↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Avec le renard on renarde – С воронами летать – по-вороньи каркать» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Viola ambigua

2 комментария
У меня текст вызвал двойственные впечатления. Понравились описание видения, размышления Жанны и отличный язык автора. А вот разрешение проблемы показалось слегка натянутым и упрощенным. Клотильда, что твой Холмс, мгновенно разложила по полочкам все до мелочи. Имхо, можно было эти внезапные озарения хотя бы разделить на них двоих с Жанной.
Мелкие придирки: я не уверена, что к караульному можно обратиться "мессир". И, кмк, книксен относится уже веку к девятнадцатому. Термин, во всяком случае. И выражение "катай донос"... как-то не вписалось во время и место ))
Также непонятно, как могла Клотильда "захватить" чужие кошели. Чай, у принцесс свои камеристки есть. Но вообще сцена с королем понравилась.
Эпилог логичный.
Спасибо, что исполнили такую интересную заявку, я её очень ждала :)
Цитата сообщения ansy от 03.07.2016 в 20:37

Еще очень покоробил конец: "В тот раз смерть забрала всех, кого положено было забрать. Строго по плану. Не прихватив никого лишнего". - то есть супружеская измена должна караться смертью? а большинство остальных персонажей, включая младенца, в чем они виноваты, кроме Ногарэ и собственно короля?

Все ж таки магистр проклял весь род короля до тринадцатого колена. Я думаю, это имелось в виду, а не смерть за проступки.
Пардон, что влезла, автор.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть