↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Wave

Автор, Переводчик, Редактор

Переводы

2 произведения» 
Параигрок. Книга II
Джен, Макси, В процессе
18k 87 151
Параигрок. Книга I
Джен, Макси, Закончен
110k 306 512 1

Редактура

17 произведений» 
Диктатор
Джен, Макси, В процессе
4.15M 27k 6.8k 62
The Horror of the Gum
Джен, Мини, Закончен
826 0 4
Вот такое кино, индийское
Гет, Макси, Закончен
43k 29 969 4
Король Мафии
Джен, Мини, Закончен
1.3k 1 31

Награды

33 награды» 
9 лет на сайте 9 лет на сайте
18 июня 2023
100 000 просмотров 100 000 просмотров
15 февраля 2023
500 читателей 500 читателей
23 декабря 2022
150 подписчиков 150 подписчиков
14 июля 2022
8 лет на сайте 8 лет на сайте
18 июня 2022

Блог » Поиск

До даты
Маленькие трудности при написании великих книг.
Как известно, «Диктатор» уже перевалил за четыре с половиной мегабайта, и это только половина от всей задумки. Событий и сюжетообразующих персонажей хоть жопой жуй, деталей и реалий — тоже. Вообще, те, кто сравнивает «Диктатора» с «Червём», не так уж и неправы.
При таком размахе, разумеется, приходится составлять кучу списков, например, списки персонажей. И вот обратил я год назад внимание на то, что в одном месте встретилось упоминание Тайного приказа при Совете восьми древних родов. Это у русских магов, а русские маги в фике встречаются всего несколько раз. Так, о чём бишь я. Этот же орган несколько позже, через пару лет времени, прошедшего в тексте, встретился в виде Тайного приказа при Совете шести древних родов. В общем, обратил я внимание автора на данный факт, так, мол, и так, где правильный вариант, а где ошибка?
Тайный приказ при Совете восьми древних родов чуть позже превратился в Тайный приказ при Совете шести древних родов xD
Два рода успели выпилить.
На что CMD ответил:
Я уже сейчас не помню, но у меня были там задумки, что 8 действтельно в 6 превратились.
и вообще все начиналось с фика по ГП про Российскую магическую жизнь, у меня даже глава первая написана туда, но потом я захотел написать приквел, и все заверте....
Всё бы ничего, но сегодня увидел, что CMD исправил в тексте «восьми» на «шести». Напоминаю ему, мол, эй, ты чего?
Я как-то обращал внимание, что восемь до шести сократилось, а ты, было дело, ответил, что это не ошибка, а на бэкграунде неиспользованная задумка.
М?
В ответ:
не. ошибка. или я уже забыл задумку
А вы говорите, у Ро нестыковки.

#Обоснуй #Пасхалка #Фанфики #Юмор
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 9 комментариев
Первый раз я оказался персонажем в фантасмагорическом рассказе «Прошлогодний снег», напечатанном в журнале «Реальность фантастики» номер третий, а год уже не помню, что-то между 2003 и 2006, хотя, скорее, четвёртый или пятый. Рассказ писался на новогодний сетевой конкурс, получилась, повторюсь, феерия и фантасмагория, но найти в сети уже не получится. Когда-то у меня файлик с рассказом хранился, сейчас нету. И экземпляр журнала с автографом тоже в неизвестном направлении сгинул.
Затем — не помню, но вполне возможно, что в паре-тройке сетевых рассказов я мелькал, а сколько-то лет спустя попал во «взаправдашнюю» книгу. «Баллада о байкере» Олега Силина. Книга жанра что-то типа road movie, нельзя сказать, что постапокалипсис, но всё же ближайшее будущее, где после ряда конфликтов политические границы приняли другую форму, а на дорогах стало небезопасно.
Я тогда Олега проконсультировал по какой-то компьютерной мелочи, которую он у меня уточнял для правдоподобности текста. Вот и появился в тексте «хакер» Вадим, которому главный герой тащил запароленный ноутбук.
Второе попадание в «большую» литературу меня до сих пор приводит в экстаз. Сергей Малицкий — «Вакансия». Это городское фэнтези, но не пошлое «правампиров-и-ночной-позор», а очень метафоричное и слегка (на самом деле не слегка, но это нужно знать персоналии) фантасмагоричное. По духу книга ближе к «Чародеям» (причём, фильму), чем к «Тайному Городу» и иже с ними.
Самое примечательное в моём попадании в эту книгу — я там так ни разу и не появился. Да и вообще, вся сцена там настолько «для своих», настолько полна отсылками к тому, что происходило в реале, к реальным людям, что я просто в бесконечном восхищении, как Сергей всё это обыграл!

– Грон, Ска, Вэй! – крикнул Шакильский. – Идите сюда. Он вас все равно увидел.
– Вэй не пойдет, – заметил Дир, но Дорожкин уже не слушал лешего.
Кусты, раскинувшиеся под крайними соснами, зашелестели, и вниманию Дорожкина предстали две фигуры. Одна принадлежала высокому существу, обладающему абсолютно человеческим, открытым, даже изящным лицом; все остальное скрывалось под длинной зеленоватой хламидой. Другая была человеческой вся, но ее человечность казалась шутейной, игрушечной. Пухленькие красноватые щечки окружали пухленькие же губки над круглым подбородком. Из-под длинных ресниц смотрели настороженные глаза, над красноватым лбом торчала щетка непослушных волос. И все тело второго гостя было точно таким же, округлым, крепеньким, красноватым, по крайней мере, все, что не скрывалось меховой жилеткой на голое тело и короткими меховыми штанами.
– Здрасте! – поклонился камню маленький и плюхнулся напротив Дорожкина, взъерошив волосы ухватистой пятерней. – Грон – это фамилия. Звать же меня Ша. А длинного зовут Й. Не, вообще-то у него длинное имя, но из приличных звуков только – Й. А Ска – это фамилия. Раньше как-то без фамилий обходились, а тут что-то проняло, да. Заразное это дело оказалось. Все теперь фамильничают.
Высокий кивнул и занял место рядом с маленьким, хотя присел он или замер, Дорожкин так и не понял. Впрочем, он даже размышлять об этом не стал, хватило уже того, что абсолютно человеческое и даже красивое лицо высокого было в полтора раза больше лица обычного человека.
– А Ф не выйдет, да, – махнул короткой ручкой Грон. – Вэй-то тоже фамилия. А зовут Ф. Только не Фэ, не Фу, не Эф, а Ф. Да. Такое имя, да. Он, правда, говорит, что В его зовут, но на самом деле-то мы знаем… Он не боится, нет. Но у него так принято. Как нового человека увидит, два дня стесняется. Там стоит, за елками. Причем если двух новых увидит, то один день стесняется. Ну а больше двух, так сама наглость. Вовсе не стесняется. Ничего, я ему принесу перекусить. В стаканчик отолью да в туесок соберу чего, да.
– Тайный народ старается по трое ходить, – объяснил Дир.
– А как же еще? – удивился Грон. – Знамо дело, один работает, один спит, один караул держит. Заодно и стесняется. По трое и надо. Опять же, если сообразить что…
Как чего, но Диру в за эту книгу вообще надо Оскар вручить за роль второго плана. Настолько колоритный леший получился, что… Реальный Дир, к слову, тоже мужик колоритный.
Шакильский — Сашка Шакилов — тоже не в обиде. А Грон, Ска и Вэй — это, собственно, Шагрон, Скаерман и ваш покорный слуга — завсегдатаи ныне сгинувшего уже форума.
А ещё в сцене отсылка к тому, как мы с Сергеем познакомились. Но это совсем другая история.

#Лытдыбр #Литература #Доброблоги #Пасхалка
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 6 комментариев
#Юмор #Фильмы #Пасхалка #Физика

Вот чего нашли:
Пересматривал «Гарри Поттер и узник Азкабана», заметил ЧТО читает человек в «Дырявом котле», после приезда туда Гарри в начале фильма. Примерно 00:12:14.

https://www.pichome.ru/image/eWi

Книга Стивена Хокинга «Краткая история времени».
Показать 14 комментариев
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть