↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Судьба; Во времени (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Фэнтези, Экшен
Размер:
Макси | 815 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~26%
Предупреждения:
AU, Насилие
 
Проверено на грамотность
Он был неисправим. Неисправим настолько, что многие посчитали бы его глупцом. Ведь он без конца преследовал свою мечту, в которой мог бы снова быть с ней...

(В начале событий фанфика Широ оказался в средневековой Британии, однако Сэйбер к тому моменту еще не вытащила Калибурн из камня)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

17. Юность 9: Роан

В голове Широ всплыло воспоминание о том, как он сидел в своем додзе, внутри резиденции Эмии, попивая чай из небольшой кружки и наблюдая за тем, как Сэйбер тренируется.

Однако нынешняя обстановка была немного другой. Он мысленно хмыкнул, потягивая с ложки мясной бульон, и вновь украдкой бросил взгляд на Артурию. Та сейчас проводила спарринг с Каем; сэр Эктор стоял рядом с ними и давал инструкции с подсказками.

— Вот тарелки, — взволнованно произнесла подошедшая Эмили, а потом наклонилась к Широ и зашептала: — А почему их здесь так много?

Он знал, что она говорит о толпе, которая собралась в округе и наблюдала за тем, как он готовит.

— Неужели из-за твоей еды? — спросила Эмили.

Широ пожал плечами. Он знал, что сейчас надежно защищен мощным оборонительным рубежом в лице Артурии, Кая и сэра Эктора, и если бы все эти люди попытались добраться до его еды, то им бы пришлось сначала встретиться с ними лицом к лицу.

Собственнические взгляды этих трех то и дело падали в его сторону. Чаще всего на него смотрел сэр Эктор, поглаживая большим пальцем рукоять меча и напевая что-то себе под нос. Кай и Артурия, казалось, были вовлечены в ожесточенный поединок сталь против стали, но это была только видимость. Сила их ударов всё слабела и слабела, так как они решили на всякий случай поберечь силы; возможно им придется отгонять всех этих вредителей от их еды.

Сам Широ никак не готовился к возможному покушению на приготавливаемую им пищу, скорее он был озадачен тем, почему окружавшие его солдаты ведут себя столь расслабленно и непринужденно. Впрочем, исходя из того, о чем говорил сэр Эктор ранее, он мог бы сам легко догадаться о причине.

Высшие чины решили проявить инициативу и нанести ответный удар саксам. Сейчас настало очень хорошее время для этого. Однако Уэссекс был очень большим и хорошо укрепленным селением, и даже всей их нынешней армии было маловато для того, чтобы взять город в полноценную осаду.

Нужно войско большего размера, а для этого нужно собрать еще больше людей.

Срок в три-четыре года был наиболее оптимальным для вербовки людей со всей страны в одну большую армию, однако за это время враг мог основательно укрепить свою оборону. Поэтому было решено, что они вновь созовут знамена через два года. Эту информацию надо было скрывать, и в то же время на границах владений проводить короткие боестолкновения, чтобы поддерживать давление на врага.

Широ встретился с Артурией взглядом. Это был условный сигнал, чтобы она знала, что еда почти что готова. Та, в свою очередь, дала условный сигнал Каю. Они тут же прекратили спарринг, подошли к полевой кухне и встали лицом к солдатам, организуя линию обороны.

Артурия одарила рядом стоящих солдат предупреждающим взглядом. Конечно, она была молода, и сначала никто из них не воспринимал её всерьез, однако внушительная аура вокруг неё многих из них заставила отказаться от своих мыслей.

Собравшиеся вокруг мужчины были из лагерей разных дворян. Тот факт, что они оказались здесь, привлеченные запахом, говорил о том, что все они устали от несвежих пайков. Хотя с другой стороны, его кулинарный уровень был на несколько порядков выше того, что считалось настоящей кулинарией в этом времени, даже если он готовил просто приправленную дичь.

Если же говорить о рыцарях Вулфреда, то почти все они отправились обратно в Бристоль, прихватив с собой снаряжение, которое он преобразовал и укрепил. Многие из них ушли небольшими группами, подальше от других отрядов, в опасении за своё обмундирование. Доспехи такого качества были очень ценными в эти времена меча и щита. А оружие, способное легко пробить любые средневековые средства защиты, и подавно.

Что же до их текущей группы, она состояла из двух рыцарей Вулфреда — Паламида и Борса, его самого, Артурии, Эмили, Кая, Джеррарда, Чарльза, сына Вулфреда и сэра Эктора.

Группа была сформирована вскоре после того, как сэр Эктор взял карту и начал высматривать расположение ближайших поселений. Именно тогда он понял, что рядом есть одно место, представляющее интерес.

Город Роан.

Когда сэр Эктор поднял эту тему, никто не стал высказывать недовольство. Сразу после этого к ним подошел сын Вулфреда, и заявил, что он не хочет возвращаться в Бристоль с остальными Рыцарями и пойдет вместе с ними, так как у него есть миссия — он хочет прославиться и сделать себе имя. Именно из-за этого в составе группы были Паламид и Борс, они остались присматривать за сыном Лорда.

Джеррард же решил пойти вместе с ними, чтобы следить за Чарльзом, который в свою очередь присматривал за Широ. Это поручили ему остальные дворяне. Чарльз был единственным, у кого было свободное время, все другие аристократы были заняты своими делами.

Барвельд уже уехал со своим кавалерийским отрядом, но перед отъездом он еще раз встретился с Широ. Правда их разговор был недолгим и касался в основном его будущего визита в гости.

— Широ, давай быстрее! — потребовала Артурия, встревоженная хищными взглядами, направленными в сторону еды.

— Всё-всё, уже готово, — ответил тот.

Как только он это произнес, наступила странная тишина. Многие из людей, которые уже поворачивались, чтобы уйти, остановились и выпрямились.

— Джентльмены! — сэр Эктор кашлянул и сделал шаг вперед. — Я полагаю, что вы должны вернуться в свои собственные лагеря.

Большинство из них просто проигнорировало слова сэра Эктора. В конце концов, никто из них никогда не ощущал такого ароматного запаха. Казалось бы, это должен быть обычный, знакомый запах свежеприготовленной дичи. Но сейчас всё было по-другому. От этого запаха рот наполнялся слюной, и можно было представить себе вкус еды, просто вдохнув.

И только когда Кай вышел вперед сэра Эктора, на лицах мужчин произошли изменения, и они медленно начали расходиться. Он ведь был по-своему знаменит.

Кай "Нечестивый Меч".

Все были наслышаны о нем и его мече. К тому же, в составе их группы был Джеррард, также имевший широкую известность, и продемонстрировавший всем на поле боя свои умения.

Наконец посторонние разошлись и все расселись в ожидании обеда.

— А я и не знал, что ты был поваром, Рыжик! — произнес Джеррард, рухнув на свою пятую точку, забирая следом тарелку и шампур с мясом у Эмили, которая помогала Широ. Тот сейчас распределял порции.

Джеррард откусил кусок мяса, и собрался было еще что-то сказать, однако резко передумал и принялся торопливо работать челюстью.

— Хмпф, что это за еда? — сын Вулфреда смотрел на предложенную ему тарелку и сравнивал её содержимое с тем, что обычно подавалось в поместье. По всеобщему признанию, он был в замешательстве, хотя и пытался скрыть это.

— Это суп? — он отхлебнул немного и сразу же выпучил глаза, — С-Слушай! Не хочешь переехать ко мне в резиденцию, а? У меня...

— Не хочет! — оборвала его Артурия. Она была единственной, кто хоть что-то сказал.

Артурия мгновенно догадалась, о чем думал сын Вулфреда, и тут же заткнула его. Будь она проклята, если позволит ему продолжить свою речь! Да, она могла терпеть его присутствие, однако он уже переступал границы. Никто не посмеет уводить у неё повара!

Сын Вулфреда скуксился. Его лицо выглядело так, словно у него отобрали что-то ценное.

— Эй. Не будь таким импульсивным, — рассудил Борс, медленно жуя мясо. — А как тебе мой вариант: не хочешь занять должность повара в рыцарских казармах?

Борс был крепко сложен и мускулист, и со стороны казалось, что его тяжелые доспехи совсем ничего не весят. Его коричневые волосы были довольно короткими, а на округлом подбородке только начала появляться щетина. В остальном его внешность выделялась разве что квадратным лицом и глубоко посаженными коричневыми задумчивыми глазами.

НЕТ!!! — Артурия одарила сидящих напротив неё рыцарей гневным взглядом. Даже Паламиду досталось, хотя он не произнес ни слова.

Кстати говоря, Паламид всё так же носил шлем, для того, чтобы скрывать своё лицо, однако чего он не мог скрыть, так это своего раздражения из-за того, что сын Вулфреда постоянно украдкой смотрел на него. Почувствовав на себе пристальный взгляд Артурии, Паламид заговорил:

— Если ты настаиваешь, чтобы я тоже высказался, я выскажусь, — Паламид откусил кусок мяса, прежде чем продолжить. — Я поддерживаю предложение Борса!

Артурия молча поджала губы, и в этот момент её внимание переключилось на Чарльза, который уже доедал порцию, пока она отвлекалась. Её глаза сузились.

— Эй, расслабься, — произнес Широ, пытаясь разрядить напряженную обстановку, подливая Чарльзу вторую порцию. — Добавка будет всем!

На две порции хватит всем, но что насчет третьей? Этот вопрос был интересен каждому. Все замерли, грозно поглядывая друг на друга, а уже пару секунд спустя каждый торопливо поглощал пищу. И только после того, как всё было съедено, была поднята тема, интересовавшая всех:

— А почему мы направляемся именно в Роан? — спросил сын Вулфреда.

Сэр Эктор хмыкнул, прежде чем ответить:

— Роан знаменит не своими землями, людьми или достижениями, а известен он тем, что в нем есть кое-что очень интересное.

Паламид и Борс внимательно слушали сэра Эктора, в то время как Широ, казалось, уже знал, о чем тот говорит.

— И что бы это могло быть? — спросила подошедшая сзади Эмили.

— Девочка, этот город известен тем, что там находится Меч в Камне, — ответил сэр Эктор.

Артурия на секунду замерла, услышав ответ сэра Эктора. Она не понимала, зачем им вдруг понадобилось посещать Меч в Камне сейчас, ведь её обучение еще не закончено. Артурия с трудом сдерживалась, чтобы не задать этот вопрос при всех. Пока что ей нужно выжидать, обсудить это с сэром Эктором она сможет попозже, когда они будут наедине.

— Меч в Камне? Эта неподвижная штуковина, намертво засевшая в камне? — Джеррард усмехнулся. — Думаю, никто не сможет расшатать и вытащить его.

"Тот, кто вытащит меч из камня, станет истинным Королем Британии", — Чарльз процитировал слова, хорошо известные всем во внутреннем кругу знати.

— Естественно, этот меч вытащу я! — глаза сына Вулфреда засияли.

Кай тихонько посмеялся над этим высказыванием и отправился в путь, задавая темп остальным, иначе могло бы уйти слишком много времени на то, чтобы добраться до Роана.


* * *



По мере того, как группа продолжала идти вперед, сэр Эктор замедлял ход, пока наконец не поравнялся с Широ, замыкавшим группу.

— Ты говорил с Чародеем, дитя?

Широ совершенно не ожидал такого вопроса и потому был сильно удивлен. Он поправил сумку, которую нес на плече.

— Да, говорил, — признал Широ, в конце концов.

Откровенно говоря, упомянув о Мерлине, сэр Эктор напомнил ему о событиях, которые произошли с ним вчера. Однако сейчас у него не было времени для того, чтобы спокойно сесть и изучить тот странный объект, который Барвельд дал ему. Он решил подождать с исследованием до тех пор, пока не вернется в особняк Эштонов.

Сэр Эктор кивнул и его глаза упали на гигантскую тень, скользнувшую рядом с ними. Эфрет мог бы пойти за ними и по земле, но тогда многочисленные странники вообще не давали бы им прохода, поэтому он следовал за ними по воздуху.

— Это может стать проблемой... — пробормотал сэр Эктор себе под нос. Когда они приблизятся к городу, стража, заметив Эфрета, обязательно поднимет тревогу. Как хорошо, что Барон Барвельд одолжил Эфрета в своё пользование, чтобы тот помогал ему в боестолкновениях на границе...

К удивлению Широ, Эфрет согласился помогать Барвельду. Тем не менее, птица была непреклонна в своем желании сопровождать его, по крайней мере до Роана. Ладно, вопросы, связанные с Эфретом можно пока что отложить, сейчас надо узнать, о чем хотел поговорить сэр Эктор.

— Сэр Эктор, мы говорили о Чародее, — подсказал Широ.

— Ах да, — сэр Эктор отвел взгляд от Эфрета. — Честно говоря, мы идем в Роан, потому что как раз Чародей дал мне такое указание.

— Он говорил и с вами тоже?

— Напрямую нет, я получил это распоряжение письмом. Однако в нем упоминалось твоё имя, что меня очень удивило.

Сэр Эктор повернул голову и посмотрел на Широ со скрываемым любопытством. Произвести впечатление на Мерлина было очень сложно, и тот факт, что Широ это удалось (учитывая то, что он не женщина), был весьма примечателен. Сейчас сэр Эктор задавался вопросом, каким же образом он умудрился встретиться и поговорить со знаменитым чародеем. Пускай Мерлин и был очень знаменит, найти его было в такой же степени сложно, так как он постоянно перемещался по своим многочисленным делам.

— Так зачем мы на самом деле идем в Роан? — спросил Широ.

Артурия ведь еще не достигла того возраста, в котором она должна извлечь Калибурн из камня. Поэтому он не мог не задаваться вопросом, не слишком ли радикально он изменил хронологию событий. Тем не менее, Широ был совсем не против поменять историю. Он хотел, чтобы всё закончилось по-другому. Чтобы законный Король в итоге остался жив и правил своим народом. А еще лучше, чтобы это был не Король, а Королева.

Сэр Эктор нахмурился и на его лбу выступили глубокие морщины, подчеркивая старческие черты. Он не был уверен в том, можно ли Широ знать о некоторых вещах, а конкретно — о судьбе Артурии, и о том, как она связана с Мечом в Камне. Тем не менее, спрашивал ведь не кто-то посторонний, а Широ — мальчишка, раз за разом доказывающий всем, что он соратник и близкий друг Артурии. Сэр Эктор вспомнил давний инцидент с тем Монстром, во время которого Широ принял на себя удар, предназначавшийся Артурии. Вспомнил, как он выгораживал Артурию на той встрече с Бароном Фредериком, и как отправился на войну вместо неё, ни на секунду не задумываясь о своей собственной безопасности.

Криво улыбнувшись, он принял решение:

— Если бы тебе пришлось выбирать между своим будущим и будущим Королевства, что бы ты выбрал? — спросил сэр Эктор.

Это была последняя проверка. Последний тест, по результатам которого сэр Эктор примет решение. Можно ли полностью доверять Широ или нет.

Широ какое-то время молча размышлял, пока наконец не выдал ответ:

— Я бы выбрал своё будущее.

Плечи сэра Эктора опустились, когда он услышал эти слова; лицо лишилось краски. Но прежде чем он успел что-либо сказать, Широ смущенно продолжил:

— Наверно я высказался слишком прямолинейно... — Широ почесал затылок. — Видите ли, дело в том, что даже если бы я захотел положить свою жизнь во благо Королевства, я бы всё равно не стал бы этого делать, потому что есть люди, которых я хочу защитить, и которые мне дороже всего на свете.

В глазах сэра Эктора засиял огонек:

— Продолжай.

— Королевство может легко возникнуть в любой момент, а затем также легко пасть в пучину небытия, — вновь заговорил Широ после короткого молчания. — Честно говоря, меня не очень-то заботят такие вещи. Но люди — это совершенно другое дело. Если бы я умер во имя Королевства, что бы тогда стало с близкими мне людьми? Кто бы был рядом с ними? Возможно я поступаю эгоистично, выбирая такой ответ, но в любом случае, так я могу хотя бы оберегать и защищать тех, кто мне дорог.

Его голос был ровным и уверенным, в нем не было даже намека на сомнение. Он говорил так, словно констатировал факт. Сэр Эктор на секунду закрыл глаза.

— Но у тех людей, которые тебе дороги, тоже есть кое-что, что они хотят защищать.

— Безусловно. И я помогу им с этим.

— Хорошо, хорошо, — сэр Эктор расхохотался. — Прекрасный ответ, дитя.

Услышав смех сэра Эктора, впереди идущие люди начали поглядывать назад, но вскоре на них вновь никто не обращал внимания.

— На самом деле причина, по которой мы идем в Роан, очень проста, — зашептал сэр Эктор, чуть наклонившись в сторону Широ. — Сейчас там находится Чародей. В своем письме он упомянул, что хочет начать тренировать нашу белобрысую коротышку. К тому же, у нас осталось менее двух лет для того, чтобы завершить её обучение. Если через два года, во время следующего военного сбора, мы опять оставим её одну, то она всё равно найдет нас, и боюсь, тогда её гнев трудно будет пережить даже мне.

