Да, конечно, именно так и бывает, и очень часто. Работа на английском/немецком, языковая среда немецкая, дома/с друзьями/с родней общение на русском. При переключения с любого на любой язык происходят разные интересные эффекты. В частности, когда пишу фанфик (только на русском), часто в голову приходит немецкое или английское слово, и вот оно именно в точности то, что нужно, вот именно тот самый специфический нюанс, который нужен - и приходится искать строгое соответствие на русском. И с возрастом это имхо совсем не связано, у меня такое случалось и в весьма молодые годы. Наоборот, привыкли контролировать себя и не смешивать языки в какой-то дикий суржик
#меня_бомбит #реал #ругательное #магия_фанфикса
Всем спасибо) Магия вроде бы сработала. Дочке выделили отдельный день для пересдачи вчерашнего экзамена.
Понадеюсь, что к тому времени все уже нормально будет работать
Предыстория:
Продолжение истории с несданным по техническим причинам ОГЭ:
Перенесли всем. На тот день, когда у дочери другой экзамен. По физике 🤬
Более того, мальчику, из их школы, который тоже сдает в этот день физику – ее перенесли. На 30-ое мая. Про мою дочь – полная тишина!
Теоретически, если переносят, должны и ей перенести. Говорила с представителями школы:
"Ой, а вы тоже в этот день сдаете? Мы уточним тогда". И все. Полная тишина.
Если дочери тоже перенесут – то завтра уже консультация должна быть. Только пока вообще в подвешенном состоянии всё ((
Подкиньте магии чтоб разрулить эту гадость побыстрее получилось