↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Кэй Трин
24 января в 21:08
Aa Aa
#редкая_птица #обзор

Я очень люблю компьютерные игры, и логично, что сразу побежала читать только номинацию "На зов AWSD" - и не факт, что полностью прочитаю другие( *не потому, что тексты плохие, а просто времени мало* А эту номинацию обычно мало любят, попробую немного додать ей любви или внимания.

Номинация по играм выглядит вполне достойно, хотя и не без недостатков, но я не истина в последней инстанции, а субъективный котик. Поэтому, авторы, не обижайтесь, я могла просто не разглядеть чего-то важного, что увидят другие читатели.

Вслед за солнцем - фандом Horizon - как и весь канон, история крутится вокруг Элой, интересно то, что видим мы ее и всю ситуацию глазами другого персонажа - Эренда. Конечно, он влюблен в Элой, конечно, он последует за ней, потому что сюжет надо же поддерживать. Мне понравилось, что благодаря истории у нас есть логичное объяснение того, как Эренд оказался в нужном месте в нужное время, чтобы спасти Элой, понравилось, как он думает, хоть и чересчур долго временами, но эмоционально, понравился мир и даже боевка с машинами. Не понравилась длина текста, постоянное повторение одного и того же, излишние подробности - я часто чувствовала себя так, как.... ну вот когда в игре тебя стопорят на каждом шагу и суют под нос нескончаемые записки с лором. Здесь нет таких записок, но есть целые пассажи, которые мне лично не нужны как читателю, у нас история Эренда, осознания его чувств, рассказ о нем и его путешествии с Варлом, но все время идут ненужные здесь отсылки к предыстории или слишком подробные отступления.
Попробую показать на примере короткой реплики:
— Варл увязался за мной сам, я не просила помощи, — сухо произносит Элой, вырывая Эренда из тяжких раздумий. — Мне пришлось дать ему визор и коротко ввести в курс дела, потому что без этого от него не было бы толку.
Вся вторая часть прямой речи может идти в топку, потому что ближе к концу Варл еще раз расскажет тремя длинными репликами, что Элой дала ему визор. Либо уже в конце не писать.
Поэтому на мой взгляд, эта простая история бы выиграла, будь она лишена вороха подробностей и повторений. Но это только на мой взгляд. А если выловить из текста эмоциональные моменты, то все в общем хорошо, Эренд очень славный получился.

Горькие воды - по игре Hades - перевод. Перевод по любимой-любимой игрушке, 1650 часов в ней у меня (только что проверила!), и очень много времени ушло на то, чтобы прослушать и выбить все возможные диалоги, а не на боевку. Но на мой взгляд и без канона читается на ура. Это же вопрос извечный - вступить ли в воды реки Забвения, чтобы не омрачать себе долгое посмертие или не идти туда и помнить все, что важно, что делает тебя личностью, пусть ты теперь и просто душа в раю. Это хорошо обыграно, но претензий к автору у меня много( начнем с того, что в игре все персонажи имеют индивидуальный голос и стиль речи, что в тексте незаметно, Патрокл и Загрей оба намного более ироничны, у Патрокла там глубокая меланхолия, но читается и другое. И ООС, конечно - вот от кого после дюжины встреч Патрокл не хочет поддержки, так это от Загрея, там же горы гордости. Но без знания канона история в общем хороша.

Дела семейные - по визуальной новелле "Лига Мечтателей" - меня ударило об логику, причем сразу и с первого абзаца, где сказано, что "Единственным, кто проделал весь путь до скалистого берега реки верхом, был Анри,", а потом выясняется, что некая Селеста тоже едет верхом "лошадей Мадлен не любила, проверять не решилась и уступила место Селесте, отчасти даже радуясь возможности размять ноги в пешей прогулке." И я такая - кто все эти люди, зачем мне эта важная противоречащая сама себе информация. И то Мадлен прям рада размять ноги, то она уже "волочившаяся" за кем-то, хотя в ее поведении дальше никакой усталости не наблюдается. Как по мне, тут переизбыток красивостей на абзац, много отступлений, которые лучше бы показать, а не описать, потому что диалоги в тексте не в пример лучше внутреннего подробного монолога, по моему скромному мнению. Да, они как-то все равно типичны для визуальной новеллы, но в них чувсвуется жизнь, метания, переживания, а в словах от автора мне все очень обезличенно. А ведь метаний там предостаточно и решаться они начинают во второй половине после долгой подводки, Анри (он же король Генрих Наваррский) переживает личный кризис - он только что спас от какой-то секты свою дочь, о которой и не знал, что она его дочь, и теперь ему бы с нею поговорить (разговор, кстати, получился очень хороший, немного неловкий, душевный... очень мне понравился, завершающая фраза тоже), фрейлина Мадлен - проявляет чудеса дипломатии и всепрощения, но в то же время я ей почему-то верю, что ее возлюбленный Анри правда изменился. Да все персонажи замечательны, дайте им больше времени - и будет интереснее, чем просто читать описание. Может, это стилизация под романы, кстати, а у меня нероманное настроение.

Трудный выбор - по Dungeons & Dragons - как написано "история по мотивам реальной игры" - и это беда в плане композиции, потому что кончается все ничем. И обидно, потому что персонажи мне понравились, хоть и тупили они изрядно, и сюжетная ветка у них - пойдем проникнем в дом и поговорим с братом нашей спутницы, который перешел на сторону культистов. Может, он не такой уж предатель? Или сектанты не такие уж гады? - и мы так и не узнаем, чем развязалась завязка. Это начало истории, в лучшем случае. А сценки сами по себе были умилительны - и тролль, поливающий себя водой из колодца (и ведь это потом объяснилось!), и допрос пленных был совершенно в стиле юмористического фентези и хорош, да даже штурм дома вполне себе - и все это кончилось ничем, кто-то пошел в дом, кто-то сбежал, перекинулся в карася и оказался в лачуге у старушки... А я оказалась в полной растерянности(

Фирменные кексы или просто замечательный день - по игре Gardenscapes - хотя вот честно, это просто отличный ненапряжный ситком - зарисовка жизни маленького городка, где все про всех знают, при этом все доброжелательны и милы. Вот такое приятное место для эскаписта, который не совсем интроверт. И сюжет достоен ситкома (хорошего!), и развязка тоже. Это просто милая и отдыхательная история о том, как Остин понес свои фирменные кексы угостить Кэтрин (мама послала, хочет их свести, но ненавязчиво, а попутно Остин должен был забрать удобрения), а по пути в цветочный магазин угостил половину города, узнал ворох слухов о визите мегамагната в их городок, преисполнился ревности, потому что весь визит уж очень походил на свидание с Джейн... И наконец наступил хэппи-энд. Ну и до этого все было хорошо, а стало еще лучше) Вот очень рекомендую прочитать историю, потому что она хороша, беззаботна и оптимистична.

Явь наших снов - по игре "Тургор" от студии Ice Pick Lodge (они среди меня славятся непонятностями и психоделикой даже в Море - втором, который был исключительно коммерческим и упрощенным, по сравнению с первым, и все равно психоделичные вставки остались). И вот отличная история, в духе канона, при этом понятная, не путаная, не замудреная на пустом месте, чем приятно для меня отличается от канона. Автор очень ловко совмещает атмосферу канона и логичность сюжета. Сюжет этой игры, если меня не обманывает склероз, довольно прост - находящийся в некоем потустороннем мире дух (то ли это лимб, то ли нет) может накапливать в себе цвет, растить его (как деревья) и отдавать другим. Там еще есть неловкая боевка, но не суть. И этот дух может наполнять сердца Сестер, очень разных (каждой еще не всякий цвет подходит), чтобы в итоге вознести и и вознестись вместе с одной из них. Вознесение здесь - возвращение в мир людей, может, тоже бесплотным духом или нет. И история строится вокруг одной из сестер, Эли, которая просто не может быть избранницей духа. И композиционно очень хорошо строится изменение отношения Эли к этому Духу, от любопытства до восхищения находчивостью и глубокой симпатии. И сама Эли очень хорошая, и история прекрасна и загадочна ровно до той грани, чтобы не стать непонятной белибердой. Очень понравилось.
24 января в 21:08
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть