↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

What Was Needed / Что было необходимо ♥️♥️♥️ (джен)



Автор:
произведение опубликовано анонимно
 
Ещё никто не пытался угадать автора
Чтобы участвовать в угадайке, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Приключения
Размер:
Макси | 2625 Кб
Статус:
Заморожен
 
Не проверялось на грамотность
Это МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД!!! Не хочешь - не читай)

-------------------------------------------------------------
Молодая женщина перерождается в любящей, но очень бедной семье. Когда приходят работорговцы и ее похищают, все, о чем она может думать, это вернуться домой, но каждый шаг, кажется, уводит ее все дальше от цели, заставляя окунуться в мир, которого она никогда не ожидала.
Первые несколько глав будут созданы до фактической временной шкалы для HxH. Персонаж видел только версию аниме 1999 года.

https://archiveofourown.org/works/12457293/chapters/28348872
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

25

Глава 25

Текст главы

Курапика оглядел затемненную каюту, проверяя каждого из своих друзей / братьев и сестер. Казалось, все спали, даже Киллуа, который спал рядом с ним той ночью. Удар мальчика только что разбудил его, и он оглянулся, чтобы увидеть, что Гон храпит, наполовину поверх Леорио, который растянулся на их общей кровати. Пайро и Лана оба были молчаливы и неподвижны.

В Какине был день, и Курапике нужно было позвонить.

Никто не поднял глаз, когда он достал телефон из сумки и вышел в полутемный холл, хотя портье в конце коридора взглянул в его сторону. Курапика отмахнулся от мужчины, когда тот быстро направился в пустой холл.

Лузурус ответил на звонок после четвертого гудка ленивым “Да?”

“По крайней мере, ты не говоришь так, как будто пытаешься состряпать заговор”, — невозмутимо произнес Курапика.

“Я думаю, это хорошо. На днях Кинзе объявил, что вы с Ланой сдали экзамен и что Пайро собирается посещать колледжи. У тебя есть идея, как помочь ...? Ты знаешь?”

“Возможно, будет лучше, если я вступлю в Мафию, чтобы набраться опыта и связей”, — признался Курапика. “Но я не могу вступить в Cha-R. Церриднич ожидал бы этого и имел бы ресурсы, чтобы заблокировать меня ”.

“Я бы все равно предпочел, чтобы тебя не было в семье”, — признался Лузурус. “Я хочу, чтобы ты помог защитить моих братьев и сестер!”

“Я в курсе. Но что нам действительно нужно, так это контакты за пределами семьи, которые не так легко отследить Церридничу. Мне также нужен опыт в этой области ”.

“Вы были при королевском дворе, вы, вероятно, более опытны в том, как справляться с беспощадным поведением, чем вы думаете”.

Курапика почувствовал, как легкая улыбка тронула его губы. “Мы не можем сделать это в одиночку, нам понадобятся люди, которым мы можем доверять, которых Церриднич не знает. Это то, что мне нужно разведать ”.

“Курапика?”

Светловолосый Охотник застыл, повернувшись лицом к Пайро, который стоял в дверях гостиной. Его друг / брат смотрел на него широко раскрытыми глазами, явно в шоке.

“Что натворил Церриднич?” Пайро удалось спросить спустя мгновение.

зззззззззз

Я не был уверен, что произойдет, когда мы доберемся до аэропорта, и не был уверен в том, что должно было произойти. Леорио намеревался отправиться на родину, чтобы поступить в медицинскую школу, но я не был уверен, что Курапика пойдет по своему первоначальному пути. Кроме того, появилась дополнительная динамика в лице Пайро.

К тому времени, как мы добрались до аэропорта, я решил, что, вероятно, лучшим маршрутом для меня было бы отправиться с Курапикой. Его тренировка проходила в дикой местности, и это привлекло бы гораздо меньше внимания, чем Небесная Арена. Это также означало бы НЕ столкнуться с Хисокой, и это было огромным плюсом.

“Куда мы направляемся?” Я спросил Курапику, когда мы прибыли в аэропорт, Гон и Киллуа также оживились от моего вопроса.

Курапика сделал долгую паузу, как будто обдумывал, что сказать, но именно Пайро положил руку мне на плечо.

“Нам… Нужно поговорить”, — тихо заявил он, прежде чем его глаза обратились к Гону, Киллуа и Леорио. “Я решил поработать с Курапикой следующие несколько месяцев, попытаться набраться некоторого опыта, прежде чем снова сдавать экзамен в следующем году”.

“Значит, нас снова будет трое!” Я решил.

“Нет”. Голос Курапики был твердым, когда он подошел и встал передо мной рядом с Пайро. “Мы собираемся получить работу и опыт, но не в тех местах, куда ты можешь пойти”.

“Мы сказали Джуо и Кинзе, что останемся вместе!”

“Это было до того, как мы нашли хороших друзей. Для тебя лучше держаться Гона и Киллуа”. Теперь взгляд Курапики переместился на пару мальчиков. “Ты всегда вел себя взрослее, зрелее своих лет, и у тебя были на то очень веские причины. Но прямо сейчас ты все еще можешь тренироваться и расти, весело проводя время со своими друзьями. Вы также избежите поисков Церриднича...”

“Я все еще буду в Нью-Йорке через шесть месяцев”, — категорично заявила я.

“Мы тоже будем там”, — вставил Пайро.

“Почему Нью-Йорк?” Спросил Гон.

“Хисока сказал нам, что через шесть месяцев Труппа планирует устроить ограбление на аукционе, который состоится в Нью-Йорке”, — добавила я.

“Ну, я определенно буду там!” Заявил Гон, прежде чем выудить значок, который дал ему Хисока. “Я заставлю его забрать это обратно!”

“Тогда решено, мы встретимся в Нью-Йорке через шесть месяцев”, — заявил Леорио, завершая разговор и кладя конец любым спорам, которые могли возникнуть у Курапики или Пайро.

Два часа спустя Курапика и Пайро сели на дирижабль, направлявшийся в Страну Гламурного газа, а Леорио уже отправился на дирижабле на первый этап своего путешествия домой.

В настоящее время Киллуа описывал разницу между Гоном, Ханзо, Хисокой и самим собой в отношении боевых способностей. Я изучал линию, которую он провел с En, задаваясь вопросом, должен ли я объяснить, что он упустил определенное измерение, о котором он не знал, которое действительно изменило правила игры: Nen. Рассказать им об этом означало бы признать, что я знал, но я не мог их научить. Это свело бы их с ума.

“Ну, а как насчет Такары?” Наконец спросил Гон, и Киллуа пошел обратно к отметке Гона, но остановился на двух третях пути.

“У нее гораздо больше тренировок”, — обратился к нам Киллуа в качестве объяснения. “В драке она, вероятно, победила бы вас, если бы ей не пришлось заставлять вас сдаться”.

Гон напряженно посмотрел вниз, услышав такие вещи. “Так почему она не стала тебе ближе?”

“Поскольку меня специально не учили убивать, меня научили сначала защищаться, а затем уничтожать своего противника”, — объяснил я. “В этом опасность с Хисокой, Ханзо и даже Киллуа: они получат урон, если потребуется нанести смертельный удар.

“Это верно”, — подтвердил Киллуа. “Она была бы ближе, если бы тот, кто ее тренировал, не был таким мягким”.

“Тот, кто обучал меня, сумел убить одного из Пауков”, — резко парировала я, удивив Киллуа. “Он хотел отложить обучение смертельным техникам, пока не почувствует, что я готова”.

Глаза Киллуа расширились, прежде чем он кивнул и продолжил. “Я хочу сказать, что вам обоим нужно много тренироваться. Узнать уровень мастерства Хисоки и Ханзо легко, но не всегда это так просто. Много раз люди с наибольшим мастерством лучше всего скрывают это. Это то, о чем следует помнить, готовясь к бою. Сколько денег у вас, ребята, есть?”

“Я на исходе”, — признался Гон, прежде чем посмотреть на меня.

“У меня есть немного, но этого не хватит на шесть месяцев”.

Киллуа кивнул. “У меня тоже немного денег. Но я знаю место, где мы можем заработать много денег и набраться боевого опыта”.

Поскольку у нас с Гоном были Охотничьи лицензии, нам нужно было только купить билет на Киллуа. Утверждая, что Киллуа путешествовал с нами, я смог добиться того, что убийце пришлось заплатить только за обычный билет, а не за билет первого класса, поскольку он был бы в нашей каюте.

Нам потребовалось два дня, чтобы добраться до Heaven's Arena, в течение которых я рассказал правду о ситуации, которая у меня была с Церридничем, и о его маленькой "игре", в которую он играл со мной. Гон разинул рот, когда я описал, как 4-й Принц демонстрировал человеческие шкуры, пытался заставить меня прикоснуться к глазам после того, как я был ослеплен, и прокалывал мне уши. Киллуа улавливал мельчайшие детали, словесные перепалки и колкости.

“Ты планируешь убить его”, — наконец заявил Киллуа ночью перед тем, как мы должны были добраться до Небесной Арены, после того, как Гон уснул. “Если мы заработаем немного денег, я уверен, что мой дедушка, возможно, согласится взяться за эту работу, он может даже сделать нам скидку”.

“Я должен это сделать”, — твердо ответил я. “Таким образом, чтобы в конечном итоге меня не смогли отследить”.

“Разве его братья и сестры не встанут на твою сторону, особенно если они знают, чем он занимался?”

“Нет”. Лузурус, Тубеппа, Хэл, Качо, Фугецу и Момозе могут в конце концов отвернуться, но остальные? Камилла использовала бы это как средство навсегда избавиться от меня, Хантер или нет. Бенджамин тоже потребовал бы наказания. Я просто недостаточно хорошо знала остальных, чтобы знать, что они сделают.

Heaven's Arena была такой же, какой она была, когда я был там раньше. Вестибюль был битком набит людьми, которые верили, что смогут достичь вершины, или просто хотели быстро заработать. Некоторые толкались, некоторые даже пытались вытолкнуть нас из очереди, что было запрещено. Охрана ходила по залу, выгоняя людей, которые уже выпили свои две рюмки на арене или которые были слишком грубы в регистрационном зале.

“Эй! Посмотри на ребенка!” Киллуа воскликнул, когда раздалось знакомое “Осу!”. “Он такой же маленький, как Такара!" О, и когда они спросят о боевом опыте в регистрационной форме, скажите 10 лет. Мы сможем продвигаться быстрее ”.

Женщина, которая отвечала за регистрацию, несколько раз взглянула на Гона и Киллуа, но дважды взглянула на мои прикрытые глаза. Она несколько раз повернула голову, пока я заполнял анкету, прежде чем принять ее и дать мне мой регистрационный номер.

Первые этажи Heaven's arena отличались большим количеством боевых арен. Их количество уменьшалось каждые десять этажей, на которые вы поднимались, и после 100 этажа на каждый десятиэтажный блок приходилось всего пять арен. Предположительно, на 200-м этаже и выше было только две одиночные арены, остальное пространство использовалось для размещения бойцов, а мастера этажей получили свои собственные этажи от 230-го уровня и выше.

Гона позвали до того, как мы нашли места, и в итоге мы взяли его рюкзак и поставили его между Киллуа и мной.

Соперник Гона был крупным, с несколькими чирлидершами, которые также были его друзьями, но в остальном, на мой взгляд, ничем не примечательным. Один толчок от Гона заставил его вылететь с ринга, закончив бой менее чем за десять секунд.

Киллуа позвонили сразу, как только Гон нашел нас, его соперник был ничем не примечателен, но у меня не было возможности посмотреть, так как был назван мой номер.

Как и в том случае, у меня был ничем не примечательный противник, который думал, что ему повезло драться со слепой девушкой.

“Эй! Ты можешь оставить свою трость, если хочешь!” — издевался он, когда я поставил своего куна за пределами ринга. “Не стоит драться с тем, кто даже не может найти своего противника!”

“Я согласен с вами, сэр, но еще более бесполезно пытаться сражаться с тем, кого ты не можешь коснуться”.

Рычание, которое я получил в ответ, было скорее удивленным ворчанием, но в тот момент, когда судья подал сигнал к началу матча, этот шум быстро закончился, когда я бросился на мужчину и отправил его в полет одним ударом с разворота.

“Умм… Это указывает на то, что вы были здесь раньше, но не так высоко, поэтому вы поднимаетесь на 50-й этаж”, — решил судья, протягивая мне листок бумаги.

“Не стоило искать места, какая пустая трата времени!” Заявил Киллуа, когда я вернулся к паре.

“По крайней мере, у нас было где посидеть и встретиться”, — отметил Гон, когда мы собрали наши вещи и направились к лифту. Зуши уже был у лифта, ожидая прибытия этой штуковины. Мы все трое ввалились в лифт, когда он прибыл, прежде чем мы смогли как-либо представиться.

“Привет, я Зуши!” — радостно объявил парень, глядя на каждого из нас.

“Я собираюсь!”

“Я Киллуа”, — ответил Киллуа с ноткой веселья в голосе.

“Я Такара”, — сказала я, заканчивая раунд представлений, все мы игнорировали лифтершу, хотя и слушали вполуха.

“Ребята, вы все это понимаете?” — спросила лифтерша через мгновение.

“Да, мэм!” — эхом отозвались все мальчики.

“Вопрос по поводу отдельных комнат: ванные комнаты включены в стоимость проживания или кухни?”

“У вас есть собственная ванная комната на 150-м этаже, а кухни включены в люксы конкурентов на 200-м этаже. В противном случае вы пользуетесь общими удобствами”.

“Спасибо!” Я ответил, хотя женщина все еще бросала мрачные взгляды на Киллуа, Гона и Зуши, которые вернулись к беседе.

“Так каким видом боевого искусства вы, ребята, занимаетесь? Я занимаюсь Сингэн-рю кунг-фу!”

“Бодзюцу”, — автоматически констатировала я, в то время как Гон взглянул на Киллуа.

“Мы что-нибудь практикуем?”

“Нет, просто Такара”, — ответил Киллуа.

“Не то чтобы это принесло мне какую-то пользу. Оружие запрещено на нижних этажах”, — напомнил я троице, когда мы остановились в вестибюле 50-го этажа. Затем я почувствовал приближение пользователя nen и взглянул на мужчину, направляющегося к нам.

У Винга была аура спокойного и ответственного человека, но крайне забывчивого и немного неуклюжего. Это было продемонстрировано, когда он немного споткнулся, подойдя к нам на расстояние пяти метров. Но у него также было ощущение человека, которому ты не перечишь, хотя я думаю, что гораздо скорее Винг разозлится на меня, чем Хисока.

Эн мужчины набросился мгновением позже, но менее чем через секунду успокоился.

“Зуши, кто твои друзья?” — спросил учитель, тепло улыбаясь, но в этой улыбке было что-то натянутое.

Два часа спустя Гон, Киллуа и я снова были в лифте, направлявшемся на 60-й этаж. Киллуа был в паре с Зуши, но другой парень дрался так хорошо, что получил очень редкую вещь: пас. Это позволило ему остаться на 50-м этаже, поскольку судья посчитал, что он на самом деле был достаточно опытен и только что провел неудачный матч.

“Думаешь, Зуши может быть интересно в конечном итоге сдать экзамен на охотника?” Я спросил Гона, когда мы зарегистрировались и пошли в комнату подготовки, чтобы дождаться наших матчей.

“Это было бы здорово!” Заявил Гон, взглянув в сторону Киллуа. “Если он сделает это в следующем году, вы могли бы сформировать команду с ним и Пайро!”

“С этим ребенком? Нет, спасибо! У меня будут заняты руки, пока я буду таскать Пайро с собой”. Киллуа слегка улыбался, когда говорил это, поддразнивая нас.

К концу третьего дня мы втроем были на 150-м этаже, когда решили сделать перерыв на один день. Еще несколько дней, и мы бы официально изучали nen. Для меня это означало полное пробуждение моего nen, и я с нетерпением ждал этого. Мои резервы прямо сейчас были ограничены, и их увеличение было бы феноменальным.

Я думала об этом, разрезая только что приготовленные брауни и направляясь в комнату Киллуа, где они с Гоном должны были обсуждать фильм, который посмотреть сегодня вечером. Фильм меня совершенно не волновал, сегодня я приобрел новую книгу о хакере, которая получила восторженные отзывы, и мне не терпелось ее прочитать.

Когда я вошел, мальчики боролись на кровати, причем Киллуа сумел перевести Гона в своего рода прием подчинения. Киллуа заметил брауни, которые я ела, и быстро отказался от Гона в пользу того, чтобы схватить тарелку.

“Эй, у тебя есть свой выигрыш?” Спросил Гон.

“Нет”, — быстро ответила я.

“Хорошо, не давай ему это”, — проинструктировал Гон, указывая на горку шоколада, которую Киллуа положил в ногах его кровати.

“Ты не заметил этого раньше?” Спросила я, заставив Гона отвернуться.

Гон откинулся на кровать, когда Киллуа вернулся к ней с пирожными в руке. “Как вы, ребята, думаете, что задумал Зуши?”

“Pwobabwy все еще пытается выбраться с 50-го fwoowr”, — заявил Киллуа с полным ртом брауни, когда я устроилась в ногах кровати.

“Но ты сказал, что он был крутым!” Возразил Гон.

Я кивнул и бросил: “Они действительно дали ему разрешение остаться на 50-й, вместо того чтобы перевести его на 40-ю”.

Киллуа проглотил протертый брауни и, казалось, задумался. “Было странно, что, как бы сильно я его ни бил, он не ложился”.

“Может быть, это как-то связано с реном?”

В тот вечер после встречи с Вингом и Зуши я, наконец, угостил Киллуа и Гона обещанным ужином, и мы втроем зашли в закусочную с раменом. Из-за того, что на Небесную Арену съезжались бойцы со всего мира, окружающий ее город превратился в вошедший в поговорку плавильный котел, где можно было найти рестораны практически любой кухни, и Nippon food оказалась популярной.

“Он лгал”, — проворчал Киллуа, ковыряясь в лапше и удаляя побеги бамбука.

Гон нетерпеливо схватил выброшенный бамбук и добавил его в свою миску. “Как ты мог догадаться?”

“Все звучало правильно, и демонстрация была очень реальной”, — признал Киллуа, и я фыркнул в знак согласия.

Несмотря на то, что я знал, что произойдет в связи с демонстрацией, в тот момент, когда это произошло, мои инстинкты борьбы или бегства сильно сработали. Я сбежал из комнаты через окно, держа Гона и Зуши под мышкой. Хорошей новостью было то, что Винг не обвинял меня в разбитом окне, даже похвалил тот факт, что я не бросила других в спешке, чтобы сбежать. Вероятно, он понял, что самый быстрый путь к окну лежит через них обоих, и я схватил их, чтобы убрать с дороги, но хотел поощрить мысль о помощи другим. Зуши продолжал спрашивать, насколько именно мы сильны, раз я смог совершить такой подвиг.

“Но это не объясняет, почему Зуши продолжал вставать во время нашей драки!” Объяснил Киллуа. “Плюс, ты видел его лицо во время объяснения Уинга? Он знал, что то, чему его учили, было неправильным”.

“Забавная особенность честных людей”, — добавил я. “У них всегда есть причуды или галочки, которые случаются всякий раз, когда они осознают какую-либо форму нечестности. Зуши тоже сжимал кулаки, и его форма была очень напряженной, несмотря на то, что он должен был быть расслабленным, так как мы находились в знакомой обстановке с его учителем, которому он доверяет ”.

“Однажды я собираюсь понять, откуда у тебя такое острое зрение для слепого человека”, — заявил Киллуа, поворачивая голову ко мне.

“Значит, ты можешь видеть, как Гон в данный момент крадет твое мясо?”

Киллуа резко повернул голову и обнаружил, что палочки для еды Гона на самом деле были в его миске, вцепившись в кусок свинины. Завязавшаяся драка закончилась тем, что оба мальчика были покрыты раменом, но смеялись над этим, когда я заказала им новые миски и мороженое моти на десерт.

Два дня спустя Хисока вошел в мое сознание, когда мы втроем поднимались на 190-й этаж, когда он проезжал этаж в лифте. Я плохо спал той ночью, так как чувствовал присутствие клоуна, танцующего у меня над головой, чувствуя, как его что-то забавляет. Мое беспокойство усилилось, когда Гон, Киллуа и я записались на матчи в тот день.

Это был убийственно легкий бой для победы для всех нас троих, самое близкое, что у нас было к испытанию за все это время, был бой Киллуа с Зуши. Самым утомительным было ожидание, которое нам приходилось делать перед нашими матчами, поскольку арен было гораздо меньше.

“Это будет здорово!” — заявил он, когда мы направлялись к лифту после наших матчей.

Лифтерша была шокирована, увидев нас так быстро, и съежилась, когда мы сели в лифт, чтобы отправиться наверх.

“Но, чувак, меня раздражает, что мне потребовалось два года, чтобы достичь 200-го этажа, а вы двое сделали это за неделю!” Киллуа ворчал, когда мы поднимались на борт.

“Тебе было 6 лет! Я определенно не занимался подобными вещами в шесть, я просто играл в лесу. А как насчет тебя, Такара?” Спросил Гон.

“Заканчиваю 8-й класс”, — ответила я с усмешкой, и стоявшая перед нами лифтерша выглядела так, словно у нее аневризма.

“8-й класс?!?” она потребовала / взвизгнула, заставив всех нас троих потереть уши.

“Чего ты ожидал? Я закончил среднюю школу в восемь. Полагаю, это означает, что мы оба чего-то достигли в этом возрасте, поскольку твой отец оставил тебя здесь в шесть?” Я спросил Киллуа.

Киллуа подумал над этим и кивнул.

“Итак, на что похож 200-й этаж?” Спросил Гон, когда лифтерша, наконец, тронула лифт.

“Я не знаю, я даже не регистрировался”, — ответил Киллуа. “Эй, на что похож 200-й этаж?”

“Я не знаю”, — ответил лифтер.

“Да ладно, ты должен знать!” Гон спорил.

“Я сказал, что не знаю!”

“Что ты вообще за лифтер?” Спросил Киллуа, и я собралась с духом. “Это место действительно катится под откос, они даже больше не утруждают себя обучением своих сотрудников!”

Когда лифт остановился, я быстро вышел, решив не бросать вызов судьбе. У Гона и Киллуа покраснели щеки от пощечин лифтерши, чего я избежал простым движением пригнувшись.

“Думаю, мне следовало держать рот на замке”, — признался Киллуа, когда они с Гоном, спотыкаясь, вышли из лифта.

Мой Эн, вероятно, выдал тех, кто был чувствителен к подобным вещам, когда мы были в лифте, теперь я чувствовала, что в воздухе витает нен. Он давил на нас, делая воздух похожим на грязь, когда мы шли по коридору к стойке регистрации.

“Добро пожаловать на 200-й этаж”, — произнес мягкий голос, когда служащая в конце коридора наконец показалась, Хисока не отставал от нее. “Стойка регистрации в той стороне, у вас есть время до полуночи, чтобы зарегистрироваться на свои матчи”.

Присутствие Хисоки стало очевидным для меня задолго до того, как Гон или Киллуа увидели его, но это все еще беспокоило, и я сосредоточился на нем, а не на сопровождающем.

“Хисока”, — тихо пробормотала я прямо перед тем, как клоун появился в конце зала, вызвав вздохи как у Киллуа, так и у Гона.

“Что ты здесь делаешь?” Требовательно спросил Киллуа.

“Что я здесь делаю? Это действительно все, что ты можешь мне сказать? Я пришел сюда, потому что так велели карты. Они сказали мне, что наши судьбы переплелись!”

К моему животу подкатила тошнота, и оба, Гон и Киллуа, начали пятиться от извращенца. Даже служащая в конце коридора начала отдаливать себя от Хисоки.

зззззззззз

Гото глубоко вздохнул, глядя на их последних посетителей. Не прошло и двух недель после ухода мастера Киллуа, а они уже принимали новых посетителей. В отличие от друзей мастера Киллуа, эти люди не утруждали себя телефонами или любезностями.

Это началось раньше, когда Зебро позвонил ему, чтобы сообщить, что только что появилась группа людей, требующих поговорить с ним. Кульминацией этого стало то, что Усилитель потерял терпение и практически вышиб дверцы Тестовых ворот с петель.

Майк не нападал, но им пришлось немедленно позвонить в главный дом, чтобы кто-нибудь взял сторожевую собаку под контроль, поскольку предыдущие постоянные приказы были нарушены из-за отсутствия Испытательных ворот.

Мастер Сильва и леди Кике оба спустились, чтобы поприветствовать незваных гостей, а мастер Зенон, мастер Каллуто и даже древний Мастер дома были готовы на случай, если вспыхнет драка. Но этого следовало ожидать, когда посетители составляли примерно половину членов печально известной труппы "Призрак".

Гото не дали возможности заговорить, когда мужчина с черными волосами спросил о молодой девушке, которая недавно была в отеле, поскольку леди Кике сразу же заговорила.

“Это отродье было с бандой негодяев, которые пришли на нашу собственность, преследовали нас и наших слуг, и...”

Госпожа Кике была прервана резким жестом мастера Сильвы. “Мы позволили им забрать то, за чем они пришли, и они ушли две недели назад”, — закончил он.

Высокий Усилитель, ответственный за разрушение Тестовых ворот, громко рассмеялся. “Что ты думаешь, данчо? Открой блок?”

“Куда они делись?” ответил лидер, не отвечая на вопрос своего подчиненного.

“Они покинули страну, я не знаю куда”, — сообщил им Сильва. “В мои обязанности не входило следить за ними, я даже не делаю этого со своими собственными детьми. А теперь я хотел бы, чтобы вы ушли. Нам нужно отремонтировать эти ворота ”.

Дворецкие уже были мобилизованы, чтобы разобраться с воротами, и Гото наблюдал, как Труппа уезжает. Его долгом было защищать семью, и в данном случае под это подпадало умолчание о том, куда отправился мастер Киллуа. Если бы только девушка пошла с кем-нибудь из их группы, он мог бы сказать им, куда она пошла.

зззззззззз

Вингу удалось достаточно легко разбудить нена Гона и Киллуа, и эти двое очень быстро овладели собой. Но все пошло наперекосяк в тот момент, когда он повернулся, чтобы разбудить меня. Будучи ограниченным пользователем nen большую часть своей жизни, мой nen был хорошо контролируемым. К сожалению, он также не слишком хорошо отразил атаку Винга.

Мой нен вырвался из-под моего контроля, пытаясь вытеснить чужеродного нена обратно и из моего тела. Моя аура вспыхнула, пытаясь выжечь ее, и как раз в тот момент, когда Винг выиграл битву и заставил мои узлы полностью открыться, ответная реакция была огромной, отбросив его обратно к стене.

“Не ожидал этого”, — признался Винг, отрываясь от стены, пока я пыталась взять свой нен под контроль. Я знала, что делать, но у меня внезапно стало намного больше нен. Это было все равно что внезапно вырасти на пять футов или впервые встать на ходули.

К счастью, как только нен Винга был вытеснен из моей системы, мой нен успокоился и отреагировал на мой контроль.

Было сразу после 9 вечера, когда Винг разбудил нашу нен и начал учить нас Десяти, чтобы мы могли противостоять ауре Хисоки. Мы вернулись на Heaven's Arena в 11:38 вечера и сразу же бросились к лифтам, поднимаясь так быстро, как только могли, на 200-й этаж.

Хисока все еще сидел в конце первого зала, загораживая путь к стойке регистрации. Он выпустил на нас свою ауру, когда мы толпой шли по коридору, с небольшой, но тревожной усмешкой на губах, когда он наблюдал за нашим приближением. “Добро пожаловать на 200-й этаж, похоже, тебе не понадобится посвящение”, — скучающим тоном заметил Хисока. Итак, Гон, ты здесь, чтобы потренироваться сражаться со мной?”

“Я не знал, что ты будешь здесь”, — ответил Гон. “Но это избавляет меня от необходимости выслеживать тебя!”

Смешок, изданный Хисокой, был леденящим. “У Нен много граней, и, честно говоря, я не планирую драться с тобой в ближайшее время. Но я мог бы передумать, если ты выиграешь один матч”. Клоун встал, и быстрее, чем я мог уследить, ко мне прикрепилось щупальце его липкой ауры. “Но я хотел бы перекинуться парой слов с твоим маленьким другом!”

Гон двинулся, чтобы возразить, но был схвачен Киллуа, когда я бросил на них острый взгляд прямо перед тем, как банджи-жвачка Хисоки заставила меня последовать за ним. Мы не ушли далеко, просто вверх по коридору.

“Ты устроил настоящую сцену, когда спас своего маленького друга”, — поддразнил Хисока тоном, от которого у меня по спине пробежали мурашки. “Настолько, что Труппа узнала о том, что один или два Курута бегают вокруг”.

“Тогда они не должны подозревать слепого молодого...”

“Они будут подозревать кого угодно и не будут задавать вопросов”, — вмешался Хисока. “Они убьют любого, независимо от того, могут они сражаться с ними или нет. Я предупреждаю тебя, поскольку ты находишься рядом с Гоном, и я не хочу, чтобы его убили до того, как он созреет ”. Изданное Хисокой хихиканье было извращенным во всех возможных смыслах.

“Тогда у них либо есть мое имя, либо описание, и именно поэтому вы меня предупреждаете”.

Ухмылка Хисоки была достаточным ответом, и он повернулся и ушел.

Я перевела дух, прежде чем вернуться к Гону и Киллуа, размышляя, что мне делать, когда мы подошли к стойке регистрации.

“Пожалуйста, предъявите ваши билеты, и я дам вам бланки”, — заявил служащий, быстро получая билеты, которые каждый из нас заработал, чтобы показать, что мы принадлежим к 200-му этажу.

Когда нам вручали наши регистрационные формы, я уставился на верхнюю строчку, в которой требовалось ввести мое имя. Труппа "Призрак" могла скомпрометировать Такару, и это было не шуткой. В свою очередь, Лана Пидел связала меня с Какином, и Церриднич мог отследить ее.

“Есть ли требование, согласно которому я должен использовать свое имя?” Я, наконец, спросила служащую, которая подняла бровь, затем просмотрела книгу правил рядом с ней.

“Нет”, — ответила она через мгновение. “Но вы не можете изменить свое имя после регистрации. Нам нужно будет подтвердить, что вы тот человек, который заслужил пропуск на этот этаж”.

“Прекрасно”, — ответила я, долго обдумывая имена, затем написала ‘Фи’ в строке.

“Очень хорошо, тогда вы можете зарегистрироваться на матчи здесь. Знайте, что вы му...”

Я отключился от женщины, обдумывая то, что сказал Хисока. Мне нужно было сбить Труппу со следа, что, как намекал Хисока, у них было. Смена названия — это одно, но для этого требовались более радикальные меры.

“Киллуа”, — пробормотала я, когда Гон записался на матч, идя против команды Винга. “Мне нужно, чтобы ты подстриг мне волосы”.

“Почему?” Тихо спросил Киллуа.

“Хисока передавал предупреждение о том, что Труппа, возможно, слышала о каком-то выжившем Куруте”, — ответил я, когда Гон закончил. “Я думаю, что может потребоваться изменение внешности”.

Киллуа промолчал, но слегка кивнул. “Насколько короткий?”

“Достаточно короткий, чтобы, когда люди видели нас, они видели трех мальчиков”.

Киллуа помолчал мгновение, прежде чем вздохнуть. “Тебе понадобится другая одежда”.

Трое охотников-новичков наблюдали за нами, пока мы забирали ключи от наших номеров и уходили, направляясь в комнату Гона. В номере была кухня, о которой нам говорили, небольшая, но она была хорошо укомплектована посудой и приборами. Также следует отметить, что там был блокнот для заметок, в котором указывалось, что обитатель комнаты должен был записать, какие продукты он хотел бы приобрести, и отправить записку в почтовый ящик у своей двери. Бакалея будет предоставляться башней бесплатно для обычных товаров, предметы роскоши будут стоить немного. Обычные блюда можно было заказать на кухне, и было доступно ежедневное меню, которое отличалось для каждого этажа.

Поскольку я не мог использовать En на экране телевизора, я не заметил, когда на нем появился матч Гона. Вместо этого я спросил двух мальчиков о том, что они собираются заказать, воспользовавшись примечаниями "обслуживание в номер".

Киллуа подстриг меня в ту ночь после того, как мы уехали из Гона, чтобы немного поспать, а потом я осталась одна в своей большой комнате. Мой nen зудел под моей кожей, умоляя меня перестать сдерживать его, и после долгого раздумья я смягчилась.

Мой Эн хлестнул с силой, которой у него никогда раньше не было, заходя дальше, чем я когда-либо помнил. Я почувствовал, как каждое нечувствительное существо на полу замерло на долгое мгновение, и то, как Гон и Киллуа оба вздрогнули от неожиданности. Оба почувствовали то, что я сейчас сделал.

Позже я не знал, почему я это сделал, выпуск моего En только сделал меня еще большей мишенью. Но это разочаровывало. Я был озадачен мыслью о полном обретении своих способностей nen, каким-то образом выстроил ее в своей голове. Почти как если бы я мог использовать En с моим полным nen, это вернуло бы мне цвет или свет, но мир оставался темным.

На следующее утро Гон, Киллуа и я позавтракали вместе. Гон действительно заорал, когда я пришел со своей теперь уже стриженой головой. После этого мы с Киллуа отправились за одеждой получше. Зная, что Киллуа может попытаться выкрутиться по-быстрому, я позаботился о том, чтобы расспросить случайных людей, а также Гона о цветах одежды, которую дал мне Киллуа.

По словам Киллуа и Гона, когда мы вернулись, я был неузнаваем. Это принесло облегчение, но в то же время привело в замешательство.

Матч Гона в тот день был жестоким, мы с Киллуа наблюдали за ним с трибун, а затем последовали за медиками, которые унесли его после этого.

“Что творилось в твоем толстом черепе?” Потребовал Киллуа, как только мы остались наедине с Гоном в послеоперационной палате. “Ты думал, что сможешь победить одного из тех парней, которые прошли инициацию, не зная нен? Одно неверное движение, и ты мог бы закончить так же, как они!”

“Я знаю”, — пробормотал Гон.

“Тогда какого черта ты это сделал? У нас вообще нет никакой подготовки!”

“Я думала, со мной все будет в порядке”.

Глаза Киллуа раздраженно дернулись.

“Хотя у меня было предчувствие, что меня не убьют”.

Я схватил Киллуа за плечо как раз в тот момент, когда он уперся ногой в руку Гона. “Внимательно посмотри на других бойцов на этом этаже, когда выйдешь отсюда, некоторые целы, как Хисока, но этим трем новичкам-охотникам определенно не хватает частей. У того, с кем ты дрался, отсутствует нижняя половина тела, если ты не заметил, а один из его приятелей парализован ниже пояса, в то время как у другого отсутствует рука!”

Стук в дверь привлек наше внимание, и я двинулся, чтобы ответить, когда Киллуа в последний раз ткнул ногой в руку Гона. Вошел Винг и долго смотрел на Гона.

“Мы читали ему лекцию об идиотизме его решения”, — заявила я, прежде чем Гон смог открыть рот, чтобы принести свои извинения.

“Мне жаль”, — добавил Гон, но Винг все равно дал ему пощечину.

“Извинений недостаточно! Ты пытался продвинуться вперед, получив посвящение?” Винг продолжал выговаривать Гону, прежде чем успокоился и, наконец, заставил Гона пообещать не тренировать и не изучать нен в течение двух месяцев, которые, по словам Киллуа, он пропустит.

Через несколько минут Уинг вывел нас с Киллуа из палаты и усадил на скамейку в зоне ожидания медицинского центра.

“Что вы трое на самом деле здесь делаете?” наконец спросил он.

Киллуа пожал плечами. “Я здесь только для того, чтобы получить немного денег, а Гон был здесь, чтобы набраться боевого опыта”.

“Боевой опыт тоже"… Но я уже знала о нен”, — призналась я, заставив Киллуа вздрогнуть. “У меня это с двух лет, но я не совсем проснулась. Охотник научил меня использовать его после того, как мои глаза...”

В этот момент Винг дал мне пощечину. “Я бы попробовал другой метод, чтобы разбудить тебя, если бы знал это!” — сердито заявил он. “Ты знаешь, насколько опасно было для нас обоих, что я поступил так, как поступил?”

“Нет”, — честно призналась я, и Крыло сдулось. “Охотник, который научил меня, запретил мне узнавать больше об этом или говорить об этом, пока я сам не стану Охотником под угрозой того, что мой нен будет запечатан”.

“Тогда этому Охотнику следовало бы внимательнее следить за тобой”, — проворчал Уинг.

“Он тот, кто записал меня на экзамен в этом году”.

Винг застонал, когда тоже сел на скамейку. “Вы двое...”

“Поскольку мы говорим правду, тогда я признаю, что первоначальным намерением Гона был бой с Хисокой, но ранее на ринге ему, казалось, это нравилось. Даже несмотря на то, что он мог умереть, борьба с этим парнем сделала его счастливым ”.

Поведение Винга изменилось почти сразу же, когда Киллуа продолжил говорить, прежде чем он взглянул на меня.

“У меня действительно есть люди, которых у меня меньше, чем… У меня самые лучшие намерения в отношении них лично, но я верю, что без них все было бы лучше ”.

“Вы намереваетесь убить несколько человек”.

“На руках каждого из них больше крови, чем мы могли бы сосчитать или даже надеяться задокументировать”. Мой ответ был торжественным и правдивым, как в отношении Церриднича, так и труппы "Призрак".

“Было бы бесполезно пытаться прекратить учить нас”, — заявил Киллуа, когда Винг посмотрел на нас обоих. “Мы уже знаем. Ты не должен чувствовать себя ответственным за нас или плохо относиться к тому, что рассказываешь нам о нен. Такара уже знала, и теперь она Охотник. Она бы рассказала нам довольно скоро, а если бы нет, то мы бы очень скоро научились на этом этаже. Бросьте нас сейчас, и мы найдем другого учителя или будем учиться сами. Мой брат уже знает это, так же как и Хисока, и так же как и Охотник, который изначально обучал Такару ”.

Винг глубоко вздохнул, затем, наконец, казалось, успокоился. “Хорошо, я не собираюсь бросать тебя на полпути. Вы двое можете продолжить свои тренировки со мной и Зуши”.

“Нет, спасибо”, — немедленно ответил Киллуа. “Я не хочу оставлять Гона здесь”. Киллуа вызвал лифт, и я тоже встал, но Киллуа жестом велел мне остановиться. “Но ты должен продолжать тренировать Такару, или, я думаю, я должен сказать ‘Фи’ сейчас. Он нуждается в тебе, чтобы помочь ему-ему стать лучше с любой техникой, которая заменяет ему зрение ”.

“А как насчет...”

“Я собираюсь помочь Гону привыкнуть называть тебя Фи и думать о тебе как о мальчике. Если Труппа висит у нас на хвосте, то любая оплошность может быть смертельной для нас”.

Двери лифта закрылись, возвещая об окончательности, в которую Киллуа верил своим решением.

Винг взглянул на меня. “Ты можешь сказать и Гону, и Киллуа, что у них есть мое разрешение работать над nen of the flame и Ten. Ты случайно не знаешь, что это за техника, которую ты используешь, чтобы ‘видеть’?

“Это Эн”.

“En?” — Спросил Винг, нахмурив брови. “Разве тебе не нужно знать Рена и Тена, чтобы это сработало?”

“Я только научился этому, я был слеп, так что это было вызвано нуждой”.

“Тогда ты, вероятно, не сможешь выучить Ге, и Зецу, вероятно, будет для тебя очень опасным”, — заметил Винг. “Похоже, ты не так продвинут, как думал Киллуа”.

“Ты заметил это?”

“Да, Киллуа не любит чувствовать себя ниже кого-либо...”

“Я хорошо осведомлен, и он, вероятно, почувствует себя лучше, узнав, что я не опережаю его”.

“Но я захочу провести несколько тестов на вашем En, он определенно простирается дальше, чем мой”.

“Чем это примечательно?”

“Излучатели обычно имеют самый дальний радиус действия, за ними следуют усилители”, — объяснил Винг перед тем, как закашляться. “Вы их еще не знаете, не так ли?”

“Никто не объяснил их, но у меня есть идея”.

“Я объясню типы нен позже, как только вы трое снова потренируетесь со мной и Зуши”, — заявил Винг. “Я буду приходить регулярно”.

Киллуа вернулся в комнату Гона и уставился на свой мобильный, прежде чем посмотреть на меня, когда я вошла. “Привет, это Канари. Она хочет поговорить с тобой”, — объяснил он, бросая телефон мне.

“Канарейка?”

“Привет...” Нерешительно сказала Кэнэри в трубку. “Сейчас неподходящее время?”

“Нет, все в порядке”.

“Тебя похитили, когда ты была совсем маленькой?”

“Что?!”

“Тебя похитили? Я знаю, это странный вопрос, но если тебя похитили, я думаю, я знаю, откуда ты взялся”.

В тот момент мое сердце бешено заколотилось, во рту пересохло. “Да”.

“Что ты помнишь?” — настаивала она.

“Нас было четырнадцать, но они выстрелили одному в голову, Киху. Шизуку, Рик, Сантер и я пытались держаться вместе, но нас довольно быстро разлучили и продали”.

Канари помолчал несколько секунд, прежде чем заговорить снова. “Тогда я почти уверен, что знаю, откуда ты. Ты с Мастером Киллуа на Небесной Арене, которую легко обойти. Если у тебя есть время, ты можешь поехать со мной. Мне только что дали трехнедельный отпуск, и я собирался навестить дом ”.

“Откуда мне знать, что ты прав?”

“Бабуля Джиб и Ута”.

И снова у меня перехватило дыхание. “Как?”

“Я тоже останавливался у них, когда был маленьким”.

“Когда мы встретимся?” Я решил прямо тогда.

“Я буду в аэропорту Хэвен-Сити примерно через два часа. Чтобы добраться туда, потребуется пять дней пути”.

“Хорошо, я буду там. Мой телефон...”

“Просто приходи в Исполнительный центр”, — проинструктировала Кэнэри, прежде чем повесить трубку.

Я вернула Киллуа его телефон. “Я-я должна идти. Я вернусь через три недели, обещаю”, — заявила я.

“Куда ты направляешься?” — спросил я.

“Кэнэри думает, что она знает, откуда я родом, она знала имена людей, которых я никогда не говорил тебе или кому-либо еще”.

Киллуа откинулся на спинку стула, прежде чем слегка улыбнуться. “Удачи, тьфу”.

“Спасибо. Винг сказал, что у вас с Гоном есть разрешение практиковать "нен из пламени" и "Тен". Я тоже буду практиковать их”.

Киллуа кивнул, и я выбежала из комнаты к лифту. Лифтерша вопросительно посмотрела на меня, поскольку я практически вибрировала от головокружительной энергии, но на этот раз не пыталась заговорить.

Я схватила свою сумку в своей комнате и, немного подумав, достала из нее яйцо "Блю Эмпресс" и убрала его в холодильник, затем достала список покупок из ячейки рядом с дверью.

Аэропорт Хэвен-Сити представлял собой высокое здание на окраине города. У Гона, Киллуа и меня ушел час, чтобы дойти оттуда до Небесной Арены, но теперь я пытался добраться до нее самостоятельно. Не раз мне приходилось останавливаться, чтобы спросить дорогу или чтобы мне указали нужное направление, и тогда я, наконец, приближался к зданию.

На первом этаже здания был книжный магазин, и я зашел в него, надеясь найти что-нибудь почитать. Когда я просматривал книги, одна особенно привлекла мое внимание, и я схватил ее, прежде чем заметил другую книгу с очень знакомой обложкой.

20 000 лье под океаном. Несмотря на то, что Церриднич однажды использовал это против меня, книга по-прежнему оставалась одной из моих любимых. Это была первая книга, которую я взял в руки после того, как меня купили / спасли Джуо и Кинзе. Было бы неправильно пытаться навестить свою семью, ничего не захватив с собой.

Кэнэри встретила меня в административном центре здания на 50-м этаже. Она арендовала воздушный корабль вместе с пятью другими дворецкими и подмастерьями Золдика, которые были в отпуске.

“Ты пришел!” — взволнованно воскликнула она, и мы, не теряя времени, направились прямо к воздушному кораблю. “Как дела у мастера Киллуа?”

“С ним все в порядке”, — сказал я ей с усмешкой. “Мы все добрались до 200-го этажа Heaven's Arena”.

“Я знаю, мастер Киллуа сказал мне. Он также сказал мне, что ты пытаешься ускользнуть от опасной группы, притворяясь мужчиной”.

“Он сказал тебе, кто?”

“Нет”.

“Хорошо”, — ответил я. “Я хочу, чтобы ты обращался ко мне ”Фи".

Взлет был быстрым, и я почти сразу же начал практиковаться в десяти упражнениях, решив забыть, что нахожусь на еще одном воздушном корабле. Трапезы были общими, но дворецкие в основном предпочитали держаться особняком, и только Канари разговаривала со мной. Она объяснила, что в других глубоко укоренилась вера в то, что, поскольку я была помощницей одного из членов семьи Золдик, ко мне должны были относиться как к почетному гостю, а не как к равной.

Всякий раз, когда я не тренировался, я читал, гадая, что скоро произойдет. Будет ли там мой отец? Узнает ли меня кто-нибудь? Я больше не был малышом или маленьким ребенком.

Прошло пять дней и за час до того, как мы приземлились, я держал книгу в руках и пытался придумать, что бы я сказал. Как бы я объяснил, что не могу остаться.

Сухой воздух и жара были более сильными, чем я помнил, а также запах мусора. За исключением Канари, все дворецкие и подмастерья быстро разошлись и направились в город.

“Нам нужно навестить бабулю Джиб, чтобы...”

“Я думаю, что смогу найти дорогу домой оттуда”, — пообещал я ей.

“Ты уверен?”

“Нет”, — признался я, и Кэнэри кивнула. “Я помню, но мне тогда было два”.

“Так что лучше всего повидать бабулю Джиб”, — подтвердила Кэнэри, взяв на себя инициативу и направляясь в город.

Это было странно — находиться в месте, которое я всегда помнил, зная, что там жарко и ярко, но ничего не мог разглядеть. Я мог чувствовать разрушенное здание через En, которое казалось знакомым, особенно когда мы приближались к тому месту, где жила бабуля Джиб.

Когда мы приблизились, ветхий дом бабули Джиб казался странно тихим, отсутствие детей означало, что она, должно быть, наконец-то ушла на покой. Кэнэри постучала в дверь, и мы подождали четыре минуты, пока изнутри не донесся звук шарканья, приближающийся к двери.

“О! Гости!” Бабушка Джиб воскликнула, когда открыла дверь. “Входите, входите. Присмотрите за детьми”.

Дом принял решительный оборот в сторону причудливости и жуткости. Бабушка Джиб закрыла окна, и по комнате было разбросано несколько старых, сломанных кукол.

“Рада тебя видеть, дорогая, бабушка Джиб никогда не забывает лица”, — проскрежетала пожилая женщина, сжимая руку Кэнери. “И тебя, дорогая, я тоже рада тебя видеть. Твой отец, должно быть, так гордится!” Теперь ее рука сжала мою, и мое сердце екнуло.

“Are… Моя семья здесь?” Довольно резко спросила я, стремясь наконец вернуть их.

“Да, да. Разве ты не помнишь, дорогая? Они приедут, чтобы забрать тебя, когда вернутся”.

Я в замешательстве нахмурила брови. “Бабушка, кто я?”

“Ты — это ты! Ты вырос! Но не волнуйся, твой папа скоро будет здесь. Они доверяют бабушке Джиб детей, правда.”

Моя голова повернулась к Кэнэри, когда мои подозрения возросли. “Каких детей они тебе доверяют?”

“Оглянитесь вокруг! Они доверяют мне всех этих детей!” Гордо заявила бабушка Джиб, указывая на своих кукол.

Я начал дрожать, когда мне снова напомнили о течении времени. “Ты помнишь Такару?”

“Такара?” Эхом отозвалась бабуля Джиб, садясь на старый расшатанный стул. “Такара… Ее ... похитили”.

“Где она жила?” — спросил я.

“Кто?”

“Где жила Такара?”

Лицо бабули Джиб на мгновение скривилось, прежде чем она указала на дверь. “Они все жили там вместе, она исследует”.

Повернувшись, я вышел из дома бабули Джиб. Я вспомнил, что жил здесь, и я вспомнил, что мы жили недалеко отсюда. Может быть, я смог бы найти это.

Взрывался во всех направлениях, и я особенно сосредоточился на одном конкретном направлении, том, по которому, как я помнил, довольно часто гуляли с мамой или папой, когда я был маленьким. Я почувствовал это, просто на краю своего сознания, и рванул с места, едва осознавая, что Канари идет в шаге позади меня.

Я не осмеливался позволить своему Эн проникнуть в здание, в ужасе от того, что я найду или не найду. Потребовалась всего минута, чтобы оказаться перед небольшим зданием и дернуть довольно прочную дверь.

“Алло?” Позвал я. “Там есть кто-нибудь?”

“Ти-Фи, ты не можешь туда войти!” Канарейка зашипела, догоняя меня.

“Мы жили здесь”, — сердито возразила я, снова дергая странную дверь, и она, наконец, поддалась.

Вопреки моим надеждам, дом был пуст, я сразу поняла это. Очаг давно остыл, и толстый слой пыли покрывал все, включая разномастные миски в углу и книги моего отца. Пройдя по коридору, я вошла в комнату, которую делила со своей матерью и рыжевато-блондинистой женщиной, и обнаружила на полу два матраса с одеялами и маленький деревянный сундучок, в котором хранились те немногие игрушки, которые у меня были. Пыль и заброшенность покрывали все.

Моя семья исчезла. Их не было здесь долгое время.

“Эй!” Чей-то голос крикнул спереди. “Вы, дети, не можете туда входить!”

Голос Кэнэри ответил этому человеку, звуча тихо, как будто она предупреждала.

Подойдя к передней части дома, я вытащила книгу, которую купила для своего отца, и провела большим пальцем по корешку, прежде чем полезть в свою сумку. У меня была единственная ручка, и я быстро вытащила ее и открыла обложку книги, быстро нацарапав заметку, прежде чем положить ее поверх стопки книг моего отца.

“Все в порядке”, — крикнула я, направляясь к двери, где Кэнэри спорила с молодым человеком. “Я закончила, мы уходим”.

“Лучше бы ничего не брал”, — резко предупредил мужчина, прежде чем повернуться, чтобы уйти, когда я задвинула дверь на место.

“Тебе нужно куда-нибудь сходить?” Я спросил Кэнэри мгновение спустя, как только мне удалось проглотить свое разочарование.

“Не совсем, я даже не уверена, почему я вернулась”, — призналась она. “У меня нет никаких родственников, и, кроме бабули Джиб, не было никого, кого я действительно хотела бы увидеть”.

“Тогда зачем пришел сюда?”

Кэнэри пожала плечами. “Наверное, чтобы напомнить себе, почему я ушла”.

“Где мы находимся?”

“Метеоритный город”.

Это название вызвало мгновенный страх, расцветший в моей груди при упоминании печально известного города отбросов и воров. Люди говорили о нем при королевском дворе, но всегда приглушенным тоном, граничащим с отвращением. Непрошеный, я вспомнил, что сказал тот наемник о том, чтобы забрать меня со свалки, казалось, так давно это было.

“Похоже, мы оба собираемся разочаровать...” Зазвонил телефон Кэнери, и она автоматически вытащила его. “Это Кэнери. ДА. Что?!... Понятно.”

Когда Кэнэри повесила трубку, она казалась немного смущенной. “Отпуск для всех слуг был отменен, и нам было приказано немедленно вернуться”, — объяснила она.

“Что-то случилось?”

“Я не вправе обсуждать это”.

“Я мог бы позвонить Киллуа и узнать у него историю”.

“Да, ты мог бы”, — ответила Кэнэри с намеком на улыбку, поворачиваясь, чтобы вернуться к воздушному кораблю. “Мы высадим тебя на обратном пути”.

Глава опубликована: 26.07.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх