↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Две стороны одной туи (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Драма, Фэнтези
Размер:
Макси | 829 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Как-то постепенно всем открывалась правда: в команде семь не было нормальных людей. Командир Какаши — просто воплощение лени; зацикленный на семейной трагедии юный гений Саске; гиперактивный лисенок Наруто. Одна Сакура нормальная… Так казалось, пока не выяснилось, что Сакуры две.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 6. Мы снова говорим про миссии?

Коноха великолепна! Это невероятно: вернуться после тяжёлой миссии и принять душ, поесть мамину стряпню, пообщаться с родителями и уснуть в своей кровати. Я лежала под одеялом и смотрела в окно, вспоминая прошедший день. Мы наконец-то дошли до Конохи, и тут же Какаши пошел отчитываться хокаге. Нас он в принципе отпустил по домам, предупредив, что следующая миссия будет через два дня. Но мне было очень любопытно посмотреть на общественную реакцию. Поэтому к хокаге мы отправились вдвоем. Я не замечала, чтобы в пути Какаши что-либо посылал в деревню. И судя по лицам и тревоге начальства, я была права. Хокаге осмотрел меня и командира цепким взглядом, а мы держали морды кирпичом.

— Как прошла миссия? — спросил он, закуривая трубку.

— Миссия выполнена успешно, — кратко ответил Какаши, — Вот подробный отчёт, — добавил он и передал на стол хокаге свиток, документ об оплате миссии A ранга и печати Наруто с деньгами. Старик хмуро осмотрел всё это, не прикасаясь.

— Помнится, я вас на миссию C ранга отправлял, — произнес он, затягивая табачный дым, — Как же она доросла до A?

— На клиента напал нукенин из тумана Момочи Забуза. Мы отбили атаку, и заказчик согласился заплатить за A ранг, — не освещая многие детали, ответил Хатаке. Да, я ожидала более бурной реакции, наивная.

— Где Наруто и Саске? — спросил хокаге, покусывая трубку.

— Пошли по домам.

Старик прикрыл глаза, затем передал печать с деньгами и документ представителям бухгалтерии.

— Можете идти. С отчётом я ознакомлюсь позже.

Мы поклонились и ушли. Главная аллея встретила нас праздничной зеленью.

— Что ты хотела увидеть? — спросил у меня командир, когда мы ушли от резиденции.

— Скорее, почувствовать, — ответила я, — От хокаге я чувствую только усталость. Поначалу так было и с вами, Какаши-сан. Но потом я научилась различать ваши эмоции. Я хочу освоить свои способности, только и всего.

Командир заинтересованно на меня посмотрел. Некоторое время мы шли молча, а потом он, наконец, предложил:

— Если хочешь, могу попросить группу сенсоров помочь тебе в этом. Думаю, пара уроков продвинет твою сенсорную эмпатию.

— Правда? — не веря, спросила я. Разобраться в своей сети было бы неплохо.

— Встретимся послезавтра, в десять часов, — кивнул он.

— В десять или двенадцать? — спросила я, помня про его вечные опоздания. Хатаке немного стушевался и постучал пальцем по протектору.

— В десять, — ответил он и был таков.

Когда я дошла до дома, то от всей души посочувствовала Наруто и Саске. Они жили в общежитии, и скорее всего вместо вкусного ужина, душа и чистой кровати их ждали горы пыли. Над Конохой медленно растекалась ночь. Я зевнула и, отправив тело спать, скользнула в подсознание.

Когда-то негостеприимное место встретило меня ароматом цветущей вишни, изумрудной травой, цветными рыбками в обустроенном камнем озере на границе территорий. Сакура сидела в появившейся за время миссии беседке на островке в центре озера. Я стояла на своей половине и наблюдала за спокойной девушкой в вишневом кимоно.

— Была бы я парнем, сейчас бы влюбилась, — сказала я, начиная путь к беседке по воде. Мостиков Сакура не предусмотрела.

— Хочешь сказать, что Саске-кун на это клюнет? — встрепенувшись, спросила она. Как-то я ей рассказала о плане захвата крепости «Сердце Учихи Саске». По нему она должна была перестать строить из себя фанатку и заняться делом. Стать сильнее и женственнее. В ответ на причитания, что у неё нет ни груди, ни бедер, я ответила, что тогда ей стоит носить кимоно. Традиционная одежда хорошо смотрится на таком типе фигуры.

— Вполне возможно, но не сразу. У него, похоже, проблемы с эмоциями, — ответила я ей. — При знакомстве с наставником он говорил, что есть много вещей, которые ему не нравится, и ничего, что бы нравилось. С таким подходом тебе ничего не добиться. Нужно сделать хотя бы так, чтобы он не ненавидел тебя.

Сакура задумалась. Я ей решила не мешать. Если честно, я надеюсь, что она поймет, что за красивой оболочкой у этого парня нет ничего, кроме ненависти. А может быть, и поможет появиться чему-нибудь хорошему в его мрачной душе.

— Но вернемся от амурных дел к делам житейским, — сменив настрой, сказала я. — У нас есть два дня выходных, а потом начнутся миссии. Чем займешься?

— Я думала изучать ирьедзюцу, — задумчиво ответила Сакура.

— Это же отлично. С твоим умом и контролем чакры у тебя не будет проблем.

— Думаешь?

— Уверена! — ирьенин в команде — это замечательно. Эта стезя действительно ей подходит.

Мы ещё немного поговорили, а потом она отправилась во внешний мир. Я решила, что смотреть на её день не буду, мне и здесь было чем заняться. Например, выяснить, почему через пять дней Сакура не по своему желанию пытается сменить меня. Пока теорий было две, и обе не особо приятные. На следующий день выяснилось, что особых успехов Сакура не достигла. Мама была обычным врачом, ирьедзюцу не владела на том уровне, чтобы учить кого-то. В результате Сакура весь день бегала по инстанциям и выяснила только то, что на курсы ирьенинов записывают только после бумажного ада: нужно было или получить приказ от высокопоставленного лица, или заплатить кругленькую сумму. В качестве того самого лица вполне тянул и командир команды в ранге джонина, то есть тут проблем не было, но на полгода обязательного обучения отстраняли от выполнения миссий. Обучение происходило в группах по пять-десять человек, и набирали их раз в три месяца. От такого расклада я не знала, что делать: то ли волосы рвать, то ли нервно смеяться. Я поставила галочку — поговорить с наставником об ирьедзюцу. Хотя с таким раскладом Сакура не скоро попадет на курсы. Через два месяца как минимум, когда будет новый набор.

На встречу он пришел в одиннадцать часов, я даже удивилась, обычно Какаши опаздывал часа на два. А потом он повел меня… Нет, не на курсы сенсоров или ещё чего. В центр слежения за окрестностями. Пара АНБУ, четыре сенсора и четыре мастера барьеров составляли смену. Они наблюдали за окрестностями Конохи, поддерживали иллюзии ложного окружения, и если кто-то умудрялся через них пройти, тотчас туда высылали команду АНБУ. Какаши там встретили как родного, тепло пообщались и даже в карты сыграли. Но при этом было видно, что от своих обязанностей они не отлынивали. Развлекались, но и за барьерами следили. В такой неформальной обстановке мне дали пару советов по нормализации сенсорного восприятия. Оказалось, что не такая я и особенная. Эмпатия или её отголоски встречались у каждого третьего сенсора. А ещё я выяснила, что дар этот у меня не врождённый, а появившийся под давлением внешних обстоятельств. Парень лет семнадцати из клана Хьюга добавил, что это и к лучшему. Что под действием эмпатии многие дети могут просто сломаться, не отличая свои чувства от чужих. А еще я познакомилась с боссом этой смены: выдающаяся женщина, вот у кого я бы точно взяла пару уроков. Одним взглядом, без всяких слов и ки заставить ветреных личностей пахать, как крестьян на феодала.

Покинув гостеприимное обиталище стражей Конохи, я рассказала командиру о том, что Сакура хочет заняться ирьезюцу. Какаши вымученно закатил глаз, посмеиваясь. А потом пообещал поговорить с хокаге о том, чтобы через два месяца меня зачислили на обучение. Что ж, похоже, пока Сакура будет самоучкой. В главной библиотеке Конохи я нашла свиток «теоретические основы медицинских техник». Учись, студент, пока я жив и цел сей свиток.

Следующий день принес седьмой команде миссию… D ранга. Потом ещё четыре в тот же день. Саске и Наруто просто взбесились. Они думали, что с детскими миссиями покончено навсегда. Да и я, если честно, рассчитывала, что нас будут ценить чуть больше и не будут отправлять на стратегический сбор урожая картошки. На следующий день Какаши снова повёл нас на учебные миссии. В прошлый раз задание C ранга нам выбил Наруто, значит, теперь моя очередь.

— Какаши-сан, давайте в карты сыграем? — предложила я после первой миссии.

— В карты? — удивился командир. Когда мы были в центре наблюдения, он неплохо там играл, но у меня был план.

— Ага, вчетвером, — сказала я, позвав Наруто и Саске, — если выиграет кто-то из нас, то мы пойдем на миссию C ранга.

Наставник скептически нас осмотрел и сказал.

— Тогда вам не со мной играть надо, а с хокаге. Я-то не против миссий C ранга вместо D…

— Так с хокаге труднее сыграть и выиграть.

— Во что играть будем? — перешел к делу Наруто, едва ли руки не потирая.

— «Дурак» или «покер»? — присоединился к нему Саске.

— Раздавайте на «дурака», — сказал Какаши. Похоже, картишки — популярное развлечение среди джонинов.

Мы быстро организовали партию, карты я купила сегодня утром. После первого круга мы поняли, что связались с профи. Но нам было, чем ответить. Саске с помощью шарингана видел все движения карт, я с помощью эмпатии определяла, с чем Какаши сейчас сидит. Но больше всех удивил Наруто: парень ходил на Какаши и первым сбросил карты. Позже мы узнали, что пока все нормальные детишки играли в ниндзя, Узумаки играл в карты с бабушкой, живущей на краю деревни; почти севшее зрение не мешало ей ловко управляться с картами. Вторым вышел из игры Саске, я же оказалась в дураках. Какаши хмыкнул и пошел выбивать у хокаге серьезную миссию. Потому что карточный долг — дело святое!

В центре выдачи заданий мы столкнулись с восьмой командой. Судя по кислым лицам и комьям земли в меху Инузука, их отправили на ту самую картошку. Ну, по крайней мере, они не красили забор в саду старейшины.

— Ваше следующее задание… — начал хокаге, раскрыв D свиток, но Хатаке остановил его не самым вежливым кашлем.

— Прошу прощения, хокаге-сама, но я думаю, что моей команде для получения необходимого опыта стоит взять задание ранга C, — сказал он, внутренне готовясь к отповеди.

— То есть миссии в стране волн вам не хватило? — сощурившись, спросил самый главный в деревне старик.

— Ну, нормального С ранга из неё не получилось, — пожал плечами командир.

С начала этого разговора я чувствовала нарастающую зависть Кибы, а уж когда взрослые упомянули, что С задание нам уже давали, он был готов на стены лезть.

— Что ж, хорошо, — не стал настаивать на мелких миссиях хокаге и взял другой свиток. — Тогда пойдете на миссию с восьмой командой, задание: охрана торгового каравана на пути в Страну Травы. Заказчик заплатил как раз на две команды, так что повторения истории не будет.

Вот это действительно классно — миссия с командой Хинаты, которая тоже воодушевились по самое не хочу.

— Кстати, Какаши, — остановил старик собравшегося уходить джонина, — постарайся больше не проигрывать этим мелким жуликам, — сказал он, покуривая трубку. Командир нервно взлохматил волосы на затылке. Чувствую я, попадёт нам…

Нам дали полчаса на сборы, а после мы должны были выйти в ближайший город, где нас ждал заказчик. За эти тридцать минут я успела взять подготовленный с утра набор «на все случаи жизни» и зайти в оружейную лавку. За два дня до миссии в Стране Волн я спросила хозяина о ниндзято из чакропроводящей стали. Мужчина посмеялся такому желанию генина и озвучил цену, от которой у меня волосы встали дыбом. Мне повезло с чеком Гато для Тадзуны. Из сейфа мы забрали всё, чтобы добро не пропало в пожаре. Мостостроитель предпочел взять миллион наличными, в стране волн никто бы не стал брать чек от гада на такую сумму. А вот в прибрежном городе Страны Огня мне без вопросов перевели эти деньги со счета компании Гато на безымянный. Похоже, для него это не было чем-то необычным. Но от денег я решила избавиться, пока никто не просёк. Кажется, я не очень хороший человек. Оружейник удивился, но продал три одинаковых ниндзято. Не шедевр, конечно, обычные мечи, поставленные на поток, но нам и с этими бы научиться обращаться. Мальчиков я перехватила за квартал от ворот и вручила презенты. Восторгу не было предела, они подарки оценили. Команда десять закрепила свое единство одинаковыми серёжками, а у седьмой команды — мечи.

К воротам мы подошли ровно в срок. Восьмая команда была уже там в полном составе. А Какаши, разумеется, нет. Поприветствовав во второй раз за день Хинату и Ко, Наруто достал взрывные печати. Киба непонимающе на него посмотрел.

— Ты что собрался делать, Узумаки? — спросил собачник, косясь на печати.

— Встречать сенсея фейерверком, — усмехнулся тот. Я и Саске вторили его усмешке; Учиха разогнал чакру и стал вертеть в руках пару сюрикенов. Я же решила во время «фейерверка» опробовать новый меч. Через полчаса я почувствовала приближение командира, быстро он сегодня. Куренай и её команда уже несколько раз интересовались у нас, куда он подевался. Дав знак мальчикам, что он близко, мы подготовились к засаде. Наставник показался. Тут же в него полетели сюрикены от Саске. Их он поймал и вернул обратно, чтобы почти сразу подорваться на взрывных печатях Наруто. Я, прыгнув с дерева, попыталась атаковать его мечом. Лезвие ниндзято он отбил и взял меня в захват. Я попыталась вырваться и хоть раз ударить. В результате меня всё-таки скрутили, под аккомпанемент круглых глаз команды восемь.

— Извините за опоздание, — с ноткой ехидства в голосе произнес Какаши, оставаясь настороже. — Я помогал старушке донести сумки до дома.

Меня больше удивило то, что командир опоздал всего на полчаса. И вот мы, необычно большой для шиноби толпой, отправились на встречу с заказчиком.

— Вы выполняли до этого миссии С ранга? — спросила у меня Хината, когда Коноха скрылась за поворотом.

— Нам давали миссию по охране мостостроителя из Страны Волн, — задумчиво ответила я, размышляя, стоит ли рассказывать, чем там дело кончилось -А рангом — или не стоит.

— Мы тоже С ранг выполняли, — встрял в разговор Киба. — Но миссия была очень скучной, носили бумаги туда-сюда.

— Болтун — находка для шпиона, — осадил собачника Учиха. Его мысли при упоминании прошедшей миссии устремились в неведомые дали, и я почувствовала на месте привычного для него, раздражения глухую пустоту.

— Угу, — согласно кивнул Наруто. Привычная широкая улыбка слегка поблекла.

Я понимала, с чем это связано. Перед моими глазами тоже порой вставал пожар на базе в лесу. И взгляд парней. Вот только совесть меня не мучила совершенно. Но и мрачной решимости, с которой закончила миссию Сакура, я не чувствовала. Смерть Гато пошла всем нам только на пользу.

Через полчаса пути, почти у самой до Отаки, джонины объявили короткий привал. В прошлый раз мы старались не задерживаться на дороге, особенно после нападения братьев демонов. Но похоже сейчас нам хотели что-то разъяснить.

— Как вы знаете, наша миссия состоит в защите торгового обоза на пути в Страну Травы, — сказала Куренай, обведя нас взглядом. — Дорога займет примерно неделю, нам могут встретиться разбойники, скорее всего, ниже уровня генина, на уровне — вряд ли. Так как тут две команды, Какаши-сан с этого момента командир нашей группы.

— А почему не вы, сенсей? — спросил Киба, недовольно косясь в нашу сторону.

— Потому что Какаши-сан опытнее меня, — ответила она и передала слово наставнику.

— Ну, — лениво протянул он. — Для тех, кто не знает, я — Хатаке Какаши. Надеюсь, командная работа у вас не забита в зачатке, — он оглядел молчаливого Шино, тихую Хинату и не в меру шумного Кибу. — Да… Своей команде я хочу сказать: не бойтесь — или не надейтесь — повторения ЧП с прошлой миссии. Тут такого не будет, а значит, и самодеятельности не надо. За неделю тихим шагом добираемся до столицы Страны Травы, по пути не допускаем материальных, человеческих или психологических, — последнее слово командир выделил голосом, выразительно смотря на меня и Наруто, — жертв. После быстрым шагом за три дня возвращаемся в Коноху и идём копать картошку.

— Не смешно, Какаши-сенсей, — нервно отреагировал на последнюю фразу Саске.

— А кто тут шутки шутит? — произнес Какаши, пристально смотря на Учиху. — Ну, не хотите, значит, дайкон собирать будем.

— Какаши-сенсей! — возмутились мы всей седьмой командой хором. И что это у главного лентяя чувство юмора проявилось? Это месть за карты, или она еще впереди?

На этой весёлой ноте привал кончился. А я разрывалась между двух огней. То ли вытолкнуть на всё время миссии вместо себя Сакуру, надо ей все-таки не только в кульминации, но и в основном задании проявить себя. А с другой стороны, сейчас редкий шанс спокойно пообщаться с Хинатой и, может быть, с Шино, ещё надо развести Какаши на тренировки кендзюцу.

— О чём задумалась, Сакура-чан? — весело спросил меня Наруто. Я помянула недобрым словом хокаге и его тайны мадридского двора на пустом месте.

— Что мне делать с Сакурой? — тихо ответила я. — В прошлом задании она почти не участвовала, значит, ей надо поучаствовать в этом, но уходить на десять дней я не хочу…

Саске шел в двух шагах и услышал наш разговор, но ничего не сказал, от него только полыхнуло неприятными эмоциями. Узумаки задумался.

— Знаешь, я совсем не понимаю, как в одной Сакуре может быть Сакура и Юки, — сказал он через некоторое время.

— А ты когда-нибудь говорил с девятихвостым лисом? — спросила я. Мне это было и просто так интересно, и факт двух сущностей в одном теле объяснить можно.

— Нет, — ответил он быстро, а потом кое-что понял. — Откуда?

— Мне казалось, ты умеешь строить логические цепи, — я легко усмехнулась, — Я видела, как ты разучивал теневых клонов, и то, что случилось потом с Мизуки, тоже.

Узумаки задумался. А ко мне пришло желание оставить всё как есть с Сакурой, то есть сменяться через день. Хината и Шино, правда, быстро меня раскроют, но что же тут поделаешь.

Отака встретила нас суетой, которую редко встретишь в Конохе. Джонины уверенно повели нас в местный филиал центра выдачи заданий, большинство миссий Конохи заказывали через него. В саму скрытую деревню мало кого пускали. А миссии D ранга в основном местные заказывали. Заказчиком оказался хорошо одетый мужчина лет сорока, с намечающимся животом. В красках расписал, как он нас рад видеть, и сказал, что готов выйти хоть сейчас. Дружной гурьбой мы отправились вслед за торговцем к его каравану. После того, как мы его увидели, больше не удивлялись, что путь до страны травы займёт в два раза больше времени.

— Ну, Сакура, — обратился ко мне Какаши после лицезрения этого великолепия. — Если бы ты была командиром, как бы расположила людей для охраны?

— Вы же сказали — без самодеятельности, — съязвила я, но, получив предупреждающий взгляд, задумалась. — Кибу стоит определить вперёд, он может послужить разведкой. Следом идет Наруто, у него гибкий диапазон обзора. Дальше идёт Саске и вы, Какаши-сан, основной удар при атаке из засады придется именно на это место каравана. Следом я и Хината, у нас самый большой угол обзора. Замыкают Шино и Куренай — так как её способностей я не знаю.

— Интересная постановка, — ответил командир, — но ставить Хьюга и сенсора в хвост не очень хорошая идея. Мы поступим по-другому, — обратился он уже ко всем. — Я и Куренай будем замыкать ход. Шино и Киба идут впереди, за ними Хината и Сакура. Саске и Наруто в середине.

Определившись со стратегией, пока торговцы паковали последние товары, мы были готовы выйти в путь.

— Наруто, а вы ниндзято для красоты с собой взяли? — поинтересовался Какаши, до этого не замечавший у кого-нибудь из нас тяги к кендзюцу.

— Пока да, но мы надеемся, что вы нас научите, как с ними обращаться, — весело ответил Наруто, разводя командира на новый курс тренировок. Он промычал в ответ что-то невнятное и отошел в хвост тронувшегося каравана.

Шли мы долго и утомились. Не столько от времени или расстояния в пути, сколько от постоянной бдительности. Я устала держать сеть уже через полтора часа, охватывать приходилось серьезную территорию, это вам не комнатка в гостинице. Хината периодически включала бьякуган, но ненадолго.

На ночь глава торговцев решил разместиться прямо в лесу, в двух шагах от тракта, как будто хотел, чтобы его ограбили. Или не хотел делать серьёзный крюк в ближайший город. Пока ставили палатки, кормили волов и прочее, Какаши запряг Шино и Наруто создать предупредительную сеть. Я с интересом наблюдала, как из куртки парня вылезали жуки; если отключиться от того, что это может по тебе ползать, то возникает вопрос, а как он ими управляет? Ответа я не получила из-за Какаши. Командир сгрёб нашу команду за шкирман и отправил тренироваться.

— Зачем вы отправили их бегать, Какаши-сан? — услышала я вопрос Куренай.

— Пусть тренируются, — ответил он и хотел по привычке достать свою хентайную книжку, но передумал, — скоро должен пройти экзамен на тюнина. Я их туда отправлю, они его пройдут, и команда номер семь снова станет состоять из выпускников с другим джонином во главе.

— Вы что, хотите от них избавиться? — удивилась она.

— Я и брать-то их особо не хотел, — безразлично произнес Хатаке. Для всех безразлично, а моя сеть говорила о другом, тёплом чувстве.

Дальнейшего разговора, если он был, я уже не слышала, а когда мы вернулись в лагерь, пожалела, что Наруто попытался развести командира на тренировки. Но усталость было показывать нельзя, как и просить передышки. Одна подобная оплошность, и Какаши навсегда забудет о наших тренировках. Саске и Наруто тоже это понимали, поэтому выкладывались изо всех сил. А потом началась часть с кендзюцу, хотя по большей части Какаши решил из нас дурь выбить. В палатку мы зашли совсем без сил.

— Ты, в порядке, Сакура? — обеспокоенно спросила Хината.

— В полном, — ответила я, не вставая с земли. Одна мысль вертелась у меня в голове, о том, что завтра вместо меня с этой стороны будет Сакура. — Хината, если я завтра буду странно себя вести, не обращай внимания.

Судя по всему, её мой ответ немного напугал, но обещание она дала. Из последних сил мы приготовились ко сну — вытряхнув прошлогоднюю листву из волос — и наконец отключились.

За ночь ничего не произошло. Как и за день, да и вообще за все время, пока мы шли по Стране Огня. Монотонный ход, прерывающийся только в обед и ночью, разбавляли только короткие вылазки в лес вперёд по дороге. Самые нетерпеливые уже были готовы молить разбойников напасть. Тогда Какаши пояснил ситуацию, что бандиты тоже не дураки, и нападать на караван, который охраняют две команды шиноби Конохи, не будут. Для многих уже присутствие ниндзя в охране — знак того, что нападать не следует. А для некоторых наоборот, признак, что там везут что-то ценное. Однако у большинства страх за свою шкуру перевешивает жажду наживы.

Страна Травы отличалась от Страны Огня. Если у нас по большей части был густой лес из массивных деревьев, то здесь они были редкими, тонкими, извилистыми, как яблони или вишни, и в основном была трава. Изумрудные поля, насколько хватает взгляда. Я слабо представляла, как в такой местности устраивать засаду, но, уловив напряжение джонинов, расслабляться не стала и посоветовала ребятам этого не делать. Ещё полдня пути ничего не происходило, но когда пришло время останавливаться на обед, я почувствовала кого-то не из каравана.

— Хината, можешь проверить бьякуганом местность у того холма? — попросила я подругу убедиться в том, кто мелькнул в моей сети. Хьюга сосредоточилась и активировала бьякуган.

— Девять, нет, десять человек, — ответила Хината, — вооружены. На таком расстоянии трудно сказать, но похоже не шиноби.

— Сообщу командиру, — сказала я, когда она выключила свои чудо-глазки, и направилась в хвост к обладателям красных глаз. Куренай и Какаши выслушали моё донесение и сказали ничего не предпринимать, только приготовиться к возможному бою.

Бандюги из Страны Травы оказались не такими умными, как их коллеги из Огня. Они таки напали. Саске, Наруто и Киба тут же встретили их. Я заметила, что ребята из моей команды не бьют в полную силу. Плохо, видимо, воспоминания об убийстве телохранителей Гато еще свежи. В результате один прошёл их заслон, чтобы утонуть в луже с моей помощью. Для только разогревшейся молодёжи враги быстро кончились.

— Наруто, Саске, — недовольно произнес Какаши, — Что за игру в поддавки вы устроили? — строго спросил он. Парни молчали, явно не знали, как ответить. Командир понял их настроение и взъерошил волосы отеческим жестом. — Шиноби приходится проходить через многие испытания, сражаться как с более сильными противниками, так и с теми, кто гораздо слабее него. Но он не может позволить себе драться не в полную силу. Волки прячутся в овечьих шкурах. Будьте осторожны.

Закончив таким образом бой, мы спеленали нападавших. Я было предложила сдать их в ближайшем городе за награду, но получила лишь напоминание, что миссия должна пройти «без самодеятельности», от Какаши, которого мое желание заполучить лишнюю монетку начинало напрягать. Когда мы снова тронулись в путь, командир решил переговорить со мной тет-а-тет.

— Юки, — обратился он ко мне по моему имени. Для меня это скоро праздником станет. — Ты знаешь кодекс шиноби?

— Его в академии преподают, — неохотно ответила я. — Сакура его дословно цитировать может.

— А ты помнишь часть, которая касается миссий?

— Дословно — нет, — ответила я. Направление, куда он клонит, мне не нравилось. — По смыслу, все миссии шиноби должен принимать через администрацию деревни.

— Да. А знаешь, почему там так написано? — спросил Какаши и тут же ответил на свой вопрос. — Потому что задание для деревни — это не только способ заработка, но в большую степень поддержка репутации и чести. Если шиноби взял задание, он должен его выполнить. Если же шиноби будет брать задания напрямую у заказчика, то, по сути, это предательство. Ведь ты носишь знак Конохи, но при этом хокаге не давал никаких гарантий по поводу этих заданий, и вознаграждение пойдет лишь тебе в карман, минуя товарищей.

Он прочёл мне великолепную нотацию, которая ни разу меня не убедила. То есть, задание выполняю я, а хокаге и остальные к моим честно заработанным примазываются? Я тут же прогнала от себя эту мысль, ведь хокаге с помощниками пашут над бумажками не покладая рук, попробуй разобраться в этой горе макулатуры. Да и собранные деньги потом идут на зарплату работникам приютов и академии, на пособие для сирот и прочее. Кроме того, в Конохе бесплатная медицина, да и стандартный набор оружия новичкам выдают за так. Цены за жильё и еду тоже не кусаются. Так что не очень и страшно, что деревня забирает половину гонорара. Всего лишь лишний стимул не сачковать.

— Но если мы сдадим бандитов, разве это не пойдет на пользу репутации Конохи?

— Чтобы сдать их, тебе придется оставить заказчика и направиться в административный центр. А что если за бандитов нет награды, а ты оставила заказчика без защиты? Получается, ты предпочла личную наживу выполнению миссии, — пояснил Какаши. Да, с такого ракурса ситуация выглядела совсем не хорошо.

До столицы Страны Травы мы дошли без происшествий, немного погуляли, пока командир получал вознаграждение, и направились в обратный путь. По плану до Конохи мы должны были вернуться за три дня.

— Итак, наше задание завершено, — произнес Какаши, когда мы вышли за городскую черту. — Надеюсь, оно станет для вас ценным опытом, потому что, как я и обещал, в ближайшее время вас ждут только миссии D ранга, — сказал он, и, не дожидаясь нашего ответа, пошёл вперед. А в нас кипело возмущение. Я надеялась, что это не из-за меня. Мысли текли вокруг грядущего возвращения в Коноху.

— Хината, может, как вернёмся, погуляем вместе? — предложила я. — Можем посидеть в кафешке или по магазинам пройтись.

— Не получится, — грустно ответила, она, подумав. — Дела в клане.

— Ну, можно не сразу, как вернемся, а дня через два. — ответила я,. — Всё равно в ближайшее время мы Коноху не покинем.

— Хорошо, — робко улыбнулась Хината.

Глава опубликована: 09.08.2019
Обращение автора к читателям
Shiro to neko: Что лучше всего даёт мотивацию автору писать? Новый отзыв под фанфиком!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
Заинтересовала аннотация, но заглядывала с опаской: очередная Сакура. Не соврали, Сакур и правда две. И это абсолютно ни на что не похоже.
Всю первую часть, пока сознания сменяли друг друга, пока пытались выстроить отношения друг с другом и миром за обеих держала кулачки. Взрослое восприятие мне импонировало больше, но не ценой жизни ребёнка. А тут ведь и жизнь вокруг не замирает, события быстро сменяют друг друга. Да и последствия поступков альтерэго отражаются на обеих. Это лишает историю любого намёка на предсказуемость.
Начало второй части заинтриговало. Куда и как героиню занесло, да ещё и в такой компании? На чьей она стороне и где её сторона? Дальнейшее повествование хоть и о повседневности, но монотонности лишено. Что логично, после смены декораций внутреннего мира. Мир внешний так же полнится сюрпризами. Если некоторые встречи были ожидаемы из-за пролога части, то другие совершенно неожиданные. Пока этот поворот сюжета не обыгран, он вызывает недоумение. И я не могу понять, нравится мне новый сюжетный ход или нет - вроде реперная точка, которая вновь вернёт сюжет в колею, позволив встать на новые рельсы. Но на фоне остальной истории это выглядит излишним осложнением. Экскурс в историю - тоже интересный ход, но и он пока завязка будущего повествования. История не закончена, так что такие завязки - скорее хорошо, ведь подразумевают дальнейшее развитие.
А вот некоторое ухудшение всё же есть - яркий акцент первой части, ипостаси Сакуры (все), сошли на нет. Надеюсь это связано с загадочными амнезией и перебоями способностей, а не со сменой вектора сюжета. А ещё надеюсь узнать, что же всё-таки стало с Забузой? Кто был с Гурен (связан ли с Забузой он)? Для здоровья Кимимаро опасно пользоваться чакрой. Означает ли это, что операцию по изъятию свитка постараются провести как можно раньше? Сакура немного пользуется льдом. Учитывая этот факт очень хочется узнать реакцию команды 7 и Хокаге, если её лицо появится в книге Бинго как тюнин Кири Юки Юки. Это после ухода к Орочимару. И кольцо! У Юки есть кольцо Акацуки и провалы в памяти. Кто-нибудь знает, что эта бижутерия у Юки?
Благодарю Shiro to neko за уже написанное и не теряю надежды на продолжение. Просто такая история и мороженка - совсем не снежинко-лепестково.
Показать полностью
Немного грустно, что всё так и подмёрзло, но надежды на продолжение не теряю. Пока перечитываю историю заново, сравниваю свои впечатления с теми, что остались от первого чтения. Так уже знаю, что будет - волнуюсь за персонажей меньше, но больше замечаю ироничных и курьёзных моментов, происходящих с ними. Что-то кажется интереснее, что-то поблёкло. Теперь озадачилась, не была ли заморозка связана с появлением попаданца? Это весьма значительное усложнение сюжета, а он и сам по себе был убойным. Стоило ли так громоздить, если потом всё может сложиться как карточный домик? Хотя, если удастся совместить обе линии, будущее будет грандиозно... грандиозно... Ну, как появление Кагуи в оригинале грандиозно. Я имею в виду Ооцуки Кагую, а не Кимимаро. Хотя, он тоже в историю ярко влетел. Но рассуждать об этом бесполезно, пока подвижки сюжета не предвидится. Надеюсь автор всё же появится, а не будет укреплять читателей во мнении, что работы "в процессе" внимания не стоят, так как допишут их примерно никогда, а "заморожен" значит наскучил автору и даже "допишется никогда" им не грозит. Но за то, что вообще было написано - спасибо.
"Год прошёл, как сон пустой..." Надеюсь автор и бета здоровы и благополучны. Год выдался непростой. По прежнему не теряю надежды, что мороженка растает. С удовольствием возвращаюсь к полюбившимся моментам. Немного грустно, что подвижек нет, но и строить предположения мне нравится, так что спасибо.
Замечательный фанфик. Очень жаль что заморожен. Остается только надежда на продолжение, уж сильно интересен сюжет. Три личности в одном персонаже еще не было. Что принесет развитие третьей очень хотелось бы узнать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх