↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Когда ты улыбаешься по-настоящему... (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Повседневность
Размер:
Миди | 57 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Фемслэш
 
Проверено на грамотность
Действие происходит в выдуманном мире, в стране Лигерия. Страну населяют существа по типу кошка-девочек. В данном случае всё происходит между двумя девочка-собачками (просто захотелось).Основными персонажами являются Керри (ученица, почти восемнадцать лет) и Чарли (наставница, сорок шесть лет). Разница в возрасте имеет только ментальное значение, внешние изменения прекращаются после того, как исполняется двадцать лет.
История о том, что бывает, если не брать чувства под контроль, если быть человеком.
Молодая девушка Керри родилась в семье охотников. В этом мире это очень почётная профессия, потому что охота идёт на монстров и различных чудовищ, которые в полной мере населяют этот волшебный мир. Конечно, за их убийство дают что-нибудь весомое. Профессию выбирала не она, а её родители, чтобы молодое поколение продолжило семейное дело. Её мнения никто не спрашивал, и она уже давно смирилась с этим. Родители научили её основам этого ремесла, но остальное обучение лучше закончить у профессионала.
Этим профессионалом стала Чарли, опытный и хладнокровный охотник, любящий, несмотря на свой серьёзный вид, поиздеваться над окружением, поэтому многие уезжали от неё, так и не завершив обучение.
Данный мир, в котором разворачиваются действия, наполнен необычными и опасными созданиями, от насекомых и растений до птиц и животных. Во всех них есть что-нибудь прекрасное и что-нибудь ужасное.
Это повседневность. Конфликтов или переломных моментов здесь, скорее всего, не найдётся.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Приезд и неловкость

Когда Керри узнала, что должна куда-то уехать для обучения, то не стала возражать, зачем это нужно. Ей понравилась идея уехать куда-то в глушь одной, и поэтому, не задумываясь, она согласилась. Хотя выбора у нее и не было, только как пойти по стопам родителей. Родители выбрали Чарли в качестве наставника только по двум причинам: во-первых, Чарли — девушка, а им как-то не очень хотелось отправлять родную дочь в глушь к мужику, а во-вторых, Чарли была мастером своего дела, да и денег брала не слишком много. Терпимо.

Керри оделась в традиционную для Лигерии одежду — блузка, брюки, жилет и шляпа (как у Чаплина) — и обулась в предусмотрительно взятые с собой лесные ботинки. Из-за того, что поместье находилось в полной глуши, экипаж не смог довезти её к самым воротам. Керри высадили и оставили на краю дикого леса. Вообще-то Чарли Кример должна была встретить, но что-то её не было... Керри села на чемодан и стала ждать.

Вечер. Начало темнеть. В этих лесах, как она знала, было полно живности. Казалось, цивилизация и вовсе не затронула этого места. Здесь не было и следа, оставленного колесами карет либо копытами лошадей. Всё было укрыто опавшими иглами.

Стояло начало осени, и Керри начала порядком замерзать. Она подумала, что, возможно, здесь всё-таки есть какая-то тропка, которую она не заметила, и что ей нужно было не сидеть всё это время, а просто дойти до поместья по этой тропе. Она встала, достала из багажа небольшой плед, укрылась им и осмотрелась. Между двух толстых елей виднелась узенькая дорожка. Керри решила не тащить тяжелый чемодан ночью по дикому лесу, вещи можно забрать и завтра.

Она поплотнее укуталась в плед и пошла по тропе. Кругом росло много прекрасных и редких растений, которые с наступлением ночи начали испускать нежно-голубые и нежно-розовые свечения. Над ними кружили не менее восхитительные мотыльки и бабочки, каждая чешуйка на крылышках которых отливала невероятными оттенками синего и розового. Рисунки на их крыльях, словно созданные слепым, постоянно менялись и сводили с ума этой резкостью. Ни один лес во всей Лигерии не мог быть так прекрасен, как этот.

Керри с восхищением смотрела бы на эту красоту, если бы не замерзла так сильно. Ещё она очень хотела спать. И есть! Ох, как же она хотела есть! Керри старалась меньше думать о еде, сосредоточившись на тропе, которая вдруг вывела ее на полянку, над которой кружили огромные багрово-алые, словно свернувшаяся кровь, мотыльки. От их вида она почувствовала непонятную тревогу. Несмотря на свои размеры, они махали крыльями так, что казалось, будто они порхают под водой. Один мотылек прилетел совсем близко к ней и доверчиво сел на протянутую руку. Керри осторожно наклонилась поближе, чтобы рассмотреть витиеватый узор, но мотылёк поднял крылья и упорхнул. В этот миг все алые мотыльки, словно по команде, полетели в глубь леса. И Керри наконец заметила, что она не одна. На поляне, в паре метров от нее, стояла высокая, стройная девушка, на руке которой сидел большой мотылек.

Чарли повернулась к ней спиной, бросив лишь одно слово:

— Пошли.

Керри быстро подбежала к ней, и они двинулись в дорогу. Мотылёк, сидевший на руке Чарли, назывался «пакс»(1) и служил защитой от чудовищ: в случае их приближения он загорался синим и вступал в драку.

— На краю дороги остались мои вещи... — начала Керри совсем робко.

В ответ лишь молчание и звуки леса.

— ...Вы долго ждали меня? — вновь спросила Керри в надежде завязать разговор с такой необычной и таинственной девушкой.

Керри так и не могла понять, почему ей в наставники всегда доставались такие прекрасные создания. А наивные родители постоянно выбирали для неё в наставники лишь женщин. Чарли не была похожа на других, в ней было что-то особенное, что-то притягивающее. И сколько бы Керри ни смотрела на эту ровную спину, маячившую перед ней, ответ так и не приходил.

Самое ужасное, что Керри не знала, стоит ли ей извиняться или нет, ведь она так и не узнала о том, сколько её ждали.

К тому же ей становилось неловко за свои мысли...

Так они и шли молча по лесу. И шли довольно долго. Очень долго. Керри уже не могла видеть ничего, кроме спины Чарли. Она словно в беспамятстве следовала за ней. Хвойные ветки то и дело били по лицу, будто осуждая Керри за её мысли.

Лес не начал редеть, а просто оборвался, открыв огромный, усыпанный чуть сияющими полевыми цветами луг, посреди которого чернело огромное поместье в шесть этажей. Чем ближе Керри подходила к дому, тем отчетливее видела каждый узор, вырезанный на стене. Вся резьба шла плавно, словно мастер ни на секунду не отрывал нож от дерева. Тут были вырезаны и неведомые Керри звери и птицы, и моменты каких-то битв, и просто завитушки, и этот еловый лес. У самой двери был вырезан человек-ящер, обвивающий хвостом дверной косяк.

Чарли открыла дверь и отпустила мотылька, который, плавно взмыв в воздух, полетел обратно в лес. Из дома повеяло долгожданным теплом. Чарли подвела Керри к камину и, усадив ее в кресло, стала разжигать огонь. Сначала Керри удивилась тому, что той удалось разжечь камин без подручных средств, но когда вспомнила, что у неё механическая рука, то удивление улеглось. Чарли отошла ненадолго и вернулась уже с охапкой кедровых дровишек. Она кинула их в разрастающееся пламя, и спустя пару минут появился приятный аромат. После чего она ответила на не заданный Керри вопрос:

— В моём доме нет прислуги.

Было так тепло и уютно, что Керри вмиг уснула, но в камине стрельнуло дерево, и от этого звука она тут же проснулась. Чарли покачала головой и сказала следовать за ней. Довольно долго они поднимались по лестнице, и вот Чарли показала ей новое место для сна. Керри зашла в комнату и, бросив причине своего бешено стучащего сердца "спокойной ночи", плюхнулась на кровать, не раздеваясь и всё также укутавшись в плед. И хоть она невыносимо устала, но стоило почувствовать запах еды, как она забыла про усталость. На прикроватном столике стоял поднос с едой, которая была незамедлительно уничтожена. Набравшись сил, Керри все-таки приняла ванну, после чего легла на кровать и сразу уснула.

"Надеюсь, мне ничего не приснится", — мелькнула последняя мысль.

Увы, её надежды не оправдались. Хуже было то, что её разбудила сама Чарли. Когда Керри поднялась, Чарли ушла. Перед глазами ещё плыл тот сон...

Она оделась и стала спускаться по лестнице. Вчера она этого не заметила, но на перилах тоже была резьба в виде виноградной лозы. Керри довольно быстро спустилась по лестнице и стала искать столовую. Это было несложно, она почти с первого раза нашла нужное место. Столовая представляла собой помещение с высоким потолком и длинным столом всё из той же ели. У стульев были высокие спинки. На столе и стульях резьбы не было. На стенах красовались портреты различных охотников и кузнецов. На самой дальней стене висела картина с королевой Лигерии. Чарли скромно сидела у конца стола, напротив неё, с другой стороны стола, стояла порция для Керри. Стул был отодвинут. Она села за стол на подготовленное для неё место.

— Доброе утро.

— Доброе, — пробормотала Керри неловко.

Рядом с Чарли тарелок не было, очевидно, она уже поела. Её губы были немного красноватыми из-за лесных ягод, которые она ела. Керри было очень сложно, но она всё-таки оторвала взгляд от этих губ и перевела его на еду. Ей предстояло съесть кусок мяса какой-то птицы, кусок белого хлеба с какими-то овощами, после чего, очевидно, на десерт, тарелочку лесных ягод. Еды было именно столько, сколько нужно есть за один присест, поэтому, съев всё это, Керри осталась чуть голодна. Чарли встала из-за стола и жестом приказала Керри следовать за ней. Они вышли на веранду, и Чарли спросила так неожиданно, что Керри чуть не поперхнулась воздухом:

— Как у тебя с выносливостью?

— Нормально.

— Сейчас проверим, — с этими словами Чарли сиганула в сторону леса.

Керри мысленно простонала и побежала следом. Чарли бежала легко, словно вальсирующий в воздухе лист, а про Керри мы промолчим...

Совсем недавно звёзды начали сгорать в рассвете, поэтому в лесу было холодно, темно и мрачно. Ещё какое-то время Керри удавалось поспевать за Чарли, но теперь она окончательно потеряла её из виду. Она ещё немного пробежала вперёд, после чего совсем выдохлась и бессильно опёрлась на

ближайшую ель, пытаясь восстановить сбитое дыхание. Холодные еловые ветки приняли её в свои колючие объятия. "Отдохну немного и побегу дальше", — подумала про себя Керри, после чего закрыла глаза. Но стоило ей отдышаться и открыть глаза, как дыхание снова сбилось. Напротив неё, точно так же, стояла Чарли.

— Неплохо, бывали и хуже, — спокойным голосом прокомментировала Чарли.

— Спасибо. — Сердце бешено колотилось то ли от бега, то ли от чего-то ещё.

— Лучше идти дальше, тут не все обитатели дружелюбны, — она критическим взглядом обвела ученицу. — Пойдём быстрым шагом. — С этими словами они пошли дальше.

Информация о том, что здесь "не все обитатели дружелюбны", придала Керри сил и заставила задать очевидный вопрос:

— Где ваш мотылек?

Этот вопрос заставил Чарли немного замедлиться.

— Умер, только по этой причине он мог не прилететь. Скорее всего, наткнулся на слишком сильного монстра, поэтому нужно быстрее дойти до их гнезда за новыми. Хотя очень маловероятно, что на нас нападут днём, разве что самые слабые, но с ними даже тебе под силу справиться.

В ответ Керри только кивнула. Её родители были охотниками, поэтому она знала, как победить монстров от нижнего до среднего уровня. А к Чарли её отправили изучать монстров высших уровней. К тому же у неё было больше видов оружия, да и опыта тоже. Керри только сейчас заметила, что на поясе Чарли висят ножны с каким-то клинком. На ножнах красовалась некая надпись, но она не смогла разобрать, что там написано. Они вышли на ту самую поляну, на которой вчера кружили мотыльки. Чарли подвела её к огромной старой ели.

— Знаешь, как их доставать, или лучше мне самой? — спросила Чарли.

— Думаю, я справлюсь, — честно ответила Керри.

Чарли отошла в сторону, позволяя Керри достать мотыльков. Она опустилась на землю и сунула руку в отверстие в основании дерева между корнями. Оттуда послышалось громкое шуршание, и мотыльки роем вылетели на свет. В дневном свете они были кроваво-красного цвета. Керри поднялась, держа в руке трёх мотыльков, и посмотрела на Чарли. Та была облеплена этим роем с ног до головы. Утешительный жест от них.

Они постояли молча какое-то время, после чего мотыльки, облепившие Чарли, разлетелись.


1) от лат. pax — рус. мир, покой. Название возникло из-за их похожести на перья: кто-то решил, что они похожи именно на перья с ангельских крыл, а то, что они защищают от чудовищ, только подтверждает их название и добавляет логику к такому сравнению

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 21.05.2023
Обращение автора к читателям
amorS: Ну, ты это, заходи если что
Отключить рекламу

Следующая глава
20 комментариев из 25
amorSавтор
amorS
Ня ♥
Опять ухожу: проголосовали лишь 19 человек...
ye mao zi Онлайн
О, боже, зачем ей столько пледов с собой?..
Да не важно. Жду проду!
amorSавтор
Luz Noceda
Все вопросы будут раскрыты по ходу сюжета. Пледы в том числе)
Спасибо за коммент. Такие мелочные приятные вещи заставляют меня делать себе вкусный кофе, а не жижу из растворимого.
√^•^√
ye mao zi Онлайн
Когда планируется публикация следующей главы?
Уж очень хочется узнать о прошлом Керри)
Luz Noceda
Оно не самое весёлое и мои "шуточки" вряд ли смогут сгладить это.
Как вам момент с фляжкой?
ye mao zi Онлайн
Бульбяник
Luz Noceda
Оно не самое весёлое и мои "шуточки" вряд ли смогут сгладить это.
Как вам момент с фляжкой?
Прекрасен)
Luz Noceda
Спасибо.
Думаю что глава может выйти в конце следующей недели или в начале следующей после следующей недели. Но это зависит от amorS т.к основной текст пишет она.
ye mao zi Онлайн
Бульбяник
В любом случае буду с нетерпением ждать.
Спасибо за потрясающий фанфик всем авторам!
amorSавтор
Luz Noceda
М, бля, спасибо.
ye mao zi Онлайн
Ох как фраза Чарли прозвучала у Керри во сне... Одна из прошлого Керри, другая её мысли вслух.

На совести Керри только одна смерть или их намного больше?
Надеюсь, что только одна...
amorSавтор
Luz Noceda
Не будем расстраивать Дорогого Читателя)
и уйдём плакать в тени...
Вроде только одна, но я пока подумаю√••√
ye mao zi Онлайн
amorS
Luz Noceda
Не будем расстраивать Дорогого Читателя)
и уйдём плакать в тени...
Вроде только одна, но я пока подумаю√••√
Хорошо, спасибо
amorSавтор
Luz Noceda
Я шучу. На её счету только одна смерть. Про Чарли промолчу. Про неё планирую больше написпть в следующей главе.
Опережу вопрос. Я не знаю когда она выйдет, но в пределах разумного.
Берегу психику моржиков °^°
amorSавтор
cO-oka
Спасибо)
Dasai_san
Как и в хорошем расположении, но, само собой, с обратный эффектом... > "обратным"?
amorSавтор
Dasai_san
С положительным
ye mao zi Онлайн
amorS
Он имел в виду опечатку?
С нетерпением жду продолжение
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх