↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и стальные яйца (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Юмор
Размер:
Макси | 796 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, AU
 
Проверено на грамотность
Летом 1991 года Гарри в очередной раз убегал от шайки своего кузена Дадли и едва не попал под колеса мотоцикла. Человеком, который чуть не сбил мальчика, оказался его крестный отец Сириус Блэк. Из 1996 года. С этого момента привычная жизнь Гарри пошла по... под откос, в общем.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

ЭПИЗОД 12. На слабо

Вечером ученики липли к окнам и пытались разглядеть дементоров в сумерках. Иногда кому-нибудь мерещилось движение и он тут же подзывал сокурсников, тыча пальцем:

— Ну вон же! Ты что, не видишь?

Гермиона сидела в кресле возле камина и пыталась читать. Она была далека от всей этой суеты. Рядом на пуфики плюхнулись Гарри с Роном. Рон тут же сказал ей:

— Ладно, Гермиона, я морально готов. Так и быть, я буду твоим телохранителем. Но с тебя ежедневный массаж. А теперь пошли в твою комнату — внимательно осмотрим место, где я буду спать и тело, которое мне предстоит охранять. Как профессионал, я просто обязан заранее выявить твои… э-э-э…слабые места.

Гермиона только взглянула на него и молча перевернула страницу. Гарри посмотрел в угол гостиной, где близнецы о чем-то яростно спорили в компании их неизменного приятеля Ли Джордана.

— Мне кажется, они что-то задумали.

Рон оживился:

— Да пошли спросим у них!

Рон прямой наводкой направился к Фреду и Джорджу, Гарри с интересом последовал за ним. Рыжий друг бесцеремонно хлопнул братьев по плечам:

— Ну что, братаны? Что будем делать на этот раз? Я в деле! Пора завоевывать авторитет среди учеников школы. Помните, вчера на праздничном ужине вы обещали подготовить из меня замену Мародерам?

Близнецы переглянулись:

— Фред, мы что, были настолько пьяны, что действительно пообещали ему это?

— Да, Джордж, боюсь это был опрометчивый шаг с нашей стороны. Малыш Ронни еще не готов к серьезным делам.

Рон обиженно насупился:

— Да что у вас там серьезного? Опять повесить навозную бомбу с часовым механизмом над спуском в подземелье Слизерина? Пффф…

Фред захохотал:

— Но ведь сработало! Причем дважды. Джордж, он не понимает, что у каждой шутки есть последствия для еще большей шутки.

Джордж поддакнул:

— Ронни, ты еще слишком мал и не понимаешь, что теперь каждый слизеринец при спуске в подземелье останавливается, задирает голову в поисках новых ловушек и…

— Не видит, что творится у него под ногами, — закончил за него Фред. — Подумай над этим.

Ли Джордан медленно произнес:

— Погодите, мужики. А что, если мы испытаем Рона? Пусть на деле докажет, что он достоин того, чтобы мы тратили на него время.

— Ты прав, Ли. Значит, вы двое, слушайте меня внимательно. Вы ведь знаете, что Хагрид выращивает на заднем дворе гигантские тыквы?...

Гермиона с подозрением смотрела на них.

Когда ученики гриффиндорской башни разошлись по спальням, а Рон ушел готовить все необходимое к вылазке, Гарри снова посмотрел по сторонам, вытащил связующее зеркало и коснулся его зеркальной поверхности волшебной палочкой. Появилась физиономия Сириуса в шляпе.

— Крыса еще не сбежала?

— Пока нет. Мы с Роном идем на вылазку. Есть что-то, что я должен знать?

Сириус ответил:

— Первым делом выучи на досуге заклинание «Алохомора» для отпирания дверей. Завхоз Филч патрулирует школу после отбоя. У него есть кошка, миссис Норрис. У них какая-то телепатическая связь. Рекомендую сначала зайти на кухню и взять молотый перец. Рассыпайте за собой. Если она вас заметит, сразу бегите. Секунд тридцать у вас будет.

Гарри поделился:

— Фадж издал декрет о частной охране. Каждому ученику дозволяется иметь при себе телохранителя, пока тебя не поймали.

Сириус обрадовался:

— Отлично! Сейчас я вызову Джонни, раскрою ему тайну существования магического мира и направлю к тебе. Если не согласится, сотрем ему память.

Позади Сириуса возник еще один Сириус.

— Привет, Гарри!

— Привет! Кстати, я думаю, называть тебя по имени неразумно.

Сириус ответил:

— Зови меня Нюхалс.

— А как мне звать другого тебя? Должен же я вас как-то различать?

Сириус оглянулся на сбежавшую из Азкабана копию себя и заржал:

— А его зови Бздухалс! — Тут Сириус рявкнул: — Ты сегодня помоешься или нет? От тебя несет, как от стаи напуганных скунсов!

— Это от твоего парфюма несет!

Сириус оскорбился:

— Ах ты засранец! Ты как со старшими разговариваешь? Так, Гарри, мне тут надо научить Малого уважению. Агуаменти!

Зеркало снова стало транслировать отражение Гарри.

Через две минуты спустился экипированный и готовый к выполнению задания Рон. На его плече висела небольшая сумка. Мальчики осторожно открыли дверь, стараясь не потревожить спящий портрет снаружи.

Гарри шепнул:

— Надо что-нибудь вставить в дверной проем, чтобы дверь не закрылась, иначе незаметно мы не вернемся.

Рон кивнул, вернулся в гостиную, взял подушку и заложил ее между стеной и дверью. Гарри показал большой палец, после чего друзья выскочили наружу и направились вниз. Ночью горел только каждый пятый факел на стене, потому освещение было на руку друзьям. Однако в тишине их шаги по каменному полу было слышно на другом конце коридора. Окна были закрыты во избежание сквозняков, и все звуки разлетались по замку. Где-то внизу хлопнула дверь. Раздался скрип меняющей направление лестницы. Рон тронул Гарри за плечо и знаками показал, что надо снять обувь. Они так и сделали, спрятав обувь в сумку рыжего. Гарри наклонился к уху Рона и шепотом выдал идею о походе на кухню за перцем. Тот отрицательно помотал головой и покрутил пальцем у виска. Гарри пожал плечами — мол, не очень-то и хотелось, и двинулся дальше.

Когда из-за стены внезапно вылетел призрак монаха, что-то бормотавший себе под нос, Гарри чуть не заорал. Рон успел зажать другу рот ладонью. Еще в поезде он рассказывал Гарри, что у них дома живет настоящий упырь, так что его такими штучками не проймешь. Монах, словно не замечая их, пересек коридор и растворился в противоположной стене. Гарри выдохнул, и они стали спускаться вниз по круговой лестнице.

Когда они спустились, сверху послышался слабый шум. Рон тут же схватил Гарри и толкнул того под лестницу. Они затаились.

Вскоре они увидели… спускающуюся Гермиону, которая держала в руках подушку — по виду ту самую, которой они заложили дверной проход гриффиндорской гостиной. Рон изобразил фэйспалм и тихо, но отчетливо оценил ситуацию:

— Блять!

Гарри был с ним солидарен. Он зашипел на обернувшуюся на возглас девочку:

— Гермиона, какого ржавого дюбеля тебя несет? И почему у тебя в руках подушка?

Та яростно зашептала:

— Я наложила на нее заклинание слежения. Она должна была привести меня к последнему, кто до нее дотрагивался. Я пришла за вами. А вы что здесь делаете? После отбоя находиться вне спален факультетов строго запрещено. И если нас поймают…

Рон буркнул:

— Не поймали бы, если бы не ты! А теперь придется будить Полную даму, чтобы она нас впустила.

Гермиона уперла руки в боки:

— Вы не ответили на вопрос! Что вы здесь делаете?

— Водички захотели попить. Слушай, давай ты вернешься в гостиную, мы сделаем вид будто ничего не случилось и начнем все сначала? Я понимаю, сейчас в наших отношениях наступил кризис. Но он пройдет, если мы чуть-чуть отдохнем друг от друга. И подушку на место положи.

Гермиона в гневе зашипела:

— Я пойду туда только вместе с вами, либо пойду с вами туда, куда вы там собрались.

Гарри замороженным голосом выдал:

— Тревога!

Он указал на два светящихся в темноте желтых глаза. Какое-то животное зашипело и тут же исчезло.

— Миссис Норрис, кошка Филча. Бежим!

И, не дожидаясь ответной реакции, скрылся в дверном проеме. Рон и Гермиона переглянулись, и Рон побежал за ним. Гермиона, матерясь, поспешила за ними.

На бегу Гарри заметил, как в одном из мельтешащих коридоров показался свет масляной лампы. Внезапно коридор закончился, и он оказался на балкончике огромного зала с высоченными потолками. Повсюду в хаотичном порядке от одного балкончика к другому на разные этажи двигались парящие в воздухе лестницы. Но самым печальными было то, что этот зал был всегда хорошо освещен. Сзади послышался топот Рона и Гермионы.

Гарри, не раздумывая, прыгнул на лестницу и побежал вниз, перепрыгивая сразу через несколько ступенек — сказались тренировки бега от Дадли у Дурслей. Лестница сразу же пришла в движение. Гарри успел добежать вниз и перепрыгнуть на балкончик, после чего скрылся в темном дверном проеме, остановился и стал втихаря из темноты наблюдать за сокурсниками.

Они оба успели запрыгнуть на лестницу, но на середине бегущий первым Рон попал ногой в фальшивую ступеньку. Нога у него застряла, а Гермиона не могла его обогнать — лестница была слишком узкой. Какое-то время они барахтались, пытаясь освободиться, но Гарри с ужасом заметил, что лестница за это время успела поменять направление, и теперь шансов попасть на его балкончик у них не было. Рон правильно оценил ситуацию, сбросил сумку с плеча и швырнул ее на балкончик к Гарри.

— Дело чести, друг! Надо закончить!

Гарри забрал ее. Тем временем Рону удалось освободить ногу, Гермиона дала рыжему пинка, чтобы он шевелился быстрее, и они сбежали по ступенькам к дверям, находившимся левее балкончика Гарри. В это время наверху появился Филч с миссис Норрис.

Гарри нырнул в темноту и пошел искать дорогу вниз. По его прикидкам, он должен был находиться примерно на уровне третьего этажа. В стенах то и дело встречались ниши с колоннами, за которыми было удобно прятаться. Перед каждой такой колонной стояла либо каменная фигура, либо рыцари в доспехах. На стенах висели портреты, но их обитатели в основном спали, а тем, кто не спал, не было никакого дела до шатающихся после отбоя учеников. Вскоре Гарри уже перестал обращать на них внимание. Он то и дело останавливался и прислушивался. Может быть, удастся услышать Рона и Гермиону? Но все было тихо. Гарри взглянул на часы. Уже перевалило за полночь. Необходимо было поторопиться, если он хотел еще и поспать до утра.

Вскоре он остановился, услышав какие-то приглушенные голоса. Слов было не разобрать, но Гарри осторожно пошел на звук и выглянул из-за угла. Перед большой дубовой дверью стоял профессор Квирелл и разговаривал сам с собой. Разными голосами. Не заикаясь.

— Из-за этого чертового Блэка все усложнилось. У нас нет времени на разведку.

— Но, хозяин, мы ведь даже не знаем, чего ожидать от охранной системы. Нам просто необходимо подготовиться.

— Сегодня Поттер оказал Дамблдору медвежью услугу, выведя из строя Хмури с его волшебным глазом. Но рано или поздно он вернется. Я еще слишком слаб.

Профессор Квирелл наконец открыл дверь и зашел в комнату.

— СУКА!!! — спустя секунду он вылетел оттуда как ошпаренный и побежал в сторону Гарри.

Шипящий голос шепотом кричал:

— Вернись! Вернись, блядь!

— Ну нахер! — ответил ему Квирелл на бегу.

Гарри расширенными глазами смотрел, как профессор, уже почти добежав до угла, за которым он прятался, внезапно упал на колени и застонал от боли. Зловещий голос произнес:

— Ну-ка поднял свою жалкую жопу и вернулся к люку!

Тут Гарри услышал детские голоса, которые становились все громче и громче. Профессор Квирелл тоже их услышал. Он быстро поднялся и нырнул в ближайшую классную комнату. Раздался щелчок запираемой изнутри двери.

В дальнем конце коридора показались несущиеся как лоси Рон и Гермиона. Запыхавшаяся Гермиона попыталась сунуться в дверь, в которую минуту назад забегал Квирелл, но та не поддалась. Гермиона в панике повернулась к Рону, обхватила его руками вокруг шеи и, прильнув к нему, стала целоваться с ним. Тот стоял как вкопанный и обалдело таращился на Гермиону. У Гарри тоже глаза на лоб полезли.

— Лапай!

Рон непонимающе переспросил:

— Что?

— Дурак! Лапай меня, говорю!

Она, не переставая целоваться, положила руку Рона себе на попу. Тут на другом конце коридора показались Филч и профессор Макгонагалл.

— Что здесь происходит? Почему вы не…. а-а-а… ясно, почему. А подушка вам зачем?

Гермиона смущенно отстранилась от раскрасневшегося Рона и виновато сказала:

— Так мягче…

— Это возмутительно! Мисс Грейнджер, от вас я такого не ожидала!

Гарри заметил, что миссис Норрис, не отрываясь, смотрит в его сторону. Филч тоже это заметил. Гарри мгновенно развернулся и рванул куда глаза глядят. Через какое-то время он остановился. Сердце бешено стучало в груди, заглушая все остальные звуки. Гарри осмотрелся и увидел каменную лестницу, ведущую вниз. Он спустился и понял, что находится на первом этаже, недалеко от Большого зала — как раз рядом с выходом, надо только немного пройти и завернуть вот сюда…

Гарри бессильно скатился по стене. Выход на улицу сторожил Хагрид. Мальчик-который-выжил пробормотал себе под нос:

— Похоже, что в этой школе никто по ночам не спит. Интересно, а где директор?

Со вздохом он поднялся, вернулся на лестницу и поднялся на второй этаж. Там он подошел к ближайшему окну и, стараясь действовать бесшумно, распахнул его. В помещение тут же ворвался свежий ночной воздух. Гарри вылез наружу, повис на руках и спрыгнул на землю.

— Гарри, ну ты хоть бы обулся, идиота кусок! — поругал он себя, доставая из сумки Рона ботинки и надевая их.

Гарри осмотрелся. В отдалении он увидел хижину лесничего — за ней должен был быть огород с тыквами, затем опушка и Запретный лес. Дементоров видно не было. Дамблдор говорил, что им запрещено соваться на территорию школы, в периметре которой находилась и хижина, но Гарри вспомнил страх на лице Хагрида, когда ему сказали, что эти твари будут патрулировать недалеко от его дома.

Гарри сделал несколько глубоких вдохов и направился к огороду лесничего. До конечной цели он добрался без проблем, еще раз огляделся, поежился и достал из сумки Рона бутыль с жидкостью и толстый шприц.

Сделав дело, он вернулся тем же путем до открытого окна. На втором этаже. Идиот.

Гарри вернулся к дому Хагрида, нашел поленницу, выбрал бревно и пошел обратно. Ноги его уже гудели. Прислонив бревно к стене, он как по ступеньке забрался на него, зацепился за край оконной рамы, подтянулся и втащил себя внутрь замка. Там он снова снял ботинки и дошел до обеденного зала, от которого он уже знал дорогу в башню факультета Гриффиндор.

Глава опубликована: 26.03.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 95 (показать все)
Забыл про фанфик. Начал читать заново и потом вспомнил почему бросил. 3 часть просто тупость..
RiZ
Та ж фигня... :(
Начинаю читать - ваще супер, с третьей глав закрываю...
Танцующие Драко и Гарри, крестящийся Снейп, оглущенная Минерва, пьяный зельевар, я ржу.
Читаю дальше.
Петуния в образе гламурной блондинки это нечто. Перестановка деканов шикарна.
Очень даже неплохо! Качественный стёб с неплохим стилем написания - бальзам для души. Ждём продолжения.
Годный вброс! MOAR!!1
Фанфиксу не хватает жанра "стёб" потому что тогда этот фик был бы идеальным его представителем.
Очаровательный выход из временной петли браво автор.
Теперь Гермиона станет забвным персонажем с поехавшей крышей.
Му-ха-ха!!!... Последние главы первой книги - полный улёт! Особенно финал.
P.S. Что нравится - Рыжик здесь настоящий рыцарь, готовый на всё ради своей дамы.
P.P.S. Домик на Гриммо жалко.
Пролог отличный! Такой неунывающий и находчивый сорванец Гарри, не сломленный ни чуланом, ни кузеном с дружками. Бесподобно обыгранный уход Сириуса из 1996. И искрометный юмор. Здорово!
VESVLSxjd6770Qh1gBJWNvf2uegP22j1
Очень понравились путешествия во времени! Просто потрясающе! Жду новых эпизодов.
«— Что ты там говорил, Сириус Блэк? Мы уже встречались?»
Это же не Гарри. ООС.

«А потом эта сука Бэлла воспользовалась тем, что я смотрел на упругую попку Тонкс и размышлял, подходит ли она Люпину или стоит забрать ее себе, и швырнула меня в Арку Смерти.»

Если до этого были сомнения, то теперь...
Фанфик пока не для меня, простите автор.
Автор хворый выродок... но мне нравится!
Ящерица 666 13
Ребят если он сказал поделитесь а?
Автор, Конюшни Авгиевы чистил Геракл, а не авдеевы. (Это к главе про охоту на оборотня)
VESVLSxjd6770Qh1gBJWNvf2uegP22j1
Хм, не дурно. Хотя кажется немножко тухловато по сравнению с предыдущими главами.
Прода будет вообще или нет?
Это писал подросток для подростков. Хорошо бы вынести это в ворнинги, чтобы остальные не тратили время. Пубертатам такое зайдет, уверена, но надо как-то маякнуть на эту особенность фика. А как по мне, так это скучное и пошлое говно. Не стеб и не юмор, а попытки подростка казаться взрослым через шутеечки про попки, ёблю и отчаянную матерщину. С юмором и стёбом ни то ни другое не имеет ничего общего. Дочитала только до вступительного пира и уже хочется помыть руки. Так противно, пошла-ка я отсюда, фубля...
Sunday779
не читайте данное произведение если вам не зашло.
Класс
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх