↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Eve C

Автор, Иллюстратор

Блог » Поиск

До даты
#хрюкотали_зелюки #забег_волонтёра

И еще один текст.
Наша маленькая тайна номинация - "Кофейня на набережной", фандом - Love Nikki Dress Up Queen, фемслэш.
Я о фандоме, честно говоря, первый раз слышу. Интернет сообщил мне, что фандом создан по мобильному приложению, которое сочетает в себе игру на переодевание и визуальную новеллу (с). То, что автор умудрился придумать целую историю, уже комплимент (или это у меня плохо с фантазией). Перевод не без шероховатостей, но в целом хорош.
История получилась довольно симпатичной. Легкой, воздушной, немного грустной, но без излишней драмы. Не могу сказать, что меня сильно зацепило, но почитать было интересно. Захотелось пойти купить себе платьишко)
Спасибо переводчику за работу!
#хрюкотали_зелюки #забег_волонтёра

Бежим дальше.
Фанфик Ничего необычного номинация "Гостиная", фандом "Касабланка", джен.
Было неожиданно приятно встретить здесь текст по данному фильму. Вполне может сойти за приквел.
Небольшая, довольно атмосферная и стильная зарисовка о буднях Рика Блейна (того самого главного героя "Касабланки").
Неспешное, чуть холодное повествование. Диалоги по стилю, на мой взгляд, очень близки к фильму.
Да, в истории нет "ничего необычного", но она хороша. Она цепляет своей элегантной простотой, а простотой зацепить сложнее, нежели эмоциями. Она - как затишье перед бурей. Той, которая развернётся в сердце Рика Блейна, когда ему придётся вновь посмотреть в глаза своему прошлому. Уже совсем скоро.
Спасибо переводчику за выбор истории и за хорошую работу!
#хрюкотали_зелюки #забег_волонтёра

Всем доброе утро и отличного дня!
Мне очень повезло - выпал для обзора чудесный фанфик Необыкновенное яйцо
Номинация "Салон", редкофандомы, джен.
Текст написан по книге Джеральда Даррела "Моя семья и другие звери" и её экранизации.

Саммари даёт исчерпывающую характеристику содержанию текста: "Юный Джерри Даррелл очень увлечён животными. Однажды его очередная находка вносит сумятицу в семейный пикник...". И, как говорится, все заверте...
А дальше открываешь текст и читаешь, не отрываясь. Очень хороший перевод, художественный. С первых фраз погружаешься в атмосферу и видишь происходящее глазами юного Джерри. Мне кажется, автору удалось уловить дух оригинального произведения, а переводчик все это бережно сохранил и передал.
Персонажи очень узнаваемы и вхарактерны. Каждый вырисовывается буквально в нескольких фразах.
Очень радует мягкий, я бы сказала, интеллигентный юмор.
Юный Джерри хранит доставшееся ему перо феникса (отсылка к тому, что герой стал писателем), а я с радостью сохраню этот текст в своей коллекции.
Спасибо переводчику за чудесную историю!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть