↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Чуточка
1 декабря 2020
Aa Aa
почти #эроблоги ^^ #юмор #картинки_в_блогах



Общий смысл я понимаю, но буду благодарна за перевод))
От замечательной firemoth:
Дерево:
- ... кто-нибудь смотрит?
Человек:
- Так мило!
Дерево:
- Прекрати, ты заставляешь меня краснеть/смущаться. (тут вроде игра слов)
- Окей... ну вот и всё...
- Вуху! Топлес!
1 декабря 2020
8 комментариев
Я не то, чтобы хороша в английском.) Но попробую.

Дерево:
- ... кто-нибудь смотрит?
Человек:
- Так мило!
Дерево:
- Прекрати, ты заставляешь меня краснеть/смущаться. (тут вроде игра слов)
- Окей... ну вот и всё...
- Вуху! Топлес!
firemoth
Вай, спасибочки))) Я просто в английском почти не разбираюсь))
- Окей... ну вот и всё...
Там скорее: "Ладно, ещё немного…"
chubush
Я его учу, учу, да все не выучу)

Noncraft
Спасибо) такая расхожая фраза.)
firemoth
Окей... ну вот и всё
Noncraft
Там скорее: "Ладно, ещё немного…"

Разве не что-то вроде "ну, пора"/ "поехали" ? ;)
Feature in the Dust
Я так поняла по реверсо, что это очень расхожая фраза, у которой скорее есть общий смысл, чем конкретный перевод. И её нужно адаптировать к контексту.
Впрочем, не претендую на то, что поняла правильно. Буду рада, если кто-то знающий меня поправит.)
Feature in the Dust, firemoth, вообще общий смысл как "ну вот ещё чуть-чуть и всё будет/начнётся".
Noncraft
Данке шон))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть