История на перевод выбрана неплохая, хотя местами выглядела немного натянутой, особенно со всеми этими зельями плодовитости, бесплодием Джеймса, контрацептивными чарами от Волдеморта - слишком много сущностей. Ну, ладно, видимо, автору хотелось всё обосновать так, чтобы "комар носа не подточил", и ему, в целом, это удалось. В то, что Джеймс был заморочен рождением ребёнка вполне верю. Чем им ещё было заниматься после окончания школы? Да и на дворе стоял конец 1970-х, тогда и ценности другие были.
Что насчёт перевода - он вполне нормальный, именно перевод не чувствуется. Однако именно с русским языком есть проблемы. "Зарычав с досады" (от досады же), "узел, засевший у нее внутри" (узел "засел"?), "секс... мог быть опасен, так как создавал возможность для попытки убийства" (секс создавал возможность для попытки убийства? это как?), разговорный подчинительный союз "раз" вместо союза "если", который несколько раз встречался в тексте и т.п. В целом, текст нужно чуть более тщательно отбетить.
В общем, история и её перевод более-менее удались, спасибо вам за работу и удачи вам и вашей команде на конкурсе!
Наверное ни для кого не секрет, что я люблю вые... ну, вы поняли. Естественно, решив купить кота, я купил кота заметного, чтобы все такие: ВОТ ЭТО КОТ!
Но нафига я начал вести блог на ффксе с ним - тот ещё вопрос. Соседка скинула вчера фотку своих котегов, один из которых рвался к моей двери, отчего мой кот с утра возбудился, кек. Я скинул ей своего кота. Потом заметил на фоне ее котов книжные полки с кучей разного и собранием сочинений по ГП и меня запараноило.
Выходит, из-за унылого бложека на ффксе, я не могу кидать хорошим людям из реала, выручавшим меня отвёрткой в 4 утра, когда я от резкого пробуждения забыл, где лежат мои, своего прекрасного кота. Да шо ж такое.
Но раз уже начал, глупо останавливаться. Поэтому вот.
P.S. Кстати забавно, но этот кот ни разу не отпрыгивал смешно от предметов, как делают другие коты.