Я временем владею и Мустангом.
И то, и тот коварны и шкодливы.
Обходит время вечно дерзко с фланга.
Колёса лошади - брыкливы, спотыкливы.
Как своенравно всё имущество моё.
Так и податливость любви и кротость вряд ли
Цениться мною станут выше, чем хламьё.
Я жду в Лесу, мой Лорд, где как куранты дятлы.
NAD:
Я не могу не порекомендовать эту работу. Во-первых, в ней офигенская, просто потрясающая Молли Уизли. Во-вторых, все остальные Уизли, включая тётушку Мюриэль, тут не менее прекрасны. В-третьих, как же...>>Я не могу не порекомендовать эту работу. Во-первых, в ней офигенская, просто потрясающая Молли Уизли. Во-вторых, все остальные Уизли, включая тётушку Мюриэль, тут не менее прекрасны. В-третьих, как же волшебно и мастерски всё это написано! Авторы словно играют по нотам, зная, где надо замедлить темп, где ускорить; где сыграть потише и погрустить, а где вдарить мощное форте. Превосходно по всем пунктам! Спасибо авторам за это чудо.
И то, и тот коварны и шкодливы.
Обходит время вечно дерзко с фланга.
Колёса лошади - брыкливы, спотыкливы.
Как своенравно всё имущество моё.
Так и податливость любви и кротость вряд ли
Цениться мною станут выше, чем хламьё.
Я жду в Лесу, мой Лорд, где как куранты дятлы.