↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Место, где ты можешь спрятаться (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Ангст, Романтика
Размер:
Макси | 231 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Гет, ООС
 
Проверено на грамотность
Где же найти Касла, если его нигде нет?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Восьмая

Весь остаток дороги Беккетт провела в тревожном ожидании. От неизвестности холодило сердце, мысли лихорадочно перескакивали с одного на другое, а взгляд застыл на одной точке. Видя, что с пассажиркой творится что-то неладное, сержант перестал рассказывать про чудесные виды, проносящиеся мимо окон автомобиля, и всё никак не мог понять, почему же такая красивая и такая, казалось бы, уверенная в себе женщина выглядит так, словно попала под тяжелейший пресс судьбы. А ведь, в сущности, он был недалёк от истины. Кейт уже искусала себе все губы, изгрызла все ногти, хотя основное испытание ещё ждало её впереди.

«Господи! Господи! Ты посылаешь мне тяжелейшее испытание: я должна победить себя! На работе всё предельно ясно, словно в зеркале — вот там преступник, вот тут — хороший человек. Я ловлю плохого парня и не трогаю хорошего. Но вот появляется Он — очень хороший человек. Я общаюсь с ним — и пропадаю, сама того не ведая. Я существую рядом с ним, и никак не могу понять — что же мне вообще нужно? Мне нужно счастья? А что это такое для меня? Разобраться с делом мамы? Раскрыть перед ним душу? А может, я до сих пор сплю и мне просто необходимо проснуться? — и Кейт вновь куснула губу. — Рик, я уже близко и надеюсь, сама не знаю на что… Пойми меня, пожалуйста, я буду ждать любых твоих слов, мне это очень нужно… очень…»

— Мисс, вот уже и вилла показалась, — голос Квагбо вернул её к реальности, — я пока позвоню брату, а вы посмотрите, пожалуйста, как там красиво!

С того места, куда они въехали после утомительного путешествия по плоскогорью, открывался изумительный вид. Пойма реки, изрезанная многочисленными рукавами, переливалась изумрудным цветом, воздух был напоён влагой и ароматами цветущих растений. Дорога, по которой они ехали, вела к видневшимся невдалеке отрогам гор. На холме, возвышающемся над поймой, прямо издалека можно было заметить поместье, утопающее в зелени.

— Вот он, Hiddenfalls!

Кейт повела взглядом туда, куда показывала рука сержанта и увидела его. Красавец водопад обрушивал свои воды вниз ровно и спокойно. Даже отсюда были заметны его пропадающие в скалах струи.

«Вот ты какой, моя картинка-загадка! Но самая-самая загадка ещё ждёт меня впереди. Ты просто стал приманкой, сам того не ведая. Я тебя не виню, мы с тобой обязательно познакомимся поближе, когда…»

— Вон мой брат, он нас встречает, — Квагбо прямо-таки искрился радостью.- Сейчас приедем, приведёте себя в порядок, перекусите немного, отдохнёте. Пумбала отменно готовит любое блюдо, хоть мясо, хоть рыбу.

— А кто это? — Кейт немного отвлеклась от тяжёлых мыслей и теперь во все глаза смотрела на его «место, где можно спрятаться».

Белоснежная красавица — вилла, расположенная на вершине холма, раскинулась перед ними во всём великолепии. На территории Кейт заметила роскошный сад, и множество хозяйственных построек. . Двор был обширный и чистый, саму виллу окружал небольшой заборчик из местного камня, из-за которого виднелись крыши какой-то автотехники.

— Пумбала — это жена брата. Масса Рик зовёт её Пэм. Наши имена трудноваты для европейцев, вот он и называет всех слуг, как ему удобно.

— А почему забор низкий? А если кто-то захочет проникнуть внутрь?

— Никто не посмеет забраться сюда без спроса. Масса Рик — очень уважаемый у нас человек. Мой сын играет в футбол на поле, которое он открыл и учится в школе, которую он построил. Смотрите, брат с женой встречают нас!

Машина вывернула из-за поворота, и Беккетт увидела, что ворота во двор были открыты. Пдпирая рукой створку, в проёме застыл крепыш, точная копия сидевшего в машине. Его супруга, козырьком приложив к голове руку, оценивающе и с любопытством поглядывала на сидевшую рядом с родственником девушку. Почувствовав неловкость, Кейт критически осмотрела себя и осталась недовольна: вся одежда была припорошена красно-коричневой пылью, и такой же толстый налет лежал на лице, шее и руках. А ей даже переодеться не во что.. Стыд и позор...

Скрипнув тормозами, «лендровер» остановился у самых ворот. Волнуясь, Кейт повернулась к Квагбо:

— Спасибо за дорогу, сержант. Извините, если что было не так.

Они пожали друг другу руки.

— Не извиняйтесь, у каждого своя судьба. Я вручаю вас своему брату, а сам вынужден вас покинуть. Служба.

— Понимаю.

Хлопнула дверца, сержант лихо развернулся и покатил в обратную сторону. Беккетт, чувствуя, как обрывается всё внутри, сделала несколько шагов в сторону ворот.

— Здравствуйте, здравствуйте, мисс Кейт! Добро к нам пожаловать, — сорвавшись с места, крепыш шустро подскочил к Беккетт и крепко вцепился в её руку. — Я местный управляющий, Мгуте Квагбо. Хозяин зовёт меня просто Гут.

Слегка ослабив хватку, африканец развернулся лицом к жене.

— А это моя супруга, Пумбала, или просто Пэм.

— Очень, очень приятно! — Беккетт улыбалась, а сама напряжённо оглядывалась по сторонам, подспудно ожидая такой долгожданной и одновременно мучительной для неё встречи.

«Где же ты, Ричард Касл? Когда же я смогу увидеть тебя? Ведь я проделала такой путь, чтобы… чтобы… чёрт, сама не знаю, зачем…»

— Скажите, а как мне увидеть мистера Касла? Он здесь? — её сердце билось в груди, разгоняя кровь, горячечный румянец заливал щёки, а тело сотрясала мелкая дрожь. С громадным трудом, чтобы избежать ненужных расспросов, ей удалось напустить на себя маску невозмутимости, однако радушный взгляд Гута слегка её успокоил. Управляющий первым выпустил хрупкую руку и жестом предложил следовать за ним.

Всего несколько шагов, и Кейт очутилась внутри просторного двора. Хлопнула створка ворот, и Пумбала беззвучно нарисовалась рядом.

— Масса Рик пока отсутствует, — голос у женщины был необыкновенно мелодичный, с веселыми нотками. — Он приказал нам строго-настрого никуда вас не выпускать, пока не приведёте себя в порядок и не перекусите.

«Приказал? Ах, ну да, он же хозяин здесь. А кем считать себя мне? Назойливым гостем, причиной всех его переживаний или, возможно, кем-то другим? Другим… Один бог знает, что будет правдой, и , видимо, так и придётся ему подчиниться. А чего, собственно, мне бояться? Свою гордость я уже отбросила, раз примчалась сюда, как ненормальная. Тогда…тогда надо сделать ещё один правильный шаг, детектив Беккетт».

— Где можно умыться? — она сняла с головы платок, что стряхнуть его от пыли.

— А для вас уже всё приготовлено, мисс Кейт! Следуйте вон туда за Пумбалой, а все вопросы оставьте до встречи с масса Риком. Прошу, — и Гут указал на небольшое строение из дикого камня, крытое соломой. Такая же соломенная циновка загораживала дверной проём.

Проникнув за шуршащую занавеску, Беккетт очутилась внутри. Строение оказалось душевой, оборудованной самой современной кабинкой и громадным зеркалом. Пара скамеек и вешалки дополняли интерьер. Поискав глазами, Беккетт заметила приготовленные видимо для неё банные принадлежности, косметичку, большое полотенце и свёрток какой-то ткани необычной расцветки.

— Странно! И где хоть какая-нибудь верхняя одежда?

— Да вы мойтесь, мисс, мойтесь, — Пэм нырнула внутрь вслед за Беккет и теперь приветливо хлопотала возле неё, — а после я помогу вам одеться. И не забудьте крем от загара, у вас ведь такая красивая и нежная кожа.

Раздевшись, Кейт пожала плечами и зашла в кабинку, включив циркулярный душ. Прохладная вода окатила голову, вызывая облегчение, а мощные струи били по телу со всех направлений, смывая пыль, пот, усталость.


* * *


Вытеревшись и намазавшись кремом, Кейт нерешительно прикоснулась к свёртку ткани.

— Сейчас, сейчас, — Пэм уже спешила к ней. — Это наша национальная одежда, а ткань настолько длинна, что позволяет облачиться, как душе угодно. Накиньте её на плечи, вот так. Теперь надо обернуть вокруг груди, потом вокруг талии и подогнуть здесь. Теперь пару деревянных заколок и всё. Превосходно! Про бельё даже и не спрашивайте, ведь мы, местные женщины, практически его не носим. Если бы вы знали, как это нравится нашим мужчинам! — и Пумбала хитро подмигнула Кейт. — Если же вы не привыкли к такой одежде, то я постираю вашу, и к вечеру она уже высохнет.

И Пэм подмигнула Беккетт еще раз.

— Спасибо! — Кейт нерешительно подошла к зеркалу. Оттуда на неё смотрела незнакомая, ослепительной красоты женщина в необычном прикиде, который, тем не менее, отлично ей шёл. Это было так непривычно для сурового детектива Беккетт, что Кейт поневоле растерялась. Она узнавала и не узнавала себя, а будь рядом Касл, то могла бы от него наслушаться всевозможных эпитетов. И не факт, что одобрительных или позитивных. И именно поэтому Кейт захотела понравиться ему, в своем новом обличии. И это уже были не игра и не кокетство, а нечто большее… другое…

— Идёмте за стол, — Пумбала прервала её мысли, собирая вещи в пакет, — уже всё остыло.


* * *


Стол был накрыт на веранде, и когда Кейт присела за него, то невольно ахнула: такой живописный открывался вид. Зелено-голубым ковром, насколько хватало взгляда, пойма уходила вдаль, и успокаивала, и завораживала, и зачаровывала, словно хотела оставить неизгладимый след в её сердце. Мелкие рукава, речки, речушки, ручейки сходились и расходились, сплетались и расплетались нежно-голубой паутиной, чей левый дальний край ограничивался зеленой грядой холмов, а правый — скальным гребнем с подножьем у водопада.

— Масса Рик там, на своём любимом месте, — по направлению взгляда Кейт Пэм догадалась о ходе её мыслей, — с момента своего приезда он каждый день забирается на скалу и сидит там по нескольку часов, глядя на струи. Мы сделали для него лесенку, чтоб можно было безопасно забираться.

И Пумбала поставила перед Беккетт деревянный стакан с молоком.

— Да вы ешьте, ешьте. Путь был долгий.

— Спасибо, — Кейт хищно прищурилась глазом на богато сервированный стол. Его центральное место занимала чаша с кусками жареного мяса, а вокруг, словно свита подле царя, расположились тарелки со всякой прочей снедью. Тут были и золотистые лепёшки, сложенные горкой, и тропические фрукты, всех цветов и размеров, и крупно нарезанная, ароматная местная дыня, при взгляде на ломти которой обильно вырабатывалась слюна. Только сейчас Беккетт ощутила терзающие муки голода, а когда он будет слегка утолён, поспадёт и нервное напряжение.

— Какая же сочная и нежная у вас курятина! — один за одним, Кейт отправляла кусочки в рот. — Я уже ревную к отечественной!

— Вам правда нравится? — Пэм с хитроватой улыбкой наблюдала за реакцией гостьи. — Это крокодил, у нас в пойме их много водится.

— Крокодил? — Кейт чуть не поперхнулась, не дожевав кусок, но всё же поинтересовалась:

— И как к местной кухне относится мистер Касл?

— Говорил, что гурман, а по факту — совсем не ценит, — Пумбала огорчённо поджала губы,- чаще всего по утрам поглощает сэндвичи, иногда просит яичницу с беконом. Правда, мясо мы используем не привозное, а наше, местное, но масса Рик особо в это не вникает, ест, что дают. Вот предыдущий хозяин, мистер Соммерс, был настоящий чревоугодник и своими гастрономическими придирками всех нас извёл. И мы так рады, что он больше не наш хозяин.

— Скажите, Пэм, — оглаживая набитый живот, осторожно поинтересовалась Беккетт, — а что вы ещё можете сказать про мистера Касла?

— Не больше, чем имею на это право, — Пэм отрицательно качнула головой, — но всё-таки, как женщина женщине, кое-что скажу по секрету. Только мужу не проболтайтесь.

— Я умею хранить тайны, — и Беккетт приложила руку к груди.

— Так вот, — Пумбала загнула палец, сближаясь лицом к лицу с Кейт, — как только мистер Касл приехал сюда в первый раз, то сразу же затеял ремонт, в спальнях. Их у него две. Дизайнер был явно не местный, интерьер и мебель делали по индивидуальному проекту. Нам строго-настрого было приказано никому ничего не говорить.

И Пумбала загнула второй палец.

— Затем по приказу масса Рик оборудовали бассейн, в одном из строений есть прекрасный спортзал с тренажёрами, но масса Рик там практически не бывал. Ваше фото мы уже видели раньше, масса Рик держит его в своей комнате, на прикроватной тумбочке. Вы нам как-то сразу приглянулись, мисс.

«Да, как я понимаю, и ему тоже» — в жутком смущении, Беккетт застенчиво улыбнулась.

— Так вот, когда масса Рик появился во второй раз, мы сразу же заметили, что он был жутко чем-то озабочен, кроме того, плохо ел и мало спал. Мы очень переживали за него, а я заметила у него одну странную особенность: он мог часами стоять у окна своей спальни, никому и ничего не говоря. Потом масса Рик ложился спать, и спал очень долго, да так крепко, что до него было не добудиться.

А ещё он велел нам быть готовыми к вашему приезду, только дату назвать не мог, но был абсолютно уверен, что вы точно приедете.

«Рик, я всё поняла, извини меня, пожалуйста.О, чёрт! О, чёрт! О, чёрт!»

— Больше я ничего сказать пока не могу, уж извините, — немного помолчав, Пэм поманила Кейт рукой, — а теперь идёмте, раз вы сыты, то ему нужна ваша помощь.


* * *


Узенькая петляющая тропинка, по которой шли женщины, примерно через полчаса привела их к подножью коричневой скалы. Глядя на эту мощную громаду, Кейт невольно вспомнила тот свой мучительный сон. Явно то был вещий, сон-в-руку, божеский знак для неё, которому она не придала значения раньше. А ведь осталось совсем немного, чтобы увидеть и всё понять…

Беккетт задрала голову: тоненькая тропочка тянулась на самый верх, скрываясь из глаз где-то на середине пути. И как по ней можно было пройти?

— Там наверху есть площадка,- отвечая на немой вопрос, Пэм указала рукой на вершину, — сначала идите по этой тропке, только осторожно. Потом увидите лесенку, ведущую на самый верх. Масса Рик должен быть там. Пока вы беседуете, я вернусь на виллу и чего-нибудь вам приготовлю.

— Спасибо, — Кейт начала восхождение, придерживаясь за выступы камня, а у самой подкашивались ноги. Она и боялась встречи, и стремилась к ней, сама не зная, почему. Касл должен был разрешить её сомнения.

И вот искомая вершина, трудный путь позади. Беккетт сделала ещё несколько шагов, огибая торчащий гребень, и наконец-то увидела Касла. Одетый в светлую одежду свободного покроя и шляпу с широкими полями, Рик сидел на самом краю скалы, обхватив ноги руками и положив подбородок на колени.

«Ну, здравствуй, моя пропавшая загадка, я нашла тебя и …»

— Добрый вечер, детектив Беккетт, — его голос прозвучал так неожиданно, что Кейт сбилась с мысли,- вы пришли арестовать меня?

Глава опубликована: 16.03.2020
Обращение автора к читателям
Pyper: Доброго дня. Набросал кое что. Если не трудно
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Не трудно. Читалось легко, сначала в Нью-Йорке с Беккет , потом с ней же в Африке. А Ричард то еще тот хитрец, довел Беккет до изнеможения. Вы пишите-пишите, а то снова заманили ЭТО ЕЩЕ НЕ КОНЕЦ.
Pyperавтор
Спасибо. Еще столько же глав от мусора почистить...
если вы набросали, кое как и где. то что Вы взрастили...
Pyperавтор
Эээ не совсем понял
Если набросали и для вас мусор, то для нас розы. Для нас может в единичном числе, однако читаю с удовольствием.
Pyperавтор
Дело в том, что фик был написан ещё много лет назад, где то во втором сезоне, и с той поры пришло переосмысление текста. Чтобы сюда выложить, пришлось как следует и грамотно попилить текст. Сюжетная же канва, как в свое время мне пеняли, осталась неизменной. Разве что розовых соплей поменьше
Люблю этого автора. Пусть много и как Чехов пишет,но для меня как он сказал, не помню...но помню Свобода не в том, чтоб не сдерживать себя, а в том, чтоб владеть собой. Ой.Достоевский
Pyperавтор
Спасибо. Рад, что пришлось по душе
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх