Коллекции загружаются
#писательское
Проснулась сегодня и увидела десять новых отзывов к моим английским фанфикам на ао3, обрадовалась. Потом заметила, что все эти отзывы на китайском... и обрадовалась еще больше, поскольку это фанфики к серии, которая играет в мире, похожем на древний Китай! 24 января в 10:13
14 |
Stivi
В основном пишет, что очень понравилось, что очень мило, к одному сонгфику, что нравится песня, а там где красные смайлики, что хочет бы увидеть это в каноне. :) 3 |
А мне интересно: Они смогли прочитать эти фанфики, значит знают английский. Но почему тогда комментарии не на английском? У вас где-то в профиле написано, что вы знаете китайский?
2 |
Kier116 Онлайн
|
|
Серое печенье
Явление не самое редкое, кстати. Среди комментариев к некоторым англоязычным фикам, которые я читаю, довольно часто встречаются отзывы на испанском, например - хотя автор вообще из Англии, и, насколько я знаю, о знании испанского никогда не упоминал. 1 |
Kier116
Баг или бот какой-то? 🤔 |
Мне однажды прилетел комментарий на португальском, хотя пишу исключительно на русском. Подозреваю, что читают с помощью гуглтранслейта, а комментарии оставляют как могут)
5 |
Серое печенье
Они смогли прочитать эти фанфики, значит знают английский. Тут есть два момента1. Читать легче, чем писать 2. Перевод нейросеткой 3 |
Ivy_R
Мне однажды прилетел комментарий на португальском, хотя пишу исключительно на русском. Подозреваю, что читают с помощью гуглтранслейта, а комментарии оставляют как могут) LothraxiСерое печенье М, об этом я как-то не подумала.Тут есть два момента 1. Читать легче, чем писать 2. Перевод нейросеткой |
1 |
"серия играет в мире" это как?
|
Вот перевести отзыв на инглиш или язык оригинала уже выше их сил
2 |
Руконожка
Слушайте, тут трем четвертям фанфикса "выше сил" вообще коммент написать, так что не нам ругать общительных китайцев ) 6 |
Slizerita
Ну, "действия в серии происходят в мире", я не знаю все тонкости русского языка, простите. |
Руконожка
Мне все равно, на каком языке отзывы, если не пойму, возьму гуглтранслейт. :) |
А я, конечно, ответила на английском :)
|
Deepl переводит лучше гугла
2 |
Руконожка
Вот перевести отзыв на инглиш или язык оригинала уже выше их сил Перевести не проблема. Все с тем же гуглтранслейтом. Но вот честно, увидь я такое на русском под своим текстом, решила бы что меня троллят и по возможности не вчитывалась бы в коммент. Если ты пишешь на русском, значит, ты его знаешь хотя бы на самом мало-мальском уровне.1 |
Рикки-Тикки-Тави
Да, я узнала, что многие так делают. Хотя стоит заметить, что читать фанфики на иностранных языках очень помогает повысить знание этих языков, поэтому очень рекомендую. Вначале всегда трудно, но со временем становится легче. 2 |
ahaa, абсолютно с вами согласна, но меня надолго не хватает, почти каждое слово проверять в словаре, а без этого непонятно и не читается, увы.
1 |