— Значит, вы планируете встретиться с Чародеем? — спросил Широ.

— Насколько я его знаю, он сам найдет нас, — ответил сэр Эктор и нахмурился. — Хотя полагаю, что нам всё равно придется его искать, мы должны уделять внимание любому женскому сборищу.

Широ криво улыбнулся. Слова сэра Эктора были правдой, если судить по хранившимся в его голове воспоминаниям.


* * *



День плавно перешел в ночь, а ночь обернулась утром. Вскоре группа оказалась у ворот Роана.

В отличие от Бристоля, который был прибрежным городом, Роан располагался внутри материка, и потому весь его периметр окружали большие, мощные стены. На входе и выходе из города были построены крепкие ворота, а на каждом повороте стены стояли дозорные вышки с двумя стражниками на карауле. Сам внешний вид города ничем не отличался от подобных городов того времени: ряды деревянных домов с фундаментом из камня и брусчатки, центральная рыночная площадь, полная простого люда. Кузницы располагались в дальнем конце города рядом с военными заставами, чтобы можно было быстро пополнять запасы оружия и доспехов.

Безусловно, Роан был известен тем, что это было очень хорошо укрепленное поселение, но широкую известность он обрел только благодаря тому, что Мерлин поместил сюда Меч в Камне.

Пройдя через ворота после быстрого осмотра стражниками, сэр Эктор воспользовался моментом, чтобы собрать всех и провести небольшой инструктаж:

— Итак, слушаем меня, — начал лекцию сэр Эктор. — Перед тем, как мы пойдем искать себе жильё, мне нужно сказать вам пару вещей.

Люди закивали и прекратили разговоры.

— Во-первых. Здесь вам не Бристоль. Этот город контролируется не серьезным и честным человеком, наподобие Вулфреда, а скорее хитрой, коварной, изворотливой змеёй. Я уверен, Чарльз наслышан о будущем рыцарском турнире, который должен определить истинного Короля Британии?

— Конечно, — ответил Чарльз, поправляя одежду.

— Дело в том, что идея рыцарского турнира для определения следующего Короля предложена дворянином этого города, герцогом Вернье.

Широ внимательно слушал, так как в памяти не было таких сведений. Сэйбер из его временной линии не знала об этом, следовательно, он тоже.

— Он хитрый, потому что внес идею проведения рыцарского турнира? — откровенно спросил Борс. — Но это ведь только предложение, что в этом такого?

— Ты не учитываешь некоторых деталей, — покачал головой сэр Эктор. — Прими в расчет, что никто из их семьи не смог вытащить Меч из Камня, и подумай о том, чем они знамениты.

Глаза Борса округлились, когда он понял:

— "Скаковая Рота Вернье!" Они известны тем, что являются профессионалами в конных боях!

— А ты хорошо разбираешься в дворянских семьях, — улыбнулся сэр Эктор. — Но вернемся к предыдущей теме. Турнир, предложенный Вернье, более чем устраивает их семью. Несомненно, у них намного больше шансов победить, чем у кого-либо еще. Некоторые пустоголовые дворяне из-за своей непомерной гордыни приняли это предложение, посчитав, что таким образом у них будет шанс показать своё превосходство над семьей Вернье и остальной знатью.

— Получается, семья Вернье использует самомнение других дворян, чтобы достигнуть своих собственных целей, — кивнул Кай.

— Именно. Предложение уже принято и о турнире скоро объявят, это только вопрос времени, — сэр Эктор вздохнул и продолжил, — Но что еще хуже, некоторые умные и хитрые дворяне также приняли это предложение, взвесив все риски и потенциальную выгоду. Они решили встать на сторону Вернье, чтобы получить благосклонность следующего "Короля Британии".

Сэр Эктор сделал паузу, дожидаясь, пока до всех дойдут произнесенные им слова.

— Во-вторых, — продолжил он. — Пока мы находимся здесь, в Роане, никто из вас не должен провоцировать неприятности, как раз таки из-за семьи Вернье и дворян, поддерживающих их семью. Если мы привлечем к себе излишнее внимание, это может обернуться самыми печальными последствиями, вплоть до смерти!

Артурия поняла скрытое послание в речи сэра Эктора. Ей нельзя привлекать к себе внимание. Если раскроется, что она дочь Утера, которой суждено занять трон, то всё может закончиться очень плачевно, особенно если Ведьма при дворе узнает о ней. Наверно это была главная причина, по которой сэр Эктор так осторожничал. Он беспокоился не о дворянах и их махинациях, а о Ведьме, скрывающейся в тени.

— Все всё поняли!? — глаза сэра Эктора были направлены на сына Вулфреда, который постоянно втягивал отца в различные неприятности. Из всех людей перед ним он больше всего доверял Широ, тот никогда не действовал опрометчиво.

Под внимательным взглядом сэра Эктора, сын Вулфреда заметно нервничал:

— Я знаю, как вести себя с другими дворянами. Отец научил меня, — произнес он.

— Хорошо. Надеюсь, вы запомнили мои слова?

В ответ ему вновь закивали. Окинув всех взглядом, сэр Эктор решил, что пора приступать к поиску жилья.


* * *



На какое-то время Эмили, которая до этого молчала долгое время, стала самым полезным членом группы. Она легко могла найти хорошее жильё, так как часто ездила с отцом, когда тот уезжал в другие города по делам. Место, которое она нашла, было гостиницей, рядом с которой располагалась небольшая таверна. Естественно, Джеррард и остальные представители старшего поколения осыпали её благодарностями, довольные, что рядом есть место, где можно выпить.

Эмили робко кивнула, не привыкшая к такому вниманию от людей с высоким социальным статусом. Однажды её мама рассказывала о том, что по женской линии она родом из какого-то далекого рода дворян, откуда она(её мама) сбежала. В голове Эмили появилась мысль, что если бы маме уделяли такое же внимание, то та никогда бы не убежала из дома. В следующее мгновение Эмили мотнула головой: если бы её мама не сбежала, то никогда бы не встретилась с отцом, и тогда бы она сама не появилась на свет.

— Так, давайте пока занесем наши вещи по комнатам, а потом решим, что делать дальше, — заявил сэр Эктор, открывая дверь.

Побросав свои вещи на пол, Джеррард и Чарльз ушли по своим делам. Сейчас они оба были вольны делать что угодно. Покуда Эштон сидит вместе со всеми в комнате, Чарльзу не было смысла находиться рядом с ним. Джеррард вообще был свободен как птица в полете.

Следом за ними комнату покинули Кай и Борс. Они хотели посмотреть на тренировочные поля и казармы, и сравнить насколько лучше или хуже обучают рыцарей в Роане. Кроме того, если вдруг окажется, что местных рыцарей обучают хуже, они могли бы дать несколько советов или наставлений.

Сэр Эктор, просидев какое-то время в компании людей, в три раза моложе его самого, решил покинуть молодежь. Их праздные шутки его не интересовали и он решил поискать зацепки, которые приведут к одному знаменитому Чародею.

В комнате остались только Широ, Арутрия, Эмили, Паламид и сын Вулфреда.

Когда солнце заглянуло в открытое окно, Паламид решил высказаться:

— Довольно скучно сидеть здесь целый день...

— А у тебя есть какие-то другие идеи? — спросил сын Вулфреда. Он бы уже давно бродил по улицам города, однако после предупреждения сэра Эктора, сын Вулфреда не решался так поступить. В конце концов, неприятности всегда сами его находили.

Паламид скрестил руки на груди и задумался.

— Смотрите, может сходим вон туда? — Эмили указала на вывеску, которую можно было увидеть в открытое окно, но висела она достаточно далеко.

Эмили умела читать. Хоть и не очень хорошо, но она знала все основы. Мама учила её с самого детства, что было весьма необычно для девушки такого социального статуса.

— "состязание Юных Клинков"? — прочитал Широ, слегка укрепив глаза и прищурившись.

— Звучит интересно, правда? — кивнул Паламид.

— Я согласен. — Артурия тоже кивнула головой и закинула ногу на ногу.

— Значит, вы все хотите принять участие? — нахмурился Широ. Уж если даже Артурия согласна, то ему будет трудно отговорить их.

— Конечно! — воскликнул сын Вулфреда. — Это же отличный шанс для того, чтобы сделать себе имя!

— Болван, у тебя уже есть имя! — вставил замечание Паламид. — Ты просто пока что не считаешь себя достойным его. «Считаешь, что застрял в тени своего отца».

Сын Вулфреда ничего не ответил на это высказывание, вместо этого он спросил:

— Ну? Мы идем или нет?

Широ вздохнул, увидев как все кивают. Придется идти вместе со всеми, чтобы убедиться, что они не влипнут в неприятности. Он торопливо встал и вышел на улицу первым. Вскоре его догнали Эмили и Артурия, заняв места по его бокам. Паламид и сын Вулфреда молча шли сзади.

Чуть погодя Паламид хлопнул сына Вулфреда по спине:

— Эй, не стоит так напрягаться из-за своего имени. Пускай ты не так хорошо владеешь мечом, но ты по-прежнему мой друг и сын Барона. И ты ведь на самом деле не такой уж плохой человек!

Сын Вулфреда посмотрел на спину Широ. В его лице можно было разглядеть сомнения и неуверенность, но в итоге он решил просто промолчать. На самом деле он просто хотел извиниться перед Широ за свои поступки в прошлом, а все разговоры об имени были только предлогом, для того, чтобы пойти вместе с группой сэра Эктора. Сделать это он хотел в большей степени ради личной выгоды, однако искренность тоже присутствовала в его стремлении. Друзей всегда так сложно найти, а Широ однажды станет дворянином, как и он сам. Он надеялся, что сможет подружиться с этими людьми, пускай они и обладают своеобразным мировоззрением.

Вскоре они добрались до места проведения состязания. Юноши Роана, пришедшие поучаствовать, толпились небольшими группами вокруг простенькой арены, которая представляла собой небольшой периметр, огороженный деревянными кольями с натянутой между ними тканью.

Это состязание не было таким уж большим и важным событием, его главной целью было воспитание здоровой конкуренции между юношами, которые в будущем станут мужчинами. Оно должно было поспособствовать дальнейшему росту умений молодых людей, и поэтому главным призом был личный урок у одного из самых выдающихся Рыцарей Роана. Однако многие юноши этого города не захотели пропускать это мероприятие, в частности те, кто был родом из благородных домов, желавших показать всем своё превосходство.

Поэтому для того, чтобы принять участие в состязании, нужно было пройти вступительное испытание. Потенциальные участники должны были своим мечом с одного удара разрубить деревянный брусок. Большинство юных дворян сразу же догадались, для чего это нужно. Обычно чем выше качество меча у человека, тем выше его социальный статус. Эта взаимосвязь была очевидной.

— И ты думаешь, что сможешь попасть на соревнования, имея такой меч? — спросил благородного вида юноша мечника, одетого очень бедно. Мечнику на вид было около двадцати, на его талии не было ничего, кроме длинных лохмотьев, а торс был обнажен. Но это замечание не вызвало у того ни капли беспокойства, скорее наоборот, его руки еще решительней схватились за рукоять меча.

Размах. Удар. Ржавый меч едва пробил деревянную поверхность.

— А ну отойди! Я покажу тебе настоящий меч! Такие как ты могут только мечтать о подобном мече! — юноша усмехался, пихая бедно выглядевшего мечника в сторону.

Мощный удар, и меч юноши разрубил кусок дерева пополам.

— Видел!? Это соревнование только для тех, у кого есть подобный идеальный меч! А теперь проваливай!!!

Артурия наблюдала за происходящим с недовольным выражением на лице. «Как же противно на это смотреть...» Но прежде чем она успела что-либо высказать, её опередили:

— Значит, твой меч настолько же совершенен, как и этот? — неожиданно, сын Вулфреда достал свой меч, подошел и приставил его лезвие к дереву.

Толпа ахнула, когда лезвие разрезало деревянный брусок без каких-либо усилий со стороны сына Вулфреда. Юноша потерял дар речи и просто таращился него.

— Неплохо. Мне нравится! — раздался голос.

Сын Вулфреда торопливо убрал укрепленный меч Паламида в ножны, немного сожалея о том, что ему пришлось показывать его, усмиряя высокомерие напыщенного хвастуна. Однако его действия не вызвали негатив у людей, с которыми он пришел, скорее наоборот. Паламид даже одобрительно кивнул ему.

«Мужчина должен демонстрировать свой характер и всегда отвечать за свои слова».

Вспомнил слова отца сын Вулфреда.

Раздались шепотки, и из толпы вышел какой-то молодой человек с длинными коричневыми волосами, завязанными в конский хвост, свисающий между лопаток. На нем был обтягивающий синий жилет и облегающие бриджи, доходившие до ботинок с длинными металлическими наконечниками. Рукава были изрезаны, а на плечах висели пластины, отчего верхняя часть тела казалась шире. Рядом с ним, равнодушно поглядывая на собравшихся, стояла свита точно также одетых юношей.

— Я младший сын Вернье, Петрис Вернье, — представился он и взглянул на меч, который сын Вулфреда убрал в ножны. — Я хочу такой меч, назови свою цену.

Широ нахмурился, вспомнив предупреждение сэра Эктора. Нельзя влипать в неприятности, особенно с семьей Вернье. Но он не мог допустить того, чтобы один из его мечей попал в их руки.

— Такой меч тебе не по карману... — безучастно произнес бедно одетый мечник, стоявший рядом. Он был единственным, кто заметил, как тот меч проткнул каменную скалистую породу под деревянным бруском. Сколько мог бы стоить клинок, способный пронзать камень без особых усилий? Такой меч наверняка был просто бесценен.

— Кем ты себя возомнил!? Ты не сын герцога и не сын барона, так что дает тебе право говорить со мной!? — Петрис глазами дал распоряжение одному из своих спутников.

Бедно одетый мечник молча смотрел на землю, не замечая, как один из сторонников Петриса обнажил меч и занес его для удара по нему.

Звяк!!!

Металл разрубил металл. К удивлению Широ и остальных в их группе, сын Вулфреда резким движением разрубил меч, занесенный над мечником.

— Я тоже дворянин, и потому имею право говорить с тобой, — произнес он, вновь убирая свой меч в ножны. — Откровенно говоря, твоё поведение мне просто отвратительно.

Он мысленно укорял себя, вспоминая своё поведение в прошлом.

Ему словно влепили пощечину. Со стороны это выглядело еще хуже, чем он мог себе представить.

Отец был прав.

Правитель, лидер, ведущий за собой людей, никогда не должен вести себя подобным образом.

Эмили удивленно уставилась на сына Вулфреда, услышав эти слова. Она ведь сама когда-то была одной из тех, над кем он издевался.

— Ты? Дворянин? — Петрис прищурился, а затем усмехнулся. Осмотрев сына Вулфреда с ног до головы, ему пришлось признать правду в этих словах. В конце концов, ни один бедняк не осмелился бы надевать такую одежду и выдавать себя за дворянина, это каралось смертью. Однако Петрису не хотелось признавать слова сына Вулфреда:

— Должно быть, ты просто какой-то бастард. — Закончил он.

Сын Вулфреда был в ярости. Никогда прежде его так не унижали.

— И всё же, — вновь заговорил Петрис, — твой отец подарил тебе прекрасный меч.

— Мой ответ — нет, — даже глазом не моргнул сын Вулфреда.

Петрис свирепо уставился на него, но быстро совладал со своими эмоциями.

— Тогда как насчет пари? — продолжил попытки он. — Если лучший мечник из твоей группы займет место в состязании выше моего мечника, то тогда я выиграл, и естественно, в этом случае твой меч станет моим.

Заметив импульсивный взгляд сына Вулфреда, Широ предупреждающе сверкнул глазами в его сторону. Однако прежде чем он успел что-либо сделать, заговорила Артурия:

— И конечно же, если выиграем мы, ты должен будешь нам что-то, настолько же ценное? — спокойным голосом спросила она. Артурия не могла допустить того, чтобы Перис не сделал свою ставку. Справедливость была частью рыцарства, и он уже начинал действовать ей на нервы со своим высокомерием.

— И что вам нужно? Ваши предложения? — нахмурился Петрис.

Паламид хмыкнул, опередив с ответом всех остальных:

— Ты оскорбил сына Лорда Вулфреда. Естественно, за это ты должен будешь ползать перед его ногами, вымаливая прощение.

Эскорт Петриса начал сыпать различными проклятиями, однако на самого Петриса эти слова не возымели видимого эффекта:

— Согласен, — коротко ответил он. — В любом случае, скоро ты поймешь, что очень глупо пытаться идти против меня.

Он извлек свой меч и аккуратно разрубил деревянный брусок. То же самое проделала его свита и затем они направились к месту проведения состязаний.

— Скажите, зачем нужно было всё это делать? Оно того стоит? — спросил Широ, уставившись на свою группу и покачивая головой.

Он чувствовал, чем это всё может обернуться. Неприятности, о которых предупреждал сэр Эктор. Зная его удачу...

— Широ, всё просто, — произнесла Артурия, скрестив руки на груди. Её манера поведения с возрастом становилась всё спокойней и величественней. — Мы просто победим их в честном бою. Тогда и неприятностей никаких не будет.

Широ вздохнул. Он даже не беспокоился о том, кто именно победит в этом состязании. Арутрия великолепно владела мечом и была членом группы сына Вулфреда. Ни один юноша в этом состязании не сможет победить её.

Сейчас его волновали последствия этой победы.

Артурия, вслед за Паламидом, разрубила деревянный брусок и также направилась к месту проведения соревнований. Эмили, не будучи бойцом, решила поискать в толпе место получше, чтобы оттуда хорошо было видно арену.

Правила состязаний были довольно простыми: из-за того, что участников было много, проводилось одновременно шесть боев один на один, чтобы ускорить процесс. Однако начиная с четвертьфиналов единовременно проводился только один бой, чтобы зрители могли всё хорошо разглядеть. Противники во время поединка имели возможность сдаться в любой момент.

Вооружение и обмундирование предоставляли организаторы состязаний, в результате каждый участник сражался непривычным для него оружием. Это было сделано для того, чтобы у некоторых участников не было преимущества. Большинство юношей были детьми благородный семей, однако дети герцогов обычно имели лучшие мечи, чем дети баронов.

Соревнование началось, и вскоре уже каждый из них выходил на арену пару раз. Число участников быстро сократилось до тридцати.

Артурия, Паламид, да и он сам, легко побеждали любых противников, никто из юношей этого возраста не мог сравниться с ними.

К большому удивлению Широ, сын Вулфреда выдал удивительный перфоманс. Он оказался довольно искусен в обращении с мечом. Паламид начал торопливо объяснять, что сын Вулфреда обучался под руководством сэра Андерса. Сам же сын Вулфреда признался, что принялся усердно тренироваться после того, как услышал разговоры о приближающейся войне. К тому же, его обучали мечу с самого детства.

Петрис и его сторонники выглядели так, словно проглотили кислую пилюлю, наблюдая за тем, как Широ и остальные побеждают поединок за поединком.


* * *



— У нас нет шансов в честном бою один на один, — произнес голос. — Они слишком искусны, любой из их группы победит любого из наших.

На какое время наступила тишина.

— У меня есть идея, — заговорил другой голос.

Раздался тихий шепот.

— Хорошо. Предоставь это мне.


* * *



Перед следующим поединком был небольшой перерыв, так как организаторы соревнований внезапно изменили методику проведения боев, заявив, что сражения всё еще слишком длинные. Поэтому для людей, выступающих в составе групп, несколько боев предложили провести в битвах парами. Пары определялись с помощью жеребьевки. Широ в напарники достался Паламид, а Артурии — сын Вулфреда.

Внезапное изменение в правилах было довольно странным, но никто не жаловался. В конце концов, не спорить же им с организаторами.

Спустя три поединка Артурия и сын Вулфреда вышли на арену.

В этом раунде их противниками оказались Петрис и его коротко стриженный сторонник с веснушчатым лицом и уродливой улыбкой. Он был слегка полноватым, но казалось, что это никак не сказывалось на нем. Петрис держался немного в стороне, устав от вони, которую издавал его напарник.

Молча обменявшись взглядами, группы приготовились к бою. Артурия выставила левую ногу вперед, держа меч горизонтально на уровне пояса, сын Вулфреда встал в произвольную стойку.

Артурия была ближе к веснушчатому типу и потому повернулась к нему. Её лицо исказилось от отвращения, когда она почувствовала запах. Она повернула голову, чтобы попросить напарника об обмене противниками, однако сын Вулфреда уже ринулся в атаку.

Мысленно выругавшись, Артурия вдохнула, задержала дыхание и тоже бросилась в атаку.

Её движения были быстрыми, так как ей хотелось закончить поединок как можно быстрее.

Она начала с быстрых размашистых ударов из-за головы, а затем перешла на рассекающие горизонтальные удары.

Веснушчатый тип судорожно вцепился в свой меч: его руки сотрясались от каждого удара.

Артурия усилила напор, задействовав ноги, чтобы атаковать под разными углами...


* * *



Широ пристально наблюдал из толпы с легкой улыбкой на лице. Он сразу понял, что Артурия торопилась победить своего противника, однако она не бросалась на него безрассудно, а действовала аккуратно, четко, и в то же время быстро. Её движения ног был точно такими же, каким когда-то учила его Сэйбер; такая работа ног была универсальным противовесом против любых атак противника.

На другой стороне арены сын Вулфреда теснил Петриса. Широ был весьма впечатлен его техникой и мастерством. Некогда спокойное лицо Петриса сейчас исказилось в панике, он с большим трудом отбивался от сыплющихся на него атак.

— Тебе не кажется это странным? — заговорила Эмили.

— Что такое? — спросил Паламид.

И Широ, и Паламид в настоящий момент стояли в толпе рядом с Эмили, чтобы хорошо видеть всё происходящее на арене. Эмили прищурилась, а затем кивнула:

— Посмотрите на этого Петриса, — произнесла она. — Кажется, он пытается сказать что-то тому парню с веснушками?

Она не была уверена в точности своих наблюдений, потому и подняла этот вопрос. Широ и Паламид торопливо обратили своё внимание на Петриса...


* * *



Артурия наконец-то вдохнула. Она задерживала дыхание столько, сколько могла, но вдохнув, почувствовала, что ей нужен кляп.

«Ну разве это не жульничество!?»

Она подавила рвотный рефлекс, и принялась изучать взглядом противника. К её удивлению, Артурия осознала, что оппонент повернул голову в направлении Петриса и даже не смотрит на неё. Негодование быстро поднималось внутри.

Внезапно веснушчатый тип нанес тяжелый удар, который выбил её из равновесия и сразу же бросился в направлении сына Вулфреда. Мгновенно осознав происходящее, Артурия бросилась ему наперерез, навязывая бой. Ей удалось остановить его ценой небольшой царапины на руке, которую оставил меч противника.

Веснушчатый тип вдруг остановился и фыркнул:

— Ну ты и дурак!

Затем он отошел немного в сторону и остановился метрах в пяти от места, где сражался Петрис. Артурия никак не отреагировала на провокацию. На неё накатывала усталость, поэтому она решила замедлить темп боя и переоценить противника.

Однако в следующее мгновение Артурия осознала, что веснушчатый тип летит на неё, с высоким ударом из-за головы.

«Яд?»

Её тело внезапно стало вялым и плохо слушалось. Для неё словно изменилось течение времени, все в округе стало двигаться очень быстро.

Широ замер от ужасного предчувствия. Он не понимал, почему Артурия не уклоняется от такого простого и широкого удара; в этот момент он ничего не мог сделать, находясь на таком расстоянии.

Раздался приглушенный крик, и меч веснушчатого типа с лязгом ударил в землю арены.

— Т-Ты... Поч-чему... — в ужасе произнесла Артурия.

Сын Вулфреда бросил свой бой с Петрисом и оттолкнул её с пути меча веснушчатого. Однако это действие обошлось ему очень дорого, Петрис безжалостно воспользовался моментом.

Рана правой руки сына Вулфреда ставила крест на нем, как на мечнике. Теперь он никогда не сможет нормально держать меч.

Паламид в ярости расталкивал толпу, пробираясь вперед, но было уже поздно.

Кровь капала на землю. Сын Вулфреда с нескрываемой ненавистью смотрел на младшего Вернье. Он мог бы получить какую угодно рану, но именно такая не могла быть случайной. Петрис целенаправленно покалечил его. Он стиснул зубы, молча схватил Артурию левой рукой за плечи и почти без сопротивления повел её с арены.

В данный момент Артурия всё равно не смогла бы победить двух человек с ядом в теле, однако шла она неохотно, бросая язвительные взгляды на своих противников.

— И не забудь про пари! — послышался голос Петриса позади них. — Ни у кого из вас нет шансов стать чемпионом! Береги меч, скоро он станет моим!


* * *



Вскоре они стояли в кругу своих товарищей с подавленными взглядами на лицах.

Паламид первым начал действовать. Схватив правую руку сына Вулфреда, он принялся осматривать рану. — Ублюдки... — пробормотал он себе под нос, а затем повернулся к Артурии. — А ты чего встал там как столб!? Не мог увернуться от такой простой и медленной атаки!?

— Его клинок был отравлен, — речь Артурии была медленной, — хотя мой организм сам в состоянии справиться с ядом... на это нужно время...

Благодаря тому, что Мерлин наделил её какой-то магией, она была способна противостоять любым ядам.

После слов Арутрии лицо Паламида ожесточилось:

— Я покалечу этих подонков...

Никто не стал отговаривать его. Даже Широ промолчал, сейчас ему было наплевать на все предупреждения сэра Эктора по поводу семьи Вернье. Он прищурился, глядя в бледное лицо Артурии.

Его кисти сжались в кулаки, костяшки пальцев побелели.

Если бы сын Вулфреда не оттолкнул её...

— Спасибо, — произнес Широ.

— Нет! — сын Вулфреда отмахнулся от благодарностей Широ. — Не благодари меня! Это скорее я должен извиняться перед тобой!

Он использовал этот момент, чтобы извиниться за своё прошлое. Теперь ему не суждено стать Рыцарем, а вместе с тем, пропали все надежды выйти из тени отца. Сын Вулфреда поднял правую руку и с горечью посмотрел на неё.

— Тогда, в тот день, когда мы впервые встретились... Я всегда сожалел о том, что тогда натворил... Возможно, это просто расплата за содеянное. — Он попытался сжать ладонь правой руки, но двигались только большой, указательный и средний пальцы.

— Я уже давно забыл об этом, — произнес Широ, глядя на раненую руку. — И эта рана не будет твоим искуплением, за это я ручаюсь.

Произнеся эти слова, он повернулся и направился к арене на командный поединок. Палмид молча последовал за ним. Зрители расступились, когда они подошли, впуская их внутрь арены.

Широ встал напротив Петриса и демонстративно отбросил свой стальной меч, который дали ему организаторы. Лязг упавшего меча эхом отразился в ушах ошеломленной публики, но сейчас он не обращал на толпу никакого внимания.

Он должен отомстить.

Этот выскочка должен понять: что посеешь, то и пожмешь.

— Для того, чтобы победить такого как ты...

Он подошел к краю арены и подобрал небольшую палку, длиной в полметра.

— ...мне хватит одной этой деревяшки!

Глава опубликована: 13.03.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
На фикбуке есть продолжение
https://ficbook.net/readfic/7696667 ,для интересующихся.ЧСХ,переводчик один и тот же,просто почему-то не выкладывает здесь.
Tanato
Shifer
Кстати, оригинал не заброшен - последнее на текущий момент обновление было 20 января 2021 года.
Ксафантия Фельц
Tanato
Shifer
Кстати, оригинал не заброшен - последнее на текущий момент обновление было 20 января 2021 года.
Я больше скажу-на фикбуке фик весьма активно переводится тоже
Shifer
Ксафантия Фельц
Я больше скажу-на фикбуке фик весьма активно переводится тоже
Здорово! Другим переводчиком или этим же?
Shifer
Ксафантия Фельц
https://ficbook.net/readfic/7696667
Ага, значит, этим же. Здорово! Спасибо за ссылку:) Просто бывает на Фикбуке такое, что работу могут переводить сразу двое или трое, и не в соавторстве, а именно разными версиями, вот и поэтому уточнила.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх