Шимус Финниган, наконец-то, заставил себя отправиться на обед, так как жить на одном кофе было нельзя. Он стоял, прислонившись к стене, и привычно костерил лифт, ползущий со скоростью пожилой черепахи, который они собирались модернизировать последние лет пятнадцать и регулярно отправляли заявки в Департамент Магического Хозяйства, но тем свиньям в Лондоне, видимо, не было до их проблем никакого дела, и всё, что они получали в ответ — очередные отписки. Когда дверь открылась, Финниган сперва решил, что он спит. Не мог же в кабине стоять Арвид Долиш: в старой маггловской куртке, худой, бородатый… и самое удивительно — живой. Шимус чуть ли не впервые в жизни растерял все слова и глупо застыл, просто глядя на него во все глаза.
Полтора года.
Полтора мордредовых, гиппогрифом драных бесплодных года, прошедших в поисках, рейдах и бессонных ночах — и вот сейчас перед ним, оказавшимся к дракклам негодным главой ирландского отделения Аврората, безголовым заместителем Поттера, стоит один из тех, кого они все эти полтора года так бездарно искали. Стоит живой, во плоти — и никто из них не имеет к свершению этого факта ни малейшего отношения.
Финниган даже думать толком не мог — а когда мысли у него в голове, наконец-то, снова зашевелились, первой из них была мерзкая: «Почему?! Почему именно он? Почему не…»
— Я не призрак. Я всё расскажу… покажу, я знаю, знаю, где они. Времени мало…
Финниган, экспрессивно помянув в одном предложении миссис Долиш, потроха гоблинов и гениталии Мерлина, выкинул из головы лишние мысли и, притянув Арвида к себе, стиснул в объятьях с такой силой, что у того перехватило дыхание.
— Живой, — произнёс он, наконец, нечто печатное — впрочем, тут же добавив ещё несколько куда менее пристойных слов.
— Потом, — умоляюще попросил Долиш. — Всё потом. Времени совсем мало. Она убьёт их, когда поймёт, что я сбежал.
— Она? — переспросил Финниган, помотав головой и понимая, что, кажется, воспринимает слова в лучшем случае через одно.
— Та женщина, там… Моахейр. Мать. Я не знаю её настоящего имени. Я расскажу — всё расскажу. Нужно сообщить Поттеру…
— Конечно, сообщим, — кивнул Финниган, всё ещё широко улыбаясь, но глядя уже остро и сосредоточенно. — Если не сообщим, не представляю, что он тогда со мной сделает. Идём пока что ко мне — хоть переоденешься для начала, а то… не важно, — помотал он головой. — Согреешься и расскажешь всё.
— Можно мне чая? — попросил продрогший, судя по посиневшим губам, Долиш. — Или просто чего-то горячего.
— Сейчас всё будет… С нашего чая согреешься сразу, — Финниган тащил его за собой, попутно отдавая распоряжения встречным людям. В кабинете он усадил Долиша на диван — секретарь почти сразу же принёс сперва чай, а потом и толстый плед, в который Финниган самолично укутал Арвида, тут же уступив место как раз пришедшему вместе с секретарём целителю.
— Долиш!
Поттер ворвался в кабинет — не один. За ним из зеленого пламени появились Робардс и МакДугал со своим потертым саквояжем в руках.
А Поттер обнимал и прижимал к себе Арвида, горячо шепча:
— Правда, живой… я ушам своим не поверил.
— Живой, — смущённо кивнул Арвид. — Я рад вас видеть… Там остальные… я…
— У вас жар, и если вы потеряете сознание в процессе рассказа, — заметил МакДугал, пожимая руку своему коллеге, — это не сможет помочь никому. Позвольте мне сделать мою работу.
Когда он заканчивал осмотр пациента, а Финниган, наконец, окончательно смог прийти в себя, прибыла небольшая группа невыразимцев. Они тут же оккупировали стоящий у дальней стены диван и взяли несчастного Долиша в оборот по полной программе, и только присутствие Поттера помешало им попросить всех присутствующих подождать снаружи, а то и забрать беднягу к себе, хотя тогда им пришлось бы уходить с боем. Финниган с удивлением отметил среди них Лайзу Турпин, маленькую и хрупкую блондинку, кажущуюся на фоне Монтегю ещё меньше.
Когда он видел её в последний раз? Лет пятнадцать назад?
Пока он пытался вспомнить обстоятельства той давней встречи, глядя, как она медленно водит палочкой вокруг головы Арвида, в кабинет вошёл Джон Долиш, а после трогательного воссоединения семьи его сын, наконец, начал рассказ — и, слушая его, Финниган чувствовал, что его мир снова перевернулся, и что он вновь теряет, казалось бы, только что обретённую надежду. То, что Арвид рассказывал о Рионе О'Нил, заставляло Финнигана сжимать зубы до противного хруста и до синевы стискивать пальцы — и гнать, гнать от себя мысли о том, что будет, если…
— Наверняка кто-нибудь видел ту радугу, — сказал, наконец, Арвид. — Мне кажется, мы начали днем… и я даже видел кусочек неба. И её должны были заметить, непременно должны!
— Я выясню, — кивнул Финниган, вставая, не желая говорить о том, что в их сводках ничего не было.
Конечно, он мог просто отправить кого-то собирать сведения — но ему нужно было выйти на пару минут и отвлечься, чтобы затем вновь собраться и оставаться таким уже до конца.
Вернувшись, Финниган увидел, как Арвид безуспешно пытается самостоятельно извлечь свои воспоминания. И пока Турпин помогала ему, что-то шепча и водя его рукой, и складывала вместе с ним воспоминания в стоящий на столе незнакомый Омут памяти, а затем Поттер и Робардс смотрели эти воспоминания, Финниган собирался с силами. И когда, наконец, подошла его очередь, и он опустил голову в серебристый омут воспоминаний, ему, к счастью, хватило и сил, и выдержки досмотреть всё до конца и даже вынырнуть, судя по всему, с нормальным выражением лица. А то, что творилось сейчас у него внутри, по счастью, именно там и осталось.
Затем Арвида опять осматривали целители, уступившие снова место невыразимцам, после чего Поттер отправил, наконец, обоих Долишей в Мунго, приказав отцу сопроводить сына домой и оставить с ним пару авроров — на всякий случай, приглядеть и помочь, если что.
Когда Долиши вышли, в кабинете повисла тяжёлая тишина, нарушил которую Монтегю, поднявшись и подчёркнуто будничным тоном сообщив, что должен передать полученную информацию в Отдел и посему вынужден ненадолго их всех покинуть.
— Я думаю, — сказал Робардс, когда за невыразимцем захлопнулась дверь, — что мы все понимаем, что всё это значит.
— Война, — ответил за всех Томас. — Нас всех опять ждёт война.
— Но не мы ее объявили, — отрезал Поттер. — И в этот раз мы закончим её так, чтобы обойтись без памятной годовщины и мемориального кладбища.
* * *
Главный Аврор Поттер не любил воевать, но каждый раз ему почему-то просто не оставляли выбора. А то, что рассказал Долиш и сам Гарри увидел в Омуте, добавило ему пару седых волос. К ситуации нужно было подойти со всей возможной серьёзностью: в конце концов, как не нужно штурмовать волшебные школы, он хорошо знал на личном опыте.
Вертикальную радугу неестественно ярких цветов в небе Ирландии Министерство умудрилось прошляпить, зато изучение маггловских СМИ, проведённое на удивление оперативно, помогло определить место возникновения этого оптического феномена, вызванного очередными выбросами в атмосферу какой-то гадости. И только потом штабисты, обложившись справочниками и картами, смогли определить место, где Арвид выбрался на поверхность, благо название того городка, где он сел в поезд, Долиш-младший запомнил, наверное, на всю жизнь, не говоря уже о сохранённом билете. Затем прикинули примерное расположение этого «Шатра королевы Маб», и Гарри принял решение отправить несколько разведгрупп, к каждой из которых Турпин, видимо, замещавшая Монтегю, прикомандировала своих.
Еще одну группу, в которой невыразимцы составили большинство, было решено отправить на ту самую ферму, где так тепло приняли Арвида, дабы выяснить, не наведывались ли туда, разыскивая беглеца, обнаружив способ его побега, да и просто оглядеться вокруг, и прогуляться вверх по течению речки.
Сам же Главный Аврор отбыл в Лондон, сражаться с бюрократическим аппаратом и собирать те силы, которые мог собрать. Несмотря на то, что рабочий день у многих закончился, он отправил Министру самолетик с настоятельной просьбой о встрече, а затем и сову домой.
Сам же он отправился в кабинет Гестии Джонс, понимая, что разговор предстоит тяжелый, и ни ей, ни Гермионе сегодня тоже не доведется поспать, да и Джинни, когда узнает, вряд ли будет в восторге, хотя, как всегда, скажет: «Иди, если должен», — и тяжело вздохнёт.
Повезло, в итоге, сове — Министр, разумеется, был уже у себя дома, в одном из лондонских предместий, но на просьбу ответил согласием, хотя и вышел из камина в министерстве с чрезвычайно недовольным и мрачным видом.
Однако же, выслушав рапорт Поттера и мнение одобрившей его действия Джонс, пробарабанил по столу пальцами и вызвал секретаря.
— Вы ведь понимаете, что в случае провала полетят головы, — сказал он, — и ответственность ляжет на вас?
Поттеру хватило выдержки удержать едкий смешок, и он просто кивнул.
— Вы ведь понимаете, что если мы упустим момент, и эти люди выйдут из-под контроля, вас будут вспоминать исключительно за компанию с Фаджем? — ответила Гестия и улыбнулась.
— Как бы вас не вспоминали потом вместе с Краучем! — задумчиво ответил министр, а затем подписал санкцию на использования всех сил Департамента Магического Правопорядка по протоколу чрезвычайной ситуации, отдав штурм и задержания на откуп силовиков, но велел держать в курсе дела, после чего, к общему облегчению Гарри и Гестии, сообщил, что он не задерживает их более, и они могут быть свободны, а ему предстоит несколько важных встреч.
Вернувшись в свой кабинет, Гестия подписала уже готовый приказ о проведении широкомасштабной операции общими силами Аврората и ДМП, и осталась улаживать вопросы с Департаментом Магического Транспорта и готовить заявление в прессу.
Сам же Гарри проинструктировал Малькольма Бэддока, как раз успевшего собрать всех своих ребят и уже готовившегося к переброске в Ирландию, а затем заглянул к Гермионе.
— Я сейчас формирую списки тех, кто останется на дежурстве и возьмёт на себя часть ваших дел, и остальных пришлю к тебе формировать оцепление, — сказала она, не отрываясь от длинного свитка. — Чем вам ещё помочь?
— Переговори с Перси — нам нужен доступ к каминам местных волшебников, — ответил Гарри, запустив пальцы в волосы. — Ну и Мейв Харпер. Надо найти о ней всё, что мы не успели найти. Она занималась политикой и потеряла семью во время Первой магической — это всё, что мы знаем из старых газетных вырезок. Я думаю, что-нибудь должно найтись и в ваших источниках, официальных и полуофициальных.
— Я поищу, — кивнула она. — Что ещё?
— Я сейчас сам напишу что-нибудь вежливое нашим друзьям из Визенгамота Моран и Харперу — и буду очень надеяться, что они нам ответят, — сказал Гарри. — С Харпером сегодня уже беседовали, и он не слишком обрадовался возращению в мир живых родственницы, он будет сотрудничать, а вот с Моран… Даже предположить не могу… Мы вроде бы пришли с ней к определенному пониманию, но ситуация такая, что мы сейчас едва ли не хуже Кромвеля.
Alteyaавтор
|
|
mede
Боже, читала по-моему недели две, не отрываясь) прям захватила книга и надолго) единственное, что поняла что вроде есть как продолжения/ сиквелы вбоквелы😂 или как правильно это называется) помогите кто-нибудь, в каком порядке читать) или может тыкните в уже существующий комментарий :) автору огромная благодарность за подаренное удовольствие) Спасибо!Эта история - одна из серии, серия тут https://fanfics.me/serie669 Читать тексты лучше в том порядке, в котором они расположены. Порядок не хронологический, и тем не менее .)) 3 |
И интересно, выводятся ли с обуви книззловы метки?)
2 |
Alteyaавтор
|
|
Агнета Блоссом
Захотелось снова перечитать эту чудесную историю; и вот я здесь, снова вспоминаю наши беседы в комментах, и это изумительное волшебство Алтеи, и лося, и великолепного романтического Винда, и нежную Гвен, и Риту - холодную, опасную и такую ранимую где-то там, в глубине души очень давно. Спасибо вам. А потом дохожу до Билле Мёдба. И сижу теперь уже в слезах. А ведь читала, не в первый раз, не считая в процессе. И всё как-то по другому, но всё равно прямо в душу. Может быть, потому в том числе, что такой вот у нас сейчас реал. Но что бы ни было, а книга эта очень сильная. Спасибо, Алтея. Сейчас это должно читаться вообще жутко. Нам и тогда-то это писать было непросто, а сейчас я не знаю, смогла бы вообще или нет. Агнета Блоссом И интересно, выводятся ли с обуви книззлоаы метки?) А хороший вопрос. Я думаю, это очень непросто сделать. ) 2 |
Alteyaавтор
|
|
Kusech
Это первое большое произведение автора, которое наконец-то мне далось. Я пробовала начинать другие и почти сразу бросала, не знаю, почему, но они совсем меня не захватывали - что очень обидно, я так люблю большие истории. Хотя маленькие, написанные в соавторстве ("Малыш", "Хроноворот" и др) прочла очень легко и с удовольствием. Я тоже на это надеюсь. Хотя Луна, пожалуй, уникальна. ) Сейчас я только в начале этой чудесной книги, и очень надеюсь, что дочитаю её - и тогда, может быть, покорю и другие. Дошла до момента, где Крис притопил Эндрю, и сам же его и вытащил. Вспоминаю не случившийся прыжок с моста Гвен, и представляю, как Крис ворчит "делать мне больше нечего, только всяких собак из воды вытаскивать". И да, Крис ворчит что-то такое... 1 |
miledinecromant
Что за Темпус? Можно ссылочку на него |
miledinecromantбета
|
|
Благодарю
|
(Перечитывая в н-цатый раз)
Как бы мне хотелось прочитать дневник Грейбека! 3 |
Cat_tie
И мне тоже. 2 |
Alteyaавтор
|
|
И мне. ))
Ну, или хотя бы написать.) 1 |
Alteya
Буду мечтать и ждать. Я ещё конечно ужасно хочу историю про типов с голубыми кольцами, теперь-то у меня сложилось с личностью хотя бы одного из них. Спасибо вам огромное за ваши произведения, я в них прячусь примерно как в Нарнию с тех пор, как узнала о вас. 3 |
Alteyaавтор
|
|
Cat_tie
Alteya Спасибо. Буду мечтать и ждать. Я ещё конечно ужасно хочу историю про типов с голубыми кольцами, теперь-то у меня сложилось с личностью хотя бы одного из них. Спасибо вам огромное за ваши произведения, я в них прячусь примерно как в Нарнию с тех пор, как узнала о вас. Я очень надеюсь однажды вернуться и написать про это. Как здорово! Спасибо, что рассказали. Прячьтесь... 1 |
Аааа!
Вы все придумали ещё тогда?! "А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей." 1 |
Alteyaавтор
|
|
ansy
Аааа! Ну нельзя сказать, чтобы Ойген именно прятался.)))Вы все придумали ещё тогда?! "А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей." |
Alteyaавтор
|
|
Круто!
|
Alteyaавтор
|
|