↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ласточка (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Приключения
Размер:
Макси | 562 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Она ― никудышная журналистка с душой писателя. Он ― лихой пират с душой философа. Что их связывает и связывает ли вообще? Нуждаются ли они друг в друге, или их линии жизни случайно пересеклись? Это история о том, как внутренний мир порой не совпадает с внешней оболочкой. Это их общая история, и только им двоим решать, будет ли она общей до самого конца, или каждый пойдёт своей дорогой. Это история о двух душах, таких разных и, в тоже время, таких похожих. Две эпохи, два мировоззрения ― одна цель.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Незнакомка

― Как спалось цыпа? ― слащаво пропел Воробей, растягивая губы под чёрными усами в улыбке и ещё крепче сжимая руку девушки.

Как ни странно она продолжала лежать не шелохнувшись и смотрела на него во все глаза.

― Где я? ― наконец спросила она и попыталась встать, но пират и не думал отстраняться, впиваясь почти чёрными глазами в её лицо.

Пухлые, хорошо очерченные губки, из которых вырывалось сбивчивое, но тихое дыхание с ароматом лимона и мяты, были приоткрыты от удивления. На бледных щеках теперь играл румянец, перекрывая перламутровый оттенок кожи, который говорил о молодости мисси. Большие зелёные глаза были широко распахнуты и не мигая смотрели на него. Гиббс хрипло прочистил горло. Незваная гостья встрепенулась и резко отодвинулась. Упёршись в край большого рундука, она приняла сидячее положение и обвела взглядом всех присутствующих.

Элизабет видела, что девушка абсолютно не понимает, что происходит, и решила для начала успокоить её: ― Не бойся, всё хорошо, ты просто потеряла сознание.

― Где я? ― не унималась незнакомка.

― А сама как думаешь? ― голос капитана прозвучал в высшей степени раздражённо. Уж он не собирается церемониться с этой аристократкой.

На лице девушки отразилась отчаянная работа мысли, брови были сведены и она дотронулась рукой до затылка, потирая ушибленное место.

― Я помню, как корабль толкнуло несколько раз и, кажется, я упала.

― Толкнуло?! Милая, да нас швыряло, как щепку! Удивительно, что у тебя ни одной царапинки, ― недобро усмехнулся Джек. ― Ладно, с этим мы разберёмся позже. Скажи-ка лучше, знаешь ли ты, что это за корабль?

По лицу девушки пробежала странная улыбка.

― Я всё помню, не стоит волноваться, ― заговорила она, поднимаясь на ноги. ― Это Чёрная Жемчужина.


* * *


Скай слышала едва различимые приглушённые голоса. Пытаясь ухватиться сознанием хоть за одно знакомое слово, она напрягала слух изо всех сил, но всё сливалось в монотонный ритмичный гул. Пошевелиться и открыть глаза не удавалось, как будто атмосфера навалилась на неё неподъёмной плитой. Вдруг отчётливо прозвучало «…девица…», и снова неразборчивый бубнёж, переходящий в шум. «…пиратка…» ― опять удалось разобрать лишь одно слово. Тела она не чувствовала совсем, но осознание этого не пугало, разум ещё не мог сконцентрироваться на этом и запустить неумолимую цепочку страха. Вдруг, она что-то почувствовала, уже не что-то эфемерное, но более определённое, физическое. «Рука» ― подсказал ей мозг, который, казалось, замедлился настолько, что не хотел вовремя обрабатывать сигналы, поступающие извне. Прикосновение показалось мимолётным, но вскоре повторилось снова, уже ощутимее и длилось оно дольше, хотелось на него ответить. Это было как раз то, что нужно, тот самый якорь. Якорь, которым удалось уцепиться за невидимый внешний мир и сконцентрировать ленивую работу сознания, цепляющегося за всё подряд, лишь на одном ― на прикосновении. Скай изо всех сил попыталась сжать руку, всё отчётливее чувствуя тепло чужого прикосновения. Полное ощущение своего тела вернулось резко и внезапно; глаза распахнулись как будто кто-то нажал на кнопку и увидели перед собой тёмно-карие, почти чёрные глаза, с чёрной подводкой. Сознание наконец начинало работать и теперь взяло в фокус зрения всё лицо целиком; загорелая кожа, чёрные волосы-дреды, усы и странная бородка, заплетённая в две косички, которая почти касалась её лица. Мужчина что-то говорил, обнажая несколько золотых зубов в нахальной усмешке, но Скай не разобрала, шум в ушах перешёл в звон, как после контузии.

― Где я? ― собственный голос прозвучал незнакомо.

Мужчина не ответил и всё так же неотрывно смотрел на неё. От него пахло сладким алкоголем и морской водой. Мгновение, которое длилось всего несколько секунд растянулось так, что время, казалось, просто перестало существовать, как физическая величина. Кто-то позади этого странного, но притягательного человека кашлянул, прерывая непонятную незримую связь, установившуюся между ними.

Скай вздрогнула и резко отодвинулась, рывком выдернув руку из пальцев незнакомца. Только сейчас она заметила, что в помещении было ещё трое. Двое мужчин и одна девушка, которая сидела на корточках около неё. Все они были одеты в пиратском стиле. У молодого мужчины с волнистыми и чёрными, как смоль волосами была фиолетовая бандана, в левом ухе поблёскивала серьга. Белая широкая рубаха, заправленная в серые бриджи и высокие сапоги с отворотами хорошо дополняли его образ морского разбойника. Девушка тоже была одета в свободную белую рубаху, а также в пиратскую треуголку, её длинные пшеничные волосы небрежно выбивались и спадали ниже плеч непослушными волнами. Мужчина, стоявший позади всех был явно старше, с седыми немного взлохмаченными волосами и пышными бакенбардами. Его просторная грязная рубаха была заправлена в тёмно-коричневые бриджи, прижатые широким поясом, на котором висела кожаная фляга. Внешний вид четвёртого, что навис над ней, когда она очнулась, производил моментальное и неизгладимое впечатление. Стандартный пиратский костюм явно не устраивал демонстративного незнакомца и наверное казался ему попросту скучным, так как в его облачении было такое количество разнообразных украшений и привлекающих внимание элементов, что рассматривать его можно было часами. Поверх рубахи был надет серый жилет, прижатый белым кушаком с выцветшими бордовыми полосками, а сверху красовалось аж два кожаных пояса с увесистыми пряжками; будто он никак не мог определиться, какой ему нравится больше и решил нацепить оба. Такая многослойность придавала образу пирата харизматичной неряшливости и наводила на мысль, что его натура так же многогранна, как и внешний вид. Бандана этого человека тоже была довольно необычным штрихом, сразу бросающимся в глаза. Выцветшая красная ткань закрывала лоб, прижимая чёрные дреды, но не покрывала голову сверху. Остальные волосы были собраны в хвост, который свисал поверх банданы с правой стороны лица, а сзади были заплетены в толстую косу. В общем зрелище впечатляющее.

― Не бойся, всё хорошо, ты просто потеряла сознание, ― голос пиратки прозвучал ласково и осторожно, в светло-карих глазах теплилось сочувствие.

― Где я? ― наконец Скай узнала звук своего голоса.

―А сама как думаешь? ― ехидно вернул вопрос странный мужчина с подведёнными глазами.

В голове всё начало постепенно проясняться. Корабль. Шум на палубе. Сильные толчки, сотрясающие судно. Крен на левый борт. Летящий прямо на неё сундук. Она инстинктивно прижала руку к голове, куда должен был прийтись удар. «Странно… не болит»

― Я помню, как корабль толкнуло несколько раз, и, кажется, я упала.

― Толкнуло?! Милая, да нас швыряло, как щепку! Удивительно, что у тебя ни одной царапинки, ― недобро усмехнулся разряженный пират. ― Ладно, с этим мы разберёмся позже. Скажи-ка лучше, знаешь ли ты, что это за корабль?

«Аааа проверка на сотряс…» ― подумала про себя Скай, улыбаясь своим мыслям и немного успокоившись.

― Я всё помню, не стоит волноваться, ― заговорила она, поднимаясь на ноги. ― Это Чёрная Жемчужина.


* * *


― Что произошло? На палубе никто не пострадал?

Скай с ужасом подумала, что кого-то из их группы могло выбросить за борт. Хотя у организаторов музея наверняка должно было быть всё предусмотрено в плане безопасности.

― Дорогуша, давай так. Я здесь задаю вопросы, — маскируя сладким тоном раздражение, произнёс Джек. ― Или ты думаешь, пришла, продемонстрировала свои стройные лодыжки, голые колени и… ― Воробей сделал паузу, елозя по телу девушки глазами в попытке найти, что же ещё можно добавить к волнующему списку. ― …и уже можешь указывать всем и каждому своим тоненьким пальчиком?!

— А причём тут лодыжки? — растерянно спросила девушка, неловко переступая с ноги на ногу.

― Да притом, что они меня отвлекают! ― наигранно капризным тоном ответил Воробей, разведя руки в стороны.

«Вот это я понимаю аниматоры… не могут из роли выйти. Правдоподобно ничего не скажешь. Отличные актёры, не то что те, в синтетических штанах», ― подумала Скай, принимая всех собравшихся за шоу-программу и невольно сравнивая их с аниматорами, которых видела на палубе.

― Прекрасные образы! Особенно у вас, ― она дружелюбно улыбнулась, сделав движение рукой в сторону Джека. ― Именно такими пиратов и представляла.

Гиббс шкурой почувствовал, что раздражение капитана неумолимо возрастает, и перебив девушку, которая несла какую-то чушь, попытался переключить его внимание на очевидный факт.

― Джек, ну ты что не видишь, бедняжка должно быть здорово приложилась головой об рундук ― плохо соображает.

― Нет, нет, всё в порядке. Правда… ― возразила Скай. ― Отведите меня к капитану пожалуйста, я всё ему объясню.

― Какая же удача, что капитан прямо перед тобой, ― выступил вперёд Воробей.

― Что? Вы капитан?

Недоверие в голосе прозвучало слишком явно, и по выражению лица Джека девушка поняла, что он в негодовании и тут же начала оправдываться. ― Я имею ввиду, что может быть вы бы и были отличным капитаном, даже лучше, чем нынешний, но я говорила с ним час назад, и это точно были не вы.

На несколько секунд в воздухе повисло гнетущее молчание.

― Кто-то ещё, кроме этой особы считает, что я не являюсь капитаном данного судна?! ― глаза Джека потемнели так, что радужка слилась со зрачком и в них, казалось, начала зарождаться буря. ― Не слышу ответа! ― его голос разрезал воцарившуюся тишину.

― Нет, ― хором ответили пираты.

Джек подошёл к незваной гостье вплотную, и не скрывая вскипающего в нём гнева заговорил.

― За такие речи, цыпа, обычно вышвыривают за борт, либо обрекают на участь и похуже, ― он многозначительно изогнул бровь, продолжая наступать на испуганную девушку. ― Но видимо, ты своей милой головкой приложилась здесь ко всем рундукам, раз несёшь такую ересь, и так уж и быть, посидишь пока в карцере.

― В карцере… ― одними губами прошептала она, не веря своим ушам. Мозг работал на самых высоких оборотах; она было подумала, что это дурацкий розыгрыш или квест, но здесь явно было что-то не так. «Может, сон», ― промелькнуло в голове.

― Не надо, пожалуйста, я всё поняла, ― примиряюще начала она, но пират, сверкая глазами, приблизился к её лицу.

― О нет, дорогуша, не поняла. Вот посидишь там денёк другой, поговорим. Уводи её Гиббс! Ну же! Шевели конечностями, старый болван! ― взревел Джек, когда старпом не откликнулся.

Гиббс спешно подошёл к бледной, как мел девушке, аккуратно подхватил её под локоть и пробормотав какие-то неловкие извинения, повёл её к двери. Скай решила, что сейчас разумнее будет не сопротивляться и посмотреть, куда её отведут, но когда перед её носом захлопнулась решётка клетки, то она поняла, что шутка зашла слишком далеко.

― Я вас прошу, объясните мне, что происходит!

Джошами Гиббс был добрый малый, хотя и долгое время провёл в разбойничьей среде. Особенно сострадание старика вызывали молоденькие девушки. Он не мог ослушаться приказа капитана, но хотел успокоить и в то же время предостеречь юную особу.

― Мисс, вы на пиратском корабле находитесь. Очень неразумно говорить такие вещи капитану любого судна, а нашему и подавно, ― мягко сказал он. ― Посидите тут и подумайте. Лучше, чтобы объяснение вашего появления прозвучало правдоподобно. До завтра, мисс.

С этими словами старпом повернул ключ в замке и вышел на палубу, оставив девушку в полной растерянности стоять за решёткой.

Вокруг царил полный мрак и отвратительный затхлый запах, тишину прерывало только мерное поскрипывание древесины. Скай поёжилась от окружающей её влажности, которая пробирала до костей и уселась на пол поближе к решётке, чтобы, её было видно любому, кто решит спуститься в трюм.

«Нужно успокоиться и подумать. Квест в экскурсии заявлен не был. Варианта два: либо это жестокий розыгрыш, либо…» Скай вернулась мыслями к моменту, когда Гиббс вывел её на палубу. Тогда в нос ударил запах моря, смешанный с мускусным запахом пота. Солнце хоть и клонилось к закату, но всё ещё пекло. Вокруг кипела работа. Мужчины разной масти и возрастов сновали по палубе, занимаясь своими ежедневными делами. Все, как один, уставились на Скай, когда она вышла из кают-компании в сопровождении мистера Гиббса. Кто-то хищно осклабился, показывая тёмные зубы, кто-то просто с интересом наблюдал, некоторые тихо перешёптывались. Людей из её группы и след простыл, а среди «пиратов» она не увидела ни одного знакомого лица.

«Всё это похоже на реконструкцию, очень качественную реконструкцию, либо… Боже, нет, этого не может быть…» ― продолжала изматывать себя мыслями девушка. Она не хотела признаваться себе, но всё было чересчур правдоподобно, настолько правдоподобно, что от этой мысли её снова и снова бросало в дрожь.

«Ничего, когда кто-нибудь придёт, я просто задам вопрос. Один вопрос… и всё встанет на свои места, или я наконец-то проснусь и забуду это, как страшный сон».

Ждать пришлось довольно долго. Только поздним вечером, когда девушка окончательно продрогла, тихо скрипнула дверь. Скай вздрогнула от неожиданности и вскочила, жадно всматриваясь в темноту. На лестнице замаячил фонарь и она разглядела ту самую девушку, которую видела в кают-компании. Она держала в руке большую деревянную кружку.

― Да уж, ты разозлила Джека не на шутку. Его нечасто можно таким увидеть.

Она протянула через прутья решётки тёплый сюртук. Скай с благодарностью приняла одежду и, накинув её на плечи, вопросительно посмотрела на кружку.

― Тебе нужно получше согреться. Неизвестно сколько он ещё продержит тебя здесь, ― объяснила пиратка.

Скай согласно кивнула. Кружка не пролезала через прутья, поэтому пришлось изловчиться и отхлебнуть, прислонив её к решётке. Сделав всего один большой глоток, девушка зашлась в кашле.

― Что это такое? ― прохрипела она, откашливаясь.

― Чай с ромом.

― А ощущение будто наоборот.

Пиратка улыбнулась.

― Да, кстати, я Элизабет. Тебя ведь зовут Скай? Красиво.

Девушка кивнула в ответ.

― Рада познакомиться, Элизабет. Было бы приятнее вести светскую беседу при свете и окружении немного других ароматов, но видимо я сама виновата в своём положении.

Элизабет тихо засмеялась и подняла фонарь выше, чтобы получше разглядеть лицо таинственной гостьи.

― Я нашла вот это в кают-компании, когда тебя увели, ― она показала бейдж, который девушка обязана была носить на различных мероприятиях, как представитель СМИ. На нём значилось: «Скай Эддингтон. Журналист». ― Очень странный документ… И одета ты тоже очень странно.

Скай опустила глаза, оглядывая свою одежду.

― И твои руки… ― пиратка указала пальцем на нежно розовый маникюр, который весело заиграл перламутром в свете фонаря. ― Очень красиво, я такого никогда не видела.

― Элизабет, ответь мне пожалуйста на один вопрос. Ничему не удивляйся, а просто ответь, ― взволнованно начала Скай. ― Какой сейчас год?

Пиратка удивлённо посмотрела на пленницу и, сомневаясь в её вменяемости, всё же ответила:

― 1740

― Господи, нет, скажи, что ты сейчас пошутила. Этого просто не может быть, ― жалобно пролепетала Скай. На самом деле она уже давно поняла всё, но пыталась гнать от себя безумные мысли и беспомощно закрывала глаза на очевидные факты.

― А какой должен быть по-твоему?

― 2020… По крайней мере, в последний раз, когда я была на этом корабле был 2020.

― Гиббс прав, ты здорово ударилась головой, ― с сочувствием сказала пиратка.

― Нет, Элизабет, это правда. У меня ничего не болит, ушибов даже нет. И я в своём уме! Ты же сама видишь, как я одета и как разговариваю, я не отсюда… не из этого времени.

― Да, ты очень странная… ― согласилась пиратка. ― Но это ничего не доказывает. 2020 год будет через двести восемьдесят лет. И как ты объяснишь тогда своё появление здесь?

― Если бы я знала, я бы с радостью поделилась информацией. У нас ― "Чёрная Жемчужина" ― это музей. Плавучая выставка, наглядно демонстрирующая пиратский быт XVIII века, а вас я приняла за актёров, понимаешь. Я просто пришла посмотреть на знаменитый галеон, о котором писали во всех газетах и говорили в новостях. Когда я зашла в кают-компанию, корабль начал ходить ходуном. Последнее, что я помню, это огромный сундук, который летел прямо на меня, ― выпалила Скай на одном дыхании, как будто боялась, что Элизабет не захочет тратить время на фантастические истории о перемещении во времени и уйдёт, не дождавшись финала. Теперь она смотрела на пиратку с надеждой в глазах, нервно сжимая холодные прутья своей тюрьмы руками. Элизабет недоверчиво хмурилась и не торопилась отвечать.

― Я всё ещё надеюсь, что это просто страшный сон и я проснусь с минуты на минуту… ― выдохнула пленница.

― Может ещё выпьешь? ― предложила Элизабет снова прислоняя кружку к прутьям.

Скай отрицательно покачала опущенной головой.

― Тогда до завтра.

― Подожди, ― девушка схватила пиратку за руку. ― Пожалуйста, передай капитану мои искренние извинения и скажи, что я готова всё объяснить.

― Хорошо, передам.

Ещё раз скользнув взглядом по чудаковатой рыжей девушке, она развернулась и пошла обратно на палубу. Она знала, что с Джеком до утра поговорить точно не получится. Он заперся в кают-компании и наверняка распивал сейчас ром. Но даже если шанс на аудиенцию предоставился бы, то Элизабет точно не стала бы обсуждать с ним проблемы малознакомой девчонки, хотя и испытывала к ней некоторое сочувствие. У неё были более важные вопросы к старому другу и сейчас именно они были в приоритете. После того, как Гиббс увёл девушку вниз, Воробей бесцеремонно вытолкал их с Уиллом за дверь, лишь бы только не обсуждать то, что рано или поздно придётся обсудить. Тёрнеры прекрасно понимали, что Джек снова ведёт двойную, а может и тройную игру. Элизабет никогда не верила пронырливому пирату на слово и всегда была готова к очередному подвоху с его стороны. Но при всём том, она верила в него, как в хорошего человека и добряка, коим он и являлся.

Задумавшись о своём она не заметила, как вышла на палубу. Снаружи было свежо и немного зябко. Ночь выдалась звёздная, и даже если бы вахтенный не зажёг фонари, то звёздного света с лихвой бы хватило на всё открытое пространство корабля. Элизабет с удовольствием вдохнула прохладный воздух и тихо направилась к левому борту, где разглядела фигуру своего мужа. Он стоял оперевшись руками о планшир и любовался морской гладью, разукрашенной лунными бликами. Пиратка бесшумно подошла к нему сзади и прильнула к широкой спине, нежно обвивая его руками. Уилл довольно улыбнулся и они простояли так ещё несколько минут, наслаждаясь тишиной.

— Это мне? ― спросил он, заметив кружку у неё в руке.

Пиратка ловко юркнула под руку мужа, и оказавшись между ним и фальшбортом, виновато улыбнулась.

― Нет, это для нашей пленницы, но она отказалась.

Уилл взял из её рук кружку, и сделав большой глоток, забавно поморщился.

— Слишком много чая… Вот если ещё рома добавить, будет в самый раз.

Элизабет озорно улыбнулась.

― А она наоборот — заявила, что здесь только ром.

― Точно аристократка. Это был твой хитрый план — проверить её на наличие пиратской крови? ― пират весело прищурился, склонив голову на бок.

Элизабет не ответила. Игривое настроение быстро сменилось грустной задумчивостью.

― Что такое? ― Уилл ласково коснулся кончиками пальцев её лица, обведя красивую линию скул.

― Мы обещали Генри вернуться как можно быстрее, ― ответила Элизабет почти шёпотом.

― Бет, так и будет. Как только узнаем, что Воробей стащил у ведьмы, сразу направимся обратно, ― сказал он, пытаясь заглянуть в опущенные глаза жены. ― Генри уже взрослый, он всё понимает. Не надо винить себя.

― Уилл, мне кажется, я никчёмная мать, ― голос пиратки предательски дрогнул, и она с трудом сглотнула ком, образовавшийся в горле.

― Это неправда, ― твёрдо ответил пират. ― Не говори ерунды.

― Нет, Уилл, так оно и есть. Я бы и рада сказать, что хочу поскорее вернуться домой, но не могу, ― в её глазах блеснули слёзы. ― Прозвучит ужасно, но мой дом здесь ― в море. Я думала, это ощущение пройдёт, когда родится Генри, но на самом деле мне просто пришлось зарыть свои истинные желания так глубоко, насколько это было возможно и только лишь исполнять свой долг.

― Послушай, ― Уильям немного встряхнул жену за плечи. ― Ты не должна передо мной оправдываться. Боже мой, Элизабет, неужели ты думаешь, что я не понимаю, какой пыткой было для тебя остаться там ― на суше, одной, ― он с досадой мотнул головой в сторону и продолжил, понизив голос. ― Ты ждала меня десять лет. Ты родила мне сына. Ты всегда была и останешься для него прекрасной матерью.

Элизабет тихо всхлипнула, давая волю чувствам, которые долго не могла высказать.

― А не будь ты собой — храброй, свободолюбивой и невероятно красивой пираткой, не покорила бы моё сердце раз и навсегда.

― Ну вот, что ты врёшь… ― засмеялась сквозь слёзы Лиззи, легко ударяя мужа в грудь своим кулачком. ― Ты в меня влюбился ещё, когда я была скучной аристократкой.

― Может аристократкой ты и была, но вот скучной ― никогда…

Он слегка приподнял её подбородок, поглаживая загорелую кожу подушечкой большого пальца. Элизабет преданно смотрела в глаза любимого мужчины; мужчины, который делал всё, чтобы быть рядом, и она отвечала ему тем же. Уильям всегда оставался для неё защитой и опорой, даже если она была уверена, что прекрасно справляется сама. Никто не мог сравниться с ним, даже Джек. Да, в какой-то момент ей показалось, всего на секунду, что харизматичный капитан интересует её чуть больше, чем легенда, чем герой книг, про которого она читала в детстве. Но вскоре стало понятно, что Джек всегда останется для неё персонажем и детской фантазией, не имеющей ничего общего с реальностью. А Уилл, её родной Уилл, рассудительный, спокойный, надёжный Уилл — то настоящее, которое нужно ценить и беречь. Она не забыла его спустя десять лет разлуки и прождала бы ещё больше, если бы потребовалось; его образ не потускнел за это время, и чувства к нему не ослабли, а наоборот крепчали с каждым годом, проведённым врозь. Он понимал её, как никто другой, никогда не осуждал и позволял быть свободной во всех смыслах этого слова. И даже сейчас, признаваясь ему в самом страшном, как ей казалось, она не услышала и намёка на упрёк, его глаза были наполнены любовью, безграничной нежностью и заботой.

Пират притянул к себе жену, прильнув к её губам в самом нежном поцелуе, на который был способен. Она с чувством ответила на ласку, трепеща всем своим естеством. Будто не было тех десяти лет, будто не было отчаяния, которое она испытала, когда в последний раз посмотрела ему в глаза перед разлукой. Будто не было тех слёз, пролитых втайне от всех. Теперь ничего этого не было. Осталось только чувство, которое она берегла и лелеяла на протяжении долгих лет.

― Спасибо тебе за то, что ты у меня есть… ― выдохнула Элизабет, обжигая его горячим дыханием.

― И всегда буду рядом, Бет, ― шёпотом пообещал он, заверяя свои слова очередным поцелуем.

Глава опубликована: 04.02.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Автор, пишитепишите и пишите! Замечательное самостоятельное произведение!
Lady Pollykaавтор
vorona97
Спасибо! Безумно приятно! =) Если будет интересно вступайте в группу в контакте https://vk.com/club213915150 Здесь можно посмотреть визуализации по фанфику и послушать саундтреки)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх