↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
november_november
7 мая 2022
Aa Aa
#мысли_вслух

Не совсем про #английский, а про языки вообще.

Прочитала пост и вспомнила, как еще в средней школе учила украинский и грузинский. На украинском в итоге прочла пару-тройку книг и плюс-минус освоилась, на грузинском -- алфавит и создала некоторый словарный запас. Можно было бы его расширить и тоже с осторожностью взяться за чтение.

Учила для души: отец родился в Дманиси, у семьи были какие-то родственники/знакомые с Украины (тут за давностью лет не вспомню подробнее), плюс я немного слышала суржик -- и суржик мне очень понравился. Благо дома было несколько отличных грузинских самоучителей и сборников народных сказок, а отец все мечтал нас свозить в места своего детства и юности (чего, к сожалению, не случилось).

Потом в какой-то момент я все это отложила -- учеба, подготовка к далеким тогда экзаменам, то да се. Так в итоге к этому и не вернулась.

В общем, сейчас проверила себя: ничегошеньки не помню, даже в грузинском алфавите вспомнила только один звук ("ო" который как русское "о"). А я ведь так старалась! Карточки писала, с самоучителем по комнате ходила, просила отца поправить произношение!

ო - обидно.

Но забавный пример как критично для изучение языка наличие постоянной практики; по крайней мере, пока они не освоены хотя бы до условного "upper intermediate". Теперь понимаю, почему все блогеры, изучающие язык, как мантру повторяют "практикуйте пусть понемногу, но каждый день!". "Пропуск длинной в несколько месяцев может стать критичным!".

P.S. Суржик нежно люблю до сих пор.
7 мая 2022
7 комментариев
Да, всё быстро вылетает. Если я несколько дней японский не учу, уже начинает забываться. Но каждый день я тоже не учу. Разв в два-три дня позанимаюсь.
Да, языковая практика – это критично. Я прожил в Германии полгода, сносно (хотя и с ужасным акцентом) изъясняясь на бытовом немецком и вполне понимая профессиональный. Прошло три с небольшим года без практики – и мой немецкий сейчас где-то на уровне "шнелле, шнелле, айнц, цвай, драй". Так что да, практика при изучении языков очень важна.
ReznoVV

В роликах давали совет -- если совсем не получается, то хотя бы по пятнадцать минут в день -- не потеряешь уровень и даже понемногу доберешь.

Обидно тоже.(
О, начинала учить грузинский, когда в бюро переводов работала. У нас там был переводчик грузинского, но он работал удаленно и по московскому времени, а мне хотелось иногда что-то по-быстрому перевести. Выучила алфавит, кое-какие слова, пару раз даже перевела таки документы на работе самостоятельно.
А потом меня уволили и я на все забила. Теперь тоже только ო помню, да еще пару букв. რ, кажись, р, ა - а, ი - и... и то, не уверена, что правильно запомнила Х)
Я учила французский в школе, до 7 класса. Потом перестала.

В 24 года была во Франции, пользовалась английским... пока не наткнулась на продавщицу, которая вообще по-английски не але.

И тут меня перекрыло, и я обратно заговорила по-французски. Валаамова ослица, лол

Так и не поняла, с чего это вдруг произошло
Shamaona

Понимаю!

Я пока гуглила, нашла вот этот сайт с алфавитом и озвучкой, попыталась хоть немного освежить знания, что-то смутно забрежило в голове, но не более)

https://gruzinskij.ru/%D0%B1%D0%B5%D0%B7-%D1%80%D1%83%D0%B1%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8/probaalfevita.html
november_november
А кстати, по-моему, это сайт того самого дяденьки, чьи уроки на ютубе я тогда смотрела) Он прикольно все объяснял. Хотя теперь я из его уроков помню только "мэ вар", хех. Но хоть что-то.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть