Коллекции загружаются
Их бин зи биттен юбер этвас - как сейчас обычно переводят речь двуязычных персонажей?
Т.е. к примеру диалог идет на двух языках, или даже смешиваются два языка в одном предложении. В классической традиции, насколько я помню, вставки третьих языков переводятся только в сносках. #реквеста_псто 22 мая 2016
|
Иногда просто пишут: «Присаживайтесь, — добавил он, перейдя на французский».
У меня использовался транслит... ой, ну ладно, у меня была порнуха и суть была совсем не в аутентичности языков. |
А еще можно курсивом с пояснением (если требуется) в авторской речи.
|