↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Не в службу, а в дружбу» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

7 комментариев
Какие они забавные!
mooseberry, спасибо, чудесная зарисовка и прекрасный перевод!
mooseberryпереводчик
Тетатия
спасибо за отзыв, рада, что перевод понравился:)
Ооо, суперрррр!!! Ещё и намёк на пейринг Кэти/Чарли! Переводчику отдельная благодарность за труд; я уверена, что эмоции и вся соль диалога передана в совершенстве)))
1 опечатка "Так вы с Чарли всё-таки обжималась на заднем дворе"
mooseberryпереводчик
Not-alone
о, благодарю за выловленную блошку:) Несколько раз вычитывала - и всё-таки пропустила. И ещё раз - за комментарии, я очень рада, что вам тоже нравятся Кэти/Джордж и намёки на всё остальное:)
да, под формат конкурса не очень, а так довольно мило.
Deus Sex Machina
Какие живые!!!! Блин, такая классная работа - прямо настроение поднялось с утра))) Просто обалденно)) спасибо большое!
mooseberryпереводчик
Чёрный Человек
Я тоже, когда впервые читала, прямо видела их перепалку перед глазами:) Спасибо за отзыв!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть