↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Фанфики

4 произведения» 
Эта тайна
Гет, Макси, Заморожен
174k 513 1.3k 2
Большая ошибка
Гет, Миди, Закончен
14k 143 422 4
Имитация
Гет, Миди, Закончен
4.5k 29 207 8
На темной стороне
Гет, Макси, Закончен
15k 43 282 1

Подарки

2 подарка» 
ПодарокЮноши, обдумывающие житие…
От Sarra_Dvoyra
ПодарокЧто делать, когда болит горло
От Афрофорель

Награды

26 наград» 
6 лет на сайте 6 лет на сайте
21 марта 2024
5 лет на сайте 5 лет на сайте
21 марта 2023
4 года на сайте 4 года на сайте
21 марта 2022
2000 читателей 2000 читателей
12 октября 2021
100 подписчиков 100 подписчиков
18 сентября 2021

Блог » Поиск

До даты
Украду чужой пост из фейсбука, но фикрайтерам, которые гонят одно и тоже из фика в фик, задуматься о романтике полезно.
Тега не будет, потому что это прелесть.

"В людях, которые теперь паникуют, — «Злые феминистки запрещают нам флиртовать!» — меня удивляет более всего узость репертуара. Разные у меня бывали романы, но буквально ни один не начинался с сальности, шлепка по попе или хватания за коленку. Какое-то очень обеднённое представление о флирте, по-моему: «Ты почто меня ударил монтировкой по плечу? Я по то тебя ударил — познакомиться хочу!» А если без монтировок — то сразу «Будем подписывать договор на секс с адвокатом», обязательная прямо-таки шутка.
Так вот, по этому поводу у меня для вас есть пример из Вильяма Шекспира, жившего задолго до эпохи #metoo:

— If I profane with my unworthiest hand
This holy shrine, the gentle fine is this:
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
To smooth that rough touch with a tender kiss.
— Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows in this;
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kiss.

Что происходит в этой сцене, если говорить языком злобных феминисток? Ромео взял её за руку и сразу же извинился за нарушение личных границ. Джульетта ему ответила — всё нормально, чувак, это жест не обидный и вообще не сексуализированный. Тогда он, ободрившись, флиртует и эксплицитно (т.е. словами!) спрашивает разрешения её поцеловать:

— Have not saints lips, and holy palmers too?
— Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.

Джульетта отказывает, при этом понятно, что она флиртует в ответ. Что делает Ромео — накидывается, ведь ясно же, что «нет» значит «да»? Неа, он продолжает соблазнять:

— O, then, dear saint, let lips do what hands do;
They pray, grant thou, lest faith turn to despair.
— Saints do not move, though grant for prayers' sake.
— Then move not, while my prayer's effect I take.

И он разрешение получает (я сама инициативу проявлять стесняюсь, но ты — вперёд). И ещё раз предупредив её о своих намерениях — целует. Причём после этого она ему говорит — «You kiss by th’ book» — здорово, мне всё нравится! — и только после этого он целует её во второй раз. Ну не сука ли Шекспир, убил романтику!"
Свернуть сообщение
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть