↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

InCome

Автор, Редактор, Иллюстратор, Декламатор

Фанфики

2 произведения» 
Фамильный бизнес
Джен, Мини, Закончен
2.1k 58 107 1
Фуллстоп
Джен, Макси, Закончен
3.6k 69 30 2

Редактура

28 произведений» 
Диктатор
Джен, Макси, В процессе
4.16M 27k 6.8k 62
Две лягушки
Джен, Мини, Закончен
570 9 28 1
Демократ
Джен, Мини, Закончен
642 16 27 1
Самурай
Джен, Мини, Закончен
526 2 18
Цикады
Джен, Мини, Закончен
576 7 23 2

Аудиофанфики

11 произведений» 
Две лягушки
Джен, Мини, Закончен
570 9 28 1
Демократ
Джен, Мини, Закончен
642 16 27 1
Самурай
Джен, Мини, Закончен
526 2 18
Цикады
Джен, Мини, Закончен
576 7 23 2
Ублюдок из машины
Джен, Мини, Закончен
543 4 15

Фанарт

31 работа» 

Подарки

4 подарка» 
ПодарокСказка про Уотершипский холм и Черного Кролика Инлé
От Ложноножka
ПодарокДело рук твоих
От Mashrumova
ПодарокКорона, Юнион Джек и снитч
От ArtChaos
ПодарокЧетверг - рыбный день
От Наиля Баннаева

Награды

31 награда» 
10 аудиофанфиков 10 аудиофанфиков
29 сентября 2023
30 артов 30 артов
29 сентября 2023
5 лет на сайте 5 лет на сайте
12 августа 2023
У Кота Баюна У Кота Баюна
13 февраля 2023
4 года на сайте 4 года на сайте
12 августа 2022

Блог » Поиск

До даты
Отставший от поезда #забег_волонтёра и недо#обзор на конкурс #Сказители_Фанфикополиса
Аудиофанфик из фандома "Волчонок": Ломая преграды. Текст автора Jas Tina
озвучила _Nimfadora_
(Знание канона не требуется.)

Первое слово, которое приходит на ум: добротно. Чистый звук без посторонних шумов. Второе слово: методично. Начитано спокойно, уверенно, сдержанно.

Темп. Комфортный, неспешный, позволяющий осознавать каждую фразу.
В нескольких местах чуть длинноваты были паузы между репликой и ее атрибуцией к персонажу (не знаю, как тут шел процесс записи, а у меня такое бывает при сплошной начитке: после интонированной голосом персонажа реплики берешь паузу перестроиться для другой манеры произнесения авторских слов — и потом приходится при монтаже эти длинноты прибирать).

Громкость трека. Достаточная, чтобы слушать в машине на трассе. А для аудио это важно: редко у кого есть возможность слушать в мягком кресле в тишине, аудиокниги в наш век идут под городской шум по дороге на работу, под звуки льющейся воды при мытье посуды... Так вот, тут есть чувство, что чтец об этом подумал и позаботился приподнять громкость — нормализацией ли, компрессией, еще чем-то. (Кстати, было б интересно узнать, чем именно.)

Манера чтения. Много достоинств: ясная дикция, отчетливое по большей части произношение, каждая фраза как на ладони, не приходится напряженно пытаться разобрать, о чем речь (см. предыдущий пункт про условия прослушивания)). Однако ж мне лично манера оказалась не близка: не хватило более живых интонаций. Отчетливость каждой фразы имеет обратную сторону: они разваливаются на отдельные элементы, нет единой интонации абзаца, в каждой фразе свои вершины, местами более громкие слова не казались действительно смысловым центром фразы, а ощущались как просто особенность технической подачи голоса. Короче говоря, тут тот самый артистизм, которого всегда кому-то много, кому-то мало)

Музыка: очень хорошая фоновая подложка, прям замечательная (в скобках замечу, что так во всех треках этого чтеца, которые я слышала). Звучит ненавязчиво, нигде не перекрывая текст, вовремя чуть затихает, вовремя дает инструментальный акцент — одним словом, додает тех самых эмоций, которых малость не хватало в фразировке. Песня, давшая основу сонгфику, в начале текста отлично легла в трек, однако потом кое-где чуть выбилась по характеру — но, честно говоря, я и сама не знаю, как можно было бы более плавно встроить в текст буквально пару пропеваемых строк. Сложна)

И раз уж речь пошла о музыке, то нужно сказать, что работа эта входит в номинацию сонгфиков. Она там одна из трех, и покуда я знакома со всеми тремя, то и прообзорю их мелкооптом, кратенько. Если говорить именно о соответствии технического исполнения трека заявленной номинации, то пальма первенства должна бы отойти вот этой самой работе, "Ломая преграды". Потому что здесь в треке представлена та песня, к которой адресовался автор текста: найдена, обработана по громкости, разделена на смысловые фрагменты, добавлена в нужных местах. В работе "Кто ты? Кто я?" музыкальный пласт отсутствует, и это печалит, потому что именно аудиоформат позволяет воплотить жанр сонгфика в полноценном слиянии текста и музыки, его породившей. В работе же Полет шмеля музыка есть, и она вплетена как в сюжетную авантюру, так и в аудиодорожку, — но это не песня, а скрипичная и оркестровая музыка (а жанра мьюзикфик нам пока не завезли).

На сем #длиннопост завершаю — и благодарю Нимфадору за интересный аудиотрек.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 1 комментарий
астарожна, #длиннопост #сериаломания

И-и-и с вами снова забег_репортёра.
Тьфу, проваль, #забег_волонтёра, конечно. Но это не точно. Потому как я веду репортаж субъективного процесса чтения, не пытаясь в тру-отзыв или обзор. И с нами на сей раз конкурсный текст по фандому Kuroshitsuji
The infinity of red phantoms.
Мотор! Начали!

Заголовок. Я смотрю на него в списке номинации, он смотрит на меня и подмигивает латинскими буквами: "Привет, я перевод".
Открываю шапку, ищу графу 'переводчик' и линк на англотекст — но нету их. Это оригинальная работа, прикинувшаяся переводом. Фантом, действительно.

Аннотация. Вместо описания она представляет текст яркой цитатой, обещающей поэтичные красоты психологической драмы:
Насквозь пурпурный час под покровительством кумачовой луны. И красные воды...

Слово от автора более деловито, оно раскрывает некоторые карты, предлагает для лучшего понимания написанного ознакомиться со сведениями о персонаже и заботливо прилагает необходимую ссылку (спасибо, это удобно, я всё честно прочла).

Фраза "Если вы смотрите/читаете самое начало данного произведения" вызывает когнитивный диссонанс — потому как очевидно же, что раз я это читаю, то я и нахожусь "в начале данного произведения", но по контексту удается понять, что под "данным произведением" имеется в виду канон. Уф.

Эпиграф поддерживает настроение, заданное цитатой в саммари, он так же красив, кровав и драматичен.

И вот наконец первые строки текста.
Неустанно ищу тебя.
Воодушевлённо, порывисто, убеждённо.
Внутренний монолог Грелля Сатклиффа, весьма экцентричного персонажа "Темного дворецкого", начинается речитативно и ёмко.
Любуюсь.
А следующий абзац резким хуком справа выбивает у меня почву из-под ног.
Иногда с долей усталости, порою — с каплей отчаяния (не позволяя ей расползаться пятном большим, чем трёхмиллиметровым в диаметре), временами самоотверженно. Нередки периоды режима поиска на голом энтузиазме. В такие моменты я — кровавый сгусток пульсирующей энергии, не имеющий ничего общего ни с Богом, ни с человеком. Наружу выступает когорта качеств характера, в совокупности творя чудовищное, чудо как удачно персонифицируясь — в лучшем стиле писателей-символистов: Раздражительность, Агрессия, Злоба, Высокомерие, Жестокость, Мстительность, Одержимость...

Догадываюсь: ты оставила мне их в наследство.

Ведь до того рокового дня, как Бог Смерти, я лишь имитировал данный комплекс.
— Ик, — говорю я.
Пытаюсь понять смысл, упорно разворачиваю сложнозавёрнутый синтаксис, бьюсь с обилием мудреной лексики.
Ты поведала мне: вопреки всем биологическим законам организма, в тебе не пять, даже не шесть литров крови, а целых семь — семь литров пламенеющего красного. На вопрос, тривиальный вопрос «Откуда знаешь?», ты пожимала крепкими плечами, однако твоё лицо, становясь постаментом, утверждало: «Это бесспорно».
Мое лицо тоже становится постаментом, пока я пробираюсь сквозь сочетания высокопарного книжного стиля с канцеляритом.
— Данный комплекс, поведала мне, биологическим законам организма, пламенеющего красного. "Исключительно в моменты моего подзадоривания", — лихорадочно повторяю я, выписывая на память. И начинаю неудержимо хохотать.
Бамс.
Однажды, точно возмещая и нивелируя все мои инсинуации, спровоцировала меня ты
Резкая остановка. Порядок слов настолько своеобразен, что никак не может быть плодом небрежности или неумелой вычурности. Он слишком для этого нарочит.
Возвращаюсь. Перечитываю.
Снова смотрю в шапку (точно не перевод? нет, не перевод).
Снова смотрю в аннотацию: "Насквозь пурпурный час..."
Пурпурный! Елки-палки! Пурпурный же!
Автор выдумал знатную шутку, написав образчик пурпурной прозы, а разгадку спрятал уже в первых строках. Мнимая неумелость оказалась фантомом. Ю-ху!

Дальше читаю, с удовольствием находя подтверждения этому новому пониманию. В этом лабиринте спрятан смысл, хитровывернутые фразы понемногу выстраиваются в единое психологическое целое.
Где-то пустует моё место, а здесь пустую я...
Я не похожу ни на пустословную, ни на пустопорожнюю женщину.
Буквально на глазах текст обретает стройную композицию, поддержанную точно выверенными ритмически, сильными повторами начальных фраз:
Неустанно ищу тебя.
Воодушевлённо, порывисто, убеждённо.
Искренне радуюсь, следуя путями сложного авторского эксперимента.

И все-таки, все-таки... Что-то царапает.
Иду читать матчасть про пурпурную прозу. Да, ей положено быть чрезмерно экстравагантной, вычурной и витиеватой, затрудняющей понимание. Да, она "характеризуется широким использованием прилагательных, наречий, субстантивов и метафор". Мелодраматичность и пафос — сколько угодно. Обилие сложных редко употребительных слов — конечно, внесите еще!
Но я не нахожу в пурпуре примеров оправданного употребления канцелярита и просторечия. Не нахожу и оправдания ошибкам словоупотребления.
Все свои цели я выполняла и перевыполняла.
— пафосно сообщает Ангелина, а я задаюсь вопросом, можно ли "выполнить цель".
я ловлю жгучую боль каждого фибра моей души
— жалуется Грелль, а я иду гуглить, можно ли "фибры" употреблять в мужском роде. И нет, таки нельзя.
разместила Одержимость в солнечном сплетении — то, что есть движимой силой всех живых
— казалось бы, весь сложный синтаксис этого текста готовил меня к подобной фразе, но грамматика рассыпается со звоном, и я пытаюсь найти, где ж тут связь между инфинитивом "есть" и "движимой силой" в творительном падеже.
Гнусные ляльки Уайтчепела
— с надрывом говорит мне текст. А я гнусно ржу: ляльки? нет, правда?
И снова задумываюсь. Может, и пурпурность — тоже фантом?
Ну конечно, это не пурпурная проза, это яркая пародия на пурпурную прозу.
Тогда да, тогда все снова встает на свои места.

Спасибо автору! Это было необычно. И познавательно. И весело. И определенно — фантомно.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 4 комментария
#фидбек #inFlame #inSight

Дважды за пару суток набрела в блогах на тему фидбека. С точки зрения автора (нытье https://fanfics.me/message344260) и автора&беты&читателя (конструктив vs нытье https://fanfics.me/message344177).
Подсыплю-ка от читателя.
От читателя молчаливого. Чьи привычки сформировались в доинтернетную эпоху, а потому опция общения с автором в базовых настройках отсутствует. Потребность не сформирована.
При этом ленты комментариев читаю охотно (как допы, ага). Ставлю комментам лайки, греюсь у чужого огня.
За последний год с ногами влезть в обсуждение сподвиглась всего раз пять или шесть. О них и скажу (всем же важно это очень).
1. Автор прямо просил литературного технического разбора — получил его, задал вопросы, и мы обсудили детали — не в споре, а в совместных поисках ответов. Конструктивный диалог породил дополнительный фидбек.
2. Тексты действительно задели, поразили тонкостью и глубиной. Оставила отзыв. Автор постучался в личку, много говорили о текстах, об изнанке творчества. По итогам посчитала нужным часть переписки вынести на люди в комменты — поделиться богачеством по-настоящему интересной беседы. Люди присоединились. Вдумчивый, содержательный (читай, энергозатратный) ответ автора породил много дополнительного фидбека.
3. В фандоме «Космоолухов» на фикбуке сложилась дружеская компания с традицией бурно обсуждать любой новый текст. Километровые ленты искрят эмоциями и остроумством реплик. И это заразно, от участия не удержаться. Да, здесь лидера делает команда с помпонами. Но это весело.
4. Alteya. Отдельный пункт. Абсолютный лидер рейтинга комментариев фанфикса, отрыв феноменальный. Прочла почти все комменты к ее «Темной стороне луны» (восемь тысяч с гаком). Две трети сообщений в ленте — флуд и дамский клуб. Но оставшаяся часть (считай, три тыщи) — обсуждение сюжета и персов. Почему так много? Имхо, это целиком заслуга автора, который активно участвует в беседе, отвечая каждому, причем не спасибом, а доп.вопросами и пояснениями. Есть ощущение, что автору интересен не только фидбек (отношение к нему, к нему, к его взлелеянной работе) — но и сами читатели. Оба-на. Автору интересны читатели. Как люди, с кем можно общаться: о тексте и обо всем подряд. Ну, «як ты до людей, так и люди до тэбе».
5. Диктатор CMD. И тоже отдельной строкой. Третье место по комментам за месяц. Прочла больше половины ленты. Автор участвует в дискуссии редко, народ общается вполне самостоятельно. На мой взгляд, дело в качестве контента (читай, авторский взнос), собравшего специфических читателей. Этот текст можно ругать или хвалить, но его нельзя назвать типовым или стандартным. Он порождает вращение мозговых шестерен. В этой ленте обсуждений эссе на два фута с посылками, выводами и ссылками на источники — вполне обычное дело. А потом разбор этого эссе по пунктам другими комментаторами. И дискуссия, местами жеркая. Прозит.

Итого.
пп. 1 и 2: читатель-тихушник высунулся на минутку, а автор зазвал на интересную беседу
пп. 3-5: ленты комментов превратились в аналоги блогов

Люди вообще — существа социальные. Присоединиться к яркой беседе так и тянет, начать разговор самому несколько сложней.

#длиннопост со всем уважением
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 24
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть