чувствах, спустя пару дней как ни в чем ни бывало навестила его вновь. Правда, здоровье Мирриан, действительно, ухудшилось, и потому, когда девушка перестала приходить в Цитадель и они стали видеться намного реже, это казалось совершенно естественным.

Фарамир же, выждав для приличия несколько дней, написал и отправил Анкалимэ письмо. Ответ не заставил себя долго ждать, и юноша жил воспоминаниями и мечтами о новой встрече.

Весной отец Анкалимэ приехал в Столицу и привез дочь с собой. Это не осталось незамеченным в Минас-Тирит: все понимали, что девушка наверняка приехала на “смотрины”.

— Думаете, она понравится лорду Боромиру? — при встрече с подружками хмыкнула Фириэль.

— Я ее видела довольно близко. Она очень красивая и держится с достоинством, — ответила Нэрвэн. — Мне кажется, она смогла бы стать супругой блюстителя.

— Получается, это наша будущая государыня?.. — Фириэль взглянула на Альмариан и Нэрвэн.

— Этого никто не может знать, — тихо ответила Альмариан.

— На что ты намекаешь?! — напустились на нее подруги.

— Мы часто не знаем, что будет завтра. Простите, мне пора.

Однако мысли об Эделлондской красавице не отпускали Альмариан. Пока она размышляла о том, не сходить ли ей в Цитадель, встреча произошла сама собой. Когда ближе к вечеру девушка вышла из Врачебных Домов, она увидела Фарамира и Анкалимэ.

— Альмариан!.. — обрадовался он.

Девушка улыбнулась и подошла.

— Это Альмариан, внучатая племянница моего отца и мой… друг, — представил он Альмариан.

— Я очень рада с тобой познакомиться, — любезно произнесла Анкалимэ, — лорд Фарамир мне рассказывал о тебе.

— Правда?.. Мне он о вас тоже рассказывал... Миледи, — вспомнила она.

Анкалимэ, в свою очередь, улыбнулась, и они с Фарамиром отправились в сад при Врачебных домах. Альмариан вернулась домой.

Казалось, у соперницы не было изъянов. Высокая, грациозная, с тонкими чертами лица и светло-серыми, словно прозрачный ручей, глазами… Волосы юной леди были красиво уложены вокруг головы, и от них исходил аромат нежных чайных роз.

Альмариан взглянула на себя в зеркало и насупилась. “Это унылое серое платье и дурацкая коса… Конечно, какая из меня леди”. Она вытащила из сундука подарок бабушки на совершеннолетие. Белое платье, вышитое серебром. Однако из-за увечья отца и болезни матери девушка так ни разу его и не надела. Альмариан какое-то время смотрела на него, а потом спрятала.

Каково же было ее удивление, когда на следующий день Эммериль сообщила ей, что государь приглашает их во Дворец на музыкальный вечер.

Как бы ни было ей больно видеть Фарамира в обществе Анкалимэ, Альмариан решила не отказываться. “Когда у меня еще будет такая возможность…”

Девушка надела платье, красиво заплела волосы, а так как у нее не было драгоценностей, а ее любимый жасмин еще не зацвел, сделала цветы из шелковой ленты, чтобы украсить прическу.

— Какая же ты красивая, — перед уходом сказал ей восхищенный Вэантур.

— Веди себя скромно, — наставляла ее Эммериль.

— Я уже не дитя, бабушка, и прекрасно знаю свое место.

Все мысли девушки были о Фарамире. Хотя она понимала, что не сможет затмить Анкалимэ, ей хотелось показать, что она тоже может быть красивой.

Однако сыновьям Блюстителя было не до гостьи. Фарамир был занят Анкалимэ, а Наследник — собой. И хотя они приветливо ее встретили, после почти не замечали.

Музыканты исполнили несколько старинных песен и баллад, а потом вызвалась спеть Анкалимэ. Пела она хорошо, и Фарамир смотрел и слушал с восхищением. Боромир же явно скучал.

Довольно скоро девушка почувствовала себя лишней, но было уже не улизнуть. К полуночи Вечер закончился, и собравшиеся стали расходиться. Альмариан надела накидку и спустилась в Фонтанный Двор, где дожидалась бабушку, которая немного задержалась, чтобы поговорить с братом.

Из Дворца вышли лорд и леди Эделлонда с дочерью.

— Значит, это внучатая племянница Блюстителя, — произнесла дама. — Славное дитя, но по ней сразу заметно, что она не леди…

— Согласна, чего-то ей не хватает. Кажется, она служит во Врачебных Домах, — ответила дочь.

— Что ж, это похвальное занятие, особенно в наше время, — прогудел бас эделлондского лорда.

“Уж лучше, чем бездельничать, подобно истинным леди”, — про себя подумала Альмариан, но в ее душе было куда больше боли, чем сарказма.

Вскоре появилась Эммериль, и они вместе пошли домой.

— Что-то ты какая-то унылая. Тебе оказали честь, пригласили во Дворец…

— Я очень признательна государю за его внимание и то, что он помнит о нас… Просто я устала, — сказала Альмариан, надеясь, что бабушке хватит этого объяснения: ведь почти каждое утро девушка уже на рассвете уходила во Врачебные дома. К тому же накануне она легла за полночь, готовя украшение для волос.

Дома она поднялась к себе и неожиданно расплакалась. Да, она не была леди, но разве ее любовь от этого была меньше? Разве Фарамиру не нравилось коротать с ней досуг?.. Она знала все его привычки, понимала с полуслова, была готова ради него мириться с чем угодно и что угодно отдать… Но в одночасье стала не нужна.

Она сняла и убрала ненужное платье, вынула цветы и шпильки из волос, а потом подумала и вытащила шкатулку, где хранила все письма, записки и безделушки, которые когда-либо получила от Фарамира.

Одно из писем, написанное вскоре после их знакомства, когда Фарамиру было двенадцать, а ей недавно исполнилось семь, она особенно любила перечитывать. Оно было подробным, более того, там были небольшие рисунки, включая красивый парусник и очень симпатичного дельфина.

Оплакивая свои несбывшиеся надежды, Альмариан не заметила, как в комнату вошла Эммериль.

— Что это?.. — не поняла дама. — Почему ты плачешь, будто кто-то умер?..

Это уже было не объяснить простой усталостью, и девушка растерялась.

Эммериль бесцеремонно взяла письмо и взглянула на подпись.

— Значит, это правда… Я давно подозревала, что ты сохнешь по нему, но все же надеялась, что ошибаюсь.

Альмариан не ответила.

— Если бы я не предупреждала тебя, что это невозможно! — возмущалась бабушка. — Он сын Блюстителя, ты же дочь и внучка простых капитанов! И если государь и его сыновья добры к тебе, это вовсе не означает, что они готовы принять тебя в свою семью!..

— Я понимаю… — наконец прошептала Альмариан. — Но ничего не могу с собой поделать…

— Понимаешь?! А я-то считала тебя серьезной и рассудительной… Вот что. Довольно. Держись от лорда Фарамира подальше и не смей ему навязываться. Узнаю, что ты снова бегаешь за ним — строго накажу!

Гневные восклицания старой дамы разбудили капитана Вэантура. Он обожал единственную дочку, искренне верил, что она не может заслужить подобное порицание и потому решил немедленно вмешаться.

— Что случилось? — спросил он.

— Эта дурочка, оказывается, все же сохнет по Фарамиру. Хотя я ей сразу сказала, что она никогда не сможет выйти за него! Ведь он лорд и сын государя. Она же совершенно позабыла свое место и…

— Она человек, матушка, — неожиданно возразил обычно покладистый Вэантур. — Простые люди тоже имеют сердце и страдают ничуть не меньше знати. Почему она не может любить лорда Фарамира? В чем ее преступление? В том, что у нее есть чувства?..

— Эти чувства обречены!

— Увы, и у меня болит за нее сердце… Ей нужно наше тепло, а не осуждение. Когда человек действительно любит, он не может это изменить по требованию. Своего ли рассудка или других людей… Почему леди Анкалимэ можно любить лорда Фарамира, а Альмариан — нет? Уверен, он даже не догадывается о ее чувствах.

— Неужели история твоей матери ничему тебя не научила, Вэантур?

— Она научила меня тому, что мир несправедлив и жесток.

Вэантур обнял Альмариан и прижал к себе.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 13.02.2024

Глава 29

Слова отца все же помогли Альмариан. После некоторых размышлений она поняла, что может по-прежнему любить Фарамира, пусть тайно и безответно. “Возможно, такая любовь… совершенно лишенная чувства собственности и надежды на взаимность, более благородна и возвышенна”.

Вскоре, когда у девушки выдался выходной, Фарамир появился у них дома. Удивленная Альмариан немедленно спустилась в гостиную и невольно просияла.

— Мой отец просил тебе кое-что передать. — Он протянул небольшой бархатный мешок.

— Лорд Дэнетор? — удивилась она.

— Да. Надеюсь, тебе понравится.

Он поклонился и тотчас ушел. Девушка вытащила из мешка красивую шкатулку и открыла. Там оказалось ожерелье, гребень и пара серег с жемчугом и маленькими бриллиантами. Не слишком дорогие, но добротно сделанные и изящные, эти украшения очень шли к темным глазам Альмариан.

“Он заметил мои цветы…” Девушка вздохнула и попыталась понять, было ли это просто знаком внимания к небогатой родственнице, которой совершенно нечего было надеть для визита во Дворец, или ее самодельный жасмин из шелка показался Блюстителю вульгарным. Она часто слышала от бабушки, что у ее брата тонкий вкус.

Потом она задумалась, кому в первую очередь предназначался этот чудесный подарок. Внучке одной из старших сестер Блюстителя или же… внучке некогда против воли отвергнутой возлюбленной. Как бы то ни было, она знала, что в ней было куда больше от бабушки Эммериль и Мирриан, чем от отца и Амариэ.

Тем временем в Столице ждали, когда же будет объявлено о помолвке, но, ко всеобщему удивлению, этого так и не случилось. Правда, когда леди Анкалимэ вместе с родителями уехала, первое, что заметила Альмариан при встрече с Фарамиром, было новое кольцо у него на руке.

— Вы обручились? — приветливо спросила она.

— Да, — кивнул он.

— Почему же не было оглашения?..

— Из-за Боромира.

— ?

— Отец решил не объявлять о нашей помолвке, пока у брата тоже не появится невеста, и лорд и леди Эделлонда согласились. Все же, по традиции, первым должен жениться старший сын и наследник.

— Да, точно, — вспомнила девушка. — Может, хотя бы это заставит его отнестись к женитьбе серьезнее и начать подыскивать невесту?..

— Если бы… — махнул рукой Фарамир. — Он только и делает, что подтрунивает надо мной. Правда, отец пообещал, что если к моему тридцатилетию Боромир так и не обручится, он все равно позволит нам пожениться.

— Разумно.

— Согласен, и чует мое сердце, что так, наверное, и будет.

— Почему Боромир не хочет жениться?.. Он не говорил тебе?

— Наверное из-за того, что он очень свободолюбив и к тому же интересуется лишь оружием и битвами. Трудно найти девушку, которая разделяла бы подобные интересы, и при этом была знатной и красивой. Мне в этом смысле намного проще. У нас с Анкалимэ много общего… Мы оба любим стихи, музыку и море.

“Море я тоже очень люблю, — про себя проворчала Альмариан, — но кто-то так и не показал мне дельфинов… Зачем было обещать?” Впрочем, у Альмариан плохо получалось обижаться на него.

Дома она вытащила подарок лорда Дэнетора, какое-то время любовалась им, а потом взяла ожерелье и пристроила на голову, словно диадему. “Красиво… Уверена, я бы тоже могла быть леди…” Однако ее ждали Врачебные дома.

В июне Фарамир надолго уехал в Бэлфалас, а Альмариан снова всё лето оставалась в Минас-Тирит из-за болезни матери, которая чувствовала себя всё хуже. Лекари были честны и предупреждали, что настоящего лекарства от сахарной болезни нет, но когда Мирриан умерла, это все равно оказалось для нее потрясением. А еще более сильным ударом это стало для Вэантура.

— Вот уж не думал, что мне придется хоронить тебя, милая… — прошептал он над телом жены.

Траурную церемонию посетил даже Блюститель, помнивший Мирриан маленькой девочкой, которая когда-то так любила с ним рисовать.

После смерти старшей дочери Эммериль решила уехать из Минас-Тирит и поселиться у младшей в Эделлонде. “Эделлонд, опять этот Эделлонд”, — в сердцах подумала Альмариан. С другой стороны, характер у бабушки стал еще жестче, и хотя внучка по-своему любила ее, испытала что-то вроде облегчения, когда та уехала и они с отцом остались вдвоем.

В сентябре вернулся Фарамир, перед отъездом из Эделлонда он виделся с теткой и узнал о смерти Мирриан. Поэтому он сразу же решил навестить Вэантура с дочерью.

— Спасибо, что заглянул, — встретила его печальная, осунувшаяся Альмариан.

— Если бы я мог хоть как-нибудь помочь и вас утешить…

Он чувствовал себя неловко, так как его лето выдалось на редкость счастливым.

Альмариан заметила это и пришла на помощь.

— Меня отпустили во Врачебных Домах. Скоро мы с отцом поедем в Дол-Амрот к дедушке Эарнилу.

— Хочешь, я напишу леди Келебриан? Чтобы вас встретили как моих родственников и друзей?.. Мне ужасно неудобно, что я так и не выполнил свое обещание показать тебе дельфинов.

— Нет-нет, не стоит. Ты же не виноват, что я несколько лет не могла оставить родных и уехать к морю.

— Но ты могла бы наконец-то их увидеть… Хотя, конечно, после смерти матери это слабое утешение…

“Я не столько хотела увидеть дельфинов, сколько покататься с тобой… Но ты этого не знаешь, и слава Небу”.

Фарамир простился с девушкой и Вэантуром и вернулся во Дворец, где его отыскал Валакар.

— Простите, милорд, — виновато заговорил он, — но дело в том, что государь странно себя ведет…

— Странно? — встревожился Фарамир.

— Да. Он стал носить кольчугу. Постоянно. Более того, он не снимает ее на ночь и так спит…

— ?! Лорд Боромир знает?

— Да. Но, к сожалению, у него не получилось переубедить государя.

— Спасибо, Валакар, я постараюсь что-нибудь придумать.

Однако прежде чем идти к отцу, юноша решил поговорить со старшим братом.

— Да, увы, спит в кольчуге, — подтвердил Боромир, — и ничего не желает слышать.

— Он как-то объясняет, зачем ему это?

Боромир лишь махнул рукой.

— Знаешь, когда умерла мама, я ужасно боялся, что отец женится вновь. Ведь он был относительно молод, еще хорош собой… — вздохнул старший брат. — Теперь же все чаще думаю, что так было бы лучше для всех… А для него в особенности.

Фарамир грустно кивнул. После ужина он последовал за Дэнетором в его покои.

— Соскучился? — усмехнулся отец.

— Конечно, — улыбнулся Фарамир. — Хотя буду честен, я чудесно провел время.

— Не сомневаюсь.

— Боромир, естественно, так и не надумал жениться?..

— Нет. И вряд ли стоит настаивать. Мой отец, блюститель Эктелион, преследовал меня разговорами о супружестве всю мою молодость. Не хочется ему уподобляться. — Дэнетор отпил вина.

— Ну, дедушка не сильно преуспел, — засмеялся юноша.

— Именно. Так что придется пока подождать… Хотя я понимаю твои чувства, сынок. У меня ведь не было младшего брата, так что я никого не задерживал.

Фарамир обнял отца и действительно почувствовал под его одеждой металлические кольца.

— Отец… Вы в кольчуге? — “удивился” он. — Что-нибудь случилось?

— Ты же знаешь. Война.

— Война идет много десятилетий, — напомнил сын.

— Мне это помогает держаться. Чувствовать себя бодрее, я очень состарился за эти годы.

— Вы и спите в ней? — огорченно спросил Фарамир.

— Да. Мне стало тяжеловато просыпаться и вставать по утрам. Кольчуга не даёт мне залеживаться в постели…

— Прошу прощения, отец, но, по-моему, вам это совсем не помогает. Чтобы были силы, нужно полноценно отдыхать. Мы с Боромиром готовы взять часть ваших обязанностей на себя. Кольчуга только мешает вам высыпаться, и вы будете стариться еще быстрей…

— Я засыпаю, как только появляется возможность лечь. А вот утром…

— Отец… пожалуйста.

Дэнетор лишь вздохнул.

Фарамир не уступал отцу в упрямстве и, как только Валакар сообщил ему, что милорд ушел в купальню, потихоньку унес и спрятал кольчугу.

— Зачем ты это сделал? — Дэнетор не сомневался в том, кто был виновником пропажи.

— Потому, что волнуюсь за вас.

— Я, конечно, старый, но из ума еще не выжил. Не нужно меня опекать и контролировать. Верни.

— Нет!

Блюститель помолчал, а потом неожиданно рассмеялся, вспомнив, как, будучи наследником, точно так же добыл ключи от Палантирной, пока Эктелион мылся.

У Фарамира, который не знал, как отреагирует отец на его самоуправство, отлегло. “А все-таки мы с ним ужасно во всем похожи”, — глядя на сына, подумал Дэнетор.

Юноша же сокрушался о том, что слишком надолго оставил старика одного. “Все же Боромир, хоть и очень любит его, не настолько внимателен и почти все время проводит в походах, или с друзьями… А тетушка Эммериль уехала в Бэлфалас. Скорее бы уже мое тридцатилетие. Мы бы с Анкалимэ поженились, и она наверняка смогла бы вдохнуть жизнь в этот Дворец, все больше напоминающий склеп… А если бы у нас родился ребенок, радость придала бы отцу сил”.

Спустя какое-то время Фарамир сделал еще одно печальное открытие. Когда он сидел у отца в кабинете, подготавливая повестку для очередного Совета Минас-Тирит, Дэнетор внезапно заговорил с ним.

— Что ты сказал, малыш?.. — дружелюбно спросил он.

— Ничего…

— Но я же слышал. — Отец внимательно смотрел на него.

— Простите, отец, но вам показалось.

От взора юноши не укрылось, как огорчился Дэнетор.

— Все в порядке?.. — уточнил сын.

Блюститель кивнул и, казалось, погрузился в чтение очередного доклада. Вскоре он отпустил Фарамира и ушел в спальню. “Что это? Я уже не первый раз слышу то, чего нет… Неужели я потихоньку схожу с ума?.. Этого еще не хватало…. — Он обхватил ладонями виски. — Наверное, из-за этого жуткого Голоса, звучащего в голове… И ни с кем не посоветоваться”.

Тем временем жизнь в Минас-Тирит становилась все более невыносимой. Стычки в Итилиене не заканчивались, снова и снова над Городом раздавался плач осиротевших жен, детей и пожилых родителей, время от времени заглушаемый звоном погребальных колоколов.

Ородруин извергался все сильнее, мгла над Мордором неумолимо сгущалась, и когда Фарамир смотрел на восток, ему казалось, что он видит огромную черную волну, жаждущую поглотить Гондор, и лишь тонкая невидимая преграда удерживает тьму за Сумрачными горами. Юноше все чаще снились кошмары.

К огорчению младшего сына, Дэнетор стал еще более молчаливым и печальным и часто сидел в полном одиночестве, закрывшись у себя в покоях.

Время шло, Фарамир страдал от невозможности помочь отцу, Боромир вел себя как ни в чем не бывало, и его нежелание обзавестись семьей так и не изменилось.

Следующим летом Фарамир снова ездил в Бэлфалас, чтобы увидеться с невестой, и возвращение домой показалось ему особенно тяжелым. После сверкающего на жарком солнце лазурного моря, после цветущих благоуханных южных садов черно-белая каменная Минас-Тирит с ее мрачно-торжественном Дворцом производили гнетущее впечатление.

“Имею ли я право забирать Анкалимэ из Бэлфаласа и привозить сюда?.. Маме хватило двенадцати лет, чтобы зачахнуть среди этих унылых камней”.

Он поднялся и прошел в одну из гостиных, где висели портреты отца и матери, написанные в год, когда Дэнетор стал Блюстителем.

С грустью он всматривался в лицо прекрасной юной леди с кроткими сияющими глазами, а потом его взгляд упал на изображение Дэнетора. “И отец когда-то был молод и красив, хотя я его таким почти и не помню… Надо же, как мы все-таки похожи. Что ж, я знаю, каким буду лет через шестьдесят-семьдесят, — усмехнулся юноша. — Хотя до старости еще нужно дожить”.

Услышав легкие шаги, он обернулся. Позади стоял Дэнетор. Годы, проведенные в Итилиене, приучили его всегда ступать тихо. Отец тоже какое-то время смотрел на портрет Финдуилас, а потом развернулся и, не говоря ни слова, вышел.

— Отец!.. — догнал его Фарамир.

— Что, Фарамир? — спросил тот.

— Даже не знаю…

Дэнетор остановился и удивленно взглянул на сына.

— Просто… просто мне очень тяжело… Даже не знаю почему… — Сын обнял его.

— Пойдем посидим, — предложил Блюститель.

Они пришли в его покои, и Дэнетор велел Валакару принести вина.

— Что случилось? — обеспокоенно спросил он.

— Вроде бы и ничего из ряда вон выходящего… Но… Всё вокруг… Наша жизнь…

— Увы, — согласился Дэнетор. — Наша страна еще не знала таких мрачных времен.

— Отец…

— ?

— Как вы думаете… У Гондора есть хоть какая-то надежда?

Дэнетор долго молчал.

— Ты сильный, мой мальчик, и я скажу тебе правду. — Блюститель тяжело вздохнул. — Нет. Увы.

— Никакой?..

— Никакой. Гондор становится всё слабее… Мордор день ото дня укрепляет свою мощь. В один прекрасный день… Что я говорю… — покачал он головой и поправился, — в одну жуткую и черную ночь он просто нас раздавит. Что бы мы ни делали… Как бы мы ни выстраивали оборону, как бы храбро и отчаянно ни сражались…

Убитый Фарамир смотрел на отца.

— Рано или поздно Минас-Тирит падет, — продолжил тот. — Все защитники погибнут, а те женщины и дети, которые не будут растерзаны, окажутся в рабстве и вскоре позавидуют мертвым.

Дэнетор умолк, молчал и Фарамир.

— Отец… — наконец заговорил он, — как скоро это произойдет?

— Не знаю. Может быть, уже через год, а может, и через десять.

Юноша невольно запустил пальцы в волосы.

— Похоже, я огорчил тебя еще сильней.

— Нет, отец. Спасибо, что сказали мне правду…

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 19.02.2024

Глава 30

Спустя несколько недель Фарамир попросил отца позволить ему съездить в Эделлонд. Тот удивился, но отпустил сына к невесте.

А еще через неделю леди Анкалимэ сообщили, что ее хочет видеть лорд Фарамир, который ждет ее возле большого утеса.

— Вы уверены? — спросила изумленная девушка у служанки.

— Да, госпожа.

“Действительно, кто бы посмел назваться именем сына Блюстителя… Он решил сделать мне сюрприз?” Она велела подать накидку и поспешно вышла.

Едва она увидела фигуру в плаще, у нее не осталось сомнений. Он стоял на берегу, глядя на пасмурное, покрытое рябью море. Она бросилась к нему и обняла. Он обнял ее в ответ, прижал к себе и замер.

— Какой сюрприз… — прошептала она. — Ты надолго?..

— Нет. Но я должен был тебя увидеть.

Она потянулась к нему, обхватила его лицо ладонями и поцеловала в губы. Он ответил на поцелуй, но что-то изменилось. Взглянув на него, она заметила, что он очень бледен.

— Что случилось?! На тебе нет лица…

Не говоря ни слова, он отвернулся к морю.

— Что-нибудь с твоим батюшкой или с Боромиром? — спросила она, огорчаясь, что, возможно, свадьба откладывается еще на неопределенное время.

Он на мгновение закрыл глаза и решился.

— Я приехал… отпустить тебя.

— Что?! — не поверила она своим ушам.

— Я много думал последние дни… И понял, что не имею права жениться на тебе.

Она разжала руки, пытаясь понять услышанное.

— Ты разлюбил меня? — наконец смогла спросить она.

— Нет! — воскликнул он и снова обнял ее.

— Тогда... Почему…

— Минас-Тирит осталось не так много времени. Город падет. Я умру, защищая его… Я не хочу оставить тебя вдовой.

— Минас-Тирит воюет уже много десятилетий. Я знаю, что его капитаны постоянно рискуют жизнью. Я помнила об этом, когда дала согласие стать твоей женой. Конечно, я верю в лучшее, но понимаю, что наше счастье может оказаться совсем кратким.

— Если бы я знал, что после моей смерти ты будешь в безопасности… Но когда Город падет, что останется его беззащитным женщинам?.. Лишь добровольная смерть, чтобы не попасть в лапы к оркам.

— Если падет Минас-Тирит… То вскоре падет и Гондор.

— Но все же не сразу. В этих краях почти не ощущается дыхание войны и неизбежность скорой и предрешенной гибели. Столица же пропитана им. Даже воздух там полон горя, и ни на миг мы не можем забыть о грядущей страшной участи. Когда я просил тебя стать моей женой, я эгоистично надеялся… что ты рассеешь эту безысходность для меня и…

— Я готова! — перебила она.

— Анкалимэ… Моя драгоценная и любимая… Не знаю, поверишь ли ты мне… Я хочу, чтобы ты жила, не зная тени. Чтобы до последнего дня радовалась морю и солнцу, я не хочу прежде времени обрекать тебя на страдания.

— Неужели ты думаешь, что… разрывая нашу помолвку, — с усилием произнесла она, — ты избавишь меня от страданий?..

— Моя мать увяла в Минас-Тирит всего за двенадцать лет. Ты просто не знаешь, как там тяжело, и особенно теперь.

— У леди Финдуилас было хрупкое здоровье. Я все-таки сильнее и обещаю, что буду тебе радостью и опорой!

— Если бы ты знала, как дорога мне… И как мне было тяжело решиться на этот разговор… Но…

— Так давай останемся вместе! — Она сжала его плечи и заглянула в глаза.

Он закусил губу.

— Я люблю тебя больше жизни… — продолжила девушка. — Я хочу быть твоей женой, любить тебя и заботиться о тебе. Я мечтаю стать матерью твоих детей…

— Анкалимэ… Что с ними будет?! Сможешь ли ты своими руками убить их, когда придет час? Или они будут растерзаны орками?! Или мучиться в вечном рабстве…

— Мы не знаем, что и как сложится… Всегда должна оставаться надежда.

— Нет ничего хуже тщетных надежд и выстроенных на них, точно на песке, жизней.

— Без надежды мы сойдем с ума!..

— Если смириться с неизбежным и принять его…

Глаза девушки наполнились слезами.

— Скажи правду. Я постараюсь понять… Ты… разлюбил меня?

— Нет!!! — горячо воскликнул он.

— Тогда давай забудем этот разговор… — Она обняла его. — Я готова на всё, лишь бы быть с тобой, пусть это будут краткие годы… месяцы или даже дни.

— Я не хочу… нет… не могу губить тебя. Даю слово, что до конца жизни буду верен тебе и не посмотрю на другую. И, когда пробьет мой час, умру с твоим именем на губах, зная, что своей гибелью хоть на день продлеваю твою жизнь.

— Зачем мне моя жизнь без тебя?!

— Прости… но я не смогу жениться.

— Пожалуйста… — Она погладила его по волосам — Если ты и правда любишь меня, приди в себя. Успокойся. Подумай еще…

— Я все обдумал, Анкалимэ. Странно заключать брак на обрыве, который вот-вот рухнет в бездну… — Фарамир судорожно вздохнул. — Ты свободна. — Он снял кольцо, поцеловал ей руку и надел на палец.

Потрясенная девушка осела на песок. Он испугался, бережно взял ее на руки и понес к ее небольшой свите, дожидавшейся в отдалении.

— Оставь меня, — внезапно приказала она. — Оставь и уходи.

Он помедлил, аккуратно поставил ее на ноги и поклонился. Анкалимэ развернулась и, не оборачиваясь, ушла прочь, а бедный юноша еще долго стоял, глядя ей вслед, пока к нему не подошел один из сопровождавших его гвардейцев.

— Милорд?

— Я сделал то, что хотел, — глухо ответил Фарамир. — Уезжаем.

— Уже? Но мы же только приехали…

— Если вы устали, можете задержаться и отдохнуть, — резко ответил Фарамир.

— Мы будем следовать за вами, милорд. Не беспокойтесь за нас.

Юноше подвели коня, и он запрыгнул в седло. Вскоре они были в в гавани и поднялись на корабль до Пеларгира.

На палубе их встретил капитан.

— Ветер поднимается, господин, — сообщил он Фарамиру. — Будет ураган. Боюсь, ни сегодня, ни завтра корабли не смогут покинуть гавань.

— Вы остановитесь у лорда Эделлонда? Или найти место на постоялом дворе? — спросил юношу старший гвардеец.

— Нет. Поедем верхом.

— До Минас-Тирит?.. — уточнил тот.

— Да, — отрывисто ответил Фарамир.

— Но так намного дольше.

— Учитывая надвигающуюся бурю, возможно, ваш господин прав, — заметил капитан. — И по суше все же будет быстрее.

Спустя несколько часов они остановились на станции, где держали лошадей для гонцов блюстителя.

— Я сменю коня и поеду дальше, — сказал Фарамир.

— Милорд. Вы… явно не в себе, — осторожно заметил один из гвардейцев.

— Да. И я не могу оставаться на месте.

Начальник сопровождавшего его караула не посмел оставить его, и так, почти не отдыхая и постоянно меняя лошадей, они домчались до Столицы.

Дорога в Минас-Тирит показалась Фарамиру тяжелым сном, но пробуждение так и не наступило.

— Уже вернулся?.. — спросил изумленный Дэнетор. — Так скоро?

Фарамир кивнул, подошел и обнял его. Внезапно отец почувствовал, что тот едва стоит на ногах. Он подвел его к креслу и усадил.

— Что же все-таки стряслось?.. — Блюститель смотрел на совершенно белое осунувшееся лицо сына. — Валакар, позови лекаря.

Юноша помотал головой.

Тогда по знаку Дэнетора слуга налил вина и подал чашу.

— Пей, — велел отец.

Фарамир снова покачал головой. Дэнетор взял его ледяную руку и осторожно погладил.

— Я… отпустил Анкалимэ… — наконец заговорил сын.

— Отпустил? Что ты хочешь сказать?

— Я не могу жениться… Я не хочу, чтобы эти твари замучили мою жену и детей.

— Ты… разорвал помолвку?! — спросил ошеломленный отец.

Фарамир кивнул.

“Небо…” Дэнетор обнял сына и почувствовал, что тот плачет. “Что же я наделал… Зачем тогда обрушил на него ужасную правду. Благородный и честный, он слишком остро ее воспринял”. Вспомнил, как больно было ему самому после разрыва с Амариэ, а ведь тогда все было не так страшно.

— Давай ты ляжешь?.. — попросил убитый горем Денетор, когда заметил, что сын в изнеможении затих.

Вместе с Валакаром они раздели юношу и уложили в постель. Вскоре тот провалился в сон, а отец остался сидеть рядом, думая о случившемся. Его надежды хоть на какую-то отраду, которыми он изредка все же тешил себя, были разрушены. “Как же я хотел дождаться внуков… — на глаза старого Блюстителя навернулись слезы. — Но, если вспомнить, что нас ждет, он прав. Разве смогли бы мы радоваться этим детям, зная, что впереди у них лишь несколько лет жизни и скорая гибель?”

В дверь очень тихо постучали, и Дэнетор вышел. Перед ним стоял Боромир.

— Фарамир уже вернулся?

Отец кивнул.

— Что-нибудь случилось? Валакар сказал мне, что ему плохо.

— Увы.

— Что все-таки произошло? Он же ездил в Эделлонд.

— Ездил. Он разорвал помолвку с Анкалимэ, — вздохнул Дэнетор.

— ?! — удивился Боромир. — Но он же был так влюблен!..

— Что есть, то есть. Попрошу тебя не заговаривать с ним об этом и, тем более, не шутить.

— Неужели вы думаете, я не понимаю этого? — обиделся Боромир. — Одно дело — подтрунивать над счастливым человеком, и совсем другое — над страдающим.

Дэнетор хотел было вернуться в спальню.

— Отец… А вы уверены, что это не Анкалимэ отвергла его? А он взял вину за разрыв на себя. Вы же его знаете.

— Нет. Он сделал это сам.

— Но почему?! Ведь он так любил ее…

— Он и любит и потому так мучается.

— Но зачем?! Что за глупость?

— Фарамир решил, что не имеет права жениться, не имеет права заводить детей.

— Да?.. — уставился на отца Боромир. — На него это совсем не похоже.

— Он понимает, что дни Минас-Тирит да и всего Гондора сочтены.

— Что значит “сочтены”?! — возмутился сын. — Вы не верите в победу Гондора?

— Я хотел бы в нее верить, сынок, но я слишком много знаю.

— Тогда, получается, Враг победил? Если у государя Гондора такие мысли!

— Я не собираюсь сдаваться и делаю для обороны все, что могу. Но я трезво оцениваю наши силы и возможности. Рано или поздно нас сметут. И если мы еще существуем, то это не только благодаря нашей доблести, но и потому, что хозяин Барад-Дура еще не решил с нами окончательно расправиться.

— Отец… Я не ожидал от вас.

Дэнетор тяжело вздохнул и скрылся в спальне.

Фарамир проснулся на следующий день к полудню. За окном было пасмурно и мрачно. Он поднялся, оделся, вышел в Город и долго бродил по улицам. Возвращаясь в Цитадель, он заметил Альмариан, которая шла из лавки аптекаря. Словно почувствовав его взгляд, она обернулась.

— Фарамир?.. — Она подошла и взяла его за руку. — Что с тобой? Ты был у лекарей?

— Я не болен.

— Ты совершенно серого цвета… Я таким тебя не помню.

Он усмехнулся.

— Давай пойдем на смотровую площадку, — предложила она.

Он кивнул, и они поднялись в Цитадель. Альмариан не была там больше года, минувшего со дня смерти матери. Не сговариваясь, они подошли к скамье и сели.

— Я отпустил Анкалимэ, — тихо сказал он.

— Что ты хочешь сказать?.. — осторожно спросила она.

— Я разорвал помолвку. Свадьбы не будет.

— Почему?.. — Она положила ему руку на плечо.

— Не хочу умножать ее страдания. Минас-Тирит — страшный город. Да и сколько еще нам всем осталось?..

— Конечно, здесь совсем не так, как в Бэлфаласе, — согласилась она, и, словно в подтверждение ее слов, их окружило большое влажное облако, скрывшее от взора Пеленнор да и сам Город.

Когда Альмариан осознала услышанное, в ее сердце вернулась окончательно было изгнанная надежда. Однако радости она не испытала: уж очень несчастным и потерянным был Фарамир.

— Анкалимэ, наверное, считает меня предателем… — тихо сказал он.

— Влюбленной девушке трудно поверить в то, что от нее отказываются из самых лучших, самых благородных побуждений. Но, надеюсь, со временем она это поймет.

Он кивнул. Альмариан аккуратно обняла его за плечи.

Спустя полчаса она возвращалась домой, и ее щеки снова пылали. Фарамир, которого она считала навек утраченным, снова был свободен!.. Да, сейчас он страдает из-за Анкалимэ… Но со временем притупляется боль от любой раны, душевной или телесной.

“Я же рядом, в Минас-Тирит… Меня не нужно увозить от семьи, лишать моря. Вдруг… все же…”

Дома она обнаружила капитана Кириона. После смерти Мирриан и отъезда Эммериль молодой человек постоянно навещал овдовевшего Вэантура и очень его этим поддерживал. Альмариан даже привыкла к нему и почти не ощущала в доме посторонним.

Однако тот путь, который они все же успели проделать навстречу друг другу, был мгновенно уничтожен одним единственным известием. Фарамир снова был свободен.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 21.02.2024

Глава 31

Чтобы заглушить боль разлуки, Фарамир теперь часто уходил с отрядом в Итилиен. Скоро молва о его храбрости и самоотверженности гремела не только по Столице, но и по всему Гондору. Боромир даже в шутку ревновал.

— Мне не нужна эта слава, Боромир.

— Нет, ну кто бы мог подумать, глядя на тебя всего несколько лет назад, что о твоей отваге и воинском мастерстве будут говорить по всей стране и чуть ли не слагать легенды. Знаешь, что я тут услышал?

Фарамиру это было не интересно, но он не хотел обидеть брата.

— ?

— Что ты так рвешься в гущу сражения, словно твоя жизнь зачарована.

Младший брат усмехнулся.

— Мне кажется, когда человек… ищет смерти или просто ее не боится, она не спешит приходить, — подумав, ответил он.

— Ты хочешь умереть? — возмутился Боромир.

— Нет, но я совершенно перестал ее бояться.

— Это правильно, бояться ее не нужно. Все равно, сейчас или через десятилетия, она придет за нами.

Теперь один из сыновей Дэнетора постоянно был в Итилиене, и старик не знал покоя. “Один возвращается, и тут же уходит второй…” — переживал он, но не вмешивался. Волновалась за любимого и Альмариан.

Она всегда тайком провожала его отряд и считала часы до их возможного возвращения. Уход за ранеными помогал ей на время отвлечься, но каждую свободную минуту ее мысли возвращались к находившемуся в смертельной опасности Фарамиру. Лекари очень хвалили умную, ответственную и терпеливую девушку и часто говорили, что если бы она была мужчиной, из нее бы получился замечательный врач.

Кирион по-прежнему постоянно навещал дом капитана Вэантура, но теперь в своих рассказах он часто упоминал младшего сына Блюстителя, и Альмариан жадно слушала.

— Надо же, как он возмужал!.. — искренне восхищался молодой капитан, пересказывая очередной поход Фарамира. — Мне он всегда был симпатичен, но я не ожидал, что к тридцати годам он превратится в такого воина и командира. Как вспомню страдания его желудка…

— Вот и не вспоминай, — улыбаясь проворчал Вэантур. — Важно не то, что было в начале, а каким человек сумел стать.

— Я же не в осуждение. Наоборот!

— Воистину настали тяжелые времена, если такие тонкие и сострадательные люди вынуждены превращаться в суровых воинов, — покачал головой хозяин.

— Простите, отец, но просто трудные времена не сделают из юноши замечательного воина и героя, — вмешалась Альмариан.

— Согласен, — поддержал девушку Кирион. — Обстоятельства влияют на нас, но далеко не каждый способен так измениться.

Эти беседы очень помогали Альмариан держаться в ожидании Фарамира, и дни его возвращения были для нее настоящими праздниками.

Спустя три года до Минас-Тирит дошло известие, что лорд Эльфир, старший сын и наследник Дол-Амротского принца Имрахила, просил руки леди Анкалимэ Эделлондской, и та ответила ему согласием.

— Не слишком-то она тебя любила, — заметил Боромир брату.

— Я сказал ей, что она свободна, — ответил Фарамир.

— И что? Нужно было уже через пару-тройку лет соглашаться на брак с другим?

— Эльфир — образованный, воспитанный, красивый, богатый юноша и, что немаловажно, живет он в прекрасном краю у моря.

— И что, этого достаточно? Мы на базаре? — хмыкнул Боромир.

— Боромир, если это помогло ей унять боль, которую я ей причинил… Я лишь порадуюсь за нее.

— Что-то у тебя вид не очень радостный.

— Давай не будем об этом, — попросил Фарамир.

Уже утром следующего дня юноша был в Итилиене.

Довольно скоро Фарамир получил приглашение в Бэлфалас на свадьбу, но вежливо отказался, сославшись на невозможность покинуть Столицу.

Однако через год, узнав, что леди Келебриан находится при смерти, он немедленно отправился в Дол-Амрот. Там он, естественно, встретился и с бывшей невестой, державшейся весьма отстраненно. “Жаль, но, похоже, она так меня и не простила”, — думал он, покидая княжество.

Тем временем заметно ухудшилось самочувствие капитана Вэантура, и он решил серьезно поговорить с дочерью.

— Похоже, дитя мое, отмеренный мне срок подходит к концу… — начал он.

— Отец, пожалуйста, не говорите так!.. — на глаза девушки навернулись слезы.

— Разве я хочу, доченька?.. Но как мало в нашей жизни зависит от нашего желания.

— Не бросайте меня… — Альмариан обняла его и горько заплакала.

— Альмариан… — помолчав, снова заговорил Капитан. — Мне, действительно, невыносима мысль, что я оставлю тебя одну. Поэтому… у меня к тебе просьба…

— Какая, отец?

— Капитан Кирион ждет уже больше десяти лет…

Девушка вздохнула и покачала головой.

— Знаю, что ты любишь другого… Но пойми, ты никогда не сможешь стать его женой. Я не хочу, чтобы ты осталась совсем одна, моя девочка…

Альмариан не ответила.

— Кирион серьезный и ответственный молодой человек и так любит тебя… Любовь с одной стороны и уважение с другой вполне могут создать крепкую семью. А со временем, возможно, ты по-настоящему привяжешься к нему и полюбишь. Опять же… Без супруга у тебя не будет единственной отрады в наши мрачные дни — детей.

— Отец…

— Доченька… это моя последняя просьба. Позволь мне уйти в мир иной со спокойным сердцем.

После нескольких дней раздумий Альмариан решила поговорить с Фарамиром. Он согласился увидеться с ней, и они снова встретились на смотровой площадке Цитадели. Девушка заметила, что Фарамир выглядит печальнее обычного.

— Что-нибудь случилось?.. — спросила она.

— На самом деле, это замечательное событие… Просто, похоже, я слабый человек, что так его воспринял.

— ?

— У моего кузена Эльфира и Анкалимэ родился ребенок. Мальчик, — добавил он.

“Значит, он так и не забыл ее”, — про себя вздохнула Альмариан.

“А ведь она могла стать моей женой… И сейчас бы я радовался первенцу…” — Эти мысли снова и снова одолевали Фарамира. Чтобы напомнить себе о причине расставания с Анкалимэ, он в очередной раз взглянул на Сумрачные горы и нависшую над ними тьму.

“Уместно ли говорить сейчас о предложении Кириона?” — подумала Альмариан и все же решилась.

— Капитан Кирион хочет жениться на мне…

— Правда? — Взгляд Фарамира оживился. — Это замечательная новость. Кирион один из лучших капитанов Минас-Тирит и чудесный человек. Я рад, что именно он станет твоим мужем.

Альмариан очень внимательно смотрела на Фарамира, но не увидела в его глазах и тени сожаления. “Что ж… Значит, отец прав. Нужно соглашаться, если я не хочу всю жизнь оставаться старой девой и умереть, так и не узнав радость материнства”.

Девушка вернулась домой, как следует поплакала, а после сообщила отцу о своем решении. Фарамир, в свою очередь, решил поделиться этой новостью с Дэнетором.

— А ты сам… не хочешь жениться на Альмариан? — неожиданно спросил тот.

— Я? — изумился Фарамир.

— Да. Все же она не кузина, а твоя двоюродная племянница и, как мне кажется, неравнодушна к тебе.

— Не думаю, отец. Альмариан — мне просто близкий и добрый друг… Она мне как сестра. И мне кажется, я для нее тоже.

— Что ж, не буду вмешиваться.

“Вот уже и у Имрахила есть внук…” — с грустью подумал Дэнетор, в котором ненадолго возобладали естественные человеческие чувства.

Вскоре в Столице было объявлено о помолвке капитана Кириона, сына Эрейниона, и девицы Альмариан, дочери капитана Вэантура. Счастливый молодой капитан не скрывал того, как восхищается невестой и любит ее.

В ожидании столь важного дня в жизни дочери Вэантур приободрился и даже стал лучше себя чувствовать. Подготовка к свадьбе была в самом разгаре и до нее уже оставалось меньше месяца, когда он неожиданно заговорил о внуках.

— Интересно, кто у вас сначала родится... Мальчик или девочка?

— Вам всем подавай мальчиков, — усмехнулась Альмариан.

— Ну, почему же… Я был ужасно рад, когда у меня появилась дочка, — улыбнулся отец.

— Кирион хочет сына.

Вэантур ненадолго задумался.

— Знаешь… Если у вас родится мальчик, вы, возможно, захотите назвать его в мою честь…

— Надеюсь, отец, вы еще будете с нами, а в Гондоре не принято давать детям имена живых родственников.

— И все же… Не называй так малыша. Пусть Судьба будет к нему более милосердной.

В тот вечер они еще долго сидели и разговаривали, но когда на следующее утро Альмариан перед уходом заглянула к отцу, она обнаружила, что тот мертв.

Кирион старался не оставлять убитую горем невесту и взял на себя почти все хлопоты, связанные с похоронами.

В последний путь доброго капитана провожали все жители Минас-Тирит, присутствовали Блюститель и его сыновья. Но почти никто уже не помнил, что Дэнетор хоронит не только одного из лучших своих капитанов и мужа племянницы, но и сына своей возлюбленной.

“Вот и Вэантур ушел в мир иной… Если наша смерть еще не конец, то теперь он встретится с матерью, которая дала ему жизнь, заплатив своей, и которую он никогда не знал…”

Кирион очень уважал Вэантура, бывшего его наставником в учебном отряде, а затем ставшего еще и старшим другом, и потому решил перенести бракосочетание. Узнав об этом, Альмариан напомнила, что отец хотел, чтобы они поженились как можно скорее.

— Господин капитан очень хотел дожить до нашей свадьбы… Я тоже хочу назвать тебя своей женой… своей дорогой и любимой женой — Кирион обнял ее, — но мне кажется, мы должны соблюсти траур.

— Отец желал нам счастья, он точно не обидится.

— Мы должны выполнить по отношению к нему свой последний долг. Давай наша свадьба состоится в июне, незадолго до твоего дня рождения, милая.

Альмариан не стала спорить.

Осенью жених свозил ее в Бэльфалас навестить дедушку Эарнила, который очень горевал после кончины единственного сына.

— Как жаль, что это не случилось хотя бы на месяц позже… Ведь я так хотел приехать на вашу свадьбу, и мы бы с ним еще увиделись…

Старику очень понравился Кирион, и он поделился с ним мечтой внучки увидеть дельфинов. Капитан уже на следующий день взял лодку и повез невесту кататься. Несмотря на осень, погода была хорошей, море спокойным, и им удалось покинуть залив и приплыть к мысу, где, действительно, резвилась пара дельфинов. Глядя на их игру, Альмариан оживилась. Кирион был счастлив.

Однако, когда они возвращались назад, девушка увидела над морем величавый дворец Дол-Амротских принцев, вспомнила о Фарамире и снова погрустнела.

Несколько раз издалека она замечала горделивую красавицу Анкалимэ и ее мужа, а однажды чета появилась на людях с крошечным сыном, и девушка снова думала о возлюбленном.

Тем временем в Минас-Тирит снова появился Митрандир. “Опять он…” — не без досады подумал Дэнетор.

— Итак, господин Митрандир, вы снова хотите посетить нашу Библиотеку? — хмуро спросил уставший Блюститель.

— Да, милорд.

— Что ж… Если вас и правда интересуют древние свитки времен зарождения Минас-Тирит, читайте. Для меня же времена минувшие не так мрачны, как грядущие, и это — мое бремя. Однако, если вы не превосходите Сарумана, который столько времени здесь провел, вы не найдете ничего, что не было бы мне хорошо известно. Ведь я знаток преданий своего Города. Может быть, мне помочь вам?.. Я как никто знаю сокровища Библиотеки.

— Не смею вас отвлекать и тратить ваше время, милорд, — ответил Волшебник.

Получив разрешение, Гэндальф немедленно отправился в Библиотеку, где обнаружил Фарамира.

— Господин Митрандир, — поднялся и поклонился тот.

Волшебник окинул его взглядом. Вместо мечтального юноши перед ним стоял зрелый воин. Взгляд его стал строгим, даже суровым, на руках вздулись жилы, изменилась и манера говорить.

— Чем могу служить?

— Ты уже не интересуешься квэниа? — хмыкнул Гэндальф.

— Пожалуй… нет.

— Зря. Это язык мудрости.

— Не буду спорить, так оно, наверное, и есть… Но в нашей сегодняшней жизни он вряд ли поможет.

— Напомни-ка, где у вас лежат свитки и документы первого века.

— Конечно. “Когда-то у Гондора было начало… Теперь же вскоре мы увидим его конец”.

— И почему же ты считаешь, что квэниа не нужен в вашей нынешней жизни? — спросил Волшебник, когда Фарамир собрался уходить.

— Враг стал очень силен… Боюсь, дни Гондора сочтены, и квэниа мы Саурона не остановим.

— Это что еще за крамольные мысли?!

— Отец считает, что Гондор может спасти только чудо… Но в наши дни их не бывает.

— Думаешь, Высшие силы забыли о вас?

— Этого я не могу знать… Но пока мы держимся отвагой и самопожертвованием наших воинов, и их становится всё меньше. Даже если Валар и помнят о маленьких смертных людях в далеком краю… Нам от этого не легче.

— Да, Гондор и его властители сильно изменились, — покачал головой Митрандир.

— Мы не претендуем на особую мудрость. Главная задача и служение Блюстителя — сохранить страну. Но я не знаю, на сколько нас еще хватит. В Первую Эпоху Валар послали на помощь Средиземью свое войско. В конце Второй люди и эльфы бок о бок бились с Сауроном и его приспешниками… Теперь же мы остались одни. Разве что Рохан помнит о Старинной клятве, но и они всего лишь люди.

— А ты считаешь, что помощь — это только вооруженные воины? Я думал, ты умеешь мыслить шире. Борьба — это не только мечи и копья.

— Согласен, — ответил Фарамир, вспоминая мысленное противостояние отца с Сауроном.

— Даже если вам кажется, что вы покинуты и оставлены наедине с судьбой, — это не так.

— Мне бы очень хотелось в это верить.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 05.03.2024

Глава 32

Вечером, после ужина Дэнетор подозвал к себе младшего сына.

— Ты снова общался с Волшебником.

— Простите, отец. Но я часто сижу в Библиотеке и никак не могу знать, когда он снова появится.

— Тем не менее, когда он появился, ты не ушел.

— Я хотел это сделать.

— И что же тебе помешало?

Фарамир молчал.

— Если бы ты хотя бы попробовал узнать, что он пытается отыскать, — в голосе отца проскользнула легкая досада.

— Я… постараюсь.

— То есть, ты собираешься и дальше там торчать? Я надеялся, что ты все-таки всё понял. — Дэнетор собрался уходить.

— Отец!..

Блюститель остановился.

— Вы же говорили, что Митрандир майа.

— Скорее всего. Но что это меняет? Про Саурона доподлинно известно, что он майа. Сама по себе принадлежность к айнур не делает существо замечательным.

— Митрандир говорит, что Высшие силы помнят о нас…

Дэнетор усмехнулся.

— И?.. Если все и дальше пойдет, как идет сейчас, то конец Гондора скор и неминуем.

— Может быть, они помогут, когда мы сделаем всё от нас зависящее?

— А мы разве не делаем? Мне хотелось бы, чтобы Гондор не доходил до края пропасти.

— Отец… Но есть же еще невидимая брань. Не все решается на поле боя, и… — Фарамир понизил голос, — вы прекрасно это знаете.

Дэнетор помолчал, вспоминая муки, которые испытывал при встречах с хозяином Барад-Дура.

— Что ж… Если ты не можешь удержаться от общения с Волшебником, все же попробуй выяснить, что же он так ищет, и сообщи мне.

Следующие дни Фарамир чувствовал себя неуютно. Выполняя приказ, он следил за Митрандиром, пока тот был в Библиотеке, боялся, что Волшебник об этом догадается, да и в целом, ему было неприятно шпионить.

По-видимому, Гэндальф о чем-то все же подозревал.

— Как я погляжу, у тебя почти нет обязанностей, раз ты не покидаешь Библиотеку, — как-то хмыкнул он.

— Обязанности у меня, конечно, есть. Но обычно я провожу здесь почти каждую свободную минуту. К тому же… я понял, что был неправ, и хотел бы еще позаниматься квэниа…

— Нужно было заниматься, пока у меня было настроение, — фыркнул Гэндальф.

Фарамир вздохнул, но не ушел.

— Скажи, чтобы принесли вина и закуски, — спустя несколько часов велел Волшебник.

“Он явно хочет меня отослать…”

— Конечно. — Фарамир поднялся и направился к выходу.

Юноша открыл дверь, хлопнул ей, но остался внутри. Пользуясь своим умением бесшумно передвигаться, он вернулся к стеллажам, хранившим документы начала Третьей эпохи, и начал наблюдать за Гэндальфом.

Тот с явным интересом, если не сказать больше, читал какой-то свиток. Фарамир прищурился, пытаясь запомнить, что это за документ, а потом все же отошел и велел слугам принести вина и закусок.

Когда он в открытую вернулся с подносом, по взбудораженному виду Волшебника он понял, что, вероятно, тот все-таки нашел, что искал.

— Вы… прочли что-то интересное? — осторожно спросил Фарамир.

— Можно сказать и так, — небрежно ответил Митрандир.

“Хоть бы он не переложил этот свиток… или не спрятал”, — подумал Фарамир.

— У вас не появилось настроение дать мне урок квэниа? — попробовал улыбнуться он, подошел к полке и взял свиток, который видел в руках Волшебника.

— Этот ты не прочтешь.

— С вашей помощью.

— В другой раз.

Вино не изменило настроение Гэндальфа в лучшую сторону.

— Ты до ночи будешь здесь сидеть? — спустя какое-то время поинтересовался он. — По-моему, недавно прозвонил колокол к ужину.

— Я не голоден, ведь я перекусил вместе с вами, — ответил Фарамир.

“Вот ведь вредный мальчишка, не отстает”.

— Ладно, давай позанимаемся.

Фарамир снова взял свиток и вернулся к Гэндальфу.

— Я же сказал, что этот будет слишком сложным. — Глаза Волшебника пронзили юношу.

— Зато он из ранней истории Гондора. И, как вы сказали, сам я его прочесть не смогу. Мне хотелось бы использовать возможность с ним познакомится, раз уж вы здесь. — Он развернул было свиток.

Однако в этот момент у него за спиной раздался голос Боромира.

— Ты здесь поселился? По-моему, ты проводишь в Библиотеке больше времени, чем ее хранитель.

Фарамир обернулся и выразительно взглянул на брата, но в зале царил полумрак, и потому Боромир не заметил знака.

— О, господин Митрандир, — слегка поклонился Наследник, а потом взглянул на Фарамира. — Уже начинается ужин.

— Извинись за меня перед отцом. Я скоро приду, — пообещал Фарамир.

— Извиняйся сам. Идем.

Юноша нехотя положил свиток на полку.

— А, господин Митрандир, мы будем рады, если вы присоединитесь к нам, — спохватился Боромир.

— Учитывая, сколько приходится вашему отцу работать, думаю, ему хочется провести вечер в кругу самых близких людей, — ответил Волшебник.

Братья поклонились и вышли из Библиотеки.

— Было неудобно его не пригласить, но я рад, что он отказался, — сказал Боромир.

Раздосадованный Фарамир не ответил.

— У тебя совесть есть? — продолжил старший брат. — Ты забросил свои обязанности, не помогаешь отцу, снова с утра до ночи сидишь в Библиотеке с этим Митрандиром. Я, конечно, понимаю твое увлечение древностями, но не появиться еще и на ужине…

— Ты мне все испортил, — тихо ответил младший.

Они пришли в покои Дэнетора. Блюститель не начинал трапезу и ждал сыновей.

— Вот, привел, — хмыкнул Боромир.

Дэнетор кивнул и, не говоря ни слова, поднялся и повернулся к западу. За ужином отец почти не разговаривал, молчал и Фарамир. Тишину время от времени нарушали лишь шутки Наследника.

После трапезы Боромир простился с отцом и ушел, Фарамир остался.

Дэнетор посмотрел на младшего сына.

— Похоже, я понял, что он искал.

— Правда? — взгляд отца немного оживился. — И что же это?

— Я успел увидеть не так много, но похоже, это свиток, написанный рукой Исилдура.

— Там может быть что-то важное. Ты сможешь его найти и принести мне?

— Постараюсь. Надеюсь, Митрандир не переложил его…

— Иди.

Как назло, Волшебник просидел в Библиотеке допоздна и ушел оттуда незадолго до полуночи.

— Милорд? — увидев юношу, ужасно удивился Хранитель.

— Мне нужно взять один документ.

— Конечно.

Фарамир подошел к стеллажу и начал искать свиток. Вероятно Гэндальф все же учел его интерес, и у юноши ушло не менее часа, прежде чем он все же отыскал его.

Он с облегчением хотел спрятать свиток за пазуху, но Хранитель остановил его.

— Простите, но настолько старинные и ценные документы не могут покидать этих стен.

— Я делаю это по распоряжению моего отца, лорда Дэнетора.

— Я весьма сожалею, но эти правила распространяются даже на гондорских правителей, милорд. Я сочту за честь, если государь завтра посетит библиотеку. — Хранитель явно хотел уйти отдыхать.

“Вот ведь!..”

— А я могу сделать копию? — неожиданно спросил Фарамир.

— Конечно, милорд. На копии эти ограничения не распространяются.

— Тогда будьте любезны, принесите бумагу и чернильницу.

— Вы хотите сделать это прямо сейчас?

— Да.

Хранитель заметно огорчился, но перечить не посмел. Фарамир сел за стол, и вскоре список был готов. Юноша дождался, чтобы чернила подсохли, поблагодарил Хранителя и поспешил к отцу. Тот еще не спал.

— Это копия, — на удивленный взгляд Дэнетора ответил Фарамир. — Хранитель сказал, что не может позволить мне вынести из Библиотеки подлинник.

— Ты все точно переписал?

— Надеюсь, что моего квэниа достаточно.

Блюститель взял бумагу и начал читать.

“Я, Исилдур, сын Элэндила, государь Арнора и Гондора в лето…”

— Принеси словарь, — велел он, — и сделай лампу поярче — к ночи я хуже вижу.

— Хорошо, отец.

“... Отныне Великое Кольцо станет наследственной реликвией Северного Королевства, — продолжил Дэнетор, — но запись об этом должна остаться и в Гондоре, где также обитают наследники Элендила, дабы память о сих великих событиях не померкла со временем…

Когда я впервые коснулся его, оно было горячим, горячим, словно…”

— Что это?.. — Дэнетор взял словарь и начал его листать.

“...Горячим, словно уголь, — продолжил он, — и обожгло мне руку. Я не знаю, оставит ли меня когда-нибудь эта боль. Даже сейчас, когда я пишу о нем, оно еще остывает и сжимается, не теряя ни своей красоты, ни формы. Надпись на нем, что ясно горела, точно алое пламя, тускнеет и теперь едва различима. Она сделана письменами эльфов Эрегиона, ибо в Мордоре нет букв для такой тонкой работы, но язык мне не известен. Думаю, это язык Черной Земли, поскольку он грубый и неотесанный. Мне неведомо, какое зло скрывается за этими словами, но я сделал их копию, дабы они не исчезли без следа… Вероятно, Кольцо утратило жар Сауроновой длани, что была черна, но обжигала, словно пламя, и так уничтожила Гил-Гэлада. Возможно, если золото раскалить, письмена проявятся вновь. Но я не посмею это сделать, дабы не испортить его. Ибо из всех творений Саурона лишь оно прекрасно. Оно бесценно для меня, хоть и досталось болью”.

— Получается, Исилдур забрал себе вещь Саурона… — тихо произнес Фарамир. — Но почему это так важно для Митрандира?.. — Юноша взглянул на отца.

— Не знаю.

— Я бы никогда не посмел взять то, что принадлежало и, более того, было сотворено Сауроном. Уверен, всё, чего он касался, потом несло гибель.

— Скорее всего, так и есть, — согласился Дэнетор. — Спасибо, что разузнал, за чем охотился Волшебник.

Фарамир кивнул.

— Иди спать, уже очень поздно, — устало сказал отец.

На следующий день Гэндальф простился с семейством Блюстителя и покинул гондорскую столицу.

Зима и даже весна в 3018 году выдались относительно спокойными, но Дэнетор не обольщался, понимая, что Враг может напасть в любой момент, и, скорее всего, нынешнее затишье — всего лишь затишье перед большой бурей.

— Думаете, он скоро нападет? — спросил у отца Боромир.

— Не сомневаюсь. Он собирается с силами.

— Чтобы на нас сейчас напасть, много сил не нужно, — проворчал Фарамир.

— Боюсь, это нападение может стать уже фатальным.

Братья уставились на отца.

— Я не сказал, что оно таковым станет. Но то, что в этот раз он попытается захватить и западный берег, — почти уверен. Это сражение будет за выживание Гондора. И потому мы должны очень хорошо к нему подготовиться.

— Пересечь Андуин непросто. Мы не станем на это смотреть сложа руки. — Боромир сжал руку в кулак.

— Никто и не говорит, что легко. Ты хороший генерал, мой мальчик, но оцениваешь ситуацию, исходя из своих принципов. Ты двадцать раз подумаешь, прежде чем бросать солдат форсировать широкую полноводную реку, а следом — укрепленный берег. Слишком большие жертвы. Ему же орков совершенно не жаль. Даже если для прохода основных сил ему потребуется заполнить их телами весь Андуин, он сделает это. Не сомневайтесь. В том числе поэтому он прекратил стычки в Итилиене. Чтобы трупов хватило наверняка.

— И все же мне кажется, они попытаются прорваться через мост в Осгилиате, — покачал головой Боромир.

— Они будут использовать все возможности, хотя мост — в первую очередь.

— Значит, нужно будет установить заграждения.

— Любые заграждения можно снести. Мы должны иметь возможность в одночасье его разрушить, — заметил Дэнетор.

— Но как?! — воскликнул Боромир.

— Насколько я помню, в позднем Нуменоре было какое-то вещество, обладавшее большой разрушительной силой… — задумчиво произнес Фарамир.

— Именно. Попытайся разыскать в Библиотеке все записи о нем. Нам необходимо его изготовить.

Когда сыновья ушли, Дэнетор тяжело вздохнул. Он был совсем юным воином, когда в первые годы правления Эктелиона, его отца, гондорцам удалось полностью вернуть Осгилиат и заново построить мост. Тогда это воспринималось как большая победа. И теперь он уже как Блюститель должен думать о том, как его уничтожить.

Через несколько дней Фарамир сообщил отцу, что записи о взрывчатом веществе обнаружены, и мастерам Столицы дано поручение отыскать необходимые составляющие, чтобы воссоздать его. Еще спустя месяц взрывчатка была готова и в присутствии сыновей Блюстителя испытана в малолюдном месте Анориэна. Грохот многократным эхом разнесся по предгорьям, а старый, заброшенный каменный дом разлетелся на куски.

— Вот это мощь… — заметил Боромир.

— Нужно будет рассчитать, сколько нужно, чтобы уничтожить опоры моста, — произнес Фарамир. — И мне бы очень хотелось надеяться, что у Саурона нет ничего подобного… Иначе даже стены Минас-Тирит не простоят долго.

— Если бы у него была взрывчатка, он бы давно ее использовал, — фыркнул Боромир.

— Он терпелив. Кто знает, какие сюрпризы он нам готовит.

Домой юноша вернулся в скверном расположении духа, и даже сон не принес ему отдохновения. Правда, теперь ему приснилась не черная волна, но затянутое темными тучами небо. Лишь далеко на западе еще виднелась полоса света, и когда он взглянул на нее, прозвучал голос:

В Имладрисе отыщешь

Ты сломанный клинок.

Решенья там найдет Совет,

Чар моргульских сильней.

Там знак явится, что для всех,

Час близок роковой.

Исильдура вернулась Смерть,

Но хафлинг пойдет вперед.

Яркая молния озарила черное небо, и Фарамир проснулся.

“В Имладрисе отыщешь… — прошептал он. — Исилдура вернулась Смерть…” Какое-то время он еще лежал без сна, а потом вскочил, зажег лампу и записал услышанное.

Едва рассвело, юноша оделся и побежал к отцу.

— Что случилось? — спросил удивленный Дэнетор.

— Мне приснился сон…

— Если дурной, не думай о нем и забудь.

— Мне кажется… это вещий сон.

— Вещий? Расскажи.

Дэнетор внимательно выслушал сына.

— Что это может значить? Где находится этот Имладрис?

— На этот вопрос я могу ответить. Так на языке эльфов называется долина на Севере, в западных предгорьях Туманных гор. Обитель Элронда-полуэльфа.

— Думаете… он и сейчас там живет?..

— Наверняка я не могу знать, но скорее всего, да.

— “Исилдура вернулась Смерть…” Разве Исилдур погиб не от стрелы орков?

— Так говорят наши предания, но мы ничего не можем знать наверняка.

— Мне кажется… К нам обращаются Высшие силы. Валар или даже сам Создатель…

— Возможно.

— Тогда… я должен поехать в Имладрис. “Решенья там найдет Совет, чар моргульских сильней”.

Дэнетор тяжело вздохнул.

— Отец… Вы же говорили, что в наши дни Гондор может спасти лишь чудо. Что если сон именно об этом? Без помощи Свыше нам не выстоять.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 06.03.2024

Глава 33

Тем временем приближалась свадьба Альмариан. В Городе уже давно не было радостных событий, и потому Дэнетор даже объявил в Столице выходной, чтобы все желающие могли отпраздновать этот день вместе с новобрачными.

Блюститель и его сыновья появились на торжестве, причем Дэнетор пожелал выполнить на церемонии обязанности отца невесты, поскольку господин Эарнил не смог приехать в Минас-Тирит на свадьбу внучки. Он очень постарел за этот год и тяжело перенес смерть единственного сына. Разумеется, Альмариан с благодарностью согласилась.

В полдень жених и невеста обменялись клятвами верности, и тут же тишину над городом заполнили десятки радостных колоколов.

— Небо, — заметила брату прибывшая по такому поводу в Столицу Эммериль, — ты устроил ей свадьбу, как если бы замуж выходила девушка из Блюстительской семьи. Город утопает в цветах, звонят колокола…

— Она почти моя внучка, — с улыбкой отозвался Дэнетор

После церемонии начался пир, а после него — танцы. Тогда мало кто знал, что это был последний праздник старого Гондора…

Фарамир смотрел на Альмариан, которая была очень хороша в своем белом с серебром платье, и искренне радовался за нее.

— Как же я люблю, когда отец улыбается, — услышал он голос старшего брата.

— Согласен. Он так редко радуется. — Фарамир взглянул на Дэнетора, в кои-то веки ненадолго снявшего свой траур.

Неожиданно к Фарамиру подошла новобрачная.

— Поздравляю, — произнес он.

— Спасибо, — улыбнулась она, хотя ей больше хотелось плакать. — Подари мне один танец…

— С позволения капитана Кириона, — ответил слегка удивленный юноша и подал ей руку.

“Хотя бы один раз…” — глядя на него, подумала Альмариан, желая, чтобы этот танец никогда не заканчивался.

Но он закончился, и она снова танцевала с Кирионом. Наконец, несмотря на то, что приближался День летнего Солнцестояния, на улице начало темнеть.

Дэнетор благословил новобрачных, тепло простился с ними и ушел в Цитадель. Фарамир последовал за отцом, Боромир решил задержаться с друзьями.

Блюститель устал, и хотя он пребывал в благостном расположении духа, почему-то не мог расслабиться. Младший сын понял это.

— Что-нибудь случилось?.. — спросил он.

— У меня дурное предчувствие…

— Вам нужно отдохнуть.

— Ты прав, сынок.

Кирион и Альмариан вернулись в дом капитана Вэантура, где собирались жить после свадьбы. Спальня была украшена алыми розами и ее любимым жасмином… Счастливый Кирион привлек жену к себе, обнял и поцеловал в губы. Она поняла, что последует дальше.

— Я… стесняюсь… Прошу тебя, погаси лампу, — попросила она.

— Конечно, милая, — ответил Кирион, объясняя себе эту просьбу скромностью и стыдливостью юной супруги.

Вскоре они опустились на ложе. “Если бы только это был ты…” — с тоской подумала Альмариан, вспоминая улыбку Фарамира и его сияющие серые глаза. Она постаралась представить его на месте мужа и так пережила свою первую брачную ночь.

Утром Дэнетор решил взглянуть в Палантир. Спустя полчаса он спустился вниз, и Фарамир все понял по его лицу.

— Что происходит?! Они уже выступили?!

— Увы. Боромир вернулся? Прикажи воинам готовиться.

Ошеломленная новостью еще вчера такая радостная Столица настороженно умолкла. Мужчины готовили кольчуги и точили клинки. Притихшие женщины и дети сидели неподалеку, пользуясь последними часами вместе.

На рассвете следующего дня все были готовы, и Дэнетор обратился к ним с напутственным словом.

— Гондорцы, мы наследники великих воинов запада, что некогда одолели хозяина Барад-Дура. Он знает, что мы умрем, но не склонимся перед ним, и потому до сих пор боится нас. Не посрамим наших предков и защитим наших матерей, жен и детей.

После этого заговорил Боромир.

— Враг силен, но правда с нами. Да, орков и рабов Саурона много, очень много, но они идут умирать из боязни ослушаться своего господина. Мы же идем вперед с воодушевлением, зная, что спасаем тех, кто нам бесконечно дорог, и потому, какие бы орды ни бросил на нас Мордор, мы сильнее. И запомните. Мы идем не обороняться, мы идем побеждать. Да, многие не вернутся домой, но память об этой битве и ее героях навсегда останется в сердцах жителей Минас-Тирит и гондорских преданиях.

Воины преклонили колени, и Блюститель благословил их. Кирион прощался с женой.

— Пожалуйста… вернись, — попросила она.

— Я вернусь, любимая моя, я обязательно вернусь, — сказал он, прижимая ее к груди. — Твоя любовь даст мне силы.

Ворота открылись, и отряды начали покидать Столицу. Альмариан долго смотрела им вслед, а потом медленно пошла домой. Нужно было еще столько сделать после свадебного торжества. Многие женщины, в том числе чтобы отвлечься, помогали ей.

Словно перед страшной бурей, небо затянули мрачные, черные тучи. На улице стало темно, будто наступил вечер. Город затих.

Довольно скоро появились первые раненые, и Альмариан ушла во Врачебные Дома. “Хоть бы Фарамир благополучно вернулся… И Боромир… И, конечно, Кирион… Небо, услышь нас… Помоги им…” — молила она, когда выдавалась свободная минутка, но поток раненых не иссякал, а времени становилось все меньше.

Многие горожане и, особенно, дети поднимались на стены и вглядывались вдаль, в сторону древней Столицы. Дэнетор хотел было взять Палантир, но снедаемый тревогой за исход битвы и за жизнь сыновей, понял, что Саурона ему сейчас не одолеть, и потому тоже ждал известий.

Боромир и Фарамир смотрели на Восточный берег. Далеко к северу и югу, насколько хватало глаз, казалось, он шевелился из-за бесчисленных орков, которые садились на плоты, пытаясь переправиться через Великую реку, где их встречали тучи гондорских стрел.

Однако у Врага была и харадская конница, которая под прикрытием уруков пыталась прорваться к осгилиатскому мосту.

— Не пройдут, — удовлетворенно сказал Боромир.

И действительно, несколько линий заграждения неплохо справлялись со своей задачей.

— Думаю, они приберегли для нас какой-нибудь сюрприз, — ответил Фарамир.

— Именно поэтому, если их конница все же прорвется на мост, по моему сигналу он будет немедленно взорван.

Спустя несколько часов часть орков все же высадилась на западный берег, где их ждали гондорские воины. Мост, казалось, держался.

Внезапно Фарамир почувствовал, что у него перехватило дыхание. Старший брат заметил это.

— Ты ранен?! — прокричал он.

Фарамир помотал головой.

— Значит устал! Уходи!.. Слышишь?!

Однако тот словно оцепенел. Вдруг Боромир тоже почувствовал странную тяжесть, словно все тело его налилось свинцом, и ощутил какой-то первобытный ужас.

Навстречу им двигалась тень, что была чернее самой темной ночи. И гондорцы, и их враги застыли, и тень эта, а с нею и еще несколько всадников пронеслась на запад.

— Они прорвались! — закричал очнувшийся Боромир. — Нужно обрушить мост!!!

Он поднял свой рог и дважды протрубил в него. Гондорские воины были предупреждены, что после этого сигнала у них есть примерно полминуты на спасение. Те, кто был ближе к западному берегу, поспешили туда. Кто-то прыгал в реку и пытался спастись вплавь.

Фарамир на миг заколебался. Снять кольчугу не было времени, да это было и рискованно, так как очнулись и орки.

— Прыгай!!! — заорал Боромир.

Тот вздохнул, снял шлем, перемахнул через перила, и прыгнул в реку. Вода тотчас сомкнулась у него над головой, пресная вода ударила в нос, кольчуга и туника под ней превратились в неподъемную тяжесть и потянули его вниз.

“Нет… умереть вот так, будет совсем глупо… — он выпустил меч, начал изо всех грести и в конце концов вынырнул, — теперь к берегу…”

Над головой раздался дикий грохот, вокруг начали падать осколки камней, один скользнул по волосам, причинив ощутимую боль. “Я должен доплыть…” Внезапно он заметил в десятке ярдов Кириона с окровавленной головой.

— Кирион!.. — Фарамир хотело было помочь другу, но пока он пытался доплыть до него, тот скрылся под водой.

Силы покинули юношу и, скорее всего, его постигла бы судьба товарища, но в этот момент он заметил проплывавший мимо кусок дерева, вцепился в него и доверился течению, которое медленно несло воды на юго-запад, к спасительному гондорскому берегу.

Когда до него оставалось ярдов двадцать, Фарамир разжал руки и начал грести.

— Братик! — услышал он.

Более выносливый Боромир уже выбрался из Реки, но, заметив младшего брата, снова бросился назад на помощь. Наконец Фарамир ощутил под ногами дно. Боромир вывел его на берег, после чего тот бессильно рухнул на песок прямо у кромки воды.

— Братик… Ты как?.. Ты ранен? — допытывался Боромир.

Вокруг них собирались уцелевшие воины.

— Боромир… Кирион… — с усилием произнес Фарамир.

— Не знаю, пока его еще не видел. У тебя кровь на лице. — Старший брат бережно раздвинул ему мокрые волосы. — Кожа рассечена… Лекарь есть поблизости?! — крикнул он.

— Кирион погиб, — прошептал Фарамир.

— Возможно, — согласился Боромир, обнимая его.

Когда Фарамир немного пришел в себя и огляделся, он заметил, что почти все уцелевшие воины были сухими. На него навалилась страшная правда: большая часть защитников осгилиатского моста погибла.

До Минас-Тирит донесся звук взрыва. Люди замерли и пытались понять, что случилось. Дэнетор опустил голову. Битва была окончена, но он не сомневался, что берег удалось отстоять очень дорогой ценой.

К Осгилиату приблизился маленький отряд. Его капитан поклонился наследнику.

— Вы живы, милорд, — обрадовался он.

— Нужны еще повозки для раненых.

— Они следуют за нами и совсем скоро будут здесь.

— С вами есть лекарь?

— Да, милорд.

— Пусть перевяжет капитана Фарамира.

Опустошенный юноша так и сидел на берегу и смотрел на Реку.

— Позвольте, милорд, — склонился над ним лекарь. — Рассечена кожа, — обернулся он к Боромиру. — Я промою рану и перевяжу.

Когда врач закончил, Боромир велел брату возвращаться в Минас-Тирит.

— Тебе худо, езжай домой. Обрадуй отца и попробуй его утешить.

— Боромир…

— Что братик?

— Это… все уцелевшие люди?

— Думаю, что все же побольше.

— Боюсь, из тех, кому пришлось спасаться вплавь, никто не выжил…

— Кто-то мог, как и ты, за что-нибудь зацепиться и выйти на берег южнее, — ответил Боромир, понимая, что брат, скорее всего прав. — Капитан Орненгил… Пожалуйста, отвезите его в Минас-Тирит.

— Конечно. Милорд… — Капитан шагнул к Фарамиру и взял его за плечи.

— Мы должны обыскать берег… Найти всех раненых и уцелевших.

— Фарамир, мы обязательно это сделаем, — пообещал Боромир.

Юноша нехотя поднялся. Ему подвели коня, и он забрался в седло.

— Скажи отцу, что я цел и скоро вернусь, — велел старший брат.

Фарамир и еще несколько воинов тронулись в сторону Столицы. На улице по-прежнему было сумрачно, из-за тяжелого влажного воздуха было трудно дышать. Они подъехали к воротам, и те распахнулись.

— Можете не запирать, — сказал Фарамир. “Что сказать? Мы победили?.. Но разве это победа?..” — Опасность… миновала, — произнес он.

Услышавшие их люди встретили это известие радостными восклицаниями. В Шестом Ярусе возле врачебных домов его заметила Альмариан и бросилась навстречу. Он обнял ее.

— Ты вернулся… — прильнув к его груди, прошептала она.

— Да, — тихо ответил он.

— Ты ранен? — спохватилась она и осторожно коснулась рукой его перевязанной головы.

— Просто ссадина, но Боромир настоял на перевязке.

— Правильно сделал! “Спросить про Кириона?..”

— Альмариан… — начал было он, — “Или пока не отыщут тело не говорить?!”

— Что? — Она сжала его руки со вздувшимися жилами, а потом неожиданно начала их целовать. — Тебе нужно отдохнуть, — ласково сказала она.

Внезапно небо над ними озарилось белым ледяным светом, и почти сразу же последовал раскат грома и хлынул дождь. Он кивнул, поцеловал ее лоб и направился в Цитадель.

Несмотря на дождь, в Фонтанном дворе его встретил бледный отец. Они обнялись.

— Боромир просил передать, что он жив.

— Я знаю… Что у тебя с головой?..

— Осколок, но ничего серьезного.

— Пойдем, тебе нужно лечь.

Фарамир поднялся к себе, снял кольчугу и слегка подсохшую одежду, обмылся и лег. Дождь закончился, на западе пробилось закатное солнце. Он распахнул окно и лег, но тут в его дверь едва слышно постучали.

— Войдите…

Появился Боромир. Фарамир сел.

— Лежишь?

— Да.

— Кириона нашли. Вниз по Реке.

— ?!

— Погиб.

Фарамир опуситил голову.

— Скажешь Альмариан? Ведь вы дружны.

Юноша помолчал.

— Хорошо, — поднялся он.

— Если хочешь, я пойду с тобой, — предложил Боромир.

— Да, пожалуйста.

Вскоре они спустились во Врачебные дома. Их радостно приветствовали врачи и раненые.

— Позовите госпожу Альмариан, — велел Боромир.

Увидев братьев, она сначала тоже обрадовалась, а потом почувствовала недоброе.

— Что-нибудь… случилось?.. — Она изменилась в лице.

Фарамир в отчаянии взглянул на брата.

— Альмариан. Милая… — вздохнул Боромир, подошел к ней и обнял.

— Кирион погиб? — глухо спросила она.

— Да. Мы до последнего надеялись…

— Тело нашли?

— Да.

Она молчала. Человек, лишь позавчера ставший ее мужем, был мертв, и она превратилась во вдову, еще не до конца почувствовав себя женой.

— Я пойду к раненым, — наконец смогла произнести она.

Боромир разжал руки, и Альмариан ушла. Братья вернулись в Цитадель. Масштабы потерь уже стали ясны и в Городе, и над Минас-Тирит поднялся нескончаемый стон.

Оказавшись у себя, Фарамир закрыл окна, накрыл голову подушкой и все же уснул. Однако сон его был вновь тревожен. Темное небо стало еще черней, но свет все еще теплился на Западе. “В Имладрисе отыщешь ты сломанный клинок…” — снова услышал он.

— Милорд… — услышал он голос слуги. — Вам плохо?

Фарамир сел.

— Может, послать за лекарем? — участливо спрашивал слуга.

— Нет… — покачал он головой.

Утром Фарамир рассказал отцу, что снова видел сон.

— Мне кажется, я должен безотлагательно ехать в Имладрис. Другой надежды у нас нет. — Он вспомнил жуткую тень, пронесшуюся по мосту, и невольно поежился. — “Решенья там найдет Совет, чар моргульских сильней”.

Дэнетор тяжело вздохнул. Большая часть армии Минас-Тирит была уничтожена, и ночь Блюститель провел без сна, понимая, что это лишь временная передышка и нужно вновь призывать рекрутов, что вызовет недовольство и у властителей провинций, и у простого люда.

— Отец?..

— Не знаю, Фарамир. Имладрис далеко. Да и смогут ли они нам помочь? Элронд — брат нашего первого государя. Разве, если бы он знал, как нас поддержать, он не нашел бы способа нам сообщить?.. Когда-то он даже сражался вместе с нашими предками… А великий Гил-Гэлад вместе с Элендилом отдали жизнь, чтобы низвергнуть Саурона… Мы даже не знаем, не покинул ли Элронд Имладрис.

— Если бы этот сон не приснился мне вновь…

Поговорив с отцом, Фарамир спустился на смотровую площадку. Светило яркое солнце, над Цитаделью веял освежающий ветерок, и на миг все показалось ему таким обманчиво мирным.

— Ты здесь?.. — услышал он и обернулся.

Альмариан подошла и села рядом.

— Как ты? — спросил он.

Она не ответила и смотрела куда-то вдаль.

— Знаешь… — решился он. — Кирион был таким радостным эти дни… Он просто светился... Ты была самой дорогой и желанной наградой для него, и он ушел в мир иной счастливым.

“Для Кириона наш брак был не напрасным… А для меня?..” — Юная вдова покрутила еще такое непривычное обручальное кольцо на пальце.

На следующий день начались бесконечные похороны. Сыновья Блюстителя посетили множество траурных церемоний, и Фарамир снова чувствовал себя совершенно опустошенным.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 11.03.2024

Глава 34

Когда все павшие защитники Минас-Тирит, тела которых смогли отыскать, были погребены, Дэнетор созвал Совет Минас-Тирит.

Все были подавлены: слишком много в одночасье освободилось кресел, где еще совсем недавно сидели полные сил капитаны.

— Что теперь? — грустно произнес один из старейшин.

— В провинции разосланы распоряжения о новом наборе рекрутов. Также лорды предупреждены о том, что в случае, если Минас-Тирит снова будет угрожать серьезная опасность, они должны явиться для обороны Столицы вместе со своими дружинами, — ответил Блюститель.

— Серьезная опасность? По-моему, следующее нападение Мордора станет последним, — проворчал лорд Хурин-Хранитель ключей.

— Не стану спорить, эта битва серьезно подорвала наши силы, — согласился постаревший Дэнетор.

— То есть, дни Гондора сочтены? — спросил кто-то из уцелевших капитанов.

— Я бы так не сказал, — возразил Боромир. — Да, армия Минас-Тирит понесла очень тяжелые потери. Но резервы Гондора далеко не исчерпаны. Есть многолюдный и процветающий Дол-Амрот, есть Лебеннин… К тому же мы уже несколько столетий не обращались за помощью к роханцам. Легче нам, конечно, не будет, но я верю, что у Гондора есть будущее.

Несколько человек одобрительно закивало.

— Рекрутов еще нужно обучить, чтобы из них получились годные воины, — заметил Хурин. — А времени на подготовку может и не быть. И даже если мы выдержим еще одно серьезное нападение, то следующее уже точно станет фатальным. Или мы ждем флот с Запада?

— Наши резервы не бесконечны, и рано или поздно они будут истощены… — произнес Дэнетор. — Что же касается Запада… Мой младший сын несколько раз видел необычный сон.

Фарамир поднялся и поведал свое видение собравшимся.

— Получается, нужно ехать к Элронду? — спросил старейший член Совета.

— Да, — ответил Фарамир, — и я хочу это сделать. Элронд помнит низвержение Моргота, он сражался против Саурона в конце Второй эпохи. Возможно, он сможет нам помочь.

— Хорошо бы войско, — вздохнул капитан Орненгил.

— Войско эльфов, — добавил кто-то.

— В том, что к нам на выручку придет войско эльфов, я сильно сомневаюсь, — ответил Фарамир, — но мне кажется, мы не должны пренебрегать этим призывом. Уверен, он послан нам Валар или даже Творцом. И порой мудрость может оказаться важнее армий.

— У нас почти не осталось капитанов… Можно ли отпускать лорда Фарамира так далеко? — засомневался Орненгил.

— С другой стороны, ситуация отчаянная…

После Совета Фарамир последовал за отцом в его покои.

— У Боромира есть удивительно свойство, — неожиданно улыбнулся старик. — Он так убедительно всегда говорит. Сегодня я тоже почти поверил в то, что мы сможем выстоять.

— Благословите меня, отец. Что если это помощь свыше, а мы просто проигнорируем ее…

— Я подумаю, Фарамир. Сейчас мне тоже очень тяжело.

Когда сын ушел, Дэнетор поднялся в палантирную и взял Шар. Он много часов смотрел на север, так как совершенно не знал тех краев. Наконец ему удалось отыскать долину у подножия Туманных гор, однако, когда он хотел рассмотреть ее поближе, невидимая преграда остановила его. Старик напряг волю, но все равно мало преуспел. “В любом случае, это место защищено чарами даже от моего вторжения… Значит, там и сейчас обитают эльфы”, — понял он, однако ему ужасно не хотелось отпускать сына в дальний и опасный путь.

Когда он спустился к себе, его ждала Эммериль.

— Я пришла проститься, — сказала сестра. — Завтра я уезжаю.

— Как Альмариан?

— Я предлагала ей уехать вместе со мной, но она сказала, что будет нужней здесь.

— Бедное дитя… Судьба не пощадила и ее. В чем мы так все провинились?..

— Мне кажется, она наказана за то, что не любила Кириона, — проворчала Эммериль.

— ?.. — удивился Дэнетор.

— Она всю жизнь сохла по Фарамиру, — усмехнулась женщина.

— Почему ты ничего не сказала?! — огорчился Дэнетор.

— А что, ты бы позволил ему жениться на ней? — хмыкнула Эммериль. — Да и не нужна она ему.

— Позволил бы, — тихо ответил старик. — Представляю, как же ей больно… Надеюсь, ты хотя бы не сказала ей, что она виновата в смерти мужа?

— За кого ты меня принимаешь?..

“Значит, Альмариан остается в Минас-Тирит из-за Фарамира… Дурачок, не заметил чувств замечательной девушки, а считает себя таким умным и проницательным”.

Сама Альмариан, похоронив мужа, надеялась, что, возможно, тот всё же успел оставить ей дитя, но очень быстро и эта надежда угасла.

Скоро большинство раненых покинули Врачебные Дома, и она осталась одна со своей болью и одиночеством.

Наступил июль. Однажды утром взбудораженный Боромир сообщил брату, что тоже видел сон.

— Уже и ты получил призыв… А тебя точно не назовешь впечатлительным или мнительным. Нужно ехать, — сказал Фарамир. — Иначе, боюсь, будет поздно.

— Я поговорю с отцом.

— Поговори. Попробуй его убедить.

Дэнетор, услышав, что Сон пришел и к Боромиру, не обрадовался.

— Отец. Нравится это нам или нет, нужно ехать. Мы должны использовать любую возможность для спасения Гондора.

— Ты прав.

— Тогда я поеду.

— Ты?.. — удивился Дэнетор.

— Почему нет. Я тоже увидел Сон и услышал призыв.

— Ты наш лучший полководец. Нет, я не могу отпустить тебя, — решительно возразил Дэнетор.

— Отец…

— Раз уж кто-то должен отправиться на поиски Имладриса, это будет Фарамир. Это поручение для него. Он так любит историю, а в Имладрисе он встретится с живой легендой. Если подумать, сколько же всего помнит Элронд…

— Отец, мы должны думать не о том, что любит или не любит Фарамир, а о целесообразности.

— Поэтому я и хочу, чтобы ты остался в Гондоре. Ты нужен здесь.

— Вы готовы отпустить Фарамира? Неизвестно куда? Навстречу неизвестно чему? Этого чудесного доверчивого большого ребенка с ранимой, как у мамы, душой?

— Боромир, прекрати, — поднял руку Дэнетор.

— Вы же знаете, насколько он уязвим!.. И сами ужасно не хотите с ним расставаться.

— Не хочу, но я умею переступать через свои желания. Фарамир справится.

— Взгляните на него. Он еще не пришел в себя после последней битвы. Наши жертвы и гибель Кириона надломили его.

— Вот он и отвлечется.

— Отец… Он так легко подпадает под влияние того же Митрандира. Ехать должен человек трезвомыслящий.

— Фарамир очень повзрослел последнее время, — возразил Дэнетор.

— Отец… Он слабее меня, не так вынослив… Вы же никогда не простите себя, если с ним что-нибудь случится.

— А если случится с тобой?!

— Я вернусь. Обещаю.

— Сколько отцов, мужей и сыновей не так давно обещали своим родным вернуться?..

— Отец… Я увидел этот сон и я должен поехать. Я не отступлю, даже если вы прикажете запереть меня.

Фарамир дожидался брата.

— Ну как? Поговорил?..

— Да, отец согласился, — удовлетворенно ответил Боромир.

— Спасибо. Значит, буду готовиться.

— Не нужно, братик. На поиски Имладриса отправлюсь я.

— Ты?.. — выдохнул изумленный Фарамир.

— Да. Я старше, опытнее и сильнее. Я тоже видел сон. И потому поеду я.

— Боромир…

— Ты останешься с отцом и будешь его беречь.

— Ты нужен Минас-Тирит! Ты наш лучший военачальник!

— Как бы ни был Саурон силен, не думаю, что он сможет снова напасть на нас раньше чем через год. Уж до весны Минас-Тирит точно ничего не угрожает. А к этому времени я обязательно вернусь.

— Боромир…

— Я всё решил. Так будет лучше для всех.

Фарамир побежал к Дэнетору.

— Отец! Вы благословили Боромира?!

— Да.

— Но почему?.. Ведь вы же собирались отправить меня…

— Наверное, он лучше справится, — ответил старик.

— Но я первый увидел сон, я…

— Фарамир. Я ужасно устал. Довольно. Хотя бы ты. Не доводи меня. — Блюститель поднялся и, хлопнув дверью, скрылся в спальне.

Спустя несколько дней все было готово к отъезду. Боромир решил не брать с собой свиту и ограничиться лишь одним оруженосцем. Старший сын преклонил колени, Дэнетор благословил его, а потом поднял, обнял и расцеловал.

— Возвращайся, сынок. Помни, как мы нуждаемся в тебе.

— Я найду Имладрис, спрошу Совета у лорда Элронда и немедленно отправлюсь назад.

— Не сомневаюсь, — заставил себя улыбнуться старик и еще раз обнял сына.

Фарамир поехал провожать брата. Они покинули Минас-Тирит, повернули на север, миновали Раммас-Эхор и спустя несколько часов въехали в Анориен.

Наконец Боромир остановился.

— Похоже, ты решил в Имладрис за мной увязаться, — усмехнулся он. — Возвращайся-ка домой, чтобы успеть затемно. Не нужно заставлять отца лишний раз волноваться.

— Успею, сейчас июль, и темнеет поздно.

— Но мы уже так далеко. — Боромир спрыгнул на землю.

Фарамиру пришлось послушаться. Он тоже спешился, и братья крепко обнялись.

— Возвращайся… Как можно скорее возвращайся…

— Вернусь. Чего бы мне это ни стоило. Ты же меня знаешь…

Фарамир через силу улыбнулся и кивнул.

— Вернусь и приведу помощь! Вот увидишь.

Младший брат почувствовал, как к горлу подкатывает ком.

— Ты что, плакать собрался?.. Тебе тридцать четыре года, парень! “А отец еще думал его отправить. Хорошо, мне удалось его переубедить”.

Фарамир снова обнял его.

— Ладно, мне нужно ехать дальше. — Боромир потрепал брата по спине и снова сел в седло.

Он и его оруженосец поскакали вперед, а Фарамир еще долго стоял, глядя им вслед, пока они не скрылись из вида.

“Ничего… Пройдет несколько месяцев… И он вернется…” — пробовал он успокаивать себя. В Город юноша и правда въехал, когда на улицах уже зажигали фонари.

Дэнетор не ужинал и дожидался сына.

— Уехал? — спросил он.

— Уехал.

Старый Блюститель грустно кивнул.

После отъезда брата Фарамир неожиданно понял, насколько им было легче, пока тот был рядом. “И правда… рядом с ним становилось светлее”, — размышлял он.

Саурон, действительно, потратил немало сил на июньское нападение, и потому вторая половина лета, да и осень, прошли относительно спокойно. Дэнетор время от времени брал Палантир и наблюдал за сыном. В такие дни ему становилось лучше, и у него немного поднималось настроение. Однако однажды отец спустился из Палантирной явно расстроенным.

— Что-нибудь случилось? — встревожился Фарамир. — Вы сумели его отыскать?..

— Почему-то Боромир один. Оруженосец куда-то пропал, — покачал головой Дэнетор.

Впрочем, спустя какое-то время оруженосец вернулся в Минас-Тирит и предстал перед Блюстителем.

— Лошадь повредила ногу и больше не могла идти, государь. Лорд Боромир приказал мне возвращаться… — опустил он голову.

— Как ты мог оставить своего господина одного?! Неужели негде было добыть другого коня?! — возмутился Дэнетор, но тут же вспомнил, что сам не устоял перед натиском старшего сына. — Ладно, что есть, то есть, — смягчился он и отпустил его.

Шло время, от Боромира, естественно, не было никаких известий, а то, что отец видел в Палантире, лишь огорчало его. Так он понял, что и сын лишился лошади и теперь пешим ищет Имладрис.

Наконец Дэнетор понял, что сын достиг цели, и с нетерпением ожидал его возвращения.

Миновала унылая осень, наступила зима. “Небо, прошло столько времени… — мучился Дэнетор. — Я так надеялся, что к январю он вернется”.

В день Зимнего солнцестояния, в тридцатую годовщину смерти Финдуилас, Дэнетор скрылся у нее в комнате и до вечера не выходил. Что он вспоминал, о чем горевал или кому молился, никто так никогда и не узнал.

Наступил тридцать пятый день рождения Фарамира, который они не стали праздновать. Правда, удивленный отец сообщил сыну, что Боромир, похоже, вышел из Имладриса.

— Только сейчас?! Но ведь от добрался до Имладриса два месяца назад!..

— Я тоже очень удивлен и расстроен. Ведь он не может не знать, как мы в нем нуждаемся… — Старик покачал головой. — А я думал, что, возможно, пропустил его уход из Имладриса, и так надеялся, что он скоро вернется…

— Он… один?

— В весьма странной компании. Похоже, с ним Митрандир, совершенно точно есть гном, а также несколько хафлингов.

Фарамир помолчал.

— Знаете, отец… Главное — он жив, и с ним все в порядке.

— Ты прав. Будем ждать.

Спустя какое-то время Блюститель узнал среди спутников сына и Торонгила, что его совершенно не обрадовало. “Ладно, пусть идет, с кем хочет… Лишь бы поскорее вернулся…”

Заглянуть в Лориэн он тоже не смог — его снова не пустила неведомая сила, — но потом обнаружил сына и его странных товарищей плывущими вниз по Андуину на лодке. “Что ж… так быстрей”.

Приближалась весна, но вместо воодушевления Фарамир все больше ощущал на душе странную тяжесть. В один из дней он пришел на смотровую площадку, долго стоял, глядя на север, и вдруг услышал звук великого рога. “Показалось?! Или…”

Юноша побежал к отцу.

— Ты… слышал?! — встретил его бледный как полотно Дэнетор.

— Да… Значит… Значит, Боромир и правда протрубил в рог…

Старик-отец бессильно сел в кресло и провел рукой по лицу. Фарамиру было больно на него смотреть.

— Мало ли почему он протрубил… — попробовал ободрить Дэнетора сын.

— Боюсь… Боюсь, это недобрый знак.

— Отец, прошу вас, успокойтесь… — Фарамир опустился рядом с ним на колени, взял за руку и осторожно погладил. — Попробуйте отыскать его в Палантире.

— Да. Так и нужно сделать, — пытаясь взять себя в руки, произнес Дэнетор.

Однако сына он так и не нашел, а спустя два дня надежда окончательно умерла. Фарамир ночью дежурил на заставе у Андуина, когда неожиданно заметил на темной глади реки светящуюся лодку.

— Что это?.. — Удивленный юноша поднялся, подошел к реке, мгновение помедлил и вошел в ее ледяные волны.

Лодка словно притягивала его. Внезапно, вопреки течению, она повернула в его сторону и прошла совсем близко. На дне ее лежал спящий воин.

— Боромир!.. — узнав брата, ахнул Фарамир.

Он растерялся, и лодка проплыла мимо. Течение Великой реки неумолимо несло ее к югу в сторону моря.

— Боромир… — Юноша понял, что у него подкашиваются ноги.

— Капитан! — услышал он за спиной. — Куда вы?! Что случилось?

Словно зачарованный, Фарамир медленно вышел на берег. “Боромир погиб… Боромир мертв!” — эта мысль неотступно терзала его.

— Вы же промокли. Вам нужно согреться…

Юноша сел у костра и не проронил ни звука. Едва небо над Сумрачными горами начало светлеть, он сел на коня и поскакал в сторону Минас-Тирит. Вскоре он достиг Города и поднялся в Цитадель, где силы оставили его. “Как я скажу отцу?..” Однако никто не мог ему помочь и сделать это вместо него. Наконец, он постучал в двери отцовской спальни.

— Войдите, — привычно ответил Дэнетор. — Ты вернулся?..

Фарамир закусил губу. Отец пристально посмотрел на него.

— Говори, — приказал он.

— Боромир мертв, — выдохнул Фарамир. — Я видел его.

Побелевший старик пошатнулся.

— Я… чувствовал… Я знал, — прошептал он.

Фарамир подбежал к нему и усадил.

— Где он?.. — наконец смог произнести убитый отец. — Я хочу увидеть его…

Юноша не знал, что ответить.

— Не молчи. Его должно похоронить как героя…

— Боюсь… это невозможно… — по щекам Фарамира потекли слезы.

— Почему?!

— Его тело… было в лодке, которая плыла по Андуину… Я… не смог… остановить ее.

Какое-то время Дэнетор приходил в себя после еще одного известия.

— Небо… Почему я не могу еще раз увидеть его?! Обнять… Оплакать… — Старик застонал.

— Отец, пожалуйста, — взмолился Фарамир.

— Вот вам и чудо… У нас и так не было надежды… Но в ее призрачных поисках мы потеряли лучшего воина Минас-Тирит… Сынок!..

Боромир, его опора, его радость, их с Финдуилас долгожданный первенец, родившийся с первыми лучами весеннего солнца, был мертв.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 17.03.2024

Глава 35

Следующий день был невыносимым. Горе еще сильнее надломило старого блюстителя, он заперся у себя и никого не принимал. Тяжело было и Фарамиру. По Городу поползли слухи, и юноша решил все же поговорить с отцом. Наконец Дэнетор вышел.

— Что ж… Ты прав. Нет ничего хуже неизвестности… — Отец помолчал. — Я объявлю о гибели Боромира, — с усилием произнес он.

Узнав о гибели своего главного защитника, Минас-Тирит погрузилась в траур. Убитый горем Дэнетор почти не решался смотреть в Палантир, понимая, что в таком состоянии не сможет противостоять Саурону, однако разведчики донесли, что с южной стороны в Итилиен идет войско харадцев.

— Их нужно встретить, — глухо произнес Дэнетор.

— Позвольте мне, отец, — попросил Фарамир.

— Тебе?..

Юноша кивнул. Ему было невыносимо оставаться в Цитадели, где, казалось, каждый камень напоминал о брате.

— Что ж. Хочешь… иди, — не стал его останавливать Дэнетор. — Но… постарайся вернуться. Я не могу потерять еще и тебя…

Утром Фарамир с отрядом покинул Столицу. В Нижнем Ярусе он неожиданно заметил Альмариан. В начале осени девушка уехала к тяжело больному деду, и, вероятно, только что вернулась в Столицу.

Она обрадовалась и помахала ему рукой, он остановился и подошел к ней.

— Ты в Итилиен? — спросила она.

Фарамир кивнул.

— Как чувствует себя господин Эарнил? — спросил он.

— Теперь он вместе с сыном, — Альмариан грустно улыбнулась. — Хотелось бы, чтобы они встретились. — Она посмотрела куда-то мимо него.

“Сказать про Боромира?.. Или она и так скоро узнает…”

— Зачем ты вернулась? Понимаю, твой дедушка умер. Но Минас-Тирит скоро станет самым опасным местом в Гондоре. Именно сюда Враг обрушит все силы!..

— Я… люблю Минас-Тирит. И, если понадобится, умру вместе с ней, — ответила она. “И вместе с тобой”. — К тому же я могу ухаживать за ранеными.

Он понимающе кивнул, слегка обнял ее и ушел.

Прошло еще несколько дней, и Блюстителю сообщили, что нашли обломок принадлежавшего Боромиру рога. Старик бережно взял его в руки. Когда-то он сам, став наследником, получил его от своего отца. Теперь же это было все, что осталось от его сына, который ушел на север и не вернулся. Потом нашлась и вторая половина, и несчастный отец не расставался с ними.

“Что я сделал не так?.. — в одну из бессонных ночей терзался он. — Я не должен был идти на поводу у Боромира. Фарамир очень хотел поехать в Имладрис… Надо было благословить его. Кто знает, возможно, с Фарамиром всё могло сложиться иначе…”

В ту ночь в Хэннэт-Аннун не спал и Фарамир, но мысли его были об ином. Ему нужно было решить, что сделать с Хафлингом.

“Как я могу отпустить его в Мордор?.. Ведь там его немедленно схватят, и Кольцо окажется у Врага… Однако этот загадочный малыш верит, что он сможет его уничтожить, а с гибелью Кольца исчезнет и Саурон… Что мне делать?! И не с кем посоветоваться”. — Он запустил пальцы в волосы. На мгновение он забылся и увидел странный сон. Он стоял перед отцом и Советом Минас-Тирит.

— Из-за тебя Саурон получил Кольцо, — голос отца звучал холодно и отстраненно, — и теперь Гондор обречен на неминуемую гибель. Ты мой сын и наследник, но твое преступление по законам нашей страны карается смертью, и не мне их менять.

Юношу вывели из Цитадели, и он босой шел вниз, где его ждал эшафот. “В Гондоре никогда еще не казнили наследника”, — расслышал он в толпе. “Казнили, но без вины”, — Фарамир вспомнил о принце Орнендиле.

Его подняли на возвышение, палач срезал ему волосы, разорвал сорочку и завязал глаза. Юноша покорно склонил голову на плаху и почувствовал запах дерева пропитанного кровью. Ледяное лезвие коснулось его шеи, он невольно сжался…

— Капитан?.. Капитан, у нас странные гости. — Фарамир очнулся и увидел Анборна.

“Небо!.. Это был сон… — выдохнул юноша и пошел за воином. — Что же мне все-таки делать?! Ведь отпустить хоббита в Мордор через Кирит-Унгол — это безумие!.. Но если Кольцо окажется в Минас-Тирит… Да, сколько-то мы еще продержимся, и Кольцо даже нам в этом поможет, но что потом?!”

Пока ничего не знавший о хоббите и Кольце Дэнетор продолжал выполнять свои обязанности. Был послан гонец в Рохан с красной стрелой, а также зажжены сигнальные огни. Понимая, что Город скоро окажется в осаде, Блюститель приказал женщинам и детям покинуть Минас-Тирит и скрыться в Горах, где у них было больше шансов уцелеть. Однако, что бы он ни делал, страшная мысль, что Боромира больше нет, не оставляла его.

Он снова сидел в Тронном зале и смотрел на обломки рога, когда ему сообщили, что его хотят видеть.

— Впустите, — приказал Дэнетор. “Снова Митрандир… Явился… Как же я от него устал. И ведь не выгонишь его”, — подумал старик.

Волшебник в сопровождении маленького существа — вероятно, хафлинга — подошел к подножию трона.

— Приветствую Дэнетора, сына Эктелиона, государя и Блюстителя Минас-Тирит, — возгласил он. — В это страшное время я принес вам совет и новости.

Дэнетор нехотя поднял голову.

— Время сейчас и правда страшное, — согласился он. — Но хотя всё знаменует, что Рок Гондора близок к свершению, моя собственная тьма гнетет меня больше. Мне сообщили, что вы привели с собой свидетеля гибели моего сына. Это он?.. — Блюститель взглянул на хоббита.

— Да. Один из двух. Другой остался с Тэоденом Роханским и, возможно, появится позднее. Как вы видите, это хафлинги, но это не тот, о котором упоминалось в пророчестве.

— Однако это хафлинг, — угрюмо заметил Дэнетор. — Я не слишком люблю это слово с тех пор, как проклятый призыв потревожил нас и мой сын отправился навстречу своей гибели. Мой Боромир… Как же ты теперь нам нужен. Вместо тебя должен был поехать Фарамир…

— Так он бы и поехал, — напомнил Гэндальф. — Не будьте несправедливы в своем горе! Боромир потребовал для себя эту миссию и никому другому не позволил бы взять ее на себя. Он был властным, решительным человеком и брал то, что пожелает. Мы долго путешествовали вместе, и я неплохо его узнал. Но вы говорили о его смерти… Вы что, уже получили известие о его гибели еще до нашего прихода?

— Я получил это. — Дэнетор отложил жезл и взял в руки обломки рога.

— Это же рог, который Боромир всегда носил с собой! — воскликнул хоббит.

— Верно, — подтвердил Дэнетор, — а раньше его, в свою очередь, носил я, а до меня — каждый старший сын в нашем роду. С давно минувших времен, еще до падения королей, когда Ворондил, отец Мардила, охотился у далекого моря Рун за дикой буйволицей Арау. Тринадцать дней назад я услышал его приглушенный зов со стороны северных болот, и Река принесла его мне разбитым. Больше он не зазвучит… — Он умолк, а потом взглянул на Пиппина и заговорил вновь. — Что ты на это скажешь, хафлинг?..

— Тринадцать… тринадцать дней, — запнулся Пиппин. — Да, думаю, это так. Да, когда он протрубил в рог, я был рядом. Но помощь так и не пришла… лишь новые орки.

— Итак, — пристально глядя в лицо Пиппину, произнес Дэнетор, — ты там был. Расскажи еще. Почему не пришла помощь? И как же тебе удалось спастись, а ему, могучему воину, нет? Хотя ему противостояли лишь орки.

— Даже самого могучего воина может сразить одна единственная стрела, — неожиданно бойко заговорил хоббит, — Боромира же пронзило множество. Последнее, что я увидел, — он сидел под деревом и вытаскивал из себя древко с черным оперением. После я потерял сознание, был схвачен и больше ничего не видел и не знаю. Боромир был доблестным воином, и я чту его память. Он погиб, пытаясь спасти меня и моего родича Мериадока, когда нас выследили орки Черного властелина в лесном краю. И хотя он пал и не смог нам помочь, моя признательность от этого ничуть не меньше. — Пиппин взглянул Дэнетору в глаза. — Конечно, такому великому государю людей служба хафлинга из Северного Хоббитшира покажется ничтожной, но все же я осмелюсь предложить ее в уплату своего долга.

Хоббит откинул полу плаща, вытащил свой маленький меч и положил его к ногам гондорского Блюстителя. Дэнетор едва заметно улыбнулся, отложил половинки рога, и протянул руку.

— Дай мне свое оружие, — сказал он.

Хоббит поднял меч и протянул его вперед рукояткой.

— Откуда он? — спросил Дэнетор. — Ему очень много лет. Неужели клинок изготовлен в стародавние времена нашими северными родичами?..

— Он хранился в одном из курганов, лежащих возле границ моей страны, — ответил Пиппин. — Но теперь там обитает лишь Зло, и мне не хотелось бы говорить об этом.

— Как я погляжу, тебя окружают странные истории, — заметил Дэнетор. — И это снова показывает, что облик человека… или хафлинга может быть обманчивым. Я принимаю твою службу, ибо тебя не смутить словами, твоя речь учтива, хотя и непривычна для нас, южан. В дни грядущие нам понадобится учтивый народ, не важно, велик он ростом или мал. Принеси мне клятву.

— Возьмись за рукоятку, — подсказал Гэндальф, — и, если готов, повторяй за государем.

— Я готов.

Старик положил меч себе на колени, Пиппин взялся за рукоять и медленно повторил за Дэнетором:

— Сим я клянусь служить верой и правдой Гондору и его государю и Блюстителю. Говорить и безмолствовать, делать и попускать, приходить и уходить. В нужде и изобилии, на войне и в мире, в здравии и на смертном одре, с этого часа и впредь, пока мой господин не отпустит меня или смерть не возьмет меня, или не погибнет этот мир. Так говорю я Перегрин, сын Паладина из Хоббитшира, страны Хафлингов.

— Я Дэнетор, сын Эктелиона, блюститель Гондора и трона верховного Короля, внимаю тебе. Я не забуду твоей клятвы и обещаю без промедления награждать за преданность любовью, за доблесть — почестями, за клятвопреступление — возмездием.

Дэнетор вернул Пиппину клинок, и тот спрятал его в ножны.

— А теперь мой первый приказ тебе. Говори и не утаивай. Расскажи мне свою историю и постарайся вспомнить о моем сыне, Боромире, всё, что сможешь. Садись и начинай. — Дэнетор ударил в гонг. — Принесите нашим гостям стулья, вино и закуску, — велел он, — и проследите, чтобы в течение часа нас никто не беспокоил. — Блюститель повернулся к Волшебнику. — Я располагаю лишь этим временем, потому что у меня еще много дел. Этого, конечно, недостаточно, но, вероятно, у нас еще появится возможность поговорить сегодня вечером.

— Надеюсь, все же пораньше, — ответил Гэндальф. — Я не для того проскакал со скоростью ветра сто пятьдесят лиг от самого Изенгарда, чтобы привезти вам маленького воина, хоть и учтивого. Или для вас не важно то, что Тэоден выиграл большое сражение, что Изенгард повержен, а я сокрушил посох Сарумана?

— Для меня это очень важно, но об этих событиях я уже знаю достаточно для того, чтобы принять решение о том, что противопоставить угрозе с Востока. — Дэнетор посмотрел Волшебнику в глаза. “Неужели, за столько лет, что мы знаем друг друга, вам даже в голову не приходило, что я могу использовать Палантир. Похоже, рассказы о вашей мудрости и проницательности преувеличены”. — Блюститель отвел взгляд. — Да, хоть и говорят, что Зоркие Камни утрачены, государи Гондора до сих пор видят дальше прочих людей и извещены о многом… Но, садитесь же.

Появились слуги со стулом и низеньким табуретом. У одного в руках был поднос с серебряным кувшином, чашками и белыми лепешками. Хоббит сел, не сводя глаз со старого Блюстителя.

— А теперь, мой вассал, поведай мне свою историю. Здесь будут рады выслушать друга моего сына.

Когда час миновал, Дэнетор снова ударил в гонг.

— Проводите господина Митрандира в приготовленные покои, — велел он. — Его маленький спутник, если пожелает, может поселиться вместе с ним. Да будет известно, что с этого дня он поклялся мне служить. Его зовут Перегрин, сын Паладина. Сообщите ему необходимые пароли и скажите капитанам, чтобы, когда пробьет третий час, ждали меня здесь. И вы, господин Митрандир, приходите в любое время, никто не остановит вас, за исключением часов моего краткого сна. Пусть утихнет ваш гнев на глупого старика, и тогда приходите вновь, чтобы поддержать меня.

— Глупого? — повторил Гэндальф. — Нет, милорд, когда разум покинет вас, вы умрете. Даже свое горе вы используете словно покров. Думаете, я не понял, почему вы целый час расспрашивали существо, которое знает куда меньше, в то время, как рядом был я?

— Что ж, если поняли, тем лучше для вас, — парировал Дэнетор, — Гордость была бы преступлением, если бы, находясь в нужде, мы отвергали советы и помощь. Однако вы делитесь своими дарами лишь в соответствии со своими замыслами. Государь же Гондора никогда не станет орудием для достижения чьих бы то ни было целей, пусть даже и достойных. И в сегодняшнем мире для него нет ничего выше блага Гондора. А власть в этой стране принадлежит мне и никому иному. По крайней мере, пока снова не явится король.

— Пока снова не явится король, — согласился Гэндальф. — Что ж, государь мой, блюститель. Ваша задача — сберечь эту страну до того, как это свершится, хоть в это и мало кто верит. И здесь у вас будет вся помощь, которую вы захотите попросить. Но, скажу я вам, мне не принадлежит власть ни в одной стране. Ни в Гондоре, ни в ином краю, большом или малом. Но все ценное, что осталось в сегодняшнем гибнущем мире, — моя забота. И что касается меня, даже если Гондор падет, я не сочту свои труды напрасными, если хоть что-то прекрасное переживет эти темные дни и сможет цвести и плодоносить. Ведь я тоже Блюститель. Вы этого не знали?

С этими словами Волшебник развернулся и направился к выходу. Маленький хафлинг испуганно поклонился и засеменил за Митрандиром.

“Что ж, я всегда знал, что он преследует свои цели и готов помогать Гондору, лишь когда наши интересы совпадают. Небо, Боромир, зачем ты в это ввязался?.. Где были Митрандир или Торонгил, когда на малышей-хафлингов напали орки? Неужели их некому было защитить, кроме моего доброго благородного мальчика. Все члены этого странного отряда живы и здоровы, и лишь он убит… — Дэнетора захлестнули негодование и боль. — Как они посмели явиться и поучать меня? Даже если Гондор падет?.. — нервно усмехнулся он. — Да что вы будете делать, если он падет?! Вы не смогли защитить даже нескольких хафлингов!.. — Старик судорожно вздохнул. — Скоро придут капитаны. Нужно взять себя в руки и успокоиться. И всё же, как плохо он меня знает…”

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 18.03.2024

Глава 36

Наконец Дэнетор отпустил капитанов Минас-Тирит и смог удалиться к себе. Однако скоро его потревожили вновь.

— Государь… — появился Валакар. — Прибыли лорды из провинций со своими людьми.

— Это добрые новости, — через силу улыбнулся Дэнетор, — передай, что я жду их.

Спустя час потрясенный Блюститель снова вернулся в свои покои.

“Они издеваются?! Каждый из них привел в несколько раз меньше воинов, чем мы рассчитывали! Неужели корсары страшнее, чем все мордорские орды, идущие на Столицу?.. Выходит, никто не верит, что Минас-Тирит выстоит… — Он сел, охватив голову руками, а потом внезапно вскочил и подошел к окну. — Да, наверное, их можно понять. Никто не хочет умирать вдали от дома, а лишняя пара недель с семьей могут быть бесценными… И все же… Тот же Имрахил, у которого трое сыновей. Да, старшего он оставил вместо себя… а остальные? Они даже еще не женаты. Это я должен жертвовать своими детьми и не роптать. А благородный и милостивый государь Дол-Амрота еще подумает, стоят ли их жизни какой-то Минас-Тирит. Что ж, спасибо, что явился сам… Небо… Всего три тысячи вместо хотя бы двенадцати. Что же мне делать?..” У него вырвался невольный стон. “И Боромир мертв”.

Дэнетор отошел от окна и сел у камина. Внезапно он отчетливо услышал слово “отец”, вздрогнул и поднял голову. “Боромир?!” — Но сына, естественно, не было. “Опять я слышу то, чего нет… Сойти с ума сейчас… Как это некстати. Хорошо, хоть пока мне удается это скрывать. Даже великий и проницательный волшебник Митрандир ничего не заподозрил и заявил, что я умру, когда разум покинет меня. — Старик горько рассмеялся. — Хотя, похоже, разум и безумие неплохо могут уживаться в одной голове…”

— Валакар… — позвал он.

— Да, милорд, — вошел тот.

— Скоро Город будет осажден. Ты уже немолод и сражаться не сможешь. У тебя есть родные… Уезжай из Города и проведи эти последние дни вместе с ними.

— Но я не хочу вас оставлять, государь… Тем более в такое трудное время, — попробовал возразить тот.

— У меня в услужении появился хафлинг… — усмехнулся Блюститель. — Поезжай. Только выполни, пожалуйста, мое последнее поручение. Зайди в оружейную Цитадели и попроси подобрать обмундирование и ливрею для… — Дэнетор прикинул и показал рост Пиппина, — вот такого малыша.

Ночью Блюститель снова плохо спал и уснул лишь ближе к утру. Правда, рассвет так и не наступил. Едва он открыл глаза, на него тотчас навалились все последние события. Боромир был мертв, у Минас-Тирит почти не осталось защитников, а подкрепление из провинций оказалось намного меньше, чем он рассчитывал. Также его неминуемо ожидала встреча с Митрандиром, который, казалось, в принципе не умел испытывать угрызений совести.

“Хуже уже, наверное, быть не может, — вздохнул Дэнетор. — Заснуть бы и не просыпаться”. Однако кольчуга, которую он снова носил, не снимая, все же вынудила его встать.

Валакар дожидался его, чтобы проститься.

— Благодарю тебя за долгую и верную службу, Валакар. Отныне ты свободен от обязательств передо мной. Живи, пока есть возможность.

— Спасибо, государь, — низко поклонился тот. — Все же… Если Город выстоит… позвольте мне вернуться и дальше служить вам.

“Выстоит”, — про себя усмехнулся Дэнетор.

— Конечно, — вслух ответил он.

Блюститель привел себя в порядок и спустился в Тронный Зал. Как он и ожидал, вскоре появился Волшебник в сопровождении хоббита.

Дэнетор предложил Гэндальфу сесть, а потом обратился к Пиппину.

— Надеюсь, мастер Перегрин, ты приятно и с пользой провел вчерашний день. Хотя, боюсь, еда показалась тебе более скудной, чем хотелось бы.

Хафлинг явно смутился и промолчал, и Дэнетор понял, что угадал.

— Чем ты собираешься заниматься у меня на службе? — спросил Блюститель.

— Я думал, государь, ты сообщишь мне свои обязанности…

— Скажу, когда узнаю, на что ты способен. Пожалуй, я пойму это скорее, если подержу тебя рядом. Я отослал своего слугу, а мой оруженосец попросился во внешний гарнизон, так что ты пока займешь его место. Будешь прислуживать мне, выполнять поручения и беседовать со мной, если война и советы оставят мне досуг. Ты умеешь петь?

— Да, — ответил хоббит и тут же уточнил, — то есть, я пою неплохо для своего народа… Но у нас нет песен, которые соответствовали бы торжественным чертогам или лихим временам, милорд. Мы редко поем о чем-то страшнее ветра или дождя. А большинство моих песенок или шуточные, или о еде и выпивке.

— А почему такие песни не подходят для моих залов или нынешнего времени? Прожив столько времени в этой зловещей тени, мы охотно послушали бы песни безмятежного края, свидетельствующие о том, что наш труд не пропал даром, хоть и не получил признания.

Хоббит смутился еще сильней, и Дэнетор оставил его в покое, заговорив с Гэндальфом. Однако спустя какое-то время он снова обратился к хафлингу.

— Ступай в оружейную Цитадели и получи там ливрею и обмундирование Башни. Оно должно быть готово, приказ был отдан еще вчера.

Пиппин поклонился и ушел. “Славный и бесхитростный малыш, но тем не менее он предан именно Митрандиру… — глядя ему вслед, подумал Старик. — Надеюсь, сегодня Фарамир уже точно вернется”.

И действительно, юноша возвращался домой. Все его мысли были о загадочном хафлинге Фродо и его миссии. “Правильно ли я сделал, что вверил его Судьбе? Что, если у него ничего не получится? Ведь если Саурон получит Кольцо, конец Гондора наступит еще раньше… Небо, что про всё это скажет отец? Но я не смею, не имею права от него это утаивать…”

Минас-Тирит была уже близко, когда на Фарамира и его спутников начали пикировать жуткие черные твари. Он снова ощутил парализующий разум и волю ужас, но сумел удержаться в седле, когда обезумевшие от страха лошади понесли.

Назгулы не желали отпустить свою добычу и, издавая невыносимый визг, стали кружить прямо над ними, спускаясь все ниже и ниже. Молодой капитан обернулся и, увидев, что кони сбросили остальных, придержал своего. В отчаянии Фарамир приложил к губам рог и протрубил.

Очередная крылатая тварь спикировала прямо на него, но внезапно на миг все осветилось белой молнией, и, издав очередной душераздирающий вопль, назгул отступил.

“Митрандир?.. Он снова здесь?” — переводя дыхание, узнал Волшебника Фарамир.

— Ты в порядке? — спросил Гэндальф.

— Да, спасибо, что отогнали этих тварей…

Они подождали остальных, а потом поехали к Городу.

В Минас-Тирит Дэнетору сообщили о возвращении сына. Когда Фарамир вошел, старик-отец поднялся было ему навстречу, но увидел, что тот не один, а в сопровождении волшебника. “Небо, почему бы ему не оставить меня в покое хотя бы сейчас, — с досадой подумал Блюститель. — Почему я не могу спокойно побеседовать с собственным сыном?”

Фарамир сел по левую руку от отца и немного поел. Дэнетор ждал. “Бедный, как он сильно устал…” — думал старик, глядя на его осунувшееся лицо. Поужинав, юноша рассказал о победе над войском харадцев и гибели муумака. “Это, конечно, хорошо. Но, похоже, этот большой отряд для Врага — лишь капля в море…”

Фарамир ненадолго умолк, взглянул на Пиппина и решился.

— Теперь же мы перейдем к странным событиям. Так как это не первый хафлинг, появившийся из северных легенд в южных землях.

Волшебник вцепился в подлокотники кресла и выразительно посмотрел на Пиппина.

“Похоже, вы не на шутку встревожились…” — кивнул Дэнетор.

Юноша начал подробно пересказывать свою встречу с Фродо и Сэмом, время от времени бросая взгляд на Пиппина. Все слушали его, затаив дыхание. “Небо!.. Он что, отпустил хафлинга с Кольцом в Мордор?! — ужаснулся Дэнетор, стараясь не выдать своего отчаяния и смятения. — Это же конец!”

Неожиданно Волшебник вскочил.

— Кирит Унгол? Моргульская долина? Время, Фарамир, время?! Когда ты с ними расстался?! Когда они должны были достичь этой проклятой долины?

— Я простился с ними утром два дня назад, — ответил Фарамир. — Если они отправились прямо на юг, то до Моргульской долины там пятнадцать лиг, но и тогда они должны были оказаться в пяти лигах к западу от проклятой Башни. Но как бы быстро они ни шли, они не могли достичь ее раньше сегодняшнего дня, и вполне возможно, еще не добрались до нее. Я понял, чего вы опасаетесь. Однако наступившая тьма с ними не связана. Она пришла еще вчера вечером и за ночь полностью накрыла Итилиен. Мне ясно, что Враг давно планировал нападение, и час тьмы был назначен прежде, чем путешественники покинули наше Убежище.

Гэндальф начал расхаживать по комнате.

— Утро четвертого дня — это три дня пути. Как далеко находится место, где вы расстались?

— Примерно в двадцати пяти лигах птичьего полета. Но я не мог вернуться быстрее. Вчера вечером я был на Каир-Андросе, длинном острове на Реке к северу, где располагаются наши оборонительные укрепления. А лошадей мы держим на другом берегу. Когда пришла тьма, я понял, что нужно спешить, и немедленно отправился в путь вместе с тремя воинами, для которых нашлись кони. Оставшуюся часть своего отряда я отослал на юг, чтобы усилить Осгилиатский гарнизон. Надеюсь, я не ошибся?.. — Фарамир взглянул на отца.

— Не ошибся?! — воскликнул Дэнетор, и глаза его неожиданно вспыхнули. — Зачем ты спрашиваешь меня, люди были под твоим командованием. Или ты хочешь узнать мое мнение обо всем, что натворил? Я видел, как ты не сводил глаз с Митрандира, пытаясь понять, не слишком ли много ты сказал... Сын мой, твой отец стар, но из ума еще не выжил. Я, как и прежде, еще могу слышать и видеть, и мало из того, о чем ты недоговорил или умолчал, осталось от меня сокрытым. Я знаю ответ на многие загадки. Увы, увы Боромиру!

— Если то, что я сделал, огорчает вас, отец, я сожалею что не знал, что вы посоветовали бы мне до того, как столь трудное решение было возложено на меня, — искренне произнес расстроенный Фарамир.

— А это бы что-нибудь изменило? “Упрямый, самоуверенный мальчишка, который считает, что умнее всех!..” Полагаю, ты поступил бы точно так же… Я прекрасно тебя знаю. Ты всегда хотел быть благородным и великодушным, точно короли древности. Добрым… милостивым. Возможно, это вполне подобает могущественному властителю, правящему в мире. Но в отчаянные времена за доброту можно поплатиться жизнью.

— Да будет так.

— Да будет так?! — вскричал Дэнетор. — Но ведь умрешь не только ты, лорд Фарамир. Погибнет твой отец и весь твой народ, который после гибели Боромира защищать должен ты.

— Вы хотели бы, чтобы мы поменялись местами? — неожиданно спросил сын.

— Да, хотел бы! — в сердцах ответил Дэнетор. — Боромир был предан мне и не был учеником волшебника. Он вспомнил бы о нужде своего отца и не отверг подарок судьбы. Он принес бы мне этот могущественный дар.

Уязвленный отцовскими упреками, Фарамир не выдержал.

— Тогда, отец, я попрошу вас вспомнить, почему в Итилиене оказался не он, а я. Не так давно мы приняли как раз ваше решение. Именно государь Минас-Тирит отправил Боромира в Имладрис.

— Не добавляй мне горечи в чашу, которую я себе сам приготовил. Столько ночей разве я не пил из нее, сознавая, что самое худшее окажется на дне. И так оно и оказалось… Если бы всё сложилось иначе, если бы только эта вещь пришла ко мне!..

— Успокойтесь, — сказал Гэндальф. — Боромир никогда бы вам ее не принес. Он умер — и умер достойно. Пусть он покоится в мире. Не обманывайтесь. Он бы присвоил ее и пал. И когда вернулся, вы бы не узнали собственного сына.

— То есть, Боромир оказался не так внушаем? Но я, его отец, говорю, что он принес бы его мне. Возможно, вы и мудры, Митрандир, но при всей вашей проницательности не можете знать всё. Можно найти решение и без хитросплетений Волшебников, и без поспешности глупцов. Я знаю об этом гораздо больше, чем вы себе представляете.

— И в чем же заключаются ваши познания? — поинтересовался Гэндальф.

— Их хватает, чтобы понимать, что нужно избегать двух безрассудств. Использовать эту вещь губительно. Но и отправлять с ней в этот час бестолкового хафлинга в Мордор, как сделали вы и этот мой отпрыск, — безумие.

— А что сделал бы лорд Дэнетор?

— Ни того и ни другого. Но, без сомнения, ничто бы не заставило меня, тешась лишь дурацкими надеждами, подвергнуть эту вещь такой опасности. Рискуя нашим полным разорением, если Враг отыщет утраченное. Нет, его нужно было сохранить, спрятать… спрятать тайно и надежно. Не использовать без самой крайней нужды. Но устроить так, чтобы оно оставалось вне Его досягаемости, разве что мы будем окончательно побеждены, и ничто уже не сможет потревожить нас, ибо мы будем мертвы.

— Вы, как всегда, думаете лишь о Гондоре, милорд, — заметил Гэндальф. — Но существуют иные люди и иные жизни, а также — будущее. Что до меня, мне жаль даже его рабов.

— Кто же поможет остальным, если Гондор падет? — ответил Дэнетор. — Если бы эта вещь сейчас лежала в глубоких подземельях Цитадели, мы бы не дрожали от ужаса в этой тьме, опасаясь худшего, не зная чего ожидать и что делать. И если вы мне не доверяете, считая, что я бы не выдержал испытания, вы плохо меня знаете.

— Тем не менее я не доверяю вам, — заявил Гэндальф. — Если бы доверял, я бы отправил ее на хранение вам, избавляя себя и других от многих мытарств. Но теперь, слушая вас, я доверяю вам еще меньше. Не более, чем Боромиру. Нет, погодите гневаться! Я и себе не доверяю. Я отказался от этой вещи, даже когда мне предлагали ее в дар. Вы сильны, Дэнетор, и в чем-то еще можете владеть собой, но, окажись эта вещь у вас, она бы сломала вас. И в наступающей тьме, даже погребенная в глубинах Миндоллуина, она бы сжигала ваш разум, а ведь впереди нас ждут еще худшие испытания.

“Учитывая, что вы натворили, тьма накроет нас очень скоро. Благодаря вам, мы все просто-напросто обречены!” — Дэнетор неприязненно взглянул на Гэндальфа.

— Если бы я… Если бы вы… — вслух произнес он. — Слова, подобные “если”, бессмысленны. Оно ушло во Тьму, и теперь только время покажет, какая участь постигнет и его, и всех нас. И ждать недолго. Теперь же пусть все, кто как могут, борются с Врагом, будут заодно, надеясь, пока возможно, а когда надежда иссякнет, найдут мужество умереть свободными. — Дэнетор повернулся к сыну. — Что с гарнизоном Осгилиата?

— Он недостаточно силен. Я послал свой отряд усилить его, — напомнил Фарамир.

— Полагаю, этого все равно недостаточно. Как раз туда придется первый удар. Им нужен стойкий капитан.

— Там и много где еще, — ответил Фарамир и вздохнул. — Увы моему брату, которого я тоже любил. — Он встал. — Вы позволите мне уйти, отец? — Фарамир покачнулся и, чтобы не упасть, оперся на отцовское кресло.

— Да, вижу, ты устал. Ты спешил издалека, да еще и под этими злыми крылатыми тенями.

— Давайте не будем говорить об этом.

— Не будем, — согласился Дэнетор. — Иди и отдыхай, пока возможно. Завтра придется быть сильней.

Фарамир ушел, а вслед за ним и Волшебник с хоббитом. “Да… Еще час назад мне казалось, что хуже уже просто не может быть… Как же я ошибся!.. — Старик опустил голову. — Что же он наделал!.. Это же просто подарок Саурону! Небо, был такой шанс спасти Гондор! И ведь ты, Фарамир, далеко не дурак… Вот оно, влияние этого бесстыжего самонадеянного Митрандира. Ты хотел знать мое мнение, сын? — горько усмехнулся Дэнетор. — Так что же помешало тебе поступить в соответствии с нашими законами и просто привести этих хафлингов ко мне? Но нет, ты решил сделать по-своему… И теперь удивляешься и огорчаешься, что я так сержусь. Хотя я тоже отчасти виноват в случившемся. Я слишком любил и баловал вас. А ты даже до конца не понял, что натворил…”

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 31.03.2024

Глава 37

Фарамир пришел к себе. “Я так надеялся, что отец поймет меня… Ведь это единственный шанс окончательно разделаться с Сауроном, хоть он и правда ничтожно мал… Неужели всё действительно кончится гибелью Гондора? Но Митрандир считает, что я поступил правильно… А судя по тому, как умчались при его появлении назгулы, он точно не принадлежит миру людей”. Юноша заставил себя сходить в купальню, а потом лег и, хотя был ужасно расстроен, сразу провалился в сон.

Ему казалось, что он спал совсем не долго, когда его разбудил требовательный стук в дверь.

— Скоро Совет капитанов, милорд, — сообщил слуга.

“Что ж… подремлю еще после Совета”. — Фарамир с трудом поднялся.

В Тронном Зале юноша сразу понял, что отец ночью не смыкал глаз и пребывает в дурном расположении духа. Блюститель держался холодно и отстраненно, как делал всегда, пытаясь спрятать свои настоящие чувства.

Учитывая угрозу на Юге, все капитаны считали, что их силы слишком малы, чтобы самим попытаться нанести удар. По крайней мере, до появления роханских всадников.

— Нужно оставаться за стенами Минас-Тирит и ждать, — подытожил капитан Орненгил и взглянул на Блюстителя.

— Однако мы не должны легко отказываться от обороны наших внешних укреплений, которые стоили нам таких трудов, — возразил Дэнетор. — Также Враг должен дорого заплатить за переправу через Андуин. Севернее Каир-Андроса его не пустят болота, южнее, ближе к Лебеннину, — ширина Реки, там понадобится множество лодок… Как и в прошлый раз, стремясь напасть на Минас-Тирит, он обрушит свою мощь именно у Осгилиата, там, где его остановил Боромир.

— Но тогда это было лишь пробное вторжение, — заметил Фарамир. — Сегодня же, даже вынудив Врага заплатить за переправу десятикратную цену, мы будем жалеть о наших потерях. Ему легче потерять войско, чем нам — отряд. А если Враг форсирует Реку, отступление ее защитников будет смертельным риском.

— А как же Каир-Андрос? — напомнил Имрахил. — Его тогда тоже нужно удерживать. Нельзя забывать об опасности с левого фланга. Рохиррим могут прийти, а могут и нет. Фарамир рассказал нам, что к Черным Воротам стянуты огромные силы. Очевидно, там не одно войско, и они могут нанести удар сразу в нескольких местах.

— Война — это всегда риск, — ответил Дэнетор. — Каир-Андрос был недавно усилен, и нам пока больше некого туда послать. Но я не отдам Реку и Пеленнор без боя. Не отдам, если здесь найдется капитан, у которого еще осталось мужество выполнить волю своего государя.

Все умолкли. Блюститель медленно обвел взглядом притихших капитанов. В конце концов заговорил Фарамир:

— Я не смею отказаться, государь. У вас отняли Боромира… Я пойду и сделаю всё, что смогу, вместо него.… Если таков ваш приказ.

— Да. Это приказ.

— Тогда прощайте… Но если я все-таки вернусь, думайте обо мне лучше.

— Это зависит от того, как ты вернешься, — ответил Дэнетор.

“Ступай и попробуй хоть немного исправить то, что ты натворил. Выиграй для Минас-Тирит и Гондора еще день-два жизни. Надеюсь, тогда ты осознаешь цену своего поступка. А за это время, возможно, подойдут роханцы”.

Фарамир поднялся и взглянул отцу в глаза. Однако перед ним был не его добрый отец, а бесстрастный, непреклонный монарх. Юноша низко поклонился и вышел.

“Он, конечно, очень обижен на меня… Но иначе нельзя, — глядя сыну вслед, подумал Дэнетор. — Вернись, мой мальчик, и тогда я прощу тебя. Слишком долго я тебе попустительствовал”.

Фарамир немедленно собрал воинов и объявил, что уходит оборонять Реку в Осгилиате. Понимая, что задание отчаянное, он решил взять лишь добровольцев.

“Увы, немногие из нас вернутся назад, — обратился он к солдатам. — Но чем дольше мы сможем удерживать Врага, тем позднее война придет на нашу землю. Тем дольше будет стоять Минас-Тирит, а значит, и остальной Гондор”.

Наконец отряд был готов, и Фарамиру подвели коня. Он медлил, в глубине души отчаянно надеясь, что отец все же придет обнять и благословить его. И его, действительно, окликнули:

— Фарамир! — Но увы, это был Митрандир.

Юноша повернулся к Волшебнику.

— Не поддавайся горечи и не спеши расстаться с жизнью. — Ты еще понадобишься здесь — и не для войны. Твой отец любит тебя, Фарамир, и еще вспомнит об этом прежде, чем наступит конец. Прощай.

“В том и дело, что он любит меня… И потому мне так тяжело и… больно”. Однако скоро мысли Фарамира обратились к грядущему сражению. “Нужно сделать все, что возможно… Остановить их, я, конечно, не смогу, но задержать должен”.

Спустя несколько часов отряд Фарамира достиг реки и занял боевые позиции. Воины напряженно ждали. Наступил вечер. Молодой капитан в очередной раз взглянул на противоположный берег, и сердце его на миг сжалось. Теперь орды Мордора были еще многочисленнее, и даже сама мысль о противостоянии им казалась безумной. Он вспомнил, как летом они с Боромиром стояли бок о бок, теперь же он был один. “Что ж… Отец прав, Андуин — это единственное место, где мы можем нанести им хоть какой-то урон… Надеюсь, выигранные нами для Минас-Тирит часы будут не напрасны”.

Ночью в Столицу примчался посланный Фарамиром вестник и доложил, что покинувшее Минас-Моргул большое войско соединилось с полками харадцев и уже подошло к Осгилиату. “Их снова ведет Черный Капитан, и исходящий от него ужас прежде него пересек Реку”, — рассказал гонец.

“Хоть бы Фарамир вовремя отступил…” — мучился отец. Наконец он решился воспользоваться Палантиром, однако успел увидеть лишь огромную армию, что наступала с востока, и еще одну, покидавшую Мораннон. Когда же старик попробовал узнать, как обстоят дела у Фарамира и идут ли роханцы, появился Саурон, и Дэнетор немедленно отложил шар, понимая, что может не справиться.

Следующий день не принес облегчения. Очередной гонец сообщил, что враг овладел переправой через Реку. Фарамир под натиском десятикратно превосходящего противника был вынужден отойти к стене Раммас-Эхор и теперь пытался собрать людей возле ее Восточных ворот. “Если он попробует задержаться и дать врагу бой, то при дальнейшем отступлении тот пойдет у него по пятам. Мордорцы дорого заплатили за переправу, но все же не так дорого, как мы надеялись. В восточном Осгилиате они умудрились тайно построить множество лодок и барж, они роились там, словно тучи насекомых… Но именно Черный капитан вынудил нас отступить. Мало кто может выстоять при одном известии о его приближении. По его приказу его собственные солдаты готовы лишить себя жизни”.

Блюститель уже жалел о том, что подверг сына такой опасности, а это донесение окончательно повергло его в ужас. Снедаемый мучительной тревогой, он сидел в одном из верхних залов Белой башни и ждал.

Очередные новости принес Гэндальф.

— Фарамир вернулся? — с надеждой спросил Дэнетор.

— Нет, — ответил Волшебник. — Но он был еще жив, когда я оставил его. Он все же решил задержаться с арьергардом, чтобы отступление через Пеленнор не превратилось в бегство. Какое-то время, возможно, он еще и сможет удерживать своих людей, но я в этом сомневаюсь. Он противостоит слишком сильному врагу. Ибо явился тот, кого я опасался.

— Но не Темный Властелин? — не выдержал хоббит.

Дэнетор горько рассмеялся.

— Нет, еще не сейчас, мастер Перегрин! Он придет насладиться торжеством лишь после окончательной и безоговорочной победы надо мной. Он использует других. Так, мастер хафлинг, делают все великие властители, если они мудры. Иначе разве сидел бы я здесь, в этой башне, размышляя, наблюдая и ожидая, жертвуя собственными сыновьями… Ведь я еще могу владеть оружием. — Блюститель встал и распахнул свое длинное одеяние, показав кольчугу из вороненой стали и длинный меч с большой рукоятью.

— Так я ходил, и так я уже долгое время сплю. Нельзя, чтобы тело становилось слабым.

— Однако самый страшный из полководцев хозяина Барад-Дура уже взял ваши внешние стены, — напомнил Гэндальф. — Некогда король Ангмара, колдун, призрак кольца, предводитель назгул, клинок в руках Саурона, мрак отчаяния.

— Что ж, Митрандир, это равный вам противник. Что же касается меня, мне давно известно, кто стоит во главе войск Темной Башни. Вы сказали всё, ради чего вернулись? Или, быть может, вы отступили, потому что он превосходит вас?

— Возможно, так оно и есть, — тихо ответил Волшебник. — Но время испытания наших сил еще не пришло. И если древнее предание говорит правду, он падет не от руки мужа, и его кончина сокрыта даже от мудрых. Как бы то ни было, капитан Отчаяния пока не двигается вперед. Он действует в соответствии с только что высказанными вами взглядами на мудрость. Оставаясь в тылу, гонит вперед обезумевших рабов… Я же прибыл, чтобы сопроводить раненых, которым еще можно помочь. Ибо в стене Раммас-Эхор пробиты обширные бреши, и скоро мордорские полчища прорвутся сразу во многих местах. А главным образом, я пришел сказать вот о чем. Уже грядет битва на пеленнорских полях. Необходимо подготовить вылазку, и лучше, если это будут конные воины. Это наша единственная надежда. Так как враг плохо обеспечен лишь в одном: у него мало всадников.

— Как и у нас, — напомнил Дэнетор. — Как пригодились бы сейчас роханцы.

— Сначала мы, скорее всего, увидим других воинов. До нас уже добрались бежавшие защитники Каир-Андроса. Остров пал. А из Черных врат вышла еще одна армия, которая движется с северо-востока.

— Некоторые обвиняют вас, Митрандир, в том, что вам нравится приносить дурные вести… но для меня это не новость. Я знал об этом еще вчера вечером. Что до вылазки, я уже об этом думал. Давайте спустимся вниз.

Когда Волшебник и хоббит ушли, Дэнетор поднялся в свои покои. “Зачем я сказал, что могу сражаться?.. Одно дело — краткий тренировочный поединок, где Фарамир, наверняка, щадит меня, и совсем другое — полноценная битва. Глупо. На кого я хотел произвести впечатление? На Митрандира? Или на малыша хафлинга? Глупо вдвойне. Все же смерть Боромира подкосила меня. Скорее бы вернулся Фарамир. Еще немного — и я лишусь рассудка…”

Блюститель налил крепкого вина и залпом выпил полчаши. “Я же ничего еще сегодня не ел… Так я могу опьянеть. Нужно хоть немного перекусить. Да, жаль, нет Валакара — он бы проследил, чтобы я позавтракал или хотя бы пообедал”.

Дэнетор ударил в гонг и приказал подать обед, однако есть не смог. “Скорее бы он вернулся…” Внезапно Блюститель в очередной раз представил себе, что сын может быть ранен или даже убит. “Нет… Небо этого не допустит… Он так нужен Гондору и Минас-Тирит… Элендил потерял одного сына, но второй пережил его… Фарамир вернется. Обязательно вернется”. Однако тревога продолжала терзать его.

Лишь спустя много часов Блюстителю сообщили, что показался отряд Фарамира. Всё было готово к вылазке, и принц Имрахил со своими воинами покинул городские стены, чтобы помочь племяннику и его людям войти в Город. “Наконец-то”, — выдохнул Дэнетор и стал ждать.

Однако вместо сына появился Имрахил в сопровождении нескольких рыцарей. Шурин отступил в сторону, и Блюститель увидел носилки.

— Ваш сын вернулся, государь. Совершив великие подвиги. Удивительно, что он смог продержаться так долго и при этом сохранить столько людей… Однако всё имеет свою цену.

“Возможно, его еще получится спасти…” — глядя на едва живого сына, подумал несчастный отец.

— Как это произошло? — Он с трудом заставил себя заговорить.

— Его ранил один из назгулов. — В голосе Принца было больше укоризны, чем сочувствия.

Какое-то время окаменевший Дэнетор молчал, но снова смог взять себя в руки.

— Приготовьте постель в моих покоях… — приказал он, — и отнесите его туда.

Он покинул Тронный зал и прислонился к стене. “Всё. Он умрет. Умрет неминуемо и скоро. — Дэнетор едва мог дышать. — И я умру вместе с ним. Ибо тело мое теперь окончательно станет пустой оболочкой, у которой из всех чувств останется лишь долг”.

Блюститель с трудом поднялся в Палантирную. “У меня больше нет надежды, но, возможно, она еще есть у Гондора и Средиземья...”

Какое-то время Дэнетор собирался с силами, а потом все же взглянул в Шар. “Фарамир говорил, что хафлинг собирается проникнуть в Мордор через Кирит-Унгол… Глупо рассчитывать, что я смогу отыскать его… Но вдруг… Вдруг…”

Однако Блюститель все же обнаружил хоббита, и увиденное потрясло его не меньше смертельного ранения сына. Хафлинг был в плену у орков. “Ну… вот и всё…” — прошептал старик.

Он хотел было отложить Палантир, но вспомнил об угрозе с юга. “Что там? Удалось им защитить Пеларгир?..” Но увы, Дэнетор увидел поднимавшийся по реке флот под черными парусами.

Старик отшатнулся, и видение исчезло. Дрожащими руками он попробовал убрать Шар в шкатулку, но тот, выскользнув у него из рук, упал, однако не разбился, а, словно в насмешку, прокатился по полу, ударился в дверь и со стуком устремился вниз по лестнице.

Сломленный и обессиленный, Блюститель медленно спустился следом и увидел Палантир, на котором не осталось даже царапины. Он поднял его, спрятал под одеждой и пошел к Фарамиру.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 01.04.2024

Глава 38

Пока Блюститель отсутствовал, слуги успели обмыть и переодеть раненого. Дэнетор сел рядом и взглянул на сына. “Мой бедный малыш, хорошо, что ты не знаешь, что же ты наделал...” Отец потрогал пылающий лоб юноши, осторожно погладил по влажным от испарины волосам и взял за руку.

“Зачем? Зачем я послал его в Осгилиат? Что это изменило? Что искупило? Чему помогло? Он, наивный и благородный мальчик, хотел как лучше. Хотел, чтобы Саурон был уничтожен и никогда уже не смог бы вредить Гондору. Да, он ошибся… Страшно ошибся. Однако разве была у нас и раньше надежда? Рано или поздно Гондор все равно бы пал…”

Фарамир застонал и невольно сжал отцовскую ладонь. Дэнетор не выдержал и заплакал.

Внезапно за спиной раздался шорох. “Хафлинг? Я и забыл о нем…”

— Не плачь, государь, — робко произнес хоббит. — Может быть, он все-таки поправится. Ты спрашивал Гэндальфа?

— Не утешай меня Волшебниками! Надежды глупца рухнули. Враг нашел Его, и теперь его могущество приумножится. Он видит даже наши помыслы, и что бы мы ни предприняли — обречено. Я послал своего сына навстречу бессмысленной опасности. Не благословив и не поблагодарив его… И вот, он лежит, и яд течет по его жилам. Нет, нет, чем бы теперь ни окончилась война, мой род тоже иссяк, угас даже Дом Блюстителей. Отныне остатками великого народа, скрывающимися среди холмов, станет править низкая чернь, пока не выследят всех.

За дверями послышались голоса, кто-то звал Блюстителя.

— Нет. Я не спущусь, — ответил Дэнетор. — Я должен оставаться рядом с сыном. Возможно, он все же заговорит перед смертью, а она — близка. Следуйте за кем хотите, даже за Серым глупцом, хотя его надежда рухнула. Я остаюсь здесь.

Шли часы, несчастный старик по-прежнему сидел у ложа Фарамира, держа сына за руку. Внезапно ему послышался жуткий голос.

“Запомни, твой любимый Город сгорит дотла, твои сыновья умрут у тебя на глазах, а сам ты окажешься в подземельях Барад-Дура, где будешь проклинать час своего появления на свет и жаждать одного — забвения смерти”. — В ужасе Дэнетор оглянулся. Но увидел лишь маленького напуганного хафлинга, тихо сидящего в углу.

“Он обещал замучить нас…” — Блюститель содрогнулся. В какой-то миг ему привиделось, что к беспомощному Фарамиру тянутся призрачные черные лапы. “Похоже, я все же сошел с ума и тоже брежу… Но теперь это уже не важно”.

Казалось, время остановилось. Фарамир метался в забытьи. Поначалу он в беспамятстве еще отдавал приказы, пытаясь удержать западный берег, но потом затих и лишь изредка тихо стонал. “Сынок, прошу тебя, очнись хотя бы на миг… Я не вынесу, если ты уйдешь, не простив меня…”

К Блюстителю снова пришли, и хотя Дэнетор приказал хоббиту никого не пускать, тот все же не выдержал и открыл двери. Старик медленно повернул голову и молча взглянул на посланников.

— Первый ярус охвачен огнем, милорд, — сообщили ему. — Каковы будут ваши распоряжения? Вы все еще наш государь и Блюститель. Не все следуют за Митрандиром. Люди бегут со стен, и те остаются незащищенными.

— Зачем? Зачем эти глупцы бегут?.. Лучше сгореть сейчас, чем потом, ибо огонь неотвратим. Идите назад в пламя. А я?.. Я взойду на свой костер. Свой погребальный костер! У Дэнетора и Фарамира не будет могил. Мы не будем лежать в гробнице, пребывая в оцепенении набальзамированной смерти. Мы сгорим, как горели на погребальных кострах языческие короли до того, как с Запада пришел первый корабль. Запад пал. Идите назад в огонь.

Потрясенные посланники развернулись и бросились прочь.

Дэнетор встал и отпустил пылающую руку Фарамира.

— Он горит, уже горит. Рушится дом его души, — грустно произнес он.

Тихо ступая, старик подошел к Пиппину и взглянул на него.

— Прощай. Прощай Перегрин, сын Паладина. Краткой была твоя служба, и вот она подошла к концу. Я освобождаю тебя от того немного, что еще остается. Иди и умри так, как сочтешь лучшим… И с кем пожелаешь — хоть и с другом, чье безрассудство привело тебя к гибели. Позови моих слуг и иди. Прощай.

— Я не хочу прощаться, государь мой, — преклонив колени, ответил Пиппин, а потом внезапно поднялся и взглянул старику в глаза.

— Я воспользуюсь вашим позволением, потому что я и в самом деле ужасно хочу увидеть Гэндальфа. Но он не глупец! И я не стану думать о смерти, если он еще не отчаялся выжить. И пока ты жив, я не хочу изменять своему слову и покидать службу. И если они все же придут в Цитадель, я надеюсь быть рядом с тобой и, возможно, заслужить оружие, что ты мне дал!

— Делай, как знаешь, мастер хафлинг. Но моя жизнь кончена. Позови слуг. — Дэнетор вернулся к сыну.

Пиппин вышел из покоев и позвал слуг. Дэнетор велел им укрыть Фарамира теплыми покрывалами, взять его ложе и покинуть комнату. Они аккуратно понесли раненого вниз, следом, тяжело опираясь на посох, последовал старик-отец. Хоббит шел позади.

Словно погребальная процессия, они покинули Белую Башню и оказались во мгле, где нависающее облако подсвечивалось тускло-красными отблесками. Медленно они миновали Фонтанный Двор, где по знаку Дэнетора остановились возле засохшего Дерева.

Вокруг не было ни звука, лишь издалека, снизу доносился гул битвы, и было слышно, как с мертвых ветвей в темный бассейн капает вода.

Затем они миновали ворота Цитадели, повернули на запад и подошли к двери в задней стене Шестого Яруса. Дэнетор знал этот путь — он вел к Усыпальницам Королей и Блюстителей, где он некогда оставил любимого деда, потом и отца.

Их встретил испуганный привратник. По приказу Дэнетора он отпер дверь, и она неслышно распахнулась. Они долго спускались вниз и наконец вошли в Гробницу Блюстителей.

По знаку Дэнетора Фарамира уложили на ближайшее каменное ложе, помогли отцу лечь рядом и накрыли их одним покрывалом.

— Здесь мы подождем… — тихо сказал он. — Но не зовите бальзамировщиков. Принесите сухих поленьев, обложите нас и полейте маслом. И когда я подам знак — бросьте факел. Сделайте это и больше не заговаривайте со мной. Прощайте.

— С вашего позволения, государь… — послышался голосок хафлинга, и до старика донесся топот убегающих лап.

Дэнетор нащупал руку сына и закрыл глаза. “Мы уйдем вместе, сынок… Туда, где ни Саурон, ни его слуги не смогут добраться до нас ”.

Измученный старик почти уснул, когда неожиданно услышал звон клинков. “Что это?! Неужели враг уже здесь?! Небо, скорее!!!”

Однако, судя по восклицаниям слуг, это были не орки. “Изменник! Предатель!!! Убирайся отсюда!” — раздавалось снаружи.

Ошеломленный Дэнетор сел, а потом поднялся, обнажил меч и подошел к двери. Он хотел открыть ее, но, судя по всему, кто-то ее удерживал. Наконец она приоткрылась, и Блюститель увидел павшего слугу, а также сражавшегося с остальными гвардейца. “Как он посмел?!”

— Быстрее! Быстрее! Уничтожьте этого изменника! Неужели я должен делать это сам?! — воскликнул он.

Когда дверь все же распахнулась, Блюститель увидел своих слуг с обнаженными мечами, предателя, а за ними Волшебника и хафлинга.

Митрандир, словно белая молния во мраке, взлетел по ступеням и воздел руку, меч вырвался из руки старика и улетел далеко назад. Пораженный Дэнетор отступил.

— Что здесь происходит, государь мой? — спросил Волшебник. — Ибо Дома мертвых не есть место для живых. И почему эти люди сражаются здесь, когда главное сражение идет у Ворот?

— С каких это пор государь Гондора должен отчитываться перед тобой?! Или я не могу приказывать своим слугам?

— Можете. Но другие вправе оспорить вашу волю, если она обратилась ко злу или безумию. Где ваш сын Фарамир?

— Он лежит внутри, — ответил Дэнетор. — И он горит, уже горит… Они разожгли в его теле пламя!.. Но вскоре и так всё сгинет в огне. Запад пал! Всё сгорит в великом пожаре, всё будет уничтожено!.. Пепел! Дым и пепел развеет ветер!

Разъяренный Волшебник пошел вперед, оттесняя Дэнетора, который отступал перед ним, пока не оказался у каменного ложа. Митрандир неожиданно легко вскочил на постамент, взял Фарамира на руки и понес прочь. Внезапно юноша застонал и позвал отца.

“Сынок!..” — услышав родной голос старик замер, не выдержал и заплакал.

— Не забирай у меня моего сына, — попросил он, — он зовет меня!..

— Он зовет, — ответил Гэндальф, — Но пока вы не можете пойти к нему. Он на пороге смерти и нуждается в исцелении, хотя может и не обрести его. Вы же должны идти и сражаться за свой Город, где, возможно, и найдете свою смерть.

“Сражаться?.. Да он просто смеется надо мной”.

— Сражение бессмысленно. Почему мы должны пытаться сохранить жизнь? Почему мы не можем умереть вместе?..

— Вам не дана власть определять час вашей кончины, государь Гондора, — ответил Гэндальф. — Так под давлением Темной Мощи поступали лишь языческие короли, убивая себя и своих родных, дабы облегчить их смерть. Идем! Мы нужны там. Вы еще многое можете совершить.

Неожиданно Дэнетор рассмеялся. Он взял с постамента Палантир и повернулся к Волшебнику.

— Гордость и отчаяние! — воскликнул он. — Неужели ты думаешь, что очи Белой башни слепы?! Нет, я видел и знаю больше, чем ведомо тебе, Серый глупец. Ибо твоя надежда есть невежество. Иди и исцеляй! Иди и сражайся! Тщетно. На один день, в одном месте, возможно, ты и преуспеешь. Но надвигающуюся с востока мощь одолеть невозможно. Пока к Городу протянулся лишь один ее палец. Весь восток пришел в движение! И даже ветер твоей надежды дурачит тебя и несет флот под черными парусами… Запад пал. Самое время уйти для всех, кто не хочет стать рабами.

— Такие советы действительно сделают победу Врага неизбежной, — заметил Гэндальф.

— Что ж… продолжай надеяться, — засмеялся Дэнетор. — Неужели я тебя не знаю, Митрандир? Твое желание править вместо меня, стоять за каждым троном на севере, юге, востоке, западе! Я прочел твои замыслы. Думаешь, я не знаю, что ты приказал этому хафлингу хранить молчание? Что ты привел его шпионить за мной, даже в моих собственных покоях? И тем не менее, из наших бесед я узнал имена и цели всех твоих приспешников. Итак! Левой рукой ты до поры до времени используешь меня, словно щит, против Мордора, а правой протаскиваешь на мое место этого бродягу с севера! Но вот что я тебе скажу Гэндальф-Митрандир. Я не стану твоим орудием! Я Блюститель Дома Анариона. Я не опущусь до роли слабоумного сановника при выскочке. Даже если ему удастся подтвердить свои притязания, он все равно из рода Исилдура. Я не склонюсь перед последним отпрыском нищего дома, давно утратившего власть и достоинство.

— А что бы выбрали вы, если бы у вас была возможность?

— Чтобы всё оставалось как было при моей жизни и при жизни моих пращуров. Мирно править этим Городом и оставить свой трон сыну, который управлял бы самостоятельно, а не по указке Волшебника. Но если Рок отказывает мне в этом, мне не нужно ни-че-го. Ни жизни в унижении, ни умаленной любви, ни утраченной чести.

— Мне кажется, что Блюститель, который, как верный подданный, передает свои полномочия, не умаляется в любви или чести. И, по крайней мере, вы не должны лишать выбора своего сына, пока он еще жив.

“Он не понимает, что всё кончено, и еще на что-то надеется!..” Дэнетор выхватил кинжал и шагнул к носилкам. Однако гвардеец встал между ним и Фарамиром.

— Что ж! Ты уже занял место в сердце моего сына… Теперь же ты похитил и сердца моих воинов, и они отняли его у меня. Но одного ты не сможешь у меня отнять. Права распоряжаться моим собственным концом. Сюда! Идите ко мне, если не все вы изменники!

К нему побежало двое слуг.

Он выхватил из рук одного из них факел, швырнул его в поленья, и те немедленно вспыхнули. Дэнетор взошел на постамент и, объятый пламенем, поднял лежащий у его ног блюстительский жезл, который затем сломал об колено. Потом, отбросив обломки в огонь, поклонился и опустился на ложе, прижимая к груди Палантир.

Пламя полностью охватило его, он стиснул зубы от невыносимой муки и ждал конца. “Мой мальчик… Я оставил его. Что с ним теперь будет?..” Из его груди вырвался один единственный крик.

Постепенно боль стала менее чудовищной, а потом стихла. Вокруг сгустился мрак, и Дэнетор догадался, что умер.

“Что ж… Наступило небытие…” Он не знал, сколько времени прошло, час ли, день ли, год… Но неожиданно он различил перед собой неяркое теплое свечение.

Сияние оказалось тонкой женщиной в длинной светлой одежде. Она опустилась рядом с ним на колени и тихо произнесла:

— Дэнетор.

Будь он жив, у него бы бешено забилось сердце, ведь это была Финдуилас… Внезапно он испугался: ведь она была так юна и прекрасна, а он был жутким обуглившимся стариком.

Финдуилас склонилась над ним, помогла сесть и обняла. Он осторожно обнял ее в ответ и вдруг заметил, что его руки стали такими, какими были полвека назад, когда он был молод и полон сил. Более того, от них тоже исходил теплый свет.

— Идем, — ласково сказала она. — Боромир ждет нас. Отныне мы всегда будем вместе.

— А Фарамир?..

— Небо помнит о нем. Когда-нибудь мы обязательно встретимся.

Вокруг стало совсем светло, и Дэнетор увидел, что они находятся посреди большой зеленой долины. Они с Финдуилас пошли вперед, и внезапно он заметил, что справа и слева стоят величественные люди в мантиях. Лица их были молоды, но исполнены мудрости и благородства. Приглядевшись, он узнал в одном из них своего деда Тургона. Дэнетор остановился, и тот улыбнулся и обнял его. Затем немного отступил и поклонился ему, а вслед за ним и все двадцать четыре гондорских Блюстителя.

— Ты сделал все, что мог, достойный сын нашего рода, — сказал Тургон. — Отныне все твои печали и тревоги позади.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 03.04.2024

Глава 39

Жизнь блюстителя Дэнетора, одного из величайших государей Гондора, закончилась в прошлой главе. Что стало с Фарамиром и Альмариан, можно узнать из рассказа “Последний из дома Хурина” и цикла “Друзья моря”. Но мне захотелось представить себе, как бы развивались события, если бы ранивший Фарамира южанин промахнулся. На мой взгляд, Дэнетор заслужил немного света и в этом мире.

Фарамир и его всадники мчались к спасительным Воротам Минас-Тирит. “Еще немного… еще… чуть…” У него темнело в глазах, голос был сорван, казалось, тело налилось свинцом и отказывалось слушаться. “Они еще не дошли?!” — заметив своих пехотинцев, ужаснулся и застонал он.

— Капитан! Они почти настигли нас! — услышал Фарамир.

— Разворот! Оружие! — прокричал он.

Всадники придержали коней, развернулись и с мечами наготове поскакали навстречу конным харадцам. Сверху послышались душераздирающие визги назгул. Огромный богатырь-южанин вырвался вперед и обрушил свой меч на капитана Гондорцев. Тот из последних сил отбил удар, но харадец был полон сил и продолжал атаковать измученного Фарамира.

Сзади пропела труба. “Будет вылазка”, — понял юноша.

Зазвучали роги дол-амротцев. “Амрот за Гондор! — кричали они. — Амрот за Фарамира!..”

Над головой Фарамира, обдавая ужасом и холодом, пронеслась тень, и сразу же харадец снова обрушил на него свой меч. На миг юноше показалось, что он падает. Но в этот миг длинное копье одного из дол-амротских рыцарей вонзилось в южанина и выбило его из седла.

Фарамир закрыл глаза и на миг перевел дух.

— Ты ранен?! — узнал он голос Имрахила.

Принц смотрел на совершенно серое лицо племянника.

— Гимильхад! Проводи капитана Фарамира в Город, — приказал он.

Юноша развернул коня, и тот сам устремился к Воротам. Едва веря, что он в безопасности, Фарамир въехал в Минас-Тирит.

— Фарамир! — радостно кричали люди вокруг, но у него не осталось сил даже поднять руку, чтобы ответить на их приветствия.

Если в Осгилиате и у стены Раммас-Эхор он еще волновался о том, как встретит его отец, то теперь единственной его мыслью и желанием было лечь и забыться.

Снова пропела труба, рыцарям Дол-Амрота было приказано возвращаться. В Четвертом Ярусе Фарамира догнал Имрахил, и они поехали вместе. Опасаясь, что племянник не удержится в седле, принц поддерживал его за локоть. Так они поднялись к воротам Цитадели, где все спешились, и Имрахил и Гимильхад повели юношу дальше.

Дэнетор ждал. Увидев сына, он облегченно выдохнул, шагнул вперед и протянул руки. Фарамир подошел к нему, отец крепко обнял его, и в тот же миг у юноши подогнулись колени так, что старик с трудом удержал его.

— Тебе нужно отдохнуть. Идем, — сказал Дэнетор.

Отец привел Фарамира в его покои и велел слугам принести таз с теплой водой. Дэнетор сам снял с сына плащ, кольчугу и пояс с оружием. Дальше его раздели и обмыли слуги. В другой момент Фарамиру, возможно, было бы неловко, но сейчас он был слишком измучен. Несколько раз он бессильно ронял голову, проваливаясь в забытье, и тут же просыпался.

Наконец на него надели чистую сорочку и уложили в постель. Дэнетор укрыл его и сел рядом. Какое-то время он смотрел на спящего Фарамира, благодаря Судьбу, которая все же сжалилась и вернула ему сына.

— Государь!.. — послышалось за дверями.

Дэнетор нехотя поднялся и вдруг заметил в спальне Пиппина; очевидно, тот пришел сюда вслед за ним.

— Останься, — велел он. — Если лорд Фарамир проснется, немедленно позови меня.

— Да, милорд, — отозвался хоббит.

Когда спустя много часов Фарамир приоткрыл глаза, было светло, комнату пронизывали солнечные лучи. “… посплю еще”, — он отвернулся к стене и попробовал укрыться с головой. “Солнце?!” — внезапно сообразил юноша и сел.

В кресле встрепенулся дремавший хоббит.

— Я позову государя, — сказал он и исчез за дверью.

Когда Дэнетор вошел в комнату сына, тот стоял у окна.

— Отец!.. Снова светит солнце! — обернулся Фарамир. — Значит ли это, что мы выстояли?!

— Да, сынок. — Блюститель подошел и тяжело опустился в кресло.

На его бесцветном изможденном лице явно были заметны следы последних бессонных ночей.

Фарамир подошел и обнял его.

— Пришли роханцы?!

— Пришли, — кивнул Дэнетор. — И еще человек с севера с большим подкреплением.

— Вы… не рады?.. — удивился Фарамир.

— Конечно, рад. Просто у меня совсем не осталось сил, — тихо ответил старик.

“Да, действительно… к чему было оставаться в Гондоре тогда. Он вовремя ушел и еще более вовремя вернулся. Это он умеет. Победитель…” — губы Дэнетора тронула едва заметная усмешка.

— Отец… Вам нужно отдохнуть…

— Ты прав.

— Много… погибших? — осторожно спросил Фарамир.

— Очень.

Сын опустил голову, но потом встрепенулся.

— Но мы выстояли, отец! Мы выстояли!!! — Он сжал холодную кисть Дэнетора. — Кто мог в это поверить?.. Возможно… — начал было Фарамир, но умолк.

— Я больше не сержусь на тебя, сынок. Ты хотел как лучше… И пока надежда и правда нас еще не оставила. Поверь, я буду счастлив, если у хафлинга получится. Вот только… — тяжело вздохнул он и покачал головой.

Блюститель ушел отдыхать, а Фарамир оделся и спустился в Город. Врачебные дома были переполнены ранеными, но настроение у многих было приподнятое.

— Капитан! Лорд Фарамир! — Его окружили лекари и легко раненные воины.

— Как вы? — улыбнулся он.

— А вы слышали?! — внезапно спросил кто-то.

— Что именно?

— Вернулся король!!!

— Да! Король! Это он одержал победу!!! — раздалось множество голосов.

Фарамир на миг задумался. Он слишком хорошо знал родословные знатных гондорских семейств и помнил каждого из потомков королей поименно, однако разочаровывать людей не стал. “Что бы это могло значить?.. Или это тот человек, о котором рассказывал мне Фродо?”

Наконец, покинув Врачебные Дома, он спустился вниз. Черный от пожарищ Нижний Ярус снова напомнил ему о цене этой победы… А ведь возможно, что она только временна, подумал он, и его приподнятое настроение окончательно улетучилось.

Он снова ощутил сильную усталость и повернул назад, в Цитадель. У входа во Дворец он заметил дядю.

— Фарамир?

— Спасибо, что успели, — поклонился юноша, — еще чуть-чуть — и для меня было бы всё кончено.

Имрахил любезно улыбнулся.

— Ты, наверное, уже слышал новость?..

— О чем, дядя?

— В Гондор вернулся король! — со значением ответил тот.

— Но… мы же знаем всех, кто мог бы претендовать на Трон. Законного наследника не существует.

— Настали великие времена, и грядут не менее великие перемены. Они явили Гондору наследника Элендила.

— Он… потомок Исилдура?

— Да. И, таким образом, Элендила, что важнее.

— Тем не менее, в свое время притязания Артэдайнского короля Арведуи были отвергнуты. По законам Гондора, королем может быть лишь потомок и наследник Анариона.

— Законы пишутся людьми! — возразил Имрахил. — И отказ лорда Пелендура признать Арведуи был несомненной ошибкой. Более того, появление этого человека в Гондоре — явный знак судьбы.

Фарамир кивнул.

— Что до меня, то я уже признал Арагорна, сын Араторна, своим государем, — сообщил Имрахил.

— Вот как?..

— Надеюсь, ты сделаешь то же самое.

— Признать или не признать претендента на трон нашей страны должен Блюститель, — напомнил Фарамир.

— И, надеюсь, он это сделает.

— Я не возьмусь сказать за отца. — Фарамир покачал головой. — Я даже не знаю, какие нужны доказательства…

— Он пришел и спас Минас-Тирит от гибели. С ним — эльфы, сыновья самого Элронда, брата первого государя нашего народа. Тебе этого недостаточно?

— Давайте продолжим этот разговор потом… — предложил Фарамир. — И спасибо, дядя, что предупредили меня.

Он поднялся к себе, а потом подумал и пошел к отцу. В покоях старика горел приглушенный свет. Фарамир очень тихо вошел. Дэнетор лежал в постели, но не спал.

— Сынок?.. А я, похоже, уже разучился спать… — грустно улыбнулся он.

— Отец…

— ?

— Это правда… что победу одержал…

Неожиданно Дэнетор рассмеялся, а потом взглянул на удивленного Фарамира.

— Ну, если появление в последние часы битвы, которая тянулась не один день, называется “одержать победу”... — ответил Дэнетор. — Нет, Фарамир, всё не так просто. Сначала ты ценой неимоверных усилий выиграл для Минас-Тирит больше суток спасительного времени… Потом до появления роханцев мы с твоим дядей командовали обороной осажденного Города… Потом пришел король Тэоден с его всадниками и переломил ход сражения. А уже после, чтобы нанести окончательный удар, явился Торонгил.

— Торонгил?.. — переспросил Фарамир.

— Я много лет знал его именно под этим именем, он наотрез отказывался назвать мне настоящее. И только сегодня я узнал, что на самом деле его зовут Арагорн, сын… Араторна.

— Вы знали его много лет? — изумился сын.

— Да, малыш.

— А вы знали, кто он?!

— Почти. Я знал, что это человек из рода Исилдура, который не возражал бы стать гондорским королем.

— Но…

— Много лет назад… Дай вспомнить… Мне тогда было около тридцати, он поступил на службу к моему отцу, блюстителю Эктелиону.

— Он служил дедушке Эктелиону?!

— Да. Если честно, я еще тогда ожидал, что он заявит свои притязания на трон… Но в один прекрасный день, незадолго до кончины моего отца, он предпочел просто исчезнуть.

— То есть, как? — не понял Фарамир. — Он же при поступлении на службу должен был дать клятву верности.

— Он дал ее, но что ему клятва какому-то блюстителю, если он считает себя законным государем Гондора… Он мнит себя куда выше нас.

Фарамир молчал.

— Завтра будет Совет капитанов. Вот и посмотришь на него, — закончил Дэнетор.

— Хорошо, отец… А теперь постарайтесь все же уснуть. Может быть, мне послать во Врачебные дома за лекарством?

— Небо! У них сейчас столько людей, нуждающихся в помощи. Не нужно тревожить их по пустякам.

— Отец, если вы совсем не будете спать… Это может плохо кончиться…

“Оно уже плохо кончилось, малыш… Как хорошо, что ты этого не замечаешь”.

— Иди и тоже ложись, — велел Дэнетор, — ты слишком переутомился, пока был в Осгилиате.

На следующий день в Тронном зале собрались гондорские и роханские капитаны. Арагорн и Дэнетор церемонно приветствовали друг друга. “Да… Гэндальф говорил, что он сильно постарел… но не настолько же…” — подумал северянин.

Узнав о планах Митрандира идти к Мораннону, Дэнетор резко этому воспротивился.

— Мы только что совместными усилиями одержали очень непростую победу. И гондорцы, и роханцы дорого за это заплатили и нуждаются в отдыхе. Как можно самим идти к Мораннону навстречу гибели?! Это безумие. У нас сейчас как раз появилась возможность немного прийти в себя и собраться с оставшимися силами, чтобы снова дать Врагу отпор.

— Я же сказал, что на поле брани его победить невозможно! — рассердился Гэндальф. — И лишь миссия хранителя может окончательно избавить этот мир от Саурона.

— Шанс, что хафлинг сделает это, равен одному из тысячи! Нет, что я говорю, из миллиона!.. — возразил Блюститель.

— И все же, пока он есть, мы должны сделать всё от нас зависящее, — веско произнес Арагорн. — Я не отступлю. Мы подошли к самому краю, где поровну надежды и отчаяния.

“Поровну?! Нет, они, определенно, сумасшедшие!!!” — подумал Дэнетор.

— Колебаться — значит проиграть, — продолжал Арагорн. — Пусть же никто не отвергает советы Гэндальфа, — он выразительно взглянул на Дэнетора, — чья долгая борьба против Саурона подошла к решающему испытанию. Если бы не он, то всё давно уже было бы потеряно. Однако пока я не претендую на то, чтобы отдавать кому-либо приказы... Пусть каждый выбирает для себя сам.

— Мы для этого и пришли сюда с Севера. Отец наш Элронд думает точно так же, — заявил Элрохир.

Дэнетор взглянул на Эомера и его капитанов. В другое время роханцы наверняка поддержали бы его, ведь он всегда пользовался большим уважением у рохиррим, но понял, что его время ушло. Роханский король сообщил, что последует за Арагорном.

— Что до меня, — заговорил Имрахил, — я признаю Арагорна своим государем. Его воля для меня — приказ.

Дэнетор молчал, все взглянули на Фарамира.

— Я останусь в Минас-Тирит. Город наполовину разорен и сожжен. И мы не знаем, как и что сложится. Нельзя оставлять людей без защиты.

— Это правда, — неожиданно согласился Гэндальф. — В Минас-Тирит должен остаться значительный гарнизон.

— Сюда идут четыре тысячи человек во главе с Ангбором Ламедонским, — сообщил Арагорн. — Это свежие силы, и к тому времени, как мы выступим, они как раз достигнут Столицы.

Наконец Совет закончился. Дэнетор поднялся, поклонился собравшимся и ушел. Фарамир последовал за отцом.

— Лишь ты не предал меня, мой мальчик, — сказал старик, когда они остались одни. — Я знал, что Имрахил меня недолюбливает, но все же не ожидал, что он так быстро переметнется. Хотя этот род всегда был уязвлен тем, что им приходится признавать наше главенство и нам подчиняться.

— А я… знал. — Фарамир вспомнил, как невольно стал свидетелем разговора деда Адрахила с сыном.

— Что ж… — тяжело вздохнул Дэнетор. — Как бы то ни было, пусть у них получится.

Спустя два дня Армия Запада выступила из Минас-Тирит в свой отчаянный поход. Фарамир, чтобы унять тревогу, занимался делами. Нужно было похоронить павших и расчистить окрестности Столицы от тел орков и южан, разместить пришедших с Ангбором воинов, разобрать завалы в сгоревшем Нижнем Ярусе…

Так прошло восемь дней… И наконец, орлы принесли в Гондорскую столицу благую весть о гибели Саурона и окончательной победе. Сердце Фарамира забилось, и он поспешил в Цитадель, чтобы поделиться с отцом этой радостью. Но, когда он ворвался в покои Дэнетора, тот был бледен и печален.

— Отец!!!

— Я знаю, сынок… Прости меня… Ты был прав. Это был крошечный, ничтожный шанс, но всё… получилось.

— Не просите прощения! Я же знаю, сколько сил вы всегда отдавали, чтобы продлить существование Гондора на год, на месяц, на день… И как тяжело вам было сознавать, что всё теперь зависит от случая… Я и сам почти не верил, что это возможно. Но Небеса не оставили Гондор и помогли хоббиту.

— Да, без помощи свыше это было бы невозможно, — согласился Дэнетор и опустил голову.

— Отец?.. — склонился над ним Фарамир.

— Меньше месяца мой дорогой мальчик не дожил до этого дня, — прошептал старик и заплакал.

Фарамир не знал, что сказать отцу и как его утешить, и лишь обнял его.

Вскоре появился вестник и сообщил, что на Кормалленском поле состоится празднование победы над Сауроном и чествование хоббитов, после которых Арагорн собирался вступить в Столицу. Фарамир немедленно распорядился отправить через Андуин провизию, а также множество просторных и удобных шатров.

Ему хотелось увидеть Фродо и Сэма и тоже почтить и поблагодарить их, но он понимал, что не может покинуть отца и Минас-Тирит.

— Вы… признаете Арагорна? — в один из вечеров осторожно спросил у отца Фарамир.

— У меня нет выбора. На его стороне армия, лорды, рохиррим и даже брат моей жены, — усмехнулся Дэнетор. — Да, есть люди, которые останутся верны данной мне присяге и, если что, поддержат меня… И их даже немало… Но я слишком люблю гондорцев, чтобы начинать гражданскую войну.

— Значит, признаете, — с облегчением произнес Фарамир, которому была невыносима мысль о распре.

— Нет. Не признАю. Его признаешь ты.

— Я?! — не понял изумленный Фарамир.

— Для меня он не государь и не король. Я отрекусь от блюстительства в твою пользу, и ты, уже как блюститель, его признаешь.

— Но…

— Ты хочешь, чтобы это сделал я?! Чтобы я вышел из Ворот своего родного Города и встал перед ним на колени?!

— Нет!..

— Я не знаю, что он делал после ухода из Гондора… Не хочу сказать, что он бездельничал все эти годы… Однако если взглянуть на него и на меня… А ведь я старше всего на три месяца.

— ?! — ахнул Фарамир. — Хотя да, если он служил еще вашему отцу… Но, даже полагая, что он лет на десять вас младше, я удивлялся тому, насколько молодо он выглядит.

— Тогда он не стал заявлять свои притязания. В это страшное время он оставил Гондор мне. А теперь… когда Саурон, наконец, повержен, я должен встать и уступить ему свое место. Теперь… когда у меня не осталось ничего… Лишь воспоминания и потери.

Ты еще молод, у тебя всё впереди… Поэтому тебе будет легче это сделать. Небо, как я всегда хотел править в мире… Думать о созидании, а не о разрушениях, о жизни, а не о смерти. Смело смотреть в будущее, а не каждый миг опасаться худшего… Но даже сейчас это оказалось невозможно.

— Отец… — в глазах юноши стояли слезы. — Может быть, это дерзко, но у вас есть я… Я люблю вас и никогда вас не оставлю.

— Спасибо, малыш…

И действительно, на следующий день Дэнетор лично составил акт об отречении, подписал его и вручил сыну.

— Отныне ты правящий Блюститель Гондора, государь Минас-Тирит и глава дома Хурина, — сказал он.

— Вы всегда останетесь моим отцом, — поклонился Фарамир и поцеловал ему руку.

— Что ж… готовь коронацию.

Спустя несколько дней Фарамир последним из правящих блюстителей принес присягу. С замиранием сердца он вошел в Тронный Зал, где собрались уцелевшие члены Совета Минас-Тирит. На плечи юноше возложили отцовскую мантию. Фарамир поднялся к подножию трона, преклонил колени и бережно взял белый жезл. “Надеюсь, этот Арагорн действительно наш законный король и заслуживает этой великой чести…” — подумал он.

Фарамир поднялся, повернулся лицом к собравшимся и торжественно возгласил: “Я, Фарамир, сын Дэнетора из дома Хурина, слуга дома Анариона и отныне — блюститель Гондора, клянусь править справедливо и мудро и хранить эту Страну, покуда не вернется истинный Король!”

Старик-отец нашел в себе силы присутствовать на церемонии и по праву старшинства первым поцеловал жезл в руке нового блюстителя.

Близился май. До коронации оставалось всего несколько дней, когда Дэнетор сообщил сыну, что уезжает.

— Уезжаете? — не понял тот. — Но куда?.. Я думал, мы поселимся в старинном доме Блюстителей в Цитадели, где жил наш род, пока в Гондоре еще царствовали короли.

— Если хочешь, можешь обосноваться там. Это разумно, — ответил старик.

— А вы?..

— Я поеду в Эмин-Арнен. В конце концов, это наши земли.

— В Эмин-Арнен?! Но там же ничего нет. От замка остался лишь один фундамент… Нет, конечно, мы со временем отстроим его, но… Не в Убежище же вы будете жить…

— Некоторое время назад я послал людей в Итилиен, и они отыскали в одном из заброшенных селений дом, у которого уцелели стены. Его должны были подремонтировать и сделать крышу. Я поживу пока там.

— Отец…

— Не отговаривай меня. Я уже сказал, что Торон… Арагорн мне не король. И я никогда не склонюсь перед ним. Думаю, у него хватит деликатности оставить меня в покое и не показываться в Эмин-Арнен, по крайней мере, пока я жив.

Фарамир, действительно, не смог остановить отца, и уже на следующий день старик вместе с Валакаром и несколькими преданными ему слугами и гвардейцами покинул Столицу.

Накануне отъезда он последний раз зашел в покои жены и долго сидел там, предаваясь печальным воспоминаниям, а потом побывал в комнатах старшего сына.

Вечером Фарамира неожиданно разыскала Альмариан.

— Скажи… До меня дошли слухи, что государь уехал из Минас-Тирит…

— Увы.

— И куда же он направился? К тетушке Ротинэль в Долину Рингло?

— Отец никогда не опустится до положения бедного родственника, — грустно усмехнулся и покачал головой Фарамир.

— Но тогда куда же он мог поехать?

— В Эмин-Арнен.

— В Эмин-Арнен?! — изумилась она.

— Да.

— Но…

— Для него там восстановили какой-то домик. К сожалению, он не хочет признавать лорда Арагорна своим государем, и, скажу честно, у него на это есть свои причины.

— Для меня этот Арагорн тоже не государь. Для меня государем Гондора всегда будет твой отец, — ответила Альмариан.

— Альмариан…

— Вот что… Почти все раненые покинули Врачебные дома, и теперь я не очень нужна здесь. Я хочу последовать за лордом Дэнетором и служить ему.

— Послушай… Что ты будешь делать в лесу в этой избушке?..

— Я найду. В конце концов, я почти лекарь. Не отговаривай меня. Лучше помоги мне туда добраться.

— Хорошо, — сдался Фарамир.

Следующим утром девушка в сопровождении двух гвардейцев уехала в Итилиен и ближе к вечеру добралась до небольшого каменного дома на опушке леса.

Дэнетор удивился ее появлению, но обрадовался. “Что ж… Вот Небо на старости лет посылает мне славную дочку”, — размышлял он.

Вскоре выяснилось, что никто из приехавших со старым Блюстителем слуг не умел хорошо готовить, и Альмариан взяла это на себя. В оставшееся от стряпни время они с Дэнетором гуляли неподалеку от дома, а вечерами разговаривали, вспоминая родных, или играли в шахматы.

В один из дней Дэнетор сказал Альмариан, что хочет пройтись к Андуину. Старик до сих пор хорошо помнил бОльшую часть Итилиенских дорог и тропинок. Выйдя из дома, они повернули на северо-запад. Спустя примерно милю деревья неожиданно расступились, и прямо перед ними на противоположном берегу Реки предстала Минас-Тирит. Дэнетор подошел к усеянному весенними цветами крутому склону холма и остановился, глядя на Город. Присмотревшись, Альмариан увидела окружавшие Столицу толпы. “Сегодня же эта коронация…” — вспомнила она.

Был удивительно ясный солнечный день, и они даже заметили над Башней Эктелиона белоснежный стяг Блюстителей. Но внезапно его искорка погасла, а вместо него начала подниматься черная точка. Альмариан взглянула на хрупкого, печального старика, которого, казалось, мог унести порыв сильного ветра.

Некоторое время они стояли так, не говоря ни слова.

— Здесь красиво… — наконец заговорил он.

— Очень, — с готовностью согласилась она.

— Вряд ли я еще долго проживу… Похороните меня здесь. И не делайте надгробия. Не хочу, чтобы меня тревожили.

— Надеюсь, вы еще поживете, государь… Фарамиру будет очень одиноко без вас, — добавила она.

— Я достаточно пробыл государем… Да и не может быть двух государей в одной стране… — Дэнетор немного помолчал, а потом повернулся к ней. — Я давно хотел сказать тебе. У тебя был чудесный отец, и, думаю, ты не захочешь называть так кого-то еще. Но, если ты не возражаешь, пожалуйста, зови меня дядюшкой, как некогда твоя мама.

— С радостью, — ответила она.

Он еще какое-то время смотрел на величественный, прекрасный и так внезапно ставший чужим Город за Рекой, потом тихо вздохнул, развернулся и зашагал к своему новому дому.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 12.04.2024

Глава 40

Через день проведать отца приехал Фарамир.

— Ты решил присоединиться к нам, — обрадовался Дэнетор.

— К сожалению, пока еще нет… Я попросил разрешения вас навестить. В Городе много дел, а государь во время коронации подтвердил мое блюстительство.

— Конечно. А что ему делать? В отличие от него, у тебя есть опыт управления, ведь ты столько времени помогал мне, — проворчал Дэнетор.

Фарамир улыбнулся.

— Все же постарайся от него поскорее отделаться. Нужно заняться восстановлением замка, а я уже стар…

— Я попробую. — Сын поднялся, взял большой ларец, который привез с собой, поставил его перед Дэнетором и открыл.

— Наше знамя… — тихо произнес старик, аккуратно коснувшись плотной белой ткани.

— Да. И когда Замок восстанет из руин, оно будет развеваться над Итилиеном.

Дэнетор кивнул.

— Король сделал меня принцем этих земель, — помолчав, сообщил сын.

Старик усмехнулся и покачал головой.

— Отец… — начал Фарамир, когда убедился, что их никто не слышит.

— ?

— Дело в том… Война закончилась и…

— Конечно, тебе нужно жениться, — согласился старик. — Кто знает, может быть, я всё же доживу до рождения твоего сына.

— Эовин, племянница короля Тэодена…

— В Гондоре не осталось девиц? — хмыкнул Дэнетор и отпил вина.

— Дело в том, что она…

— Скажи, она тебя любит? — прямо спросил отец.

— Дело в том, что она была влюблена в государя Элессара…

— В кого?.. — не понял старик.

— В лорда Арагорна. Элессар — его коронационное имя.

— Небо! Сколько же у него имен? Торонгил, Арагорн, Элессар… Обычно свои имена без конца меняют прохвосты и жулики.

Фарамир засмеялся.

— Послушай, так если она в него влюблена, пусть он на ней и женится, — предложил Дэнетор.

— Дело в том, что у него уже есть невеста из эльфов.

— А-а, то есть, леди из человеческого племени для него недостаточно хороша… Мальчик мой, а ты-то здесь при чем?..

— Она, леди Эовин, так страдает… Мне жаль ее. И если бы мы поженились, то это укрепило бы союз Рохана и Гондора.

— Мне, конечно, тоже по-своему жаль ее, но, поверь мне, лучше жениться по любви, а не из жалости. И если новоиспеченный государь… Элессар не хочет своим браком укреплять союз Рохана и Гондора, то это вовсе не обязательно делать тебе. Кстати… У твоего дяди имеются целых два неженатых сына. Пусть поможет своему сюзерену с укреплением союзов.

— Вы считаете, мне не нужно делать ей предложение?..

— Я хочу, чтобы ты был счастлив, Фарамир. Если бы она любила тебя, я бы принял ее как невестку. Но она тебя не любит.

— Возможно, она могла бы полюбить меня со временем…

— Малыш… если уж ты готов жениться лишь из сочувствия, то женись тогда на девушке, которая уже много лет преданно любит тебя.

— О ком вы, отец?

— Я говорю об Альмариан.

— Альмариан?.. Нет, отец, она…

— Если ты слеп и ничего не замечаешь, это вовсе не значит, что она тебя не любит и не страдает. И если уж ты не веришь мне, то открою тебе, что мне о ее чувствах рассказала тётушка Эммериль. Жаль, что поздно. Но и сейчас еще можно всё исправить.

— Альмариан любит меня… — повторил Фарамир.

— У нее добрая и благородная душа, и она искренне желает тебе счастья. Но если ты женишься на девице, которую даже не любишь и которая не любит тебя… Ты просто разобьешь ей сердце, — закончил Дэнетор.

— А как же капитан Кирион?..

— К сожалению, моя сестра старательно вбила ей в голову, что брак между вами невозможен. А несчастный Вэантур уговорил стать женой Кириона, чтобы после его смерти она не осталась совсем одна. Она любит тебя и только тебя.

Ошеломленный Фарамир поднялся и вышел. Альмариан нашлась на кухне, где месила тесто. Заметив его, она улыбнулась.

— Валакар набрал столько малины. Хочу испечь несколько пирогов, чтобы всем хватило.

— Альмариан… скажи… Это правда?..

— Правда что?

— Что ты…

По-видимому, она догадалась, о чем он говорит. Альмариан побледнела, развернулась и убежала прочь. Он догнал ее, схватил за руку, развернул и обнял. Она осторожно обняла его в ответ и закрыла глаза.

“Если я сейчас проснусь… я не вынесу этого и… утоплюсь”, — подумала Альмариан. Внезапно она заметила на поясе Фарамира маленький кинжал. Дрожащей рукой она осторожно вытащила его, чтобы полоснуть себя по пальцу, однако будучи опытным воином, он сразу заметил это, резко отстранил ее и разжал ей кисть. Кинжал со звоном упал на пол.

— Что ты делаешь?! — рассердился он.

— Я бы скорее умерла, чем причинила тебе вред!..

— Верю. Но зачем тебе мой кинжал?..

— Я хотела убедиться, что не сплю… — неохотно ответила она.

— Небо!.. — пробормотал он. — Альмариан… Почему ты не сказала мне раньше?..

— Боялась потерять… то, что у меня все-таки было… Твое внимание… твою… дружбу.

Он вздохнул и покачал головой. “Теперь он решит, что я странная, если не хуже…” — в отчаянии подумала Альмариан.

— Ты не спишь, — неожиданно сказал Фарамир, наклонился и поцеловал ее в губы.

— Здесь… здесь нас увидят… — когда он отпустил ее, прошептала она.

— Ну и что…

После ужина Фарамир сообщил отцу, что женится на Альмариан.

— Конечно, — согласился Дэнетор. — И не думаю, что вам нужно еще что-то или кого-то ждать.

— А госпожа Эммериль?

— Ничего, я напишу ей и сообщу о том, что вы поженились. Пусть знает, насколько она ошибалась. Приедет — значит, приедет.

Фарамир кивнул. Ближе к полуночи он простился с отцом и ушел спать. Проходя мимо комнаты Альмариан, он заметил, что свет еще не погашен, тихо постучал и вошел.

— Я останусь у тебя?..

— Конечно… — обрадовалась она.

На следующий день Дэнетор позвал Альмариан и предложил ей выбрать что-нибудь из платьев Финдуилас. Девушке было неловко, она понимала, что для старика это память, но все же выбрала для бракосочетания белое платье, изящно вышитое жемчугом и сиреневым и серебристым шелком.

Вечером она умело подогнала его по своей фигуре, с улыбкой вспоминая так пригодившиеся ей бабушкины уроки рукоделия.

Спустя еще день, когда платье и скромная праздничная трапеза были готовы, Фарамир и Альмариан в присутствии Дэнетора, слуг и гвардейцев обменялись клятвами верности.

Утром она сняла кольцо Кириона, коснулась его губами и убрала. “Прости, Кирион… — произнесла она. — Я рада, если ты умер счастливым. И ни о чем не жалею… Но теперь я стану женой человека, которого так люблю. Небо… Неужели это все-таки случится…” Она сама надела платье, сама красиво заплела свои густые темные волосы и в назначенный час вышла к жениху.

“Как я мечтала стать его женой даже и в маленьком лесном домике”, — неожиданно вспомнила Альмариан и улыбнулась.

Теперь она могла не скрывать свои чувства, и Фарамир подумал, что Анкалимэ никогда не смотрела на него с такой любовью, нежностью и восхищением.

Клятва была произнесена, после чего все выпили за их здоровье, а потом новоиспеченный принц Итилиена увел свою супругу гулять.

— Мы восстановим замок, — сказал он, сжимая ее руку, — а вокруг разобьем огромный сад. В нем будут белые розы в память о моей матери, душистые кусты чубушника для тебя, ароматная сирень и шелковые ирисы… И летом наша спальня будет полна их благоуханием.

Счастливая Альмариан кивнула.

— Теперь самое время подумать и о достойном жилище, — за ужином заметил Дэнетор. — Я говорю о восстановлении замка.

— Я уже об этом думал, — отозвался сын, — правда, есть одно… препятствие.

— Это еще какое?

— Первое — это отсутствие у нас средств. При всем уважении к нашему семейству, мастерам нужно кормить семьи.

— Согласен.

— Но что нам тогда делать? Попробовать занять у принца Имрахила?..

— Нет, сынок, не нужно. У твоей мамы как у дочери Дол-Амротского принца было хорошее приданое, которое было полностью помещено в казну. Как бы то ни было, теперь это твои и только твои средства. У меня есть подробная опись. Мне кажется, там должно хватить на строительство замка.

— Это замечательно… Но дело не только в деньгах…

— Что еще? — спросил отец.

— Все мастера сейчас заняты восстановлением Нижнего яруса Минас-Тирит, и свободных людей почти нет.

— Вот это серьезнее, — согласился Дэнетор, которому очень хотелось увидеть заново отстроенный замок его предков. — Что ж… Придется подождать.

Альмариан молчала и внимательно слушала. Последние ошеломительные дни не оставили ей времени для размышлений. Теперь же она внезапно осознала, что если бы Фарамир женился на знатной леди, то получил бы вместе с ее рукой совершенно не лишние в его положении средства.

Фарамир заметил, что она снова погрустнела.

— Что случилось? — спросил он. — Ты была такой счастливой…

Она не ответила и обняла его. “Я должна сделать всё, чтобы он никогда не пожалел о том, что женился на мне…”

Спустя день после брачной церемонии Фарамир простился с отцом и Альмариан и ненадолго вернулся в Минас-Тирит. Гэндальф заметил на его руке обручальное кольцо.

— Ты… женился?!. — удивился Волшебник.

— Да, — улыбнулся и кивнул Фарамир.

“Хм… Вот это не очень кстати. Была надежда, что он отвлечет на себя леди Эовин. Но что есть, то есть”.

Однако, к облегчению Арагорна, вскоре Эомер, его сестра и их люди покинули Минас-Тирит, чтобы со всеми почестями предать погибшего короля Тэодена земле.

Следующие недели Фарамир разрывался между Минас-Тирит, где у него хватало хлопот, и Эмин-Арнен, где его с нетерпением ждали отец и жена.

В июне новый домик старого Блюстителя отыскала Эммериль.

— Ну и жилище ты себе нашел… — сказала она брату.

— Здесь я независим от этого северянина. Иногда свобода важнее статуса или удобств.

— Да уж… — хмыкнула пожилая дама. — А все же молва о тебе оказалась верной. Ты неисправимый гордец. Имея особняк в Цитадели, поселиться в избушке в лесу…

— Не такая уж это и избушка… Дом хороший, каменный, довольно просторный. Он явно был построен для зажиточной семьи. А что до особняка… Здесь я даже начал сколько-то спать. Так здорово, когда за окном по ночам шелестят деревья…

Эммериль помолчала, а потом снова не выдержала.

— Ты все-таки позволил этой настырной девчонке стать женой Фарамира.

— Почему я не должен был?.. Вряд ли он нашел бы еще девушку, которая бы так преданно его любила. Теперь я знаю, что, если покину этот мир, он не останется один. На Альмариан можно опереться.

— Она не подготовлена для роли леди. Тем более для роли супруги Блюстителя или госпожи целой провинции. Боюсь, вскоре Фарамир начнет краснеть из-за нее, разочаруется и пожалеет о том, что женился на ней.

— К любой роли можно подготовиться, и при наличии определенных качеств это не обязательно делать с пеленок. Альмариан — жена блюстителя, но она не государыня Гондора. А к тому времени, когда в Эмин-Арнен и Итилиене появятся жители, думаю, Альмариан научится справляться с ролью доброй и милосердной госпожи. И ее знания в области лечебного дела куда полезнее для супруги принца, чем умение искусно играть на арфе или вести ничего не значащую приятную беседу.

— Что ж… тебе виднее, — проворчала Эммериль.

К несчастью, Альмариан услышала часть этого разговора, и слова бабушки больно ранили ее. Нет, она не боялась показаться недостаточно утонченной для жены принца. Но ей была невыносима мысль, что Фарамиру может быть стыдно за нее, и потому, когда спустя месяц муж завел разговор о том, чтобы она поехала с ним на королевскую свадьбу, она испугалась.

— В Столицу прибыл лорд Элронд со свитой. В День Преполовения Лета король женится на его дочери, леди Арвэн. Мне хотелось бы, чтобы ты поехала со мной. Отец и так демонстративно избегает нового государя. Если подобным образом будешь себя вести и ты… Как бы то ни было, я признал этого человека гондорским королем, и нам необходимо выказывать ему почтение.

— Но тогда отец останется один…

Став невесткой Дэнетора, Альмариан начала называть старика отцом, что было ему очень приятно.

— Он отпустит тебя.

— Я должна поговорить с ним… — сказала Альмариан и пошла к старику.

— Конечно, поезжай, доченька. Я подожду вас. За два-три дня со мной точно ничего случится.

— Но…

— Для тебя это первое появление в качестве госпожи Итилиена, — усмехнулся он. — Я дам тебе два совета. Первый: пусть тебя на торжества одевает муж. У него отличный вкус, и ты будешь прекрасно выглядеть. Второй совет: больше молчи и слушай. Такие люди всегда кажутся умнее болтунов. В остальном положись на Фарамира. К тому же в центре событий будет новоиспеченная королева, а не ты. Тебе не о чем волноваться.

Дэнетор оказался прав, и поездка в Минас-Тирит не только не огорчила Альмариан, а наоборот, придала ей уверенности в себе. Муж не разочаровался в ней, более того, Фарамир выглядел вполне радостным и довольным и с гордостью представлял гондорской и арнорской знати свою супругу.

Вскоре после свадьбы Арагорн решил проводить хоббитов и вместе с молодой эльфийской женой и ее свитой покинул Столицу. Фарамир, как блюститель, временно возглавил Минас-Тирит.

Альмариан поехала вместе с ним, вскоре к ним ненадолго присоединился и Дэнетор.

— А ведь, казалось бы, у Высших сил не должно быть любимчиков, — задумчиво сказал он, глядя на Белое Дерево в цвету.

В конце лета нового Блюстителя ожидал неожиданный, но приятный сюрприз. Заниматься восстановлением и озеленением Города прибыли гномы из Эребора и эльфы Трандуила.

Фарамир немедленно предложил обескураженным появлением конкурентов гондорским мастерам отправиться на Восточный берег и заняться восстановлением Итилиена.

Были отремонтированы или заново отстроены дома в близлежащих селениях, и туда из Столицы и ее окрестностей перебралось немало жителей. В основном это были люди, преданные роду Блюстителей и не хотевшие видеть во главе Гондора чужака.

Спустя два года после свадьбы Фарамира и Альмариан леди Итилиена благополучно родила красивую девочку, которую назвали в честь матери Дэнетора Эленвэ. Еще три года спустя на свет появилась маленькая Финдуилас. Старик души не чаял во внучках, радовался дочерям и Фарамир. Альмариан же начала переживать о том, сможет ли она родить мужу наследника.

Наконец был восстановлен и Эмин-Арненский замок, и над его главной башней был торжественно поднят белоснежный стяг блюстителей. Старик не спеша обошел жилые покои. Одна из комнат выходила окнами в сад и была обставлена точь-в-точь как спальня Финдуилас во Дворце. Даже все мелочи лежали на своих местах. Дэнетор позвал Фарамира.

— Спасибо, сынок… — сказал старик, — я вижу, что ты попытался полностью воссоздать мамину комнату.

Фарамир улыбнулся. В свое время он специально зарисовал покои матери, чтобы попытаться вернуть отцу эту такую дорогую для старика память.

— Но… знаешь… Это все же не то… — Дэнетор тяжело вздохнул. — Ведь она… не жила здесь. Но все равно, спасибо.

Тем не менее Замок ему очень понравился. Небольшой, но удачно спланированный, он получился красивым, удобным и по-своему уютным. Однако любимым местом Дэнетора в его новом жилище стал огромный сад. Лучшие садовники Лоссарнаха потрудились над его созданием, и весной и летом он утопал в цветах.

Альмариан быстро освоилась с ролью хозяйки Замка, и слуги говорили, что хотя госпожа и бывает строгой, она всегда справедлива и строже всех относится к себе.

Минуло еще два года. В конце очередной зимы молодой Блюститель снова уехал в Столицу, однако уже на следующий вечер ближе к полуночи вернулся. На улице было непривычно холодно даже для этой поры, на улице дул сильный ветер, время от времени шел снег.

Альмариан поспешила вниз.

— Замерз? — Она смотрела на его побелевшее лицо. — Идем, тебе нужно срочно согреться.

Они поднялись в ее покои.

— Почему ты не остался в Минас-Тирит? Нет, конечно, я очень рада, что ты уже дома…

— Если бы ты знала, как я от него устал… — признался муж и опустил голову на ее плечо.

Альмариан ласково погладила его волосы.

— Выпей горячего бульона и скорее ложись.

Он послушался, жена легла рядом и обняла его.

Спустя месяц она поняла, что снова ждет ребенка. Малыш родился в пасмурный ноябрьский день, и повитухи с радостью сообщили Принцу и его отцу, что у них появился наследник.

Когда малыша искупали, запеленали, и Альмариан немного покормила его, Фарамир принес крошечного сына Дэнетору.

— Он очень на тебя похож, — заметил старик. — Ты уже думал, как ты его назовешь?

— Я всегда хотел назвать сына Боромиром, — признался Фарамир.

— Знаешь… Для меня Боромир только один. К тому же судьба обоих Боромиров в нашем роду была печальной… Я не суеверен, но не стал бы так называть мальчика.

— Кирион?.. Или, может быть, Барахир? — предложил Фарамир.

— Его имя совсем не обязательно должно быть блюстительским.

— Я бы назвал его Вэантуром, но Альмариан сказала, что ее отец специально просил не называть так ребенка, и именно потому, что его жизнь сложилась трагично.

— Можно назвать его Эарнилом. Красивое королевское имя.

— Альмариан оно тоже нравится.

— Вот пусть и будет Эарнилом.

Дремавший малыш проснулся и открыл глаза.

— Какие темные вишенки… Прямо как у Альмариан, — заметил Дэнетор.

— Или как у вас, — засмеялся Фарамир.

Мальчик рос умным и ласковым и, естественно, стал любимцем всей семьи, с дедом же его связывала особая дружба.

Пока внук был совсем маленьким, Старик был готов часами качать его колыбель, а когда Эарнил подрос, рассказывал ему сказки и подолгу гулял с ним в прекрасном Эмин-Арненском саду.

Однажды летом, когда Эарнилу было пять лет, Дед предложил ему сходить к Андуину. К этому времени он совсем состарился, ходил, опираясь на посох, и мальчик попробовал отговорить его.

— Но это же так далеко… Вам будет тяжело.

— Ничего, малыш. Сегодня я чувствую себя бодрее, чем обычно.

Они вышли из ворот замка и медленно пошли на запад. Наконец могучие деревья расступились, и на другом берегу за рекой перед ними открылся вид на величественный Белый город. Дэнетор сел, прислонившись к стволу огромного дуба, Эарнил примостился рядом, старик обнял его и с нежностью потрепал его густые темные волосы.

В Замке наступило время обеда, но ни Дэнетор, ни Эарнил не появились. Прежде такого не случалось, и Фарамир начал беспокоиться.

— Дедушка говорил, что хочет сходить с Эарнилом к Андуину, — вспомнила Эленвэ.

Родители переглянулись, и Фарамир, внезапно вскочив, выбежал из зала. Альмариан бросилась за ним.

Они нашли их под деревом. Старик сидел, прислонившись к широкому стволу, и, казалось, спал. Мальчик дремал, положив голову Деду на колени. Фарамир склонился над отцом, затем опустился на колени, взял за руку и прижался щекой к его ладони.

Запыхавшаяся Альмариан замерла неподалеку, прижимая руки к груди, стараясь не разрыдаться. Она всегда восхищалась Денетором, а в последние годы очень привязалась к нему. Зная, что ему оставалось немного, она с ужасом думала о том, что он скоро уйдет, и сейчас, когда это случилось, чувствовала себя вновь осиротевшей.

Наконец Фарамир поднялся, вытер выступившие слезы, осторожно взял спящего Эарнила на руки и понес домой.

Через день Дэнетора похоронили на склоне холма, напротив Минас-Тирит, как он когда-то завещал невестке. Эарнил, Эленвэ и Финдуилас горько плакали, горевали и Фарамир с Альмариан. Их утешала лишь мысль, что их настрадавшийся отец наконец встретился с теми, кого он так любил.

(C) 2024 murzwin

Глава опубликована: 21.04.2024
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх